12 English expressions with ALL | all talk, all nighter, all out, all along ...

148,831 views ・ 2019-01-30

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
(relaxing music)
0
1882
2750
(موسیقی آرامش بخش)
00:08
- Hello everyone and welcome back
1
8873
2357
- سلام به همه و
00:11
to English with Lucy.
2
11230
1590
با لوسی به انگلیسی خوش آمدید.
00:12
Today I'm going to be giving you 12 phrases
3
12820
3110
امروز قصد دارم 12 عبارت را
00:15
using the word all.
4
15930
1930
با استفاده از کلمه all به شما ارائه کنم.
00:17
But before we get into all of that,
5
17860
1999
اما قبل از اینکه به همه اینها بپردازیم،
00:19
see what I did there,
6
19859
1521
ببینید در آنجا چه کار کردم،
00:21
I'd like to thank the sponsor of today's video.
7
21380
2290
می‌خواهم از اسپانسر ویدیوی امروز تشکر کنم.
00:23
It is italki and if you've never heard
8
23670
2390
این italki است و اگر قبلاً هرگز نام
00:26
of italki before,
9
26060
940
italki را نشنیده‌اید
00:27
it's a huge online database of both native
10
27000
2840
، یک پایگاه داده آنلاین عظیم از
00:29
and non native teachers
11
29840
1450
معلمان بومی و غیر بومی است
00:31
who give one-to-one video lessons 24/7.
12
31290
3300
که به صورت 24 ساعته دروس ویدیویی را به صورت یک به یک ارائه می‌دهند.
00:34
You can learn English and over 100 other languages
13
34590
3160
شما می توانید انگلیسی و بیش از 100 زبان دیگر را
00:37
from anywhere in the world as long as you
14
37750
2250
از هر جای دنیا یاد بگیرید تا زمانی که
00:40
have a stable Internet connection.
15
40000
2040
اتصال اینترنتی پایدار داشته باشید.
00:42
It's an incredibly affordable way
16
42040
2030
این یک روش فوق العاده مقرون به صرفه برای
00:44
of learning a language,
17
44070
1300
یادگیری زبان است،
00:45
much more affordable than doing a one-to-one
18
45370
2070
بسیار مقرون به صرفه تر از انجام یک به یک
00:47
with an offline teacher
19
47440
1450
با یک معلم آفلاین
00:48
or attending a private language academy.
20
48890
2440
یا شرکت در یک آکادمی زبان خصوصی.
00:51
I have so many students message me each day
21
51330
2200
من دانش‌آموزان زیادی هر روز به من پیام
00:53
asking how they can meet and talk
22
53530
1980
می‌دهند و از آنها می‌پرسند چگونه می‌توانند با افراد
00:55
to native speakers.
23
55510
1213
بومی صحبت کنند.
00:56
Italki is a really good option
24
56723
1887
Italki گزینه بسیار خوبی است
00:58
because there aren't just native teachers,
25
58610
2430
زیرا فقط معلمان بومی نیستند،
01:01
there are also native community teachers
26
61040
2510
معلمان محلی نیز وجود دارند
01:03
which will help you with your general fluency,
27
63550
1850
که به شما در تسلط عمومی،
01:05
communication and conversation.
28
65400
2090
ارتباطات و مکالمه کمک می کنند.
01:07
They've given me an amazing offer
29
67490
1660
آنها به من پیشنهاد شگفت انگیزی داده اند
01:09
to pass on to you.
30
69150
1170
تا به شما منتقل کنم. وقتی اولین خرید درس خود را انجام
01:10
You can get $10 worth of italki credits
31
70320
2450
می دهید، می توانید اعتبار 10 دلاری italki را
01:12
for free when you make your first lesson purchase.
32
72770
3460
به صورت رایگان دریافت کنید.
01:16
All you've got to do to get started
33
76230
1350
تنها کاری که برای شروع باید انجام دهید این
01:17
is click on the link in the description box
34
77580
1850
است که روی پیوند موجود در کادر توضیحات کلیک کرده
01:19
and sign up.
35
79430
1020
و ثبت نام کنید.
01:20
Number 1, the be-all and end-all.
36
80450
3470
شماره 1، همه چیز و پایان همه چیز.
01:23
The be-all and end-all is the ultimate aim,
37
83920
3940
همه چیز و غایت همه هدف نهایی است
01:27
the perfect specimen of something or someone.
38
87860
3700
، نمونه کامل چیزی یا کسی.
