12 English expressions with ALL | all talk, all nighter, all out, all along ...

148,831 views ・ 2019-01-30

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
(relaxing music)
0
1882
2750
(musique relaxante)
00:08
- Hello everyone and welcome back
1
8873
2357
- Bonjour à tous et bienvenue
00:11
to English with Lucy.
2
11230
1590
à l'anglais avec Lucy.
00:12
Today I'm going to be giving you 12 phrases
3
12820
3110
Aujourd'hui, je vais vous donner 12 phrases en
00:15
using the word all.
4
15930
1930
utilisant le mot tout.
00:17
But before we get into all of that,
5
17860
1999
Mais avant d'aborder tout cela,
00:19
see what I did there,
6
19859
1521
voir ce que j'ai fait là-bas,
00:21
I'd like to thank the sponsor of today's video.
7
21380
2290
j'aimerais remercier le sponsor de la vidéo d'aujourd'hui.
00:23
It is italki and if you've never heard
8
23670
2390
C'est italki et si vous n'avez jamais entendu parler
00:26
of italki before,
9
26060
940
d'italki auparavant,
00:27
it's a huge online database of both native
10
27000
2840
c'est une énorme base de données en ligne d'
00:29
and non native teachers
11
29840
1450
enseignants natifs et non natifs
00:31
who give one-to-one video lessons 24/7.
12
31290
3300
qui donnent des leçons vidéo individuelles 24h/24 et 7j/7.
00:34
You can learn English and over 100 other languages
13
34590
3160
Vous pouvez apprendre l'anglais et plus de 100 autres langues
00:37
from anywhere in the world as long as you
14
37750
2250
de n'importe où dans le monde tant que vous
00:40
have a stable Internet connection.
15
40000
2040
disposez d'une connexion Internet stable.
00:42
It's an incredibly affordable way
16
42040
2030
C'est un moyen incroyablement abordable
00:44
of learning a language,
17
44070
1300
d'apprendre une langue,
00:45
much more affordable than doing a one-to-one
18
45370
2070
beaucoup plus abordable que de faire un tête-à-tête
00:47
with an offline teacher
19
47440
1450
avec un professeur hors ligne
00:48
or attending a private language academy.
20
48890
2440
ou de fréquenter une académie de langues privée.
00:51
I have so many students message me each day
21
51330
2200
J'ai tellement d'étudiants qui m'envoient des messages chaque jour
00:53
asking how they can meet and talk
22
53530
1980
pour me demander comment ils peuvent rencontrer et parler
00:55
to native speakers.
23
55510
1213
à des locuteurs natifs.
00:56
Italki is a really good option
24
56723
1887
Italki est une très bonne option
00:58
because there aren't just native teachers,
25
58610
2430
car il n'y a pas que des enseignants natifs,
01:01
there are also native community teachers
26
61040
2510
il y a aussi des enseignants de la communauté native
01:03
which will help you with your general fluency,
27
63550
1850
qui vous aideront avec votre aisance générale, votre
01:05
communication and conversation.
28
65400
2090
communication et votre conversation.
01:07
They've given me an amazing offer
29
67490
1660
Ils m'ont fait une offre incroyable
01:09
to pass on to you.
30
69150
1170
à vous transmettre.
01:10
You can get $10 worth of italki credits
31
70320
2450
Vous pouvez obtenir gratuitement 10 $ de crédits italki
01:12
for free when you make your first lesson purchase.
32
72770
3460
lors de l' achat de votre première leçon.
01:16
All you've got to do to get started
33
76230
1350
Tout ce que vous avez à faire pour commencer
01:17
is click on the link in the description box
34
77580
1850
est de cliquer sur le lien dans la zone de description
01:19
and sign up.
35
79430
1020
et de vous inscrire.
01:20
Number 1, the be-all and end-all.
36
80450
3470
Numéro 1, l'alpha et l'oméga.
01:23
The be-all and end-all is the ultimate aim,
37
83920
3940
L'alpha et l'oméga est le but ultime,
01:27
the perfect specimen of something or someone.
38
87860
3700
le spécimen parfait de quelque chose ou de quelqu'un.
01:31
For example, if I say Cameron Diaz is the be-all
39
91560
3790
Par exemple, si je dis que Cameron Diaz est l'alpha
01:35
and the end-all,
40
95350
1070
et l'oméga,
01:36
I'm basically saying that I think she is perfect
41
96420
2640
je dis essentiellement que je pense qu'elle est parfaite
01:39
in every way.
