Subconscious fluency in English (by Learning at Home)

52,107 views ・ 2025-03-27

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, lovely students, and  welcome back to English with Lucy.
0
80
4080
Hola, queridos estudiantes, y bienvenidos de nuevo a Inglés con Lucy. ¿
00:04
Do you still feel stuck when it comes to speaking  
1
4160
4120
Aún te sientes estancado a la hora de hablar,
00:08
even though you've been studying  English for years or even decades?
2
8280
4560
a pesar de que has estado estudiando inglés durante años o incluso décadas?
00:12
You are not alone. This is a  common issue. Today, I'm going  
3
12840
4600
Usted no está solo. Este es un problema común. Hoy voy
00:17
to give you seven practical strategies  to help you speak English naturally,  
4
17440
7680
a darte siete estrategias prácticas para ayudarte a hablar inglés de forma natural,
00:25
effortlessly and automatically, all  from the comfort of your own home.
5
25120
6440
sin esfuerzo y de forma automática, todo desde la comodidad de tu hogar.
00:31
Now, we all know that there is no  magic wand that can guarantee you  
6
31560
5600
Ahora, todos sabemos que no existe una varita mágica que pueda garantizar
00:37
miracle results. Learning a language  requires time, effort and dedication.
7
37160
6600
resultados milagrosos. Aprender un idioma requiere tiempo, esfuerzo y dedicación.
00:43
And it's true—to speak English effortlessly,  you have to put in the effort first.
8
43760
6160
Y es cierto: para hablar inglés sin esfuerzo, primero hay que esforzarse.
00:49
But I promise you that by the end of today's  video, you will have some really useful,  
9
49920
7000
Pero te prometo que al final del vídeo de hoy, tendrás algunas estrategias realmente útiles y
00:56
practical strategies that will take you  closer to your goal of fluent English.
10
56920
5280
prácticas que te acercarán a tu objetivo de hablar inglés con fluidez.
01:02
To help you even further—I have created a Digital  
11
62200
4080
Para ayudarte aún más, he creado una
01:06
Fluency Guide that you can download  for free. It accompanies this lesson.
12
66280
6480
Guía de fluidez digital que puedes descargar de forma gratuita. Acompaña esta lección.
01:12
In this Fluency Guide, you will find all of  the strategies we cover in today's lesson,  
13
72760
6080
En esta guía de fluidez, encontrará todas las estrategias que cubrimos en la lección de hoy,
01:18
plus lots of extra ideas to help  inspire your home study practice.
14
78840
5320
además de muchas ideas adicionales para ayudar a inspirar su práctica de estudio en casa.
01:24
To download this awesome PDF Fluency Guide,  packed full of top tips, all you have to do  
15
84160
7320
Para descargar esta increíble Guía de fluidez en formato PDF, repleta de consejos útiles, todo lo que tienes que hacer
01:31
is click on the link in the description box or  scan the QR code there, enter your name and your  
16
91480
6400
es hacer clic en el enlace en el cuadro de descripción o escanear el código QR allí, ingresar tu nombre y tu
01:37
email address—you sign up to my mailing list,  the PDF will arrive directly in your inbox.
17
97880
6280
dirección de correo electrónico; te suscribes a mi lista de correo y el PDF llegará directamente a tu bandeja de entrada.
01:44
And after that, you will automatically receive  my free weekly PDFs alongside all of my news,  
18
104160
6640
Y después de eso, recibirás automáticamente mis PDF semanales gratuitos junto con todas mis noticias,
01:50
course updates and offers. It's a free  service, you can unsubscribe at any time.
19
110800
5720
actualizaciones de cursos y ofertas. Es un servicio gratuito, puedes darte de baja en cualquier momento.
01:56
Okay, let's start with a personal  favourite of mine—it is shadowing.
20
116520
6160
Bien, comencemos con uno de mis favoritos personales: el sombreado.