01:31
For example, if I say Cameron Diaz is the be-all
39
91560
3790
به عنوان مثال، اگر من بگویم کامرون دیاز
01:35
and the end-all,
40
95350
1070
همه چیز است،
01:36
I'm basically saying that I think she is perfect
41
96420
2640
من اساساً می گویم که او از
01:39
in every way.
42
99060
1003
هر نظر عالی است.
01:41
Number 2, to be all for something
43
101510
2500
شماره 2، همه برای چیزی بودن
01:44
or to be all for doing something.
44
104010
2640
یا همه برای انجام کاری بودن.
01:46
So to be all for something is to say
45
106650
2210
بنابراین همه چیز برای چیزی بودن به این
01:48
that you are a 100% supportive of something
46
108860
2828
معناست که بگوییم شما 100٪ از چیزی حمایت می کنید
01:51
but you are insinuating
47
111688
2112
اما القا می کنید
01:53
that others might not agree.
48
113800
2320
که ممکن است دیگران موافق نباشند.
01:56
There might be practical difficulties
49
116120
2480
ممکن است مشکلات عملی وجود داشته باشد
01:58
or other people might be very anti
50
118600
2410
یا افراد دیگر ممکن است با
02:01
whatever you're trying to say.
51
121010
1630
هر چیزی که می خواهید بگویید بسیار مخالف باشند.
02:02
For example, I am all for banning petrol
52
122640
4140
به عنوان مثال، من طرفدار ممنوعیت بنزین
02:06
and making everybody use wind power on their cars.
53
126780
3662
و اینکه همه از نیروی باد برای خودروهایشان استفاده کنند، هستم.
02:10
(Lucy laughs)
54
130442
833
(لوسی می خندد)
02:11
So if you're all for something,
55
131275
1795
بنابراین اگر همه طرفدار چیزی
02:13
you strongly believe it should be done
56
133070
1650
هستید، شدیداً معتقدید که باید انجام شود
02:14
and you really agree with it.
57
134720
2030
و واقعاً با آن موافقید.
02:16
I am all for you subscribing to my channel.
58
136750
3083
من همه طرفدار شما هستم که در کانال من عضو شوید.
02:21
I said it,
59
141260
833
02:22
what can I do?
60
142093
833
02:22
Number 3, from all walks of life.
61
142926
3674
گفتم چیکار کنم
شماره 3، از همه اقشار.
02:26
Normally you hear people from all walks of life.
62
146600
3250
معمولاً شما از همه اقشار مردم می شنوید.
02:29
If I say there are people from all walks of life
63
149850
2710
اگر بگویم افرادی از همه اقشار
02:32
I'm saying there are people
64
152560
1150
وجود دارند، می گویم افرادی
02:33
from all levels of society.
65
153710
1730
از همه سطوح جامعه هستند.
02:35
They all have different jobs.
66
155440
1370
همه آنها مشاغل مختلفی دارند.
02:36
They all have different salaries.
67
156810
1520
همه آنها حقوق متفاوتی دارند.
02:38
They all have different morals.
68
158330
1830
همه آنها اخلاق متفاوتی دارند.
02:40
For example, the gym I go to has people
69
160160
2360
به عنوان مثال، باشگاهی که من به آن می روم، افراد
02:42
from all walks of life.
70
162520
1500
از همه اقشار در آن حضور دارند.
02:44
There are members who are plumbers, doctors.
71
164020
3303
اعضایی هستند که لوله کش، پزشک هستند.
02:48
I can't think of any other walks of life.
72
168630
1693
من نمی توانم به هیچ بخش دیگری از زندگی فکر کنم.
02:50
(Lucy laughs)
73
170323
833
(لوسی می خندد)
02:51
Teachers, maybe some royalty,
74
171156
2014
معلمان، شاید برخی از خانواده های سلطنتی،
02:53
who knows.
75
173170
953
چه کسی می داند.
02:55
(Lucy sneezes)
76
175206
2583
(لوسی عطسه می کند
03:03
The light is making me sneeze.
77
183631
1889
) نور دارد مرا عطسه می کند.
03:05
Number 4, all along.
78
185520
2890
شماره 4، در تمام طول.
03:08
All along.
79
188410
850
تمام مدت
03:09
We say it altogether.
80
189260
1540
کلا میگیم
03:10
All along.
81
190800
833
تمام مدت
03:11
It means from the beginning.
82
191633
2177
یعنی از اول.
03:13
If I've known something all along,
83
193810
2097
اگر من همیشه چیزی را
03:15
I've know it from the beginning.
84
195907
3013
می دانستم، از ابتدا آن را می دانستم.
03:18
For example, she'd been planning
85
198920
2020
برای مثال، او تمام مدت قصد
03:20
to leave him all along.
86
200940
2490
داشت او را ترک کند.