42
99060
1003
à tous points de vue.
01:41
Number 2, to be all for something
43
101510
2500
Numéro 2, être tout pour quelque chose
01:44
or to be all for doing something.
44
104010
2640
ou être tout pour faire quelque chose.
01:46
So to be all for something is to say
45
106650
2210
Donc, être tout à fait pour quelque chose, c'est dire
01:48
that you are a 100% supportive of something
46
108860
2828
que vous êtes à 100% favorable à quelque chose
01:51
but you are insinuating
47
111688
2112
mais que vous insinuez
01:53
that others might not agree.
48
113800
2320
que d'autres pourraient ne pas être d'accord.
01:56
There might be practical difficulties
49
116120
2480
Il pourrait y avoir des difficultés pratiques
01:58
or other people might be very anti
50
118600
2410
ou d'autres personnes pourraient être très opposées à
02:01
whatever you're trying to say.
51
121010
1630
ce que vous essayez de dire.
02:02
For example, I am all for banning petrol
52
122640
4140
Par exemple, je suis tout à fait pour interdire l'essence
02:06
and making everybody use wind power on their cars.
53
126780
3662
et obliger tout le monde à utiliser l'énergie éolienne sur leurs voitures.
02:10
(Lucy laughs)
54
130442
833
(Lucy rit)
02:11
So if you're all for something,
55
131275
1795
Donc, si vous êtes tous pour quelque chose,
02:13
you strongly believe it should be done
56
133070
1650
vous croyez fermement que cela devrait être fait
02:14
and you really agree with it.
57
134720
2030
et vous êtes vraiment d'accord avec cela.
02:16
I am all for you subscribing to my channel.
58
136750
3083
Je suis tout à fait pour que vous vous abonniez à ma chaîne.
02:21
I said it,
59
141260
833
Je l'ai dit,
02:22
what can I do?
60
142093
833
02:22
Number 3, from all walks of life.
61
142926
3674
que puis-je faire ?
Numéro 3, de tous horizons.
02:26
Normally you hear people from all walks of life.
62
146600
3250
Normalement, vous entendez des gens de tous horizons.
02:29
If I say there are people from all walks of life
63
149850
2710
Si je dis qu'il y a des gens de tous les horizons,
02:32
I'm saying there are people
64
152560
1150
je dis qu'il y a des gens
02:33
from all levels of society.
65
153710
1730
de tous les niveaux de la société.
02:35
They all have different jobs.
66
155440
1370
Ils ont tous des métiers différents.
02:36
They all have different salaries.
67
156810
1520
Ils ont tous des salaires différents.
02:38
They all have different morals.
68
158330
1830
Ils ont tous une morale différente.
02:40
For example, the gym I go to has people
69
160160
2360
Par exemple, la salle de gym où je vais a des gens
02:42
from all walks of life.
70
162520
1500
de tous horizons.
02:44
There are members who are plumbers, doctors.
71
164020
3303
Il y a des membres qui sont plombiers, médecins.
02:48
I can't think of any other walks of life.
72
168630
1693
Je ne peux pas penser à d'autres horizons de la vie.
02:50
(Lucy laughs)
73
170323
833
(Lucy rit) Des
02:51
Teachers, maybe some royalty,
74
171156
2014
professeurs, peut-être des membres de la royauté,
02:53
who knows.
75
173170
953
qui sait.
02:55
(Lucy sneezes)
76
175206
2583
(Lucy éternue)
03:03
The light is making me sneeze.
77
183631
1889
La lumière me fait éternuer.
03:05
Number 4, all along.
78
185520
2890
Numéro 4, tout du long.
03:08
All along.
79
188410
850
Tout le long.
03:09
We say it altogether.
80
189260
1540
Nous le disons tout à fait.
03:10
All along.
81
190800
833
Tout le long.
03:11
It means from the beginning.
82
191633
2177
Cela signifie depuis le début.
03:13
If I've known something all along,
83
193810
2097
Si je connais quelque chose
03:15
I've know it from the beginning.
84
195907
3013
depuis le début, je le sais depuis le début.
03:18
For example, she'd been planning
85
198920
2020
Par exemple, elle avait prévu
03:20
to leave him all along.