02:02
If you are not already utilising shadowing,  this is a fantastic opportunity for you.
21
122680
5240
Si aún no utilizas el shadowing, esta es una oportunidad fantástica para ti. ¿En
02:07
What does it involve? Well, first—choose a  speaker you like. It could be their accent  
22
127920
6520
qué consiste? Bueno, primero, elige un altavoz que te guste. Podría ser su acento
02:14
or the vocabulary they use or their  tone of voice that you find appealing.
23
134440
4840
o el vocabulario que usan o su tono de voz lo que te resulte atractivo.
02:19
2—Find a clip of them speaking,  maybe in a series, film or interview.
24
139280
6600
2—Encuentra un clip de ellos hablando, tal vez en una serie, película o entrevista.
02:25
And 3—play the clip and try to repeat their words  as soon after they've said them, as you can.
25
145880
8080
Y 3—reproduce el clip e intenta repetir sus palabras lo más pronto posible después de que las hayan dicho.
02:33
Now, this feels a little strange at first and  it is really quite challenging. So, at first,  
26
153960
5960
Al principio esto parece un poco extraño, pero en realidad es todo un desafío. Entonces, al principio,
02:39
you might need to pause and repeat, but you'll  soon build up speed and fluency. I promise.
27
159920
6320
es posible que tengas que hacer una pausa y repetir, pero pronto ganarás velocidad y fluidez. Prometo.
02:46
Not only will you improve your  pronunciation, intonation and rhythm,  
28
166240
5560
No sólo mejorarás tu pronunciación, entonación y ritmo,
02:51
but you'll also unconsciously  build up your grammar knowledge.
29
171800
3720
sino que también desarrollarás inconscientemente tu conocimiento gramatical.
02:55
I made a video specifically on  this technique with lots of extra  
30
175520
3800
Hice un video específicamente sobre esta técnica con mucha
02:59
information and lots of shadowing practice  opportunities, I'll link that down below.
31
179320
4880
información adicional y muchas oportunidades de práctica de seguimiento , dejaré el enlace a continuación.
03:04
Number 2—find content you enjoy. The more  English you consume, the more you'll learn,  
32
184200
6760
Número 2: encuentra contenido que disfrutes. Cuanto más inglés consumas, más aprenderás, ¿
03:10
right? Well, not necessarily. Although I agree  that it's important to read and listen to as  
33
190960
6080
verdad? Bueno, no necesariamente. Aunque estoy de acuerdo en que es importante leer y escuchar tanto
03:17
much English as possible, you need to  think about quality, not just quantity.
34
197040
6120
inglés como sea posible, es necesario pensar en la calidad, no solo en la cantidad.
03:23
Let's face it. If you have to  force yourself to watch Ted talks,  
35
203160
3720
Seamos realistas. Si tienes que obligarte a ver charlas TED,
03:26
films or series that bore you to tears, your  brain is going to switch off faster than I can  
36
206880
5920
películas o series que te aburren hasta las lágrimas, tu cerebro se va a apagar más rápido de lo que puedo
03:32
say—pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.  And yes, that is a real word!
37
212800
6480
decir: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.  ¡ Y sí, esa es una palabra real!
03:39
By engaging with content that you  find entertaining, you're more likely  
38
219280
4440
Al interactuar con contenido que le resulte entretenido, tendrá más probabilidades
03:43
to learn vocabulary that is useful and  relevant to you. Stick with it for longer
39
223720
6760
de aprender vocabulario que sea útil y relevante para usted. Continúe con esto por más tiempo
03:50
and connect with other people who share  the same passions and interests as you.
40
230480
5080
y conéctese con otras personas que comparten las mismas pasiones e intereses que usted.
03:55
So, take some time, do some research  and find some content you truly enjoy.
41
235560
5600
Así que tómate un tiempo, investiga un poco y encuentra contenido que realmente disfrutes.