03:23
She'd been planning to leave him
87
203430
1580
او از همان ابتدا قصد داشت او را ترک کند
03:25
from the very beginning.
88
205010
1263
.
03:27
Number 5, all the rage.
89
207310
2670
شماره 5، همه خشم.
03:29
If something is all the rage it's very,
90
209980
2040
اگر چیزی مورد توجه قرار گیرد،
03:32
very popular, very fashionable.
91
212020
2290
بسیار محبوب است، بسیار شیک است.
03:34
So I could say,
92
214310
833
پس می‌توانم بگویم
03:35
do you remember when thin eyebrows
93
215143
1687
، یادت می‌آید زمانی که ابروهای نازک
03:36
were all the rage?
94
216830
1360
در همه جا خشمگین بودند؟
03:38
So maybe when we're 80 years old we might say,
95
218190
3320
بنابراین شاید وقتی 80 ساله شدیم بگوییم،
03:41
do you remember when really thick eyebrows
96
221510
2300
آیا یادتان هست چه زمانی ابروهای پرپشت بسیار محبوب
03:43
were all the rage?
97
223810
1560
بودند؟
03:45
As we sit there with shaved eyebrows,
98
225370
2340
وقتی با ابروهای تراشیده نشسته‌ایم،
03:47
I don't know,
99
227710
833
نمی‌دانم،
03:48
that's a random example but all the rage.
100
228543
2987
این یک مثال تصادفی است اما خشم.
03:51
The next one,
101
231530
1030
مورد بعدی
03:52
a free-for-all.
102
232560
1610
، رایگان برای همه.
03:54
A free-for-all is when loads of different groups
103
234170
2550
رایگان برای همه زمانی است که تعداد زیادی از گروه‌های
03:56
of people are all trying to get something
104
236720
2790
مختلف مردم، همه در تلاش هستند تا چیزی برای خود به دست آورند
03:59
for themselves and there are no real ways
105
239510
2470
و هیچ راه واقعی برای
04:01
of controlling it.
106
241980
1100
کنترل آن وجود ندارد.
04:03
It's a chaotic situation.
107
243080
1980
این یک وضعیت آشفته است.
04:05
For example, black Friday
108
245060
2420
برای مثال، جمعه سیاه
04:07
in America is a free-for-all.
109
247480
2250
در آمریکا برای همه رایگان است.
04:09
There are people going in,
110
249730
1240
افرادی هستند که وارد می شوند،
04:10
grabbing TVs, fighting,
111
250970
1840
تلویزیون را می گیرند، دعوا می کنند، دعوا می کنند
04:12
brawling, it's a free-for-all.
112
252810
2750
، این برای همه رایگان است.
04:15
If you're a shop owner a free-for-all
113
255560
2370
اگر صاحب مغازه هستید، رایگان برای همه
04:17
isn't what you want.
114
257930
1250
آن چیزی نیست که می خواهید.
04:19
Number 7, to go all out.
115
259180
3030
شماره 7، برای رفتن همه چیز.
04:22
If you go all out you put all
116
262210
1890
اگر تمام تلاش خود را بکنید،
04:24
of your energy and enthusiasm into something.
117
264100
3060
تمام انرژی و اشتیاق خود را صرف چیزی می کنید.
04:27
So for example,
118
267160
1200
بنابراین، برای مثال،
04:28
when I host Halloween parties I go all out.
119
268360
4260
وقتی مهمانی‌های هالووین را برگزار می‌کنم، تمام تلاشم را می‌کنم.
04:32
The blood has walls on it.
120
272620
1969
خون دیواره هایی روی آن دارد.
04:34
(Lucy laughs)
121
274589
1411
(لوسی می خندد
04:36
The walls have blood on it.
122
276000
1870
) روی دیوارها خون است.
04:37
There are skeletons everywhere.
123
277870
2210
همه جا اسکلت وجود دارد.
04:40
I go all out.
124
280080
2490
من همه جا میرم
04:42
Number 8, to be all talk.
125
282570
2480
شماره 8، همه حرف می زنند.
04:45
This is actually a short version
126
285050
1560
این در واقع یک نسخه کوتاه
04:46
of the full phrase,
127
286610
1300
از عبارت کامل است،
04:47
to be all talk and no action.
128
287910
2610
به تمام صحبت و بدون عمل است.
04:50
But we often just say to be all talk.
129
290520
2160
اما ما اغلب می گوییم همه حرف می زنند.
04:52
If somebody's all talk it means they always talk
130
292680
3330
اگر کسی همه حرف می زند، به این معنی است که همیشه در
04:56
about doing something but they never actually do it.