86
200940
2490
de le quitter depuis le début.
03:23
She'd been planning to leave him
87
203430
1580
Elle avait prévu de le quitter
03:25
from the very beginning.
88
205010
1263
depuis le tout début.
03:27
Number 5, all the rage.
89
207310
2670
Numéro 5, à la mode.
03:29
If something is all the rage it's very,
90
209980
2040
Si quelque chose fait fureur, c'est très,
03:32
very popular, very fashionable.
91
212020
2290
très populaire, très à la mode.
03:34
So I could say,
92
214310
833
Alors je pourrais dire
03:35
do you remember when thin eyebrows
93
215143
1687
, vous souvenez-vous quand les sourcils fins
03:36
were all the rage?
94
216830
1360
faisaient fureur ?
03:38
So maybe when we're 80 years old we might say,
95
218190
3320
Alors peut-être que quand nous aurons 80 ans, nous pourrions dire
03:41
do you remember when really thick eyebrows
96
221510
2300
, vous souvenez-vous quand les sourcils très épais
03:43
were all the rage?
97
223810
1560
faisaient fureur ?
03:45
As we sit there with shaved eyebrows,
98
225370
2340
Alors que nous sommes assis là avec les sourcils rasés,
03:47
I don't know,
99
227710
833
je ne sais pas,
03:48
that's a random example but all the rage.
100
228543
2987
c'est un exemple aléatoire mais qui fait fureur.
03:51
The next one,
101
231530
1030
Le prochain,
03:52
a free-for-all.
102
232560
1610
un chacun pour soi.
03:54
A free-for-all is when loads of different groups
103
234170
2550
Un chacun pour soi, c'est quand des tas de groupes
03:56
of people are all trying to get something
104
236720
2790
de personnes différents essaient tous d'obtenir quelque chose
03:59
for themselves and there are no real ways
105
239510
2470
pour eux-mêmes et qu'il n'y a aucun moyen réel
04:01
of controlling it.
106
241980
1100
de le contrôler.
04:03
It's a chaotic situation.
107
243080
1980
C'est une situation chaotique.
04:05
For example, black Friday
108
245060
2420
Par exemple, le Black Friday
04:07
in America is a free-for-all.
109
247480
2250
en Amérique est un free-for-all.
04:09
There are people going in,
110
249730
1240
Il y a des gens qui entrent,
04:10
grabbing TVs, fighting,
111
250970
1840
attrapent des téléviseurs, se battent, se
04:12
brawling, it's a free-for-all.
112
252810
2750
bagarrent, c'est un chacun pour soi.
04:15
If you're a shop owner a free-for-all
113
255560
2370
Si vous êtes propriétaire d'un magasin, un libre pour tous
04:17
isn't what you want.
114
257930
1250
n'est pas ce que vous voulez.
04:19
Number 7, to go all out.
115
259180
3030
Numéro 7, pour tout mettre en œuvre.
04:22
If you go all out you put all
116
262210
1890
Si vous vous donnez à fond, vous mettez
04:24
of your energy and enthusiasm into something.
117
264100
3060
toute votre énergie et votre enthousiasme dans quelque chose.
04:27
So for example,
118
267160
1200
Ainsi, par exemple,
04:28
when I host Halloween parties I go all out.
119
268360
4260
lorsque j'organise des fêtes d'Halloween, je fais tout.
04:32
The blood has walls on it.
120
272620
1969
Le sang a des murs dessus.
04:34
(Lucy laughs)
121
274589
1411
(Lucy rit)
04:36
The walls have blood on it.
122
276000
1870
Les murs ont du sang dessus.
04:37
There are skeletons everywhere.
123
277870
2210
Il y a des squelettes partout.
04:40
I go all out.
124
280080
2490
Je vais tous dehors.
04:42
Number 8, to be all talk.
125
282570
2480
Numéro 8, être tout bavard.
04:45
This is actually a short version
126
285050
1560
Il s'agit en fait d'une version courte
04:46
of the full phrase,
127
286610
1300
de la phrase complète,
04:47
to be all talk and no action.
128
287910
2610
pour être tout en paroles et sans action.
04:50
But we often just say to be all talk.
129
290520
2160
Mais nous disons souvent qu'il n'y a qu'à parler.