04:01
My next point is on the magic of +  1 learning. Let's say you've found  
42
241160
5680
Mi siguiente punto es sobre la magia del aprendizaje + 1. Digamos que has encontrado
04:06
some interesting things to read or watch,  but are they at the right level for you?
43
246840
5000
algunas cosas interesantes para leer o ver, pero ¿son del nivel adecuado para ti?
04:11
You want to challenge yourself, but we  don't want steam coming out of your ears.
44
251840
4800
Quieres ponerte a prueba a ti mismo, pero no queremos que te salga vapor por las orejas.
04:16
If the content is too easy, you won't  learn anything new. But if it's too hard,  
45
256640
4920
Si el contenido es demasiado fácil, no aprenderás nada nuevo. Pero si es demasiado difícil,
04:21
you'll get frustrated and give up.
46
261560
2520
te frustrarás y te rendirás.
04:24
If it is just a little bit above your  level, that is where the magic happens.
47
264080
6520
Si está apenas un poquito por encima de tu nivel, ahí es donde ocurre la magia.
04:30
The idea that you learn best when you understand  most of what you read or hear but are also  
48
270600
6520
La idea de que aprendemos mejor cuando comprendemos la mayor parte de lo que leemos o escuchamos, pero también estamos
04:37
exposed to some new words and structures  was developed by linguist Stephen Krashen.
49
277120
6800
expuestos a nuevas palabras y estructuras, fue desarrollada por el lingüista Stephen Krashen.
04:43
He called the learner's current level  'comprehensible input' and the new  
50
283920
4840
Llamó al nivel actual del alumno 'entrada comprensible' y al nuevo
04:48
material '+1'. So, try and consume  content you understand around 80% of,  
51
288760
7520
material '+1'. Por lo tanto, intenta consumir contenido del que comprendas aproximadamente el 80%
04:56
and you should be in the perfect learning zone.
52
296280
3080
y estarás en la zona de aprendizaje perfecta.
04:59
If you find it hard to choose written content that  is at your level, you could try Graded Readers.
53
299360
7040
Si te resulta difícil elegir contenido escrito que esté a tu nivel, puedes probar Graded Readers. Se
05:06
These are texts that have been modified to a  particular level—beginner, intermediate and so on.
54
306400
6040
trata de textos que han sido modificados para un nivel determinado: principiante, intermedio, etc.
05:12
If you don't have access to these materials,  why not ask an AI bot like ChatGPT for help?
55
312440
6240
Si no tiene acceso a estos materiales, ¿ por qué no pedirle ayuda a un bot de inteligencia artificial como ChatGPT?
05:18
Simply copy and paste the authentic text you  want to read and add the prompt—modify this  
56
318680
5720
Simplemente copie y pegue el texto auténtico que desea leer y agregue la indicación: modifique este
05:24
text so that it's suitable for  an A2/B1/B2 learner of English.
57
324400
5680
texto para que sea adecuado para un estudiante de inglés de nivel A2/B1/B2.
05:30
You can also use ChatGPT to help  scaffold a written or spoken text.
58
330080
5520
También puedes usar ChatGPT para ayudar a estructurar un texto escrito o hablado.
05:35
"Scaffold" is basically a fancy word for support.
59
335600
3720
"Andamio" es básicamente una palabra elegante para significar soporte.
05:39
Usually, a teacher would scaffold an activity for  
60
339320
3240
Por lo general, un profesor facilitaría una actividad para
05:42
you by offering you extra  support when you needed it.
61
342560
3200
usted ofreciéndole apoyo adicional cuando lo necesitara.
05:45
Without a teacher, we can turn to AI for support.
62
345760
3360
Sin un profesor, podemos recurrir a la IA para obtener apoyo.