131
296010
3820
مورد انجام کاری صحبت می کنند، اما در واقع هرگز آن را انجام نمی دهند.
04:59
Maybe a particularly flaky friend,
132
299830
2870
شاید یک دوست پوسته پوسته خاص،
05:02
a flake is somebody who always quits
133
302700
1980
فلیک کسی باشد که همیشه
05:04
at the last minute and let's you down,
134
304680
2310
در آخرین لحظه ترک می‌کند و شما را
05:06
a very flaky friend tells me they're going
135
306990
2700
ناامید می‌کند، یک دوست بسیار پوسته پوسته به من می‌گوید که
05:09
to come and help me out before a party.
136
309690
2910
آنها می‌آیند و قبل از مهمانی به من کمک می‌کنند.
05:12
And I might think to myself she's all talk,
137
312600
2210
و من ممکن است با خودم فکر کنم که او همش حرف می زند،
05:14
she's never going to actually do it.
138
314810
2700
او هرگز این کار را انجام نخواهد داد.
05:17
Number 9, to pull out all of the stops,
139
317510
3050
شماره 9، برای بیرون کشیدن تمام ایستگاه ها
05:20
or all the stops.
140
320560
1720
یا تمام توقف ها.
05:22
This means you use all of the resources
141
322280
2310
این بدان معنی است که شما از تمام منابع
05:24
or force at your disposal.
142
324590
2810
یا نیرویی که در اختیار دارید استفاده می کنید.
05:27
For example, the police pulled out all the stops
143
327400
2600
به عنوان مثال، پلیس تمام راه ها را
05:30
to find the criminal.
144
330000
1470
برای یافتن مجرم بیرون کشید.
05:31
They used every resource,
145
331470
1519
آنها از هر منبعی،
05:32
all of their money,
146
332989
1757
از تمام پول خود استفاده کردند، برای یافتن
05:34
they would stop at nothing to find that criminal.
147
334746
4014
آن جنایتکار دست از سر هیچ چیز نخواهند برد .
05:38
I wish that were the case for the person
148
338760
1950
ای کاش برای کسی که دیروز
05:40
who stole my dad's van the other day.
149
340710
1610
وانت پدرم را دزدید همینطور بود.
05:42
However, no stops were pulled out by the police,
150
342320
3380
با این حال، هیچ ایستگاهی توسط پلیس بیرون کشیده نشد،
05:45
not a single one.
151
345700
1183
حتی یک ایستگاه.
05:47
Anyway, number 10,
152
347830
2060
به هر حال، شماره 10،
05:49
all in all.
153
349890
980
در کل.
05:50
This is one my fiance likes to say a lot,
154
350870
2250
این موردی است که نامزد من دوست دارد زیاد بگوید،
05:53
I've just realised that.
155
353120
1090
من تازه متوجه شدم.
05:54
I think it's a habit, but anyway.
156
354210
1770
به نظر من این یک عادت است، اما به هر حال.
05:55
All in all means on the whole, in general.
157
355980
3900
در کل، به طور کلی به معنای کلی است.
05:59
For example, all in all it's been a good year.
158
359880
3410
به عنوان مثال، در کل سال خوبی بوده است.
06:03
In general, it's been a good year.
159
363290
2000
در کل سال خوبی بود.
06:05
There have been some bad moments
160
365290
1540
لحظات بدی
06:06
but there have been way more good moments
161
366830
1990
وجود داشته است، اما لحظات خوب بیشتری وجود داشته است،
06:08
so in general it's good.
162
368820
2710
بنابراین به طور کلی خوب است.
06:11
Number 11, something I did a lot at university,
163
371530
4209
شماره 11، کاری که من در دانشگاه زیاد انجام دادم،
06:15
to pull an all nighter.
164
375739
2361
تا تمام شبانه‌روز را بکشم.
06:18
To pull an all nighter is to stay up all night,
165
378100
4320
کشیدن یک کل شب به معنای بیدار ماندن تمام شب است،
06:22
normally working or studying.
166
382420
2280
معمولاً در حال کار یا مطالعه.
06:24
For example, I pulled an all nighter
167
384700
2230
به عنوان مثال، من تمام شبانه را برای
06:26
writing this essay and I still got a rubbish grade.
168
386930
3153
نوشتن این انشاء کشیدم و هنوز هم نمره آشغال گرفتم.
06:31
And the last one, number 12,
169
391180
2770
و آخرین مورد، شماره 12
06:33
a know-it-all.
170
393950
980
، همه چیز را می دانم.