04:52
If somebody's all talk it means they always talk
130
292680
3330
Si quelqu'un parle tout le temps, cela signifie qu'il parle toujours
04:56
about doing something but they never actually do it.
131
296010
3820
de faire quelque chose mais qu'il ne le fait jamais.
04:59
Maybe a particularly flaky friend,
132
299830
2870
Peut-être un ami particulièrement floconneux,
05:02
a flake is somebody who always quits
133
302700
1980
un flocon est quelqu'un qui démissionne toujours
05:04
at the last minute and let's you down,
134
304680
2310
à la dernière minute et vous laisse tomber,
05:06
a very flaky friend tells me they're going
135
306990
2700
un ami très floconneux me dit qu'il
05:09
to come and help me out before a party.
136
309690
2910
va venir m'aider avant une fête.
05:12
And I might think to myself she's all talk,
137
312600
2210
Et je pourrais me dire qu'elle ne parle qu'à elle,
05:14
she's never going to actually do it.
138
314810
2700
qu'elle ne le fera jamais vraiment.
05:17
Number 9, to pull out all of the stops,
139
317510
3050
Numéro 9, pour sortir tous les arrêts,
05:20
or all the stops.
140
320560
1720
ou tous les arrêts.
05:22
This means you use all of the resources
141
322280
2310
Cela signifie que vous utilisez toutes les ressources
05:24
or force at your disposal.
142
324590
2810
ou la force à votre disposition.
05:27
For example, the police pulled out all the stops
143
327400
2600
Par exemple, la police a tout mis en œuvre
05:30
to find the criminal.
144
330000
1470
pour retrouver le criminel.
05:31
They used every resource,
145
331470
1519
Ils ont utilisé toutes les ressources,
05:32
all of their money,
146
332989
1757
tout leur argent,
05:34
they would stop at nothing to find that criminal.
147
334746
4014
ils ne reculeraient devant rien pour trouver ce criminel.
05:38
I wish that were the case for the person
148
338760
1950
J'aimerais que ce soit le cas pour la personne
05:40
who stole my dad's van the other day.
149
340710
1610
qui a volé la camionnette de mon père l'autre jour.
05:42
However, no stops were pulled out by the police,
150
342320
3380
Cependant, aucun arrêt n'a été effectué par la police,
05:45
not a single one.
151
345700
1183
pas un seul.
05:47
Anyway, number 10,
152
347830
2060
Quoi qu'il en soit, le numéro 10
05:49
all in all.
153
349890
980
, dans l'ensemble.
05:50
This is one my fiance likes to say a lot,
154
350870
2250
C'est une chose que mon fiancé aime beaucoup dire,
05:53
I've just realised that.
155
353120
1090
je viens de m'en rendre compte.
05:54
I think it's a habit, but anyway.
156
354210
1770
Je pense que c'est une habitude, mais de toute façon.
05:55
All in all means on the whole, in general.
157
355980
3900
Dans l'ensemble signifie dans l'ensemble, en général.
05:59
For example, all in all it's been a good year.
158
359880
3410
Par exemple, dans l'ensemble, ça a été une bonne année.
06:03
In general, it's been a good year.
159
363290
2000
En général, ça a été une bonne année.
06:05
There have been some bad moments
160
365290
1540
Il y a eu des mauvais moments
06:06
but there have been way more good moments
161
366830
1990
mais il y a eu beaucoup plus de bons moments
06:08
so in general it's good.
162
368820
2710
donc en général c'est bon.
06:11
Number 11, something I did a lot at university,
163
371530
4209
Numéro 11, quelque chose que j'ai fait beaucoup à l'université,
06:15
to pull an all nighter.
164
375739
2361
pour passer une nuit blanche.
06:18
To pull an all nighter is to stay up all night,
165
378100
4320
Faire une nuit blanche, c'est rester éveillé toute la nuit,
06:22
normally working or studying.
166
382420
2280
normalement travailler ou étudier.
06:24
For example, I pulled an all nighter
167
384700
2230
Par exemple, j'ai passé une nuit blanche à
06:26
writing this essay and I still got a rubbish grade.
168
386930
3153
écrire cet essai et j'ai quand même eu une mauvaise note.
06:31
And the last one, number 12,
169
391180
2770
Et le dernier, le numéro 12,
06:33
a know-it-all.
170
393950
980
un je-sais-tout.