05:49
For example, you can ask AI to look at a text,  
63
349120
3560
Por ejemplo, puedes pedirle a una IA que mire un texto,
05:52
a reading or a transcript from a podcast  or YouTube video and select ten words  
64
352680
5280
una lectura o una transcripción de un podcast o un video de YouTube y seleccione diez palabras
05:57
or expressions that would probably be new or  challenging for an A2 or B1 learner of English.
65
357960
7040
o expresiones que probablemente serían nuevas o desafiantes para un estudiante de inglés de nivel A2 o B1.
06:05
The best AI-driven app that  I have found for this so far,  
66
365000
3640
La mejor aplicación basada en IA que he encontrado para esto hasta ahora,
06:08
especially when it comes to YouTube  videos and podcasts, is Langua.
67
368640
5680
especialmente cuando se trata de videos y podcasts de YouTube, es Langua.
06:14
I will mark this as an ad because I've invested  in the company, because I love it so much.
68
374320
5000
Marcaré esto como anuncio porque he invertido en la empresa y porque me encanta. El
06:19
Langua has so many features.
69
379320
2520
lenguaje tiene muchas características.
06:21
One of the coolest features is my AI clone. Let  me show you, quickly. You won't believe this!
70
381840
5240
Una de las características más interesantes es mi clon de IA. Déjame mostrarte, rápidamente. ¡No lo vas a creer!
06:27
So, I've opened the Langua app, I've chosen  English as my language. I've chosen to chat  
71
387080
5120
Entonces, abrí la aplicación Langua y elegí inglés como mi idioma. He decidido charlar
06:32
with Lucy who is a UK female: chat about  anything. Let's do—general conversation. 'Hi,  
72
392200
8280
con Lucy, que es una mujer del Reino Unido: charlar sobre cualquier tema. Hagamos una conversación general. 'Hola
06:40
there. How are you doing today? What would  you like to chat about?' That's me! 'Hello,  
73
400480
7200
. ¿Cómo está hoy? ¿ Sobre qué te gustaría charlar? ¡Ese soy yo! Hola,
06:47
today, I would like to talk about cooking.'
74
407680
9040
hoy me gustaría hablar de cocina.
06:56
'I'm up for a chat about cooking, what sort of  dishes do you enjoy making at home? I am quite  
75
416720
4560
'Estoy dispuesto a charlar sobre cocina, ¿qué tipo de platos te gusta preparar en casa? A
07:01
partial to a Sunday roast myself, though I can  never get my Yorkshire puddings to rise properly.'
76
421280
5080
mí me encanta el asado del domingo, aunque nunca consigo que mis pudines de Yorkshire suban bien.
07:06
Don't just have to chat with Lucy, she can  provide you feedback. She can correct you.  
77
426360
5640
No tienes que limitarte a charlar con Lucy; ella también puede ofrecerte su opinión. Ella puede corregirte.   ¡
07:12
It's really amazing! You can explore it for free.
78
432000
3040
Es realmente asombroso! Puedes explorarlo gratis.
07:15
The free plan is limited to  how much you can chat per day
79
435040
2960
El plan gratuito está limitado a lo que puedes chatear por día
07:18
or you can sign up for one of that PRO  plans and use the code LUCY20 for 20% off.
80
438000
6800
o puedes registrarte en uno de los planes PRO y usar el código LUCY20 para obtener un 20 % de descuento.
07:24
I've left a link in the description box and a QR  
81
444800
2560
He dejado un enlace en el cuadro de descripción y un
07:27
code here. Create an account  first then download the app.
82
447360
5120
código QR aquí. Primero crea una cuenta y luego descarga la aplicación. Los
07:32
Students who have tried it out so far have  
83
452480
2160
estudiantes que lo han probado hasta ahora han
07:34
said that it has revolutionised  the way they learn English now.
84
454640
4200
dicho que ha revolucionado la forma en que aprenden inglés ahora.
07:38
If AI is not really your thing, I have some  other ways you can scaffold challenging texts.
85
458840
6400
Si la IA no es realmente lo tuyo, tengo otras formas de estructurar textos desafiantes.