06:34
And a know-it-all is somebody who believes,
171
394930
3290
و دانای همه چیز کسی است که معتقد است،
06:38
believes is an important word here,
172
398220
2180
باور یک کلمه مهم در اینجا است،
06:40
believes they know everything.
173
400400
2240
معتقد است که همه چیز را می داند.
06:42
You know those people that just,
174
402640
1440
شما آن افراد را می شناسید که
06:44
they have an answer for everything
175
404080
2350
برای هر چیزی جوابی دارند
06:46
and if they're wrong they don't accept it.
176
406430
2270
و اگر اشتباه کنند آن را نمی پذیرند.
06:48
I know quite a few know-it-alls.
177
408700
1190
من تعداد کمی از آن را می شناسم.
06:49
Or should I say I did know quite a few
178
409890
1830
یا باید بگویم که من تعداد زیادی
06:51
because I've got them out my life, whoo,
179
411720
2540
را می‌شناختم، زیرا آنها را از زندگی‌ام بیرون کرده‌ام، اوه،
06:54
Okay. All right,
180
414260
1580
باشه. بسیار خوب
06:55
that's it for today's lesson.
181
415840
1330
، برای درس امروز همین است.
06:57
I hope you liked it.
182
417170
1500
امیدوارم خوشت آمده باشد.
06:58
I hope you learned something.
183
418670
1420
امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید
07:00
Don't forget to check out italki.
184
420090
1670
فراموش نکنید که italki را بررسی کنید.
07:01
The link is in the description box
185
421760
1965
پیوند در جعبه توضیحات است
07:03
and you can check out all of my social media.
186
423725
2175
و می توانید تمام شبکه های اجتماعی من را بررسی کنید.
07:05
I've got my Facebook,
187
425900
1020
من فیسبوک،
07:06
I've got my Instagram and I've got my Twitter.
188
426920
2770
اینستاگرام و توییتر خود را دارم.
07:09
And I will see you soon for another lesson.
189
429690
3023
و به زودی برای یک درس دیگر شما را می بینم.
07:12
(beeps)
190
432713
833
(بوق)
07:13
And if you've never heard of italki before,
191
433546
1424
و اگر تا به حال نام italki را نشنیده اید،
07:14
it's an online...
192
434970
1200
این یک آنلاین است ...
07:17
(beeps)
193
437319
1226
(بوق)
07:18
(beeps)
194
438545
915
(بوق)
07:19
Huge online database of both...
195
439460
2200
پایگاه داده آنلاین عظیم هر دو ...
07:24
(beeps)
196
444457
833
(بوق)
07:25
Online database of both native...
197
445290
1790
پایگاه داده آنلاین هر دو بومی ...
07:28
(beeps)
198
448120
833
07:28
(upbeat music)
199
448953
1377
(بوق)
(خوشحال) موسیقی)
07:30
Come in. (Lucy laughs)
200
450330
3300
بیا داخل. (لوسی می خندد)
07:33
Come in.
201
453630
833
بیا داخل.
07:37
Thank you so much.
202
457640
1023
خیلی ممنون.
07:39
Go on, show your little face.
203
459750
1733
برو، صورت کوچکت را نشان بده.
07:42
Show your face.
204
462867
2203
چهره خود را نشان دهید.
07:45
Will, you look lovely.
205
465070
1010
ویل، تو دوست داشتنی به نظر میرسی
07:46
Come on.
206
466080
833
بیا دیگه.
07:53
(Lucy laughs)
207
473160
3035
(لوسی می خندد) داری
07:56
What are you doing?
208
476195
1792
چی کار می کنی؟
07:57
(Lucy laughs)
209
477987
2500
(لوسی می خندد)
08:02
(Lucy laughs)
210
482097
1729
(لوسی می خندد)
08:03
(beeps)
211
483826
1724
(بوق می زند)
08:05
This cup smells like garlic.
212
485550
1903
این فنجان بوی سیر می دهد.
08:09
It must've been washed with something
213
489089
2011
حتما با چیزی
08:11
that had garlic on it.
214
491100
1283
که سیر روی آن بود شسته شده باشد.
08:14
I love it.
215
494680
1610
عاشقشم.
08:16
For example, the gym...
216
496290
1340
به عنوان مثال، ورزشگاه...
08:19
(beeps)
217
499655
833
(بوق می‌زند)
08:20
When I host Halloween parties I go all out,
218
500488
3817
وقتی مهمانی‌های هالووین را برگزار می‌کنم، همه‌جا می‌روم
08:24
the blood has walls on it.
219
504305
2596
، خون دیواره‌هایی روی آن دارد.
08:26
(relaxing music)
220
506901
2833
(موسیقی آرامش بخش)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7