06:34
And a know-it-all is somebody who believes,
171
394930
3290
Et un je-sais-tout est quelqu'un qui croit,
06:38
believes is an important word here,
172
398220
2180
croit est un mot important ici,
06:40
believes they know everything.
173
400400
2240
croit qu'il sait tout.
06:42
You know those people that just,
174
402640
1440
Vous savez ces gens qui ont juste,
06:44
they have an answer for everything
175
404080
2350
ils ont réponse à tout
06:46
and if they're wrong they don't accept it.
176
406430
2270
et s'ils se trompent, ils ne l'acceptent pas.
06:48
I know quite a few know-it-alls.
177
408700
1190
Je connais pas mal de je-sais-tout.
06:49
Or should I say I did know quite a few
178
409890
1830
Ou devrais-je dire que j'en connaissais pas mal
06:51
because I've got them out my life, whoo,
179
411720
2540
parce que je les ai sortis de ma vie, whoo, d'
06:54
Okay. All right,
180
414260
1580
accord. Très bien,
06:55
that's it for today's lesson.
181
415840
1330
c'est tout pour la leçon d'aujourd'hui.
06:57
I hope you liked it.
182
417170
1500
J'espère que tu l'a aimé.
06:58
I hope you learned something.
183
418670
1420
J'espère que vous avez appris quelque chose.
07:00
Don't forget to check out italki.
184
420090
1670
N'oubliez pas de consulter italki.
07:01
The link is in the description box
185
421760
1965
Le lien est dans la boîte de description
07:03
and you can check out all of my social media.
186
423725
2175
et vous pouvez consulter tous mes médias sociaux.
07:05
I've got my Facebook,
187
425900
1020
J'ai mon Facebook,
07:06
I've got my Instagram and I've got my Twitter.
188
426920
2770
j'ai mon Instagram et j'ai mon Twitter.
07:09
And I will see you soon for another lesson.
189
429690
3023
Et je vous verrai bientôt pour une autre leçon.
07:12
(beeps)
190
432713
833
(bips)
07:13
And if you've never heard of italki before,
191
433546
1424
Et si vous n'avez jamais entendu parler d'italki auparavant,
07:14
it's an online...
192
434970
1200
c'est une base de données en ligne...
07:17
(beeps)
193
437319
1226
(bips)
07:18
(beeps)
194
438545
915
(bips)
07:19
Huge online database of both...
195
439460
2200
Énorme base de données en ligne des deux...
07:24
(beeps)
196
444457
833
(bips)
07:25
Online database of both native...
197
445290
1790
Base de données en ligne des deux natifs...
07:28
(beeps)
198
448120
833
07:28
(upbeat music)
199
448953
1377
(bips)
(optimiste musique)
07:30
Come in. (Lucy laughs)
200
450330
3300
Entrez. (Lucy rit)
07:33
Come in.
201
453630
833
Entrez.
07:37
Thank you so much.
202
457640
1023
Merci beaucoup.
07:39
Go on, show your little face.
203
459750
1733
Allez, montrez votre petit visage.
07:42
Show your face.
204
462867
2203
Montre ton visage.
07:45
Will, you look lovely.
205
465070
1010
Will, tu es ravissant.
07:46
Come on.
206
466080
833
Allez.
07:53
(Lucy laughs)
207
473160
3035
(Lucy rit)
07:56
What are you doing?
208
476195
1792
Qu'est-ce que tu fais ?
07:57
(Lucy laughs)
209
477987
2500
(Lucy rit)
08:02
(Lucy laughs)
210
482097
1729
(Lucy rit)
08:03
(beeps)
211
483826
1724
(bips)
08:05
This cup smells like garlic.
212
485550
1903
Cette tasse sent l'ail.
08:09
It must've been washed with something
213
489089
2011
Il a dû être lavé avec quelque chose
08:11
that had garlic on it.
214
491100
1283
qui contenait de l'ail.
08:14
I love it.
215
494680
1610
Je l'aime.
08:16
For example, the gym...
216
496290
1340
Par exemple, la salle de gym...
08:19
(beeps)
217
499655
833
(bips)
08:20
When I host Halloween parties I go all out,
218
500488
3817
Quand j'organise des fêtes d'Halloween, je fais tout,
08:24
the blood has walls on it.
219
504305
2596
le sang a des murs dessus.
08:26
(relaxing music)
220
506901
2833
(musique relaxante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7