07:45
I'll give you a few now and I've left lots more  
86
465240
3480
Te daré algunos ahora y he dejado muchos más
07:48
in the Fluency Guide. The link  for that is in the description.
87
468720
3360
en la Guía de fluidez. El enlace para esto está en la descripción.
07:52
Number 1—slow down the playback speed  and read the tapescript at the same time.
88
472080
6520
Número 1: reduzca la velocidad de reproducción y lea el guión al mismo tiempo.
07:58
2—Use nonverbal clues as much as  possible. Focus on body language,  
89
478600
6320
2—Utilice pistas no verbales tanto como sea posible. Concéntrese en el lenguaje corporal, las
08:04
facial expressions or any other visual  clues, such as photographs or images.
90
484920
5240
expresiones faciales o cualquier otra pista visual, como fotografías o imágenes.
08:10
3—Activate your background knowledge  of the subject. Let's say you're  
91
490160
4760
3—Activa tus conocimientos previos sobre el tema. Digamos que estás a
08:14
about to listen to a podcast about the  importance of sleep. Before you listen,  
92
494920
5760
punto de escuchar un podcast sobre la importancia del sueño. Antes de escuchar,
08:20
jot down what you already know about the topic.
93
500680
3600
anota lo que ya sabes sobre el tema.
08:24
So, we found content we enjoy  at around the right level.
94
504280
3840
Entonces, encontramos contenido que disfrutamos y que está en el nivel adecuado.
08:28
We're beginning to understand a lot more  vocabulary and grammatical structures,  
95
508120
5360
Estamos empezando a comprender mucho más vocabulario y estructuras gramaticales,
08:33
but the next challenge is to take that passive  knowledge and turn it into active skills.
96
513480
6000
pero el próximo desafío es tomar ese conocimiento pasivo y convertirlo en habilidades activas.
08:39
Even in our native language, we  understand many more words and  
97
519480
3760
Incluso en nuestra lengua materna, entendemos muchas más palabras y
08:43
phrases than we actually use. But  here are some ideas that can help  
98
523240
4160
frases de las que realmente usamos. Pero aquí hay algunas ideas que pueden ayudarte a
08:47
you get those words out of your head  and onto a page or into your mouth.
99
527400
5640
sacar esas palabras de tu cabeza y ponerlas en una página o en tu boca.
08:53
You could make a note of new  vocabulary you hear and read.
100
533040
3760
Podrías tomar nota del vocabulario nuevo que escuches y leas.
08:56
Don't just translate a word  or memorise a definition.
101
536800
2640
No te limites a traducir una palabra o memorizar una definición.
09:00
Write your own example and make it  personal. Many studies have shown  
102
540360
4920
Escribe tu propio ejemplo y hazlo personal. Muchos estudios han demostrado
09:05
that making vocabulary personal means  you're much more likely to remember it.
103
545280
4960
que hacer que el vocabulario sea personal significa que es mucho más probable recordarlo.
09:10
Also, try and become an active listener.
104
550240
3160
Además, trate de convertirse en un oyente activo.
09:13
Don't just sit back and relax. Pause  the podcast. Rephrase what the speaker  
105
553400
5960
No te sientes y te relajes simplemente. Pausa el podcast. Reformular lo que dijo el hablante
09:19
said. Ask them a question. Tell them you disagree.
106
559360
4640
. Hazles una pregunta. Diles que no estás de acuerdo. También
09:24
You can practise similar  techniques when reading too.
107
564000
2920
puedes practicar técnicas similares al leer.
09:26
You could also do what I did a lot when I was  learning Spanish. Speak to yourself in the  
108
566920
5560
También podrías hacer lo que yo hacía mucho cuando estaba aprendiendo español. Háblate a ti mismo en el
09:32
language you're learning—English for you—as often  as you can throughout the day. It doesn't have to  
109
572480
5880
idioma que estás aprendiendo (inglés para ti) tan a menudo como puedas durante el día. No es necesario que lo
09:38
be out loud, but from making breakfast to washing  your hair, try explaining what you're doing.
110
578360
6680
digas en voz alta, pero desde preparar el desayuno hasta lavarte el cabello, intenta explicar lo que estás haciendo. Lo
09:45
It is best to speak out loud  and train your English muscles,  
111
585040
3920
mejor es hablar en voz alta y entrenar los músculos del inglés,
09:48
but sometimes it's not appropriate.
112
588960
1960
pero a veces no es apropiado.
09:50
Number 5—immerse yourself in English.
113
590920
3680
Número 5: sumérgete en el inglés. ¿Alguna
09:54
Have you ever heard someone say something  like this? 'To learn a language really well,  
114
594600
5840
vez has oído a alguien decir algo así? «Para aprender un idioma realmente bien,
10:00
you have to live in a country  where the language is spoken.'
115
600440
3400
hay que vivir en un país donde se habla ese idioma». ¡
10:03
I don't think this is true!
116
603840
1840
No creo que esto sea cierto!
10:05
It certainly helps. Being completely  immersed in a language is going to  
117
605680
4600
Ciertamente ayuda. Estar completamente inmerso en un idioma
10:10
give you much more exposure to  it and that can't be a bad thing.
118
610280
3720
te dará mucha más exposición a él y eso no puede ser algo malo.
10:14
But you can make small changes to try  and recreate this immersive experience,  
119
614000
5880
Pero puedes hacer pequeños cambios para intentar recrear esta experiencia inmersiva,
10:19
even if you don't live in  an English speaking country.
120
619880
2880
incluso si no vives en un país de habla inglesa.
10:22
Here are my top tips: 1—Change your digital  world to English. Your phone, your computer,  
121
622760
6640
Estos son mis mejores consejos: 1—Cambia tu mundo digital al inglés. Tu teléfono, tu computadora,
10:29
your laptop—switch it all! Seeing and using  English every day will make a big difference.
122
629400
6680
tu portátil: ¡cámbialo todo! Ver y usar inglés todos los días hará una gran diferencia.
10:36
2—Imagine you live in an English  speaking country. When you go shopping,  
123
636080
5200
2—Imagina que vives en un país de habla inglesa. Cuando vayas de compras,
10:41
write your shopping list in English.
124
641280
1960
escribe tu lista de compras en inglés.
10:43
If you're cooking your dinner, present an English  cookery show. I used to do that all the time.
125
643240
5640
Si estás cocinando tu cena, presenta un programa de cocina inglesa. Solía ​​hacer eso todo el tiempo.
10:48
3—Take all your boring everyday tasks and  play out what you would say in English.
126
648880
8760
3—Toma todas tus aburridas tareas cotidianas y practica lo que dirías en inglés.
10:57
Let's say you need to call your internet provider.  
127
657640
3200
Digamos que necesitas llamar a tu proveedor de Internet.
11:00
Predict the questions you would be  asked. How would you answer them?
128
660840
3720
Predice las preguntas que te harán . ¿Cómo les responderías?
11:04
I remember when I moved to Spain  there were certain words I just  
129
664560
3520
Recuerdo que cuando me mudé a España había ciertas palabras que simplemente
11:08
couldn't get my tongue around and  I avoided saying them out loud
130
668080
4040
no podía pronunciar y evitaba decirlas en voz alta
11:12
because I was nervous they  might not come out clearly.
131
672120
2960
porque tenía miedo de que no me salieran con claridad.
11:15
To fix this, I sat down with an online  dictionary and repeated the tricky words dozens,  
132
675080
7080
Para solucionar esto, me senté con un diccionario en línea y repetí las palabras difíciles docenas,
11:22
if not hundreds of times, until  it flowed out effortlessly. And  
133
682160
4600
si no cientos de veces, hasta que fluyeron sin esfuerzo. Y
11:26
this also works really well for complete  phrases or what we sometimes call chunks.
134
686760
5920
esto también funciona muy bien para frases completas o lo que a veces llamamos fragmentos.
11:32
So, for example, instead  of learning the dictionary  
135
692680
2440
Así, por ejemplo, en lugar de aprender la
11:35
phrase 'put your finger on something' or
136
695120
2760
frase del diccionario 'poner el dedo en algo' o
11:37
'(not) put your finger on something'.  Say the phrase how you'd actually use  
137
697880
4040
'(no) poner el dedo en algo'. Di la frase como realmente
11:41
it in real life. For example—'I  can't quite put my finger on it.'
138
701920
5160
la usarías en la vida real. Por ejemplo: " No puedo identificar exactamente qué es".
11:47
If you need help with slang,  
139
707080
2200
Si necesitas ayuda con la jerga,
11:49
my AI clone on Langua has a slang mode  as well, which is really quite funny.
140
709280
4920
mi clon de IA en Langua también tiene un modo de jerga , que es realmente bastante divertido.
11:54
Make sure you check it out.
141
714200
1120
No olvides comprobarlo.
11:55
If you repeat a word, phrase or  situation over and over again,  
142
715320
4160
Si repites una palabra, frase o situación una y otra vez,
11:59
you will eventually reach a point at which  you do it without having to think about it.
143
719480
4720
eventualmente llegarás a un punto en el que lo harás sin tener que pensar en ello.
12:04
Okay, it's time for my final strategy. If you want  
144
724200
3120
Bien, es hora de mi estrategia final. Si quieres
12:07
to see real improvements in your  English fluency, you need to get  
145
727320
3720
ver mejoras reales en tu fluidez en inglés, necesitas
12:11
organised and you need to be committed and  consistent—these 3 things are not easy.
146
731040
7200
organizarte, comprometerte y ser constante: estas tres cosas no son fáciles.
12:18
Perhaps the first one is the easiest:  planning how and when you'll study.
147
738240
4960
Quizás la primera sea la más fácil: planificar cómo y cuándo estudiarás.
12:23
Staying consistent is hard, but it's through  consistency that you're going to see real results.
148
743200
5720
Mantenerse constante es difícil, pero es a través de la constancia que verás resultados reales.
12:28
If you struggle to stay committed, here  are some tips: 1—Make yourself accountable.
149
748920
6120
Si le cuesta mantener el compromiso, aquí le ofrecemos algunos consejos: 1. Hágase responsable.
12:35
Try to form a group with fellow  language learners and tell each  
150
755040
4240
Intenta formar un grupo con otros estudiantes de idiomas y cuéntense
12:39
other what you're going to  study each week or month.
151
759280
3120
mutuamente qué van a estudiar cada semana o mes. ¡
12:42
You might be motivated to stick to your schedule  if you have to admit to peers when you don't!
152
762400
5280
Quizás te sientas motivado a cumplir con tu horario si tienes que admitir ante tus compañeros cuando no lo haces!
12:47
2—Be realistic when setting your goals.
153
767680
3280
2—Sea realista al establecer sus objetivos.
12:50
If listening to 30 minutes of a podcast every  day does not fit into your busy schedule,  
154
770960
5560
Si escuchar 30 minutos de un podcast todos los días no se adapta a tu apretada agenda, ¡
12:56
you are setting yourself up for failure
155
776520
2040
te estás preparando para el fracaso incluso
12:58
before you've even started!
156
778560
2160
antes de comenzar!
13:00
Start off small, get into the flow,  and watch your motivation grow.
157
780720
4880
Empieza poco a poco, déjate llevar y observa cómo crece tu motivación. ¡
13:05
Being an independent learner is  hard and it is not for everybody!
158
785600
4000
Ser un estudiante independiente es difícil y no es para todos!
13:09
Okay, I have a challenge for you:  
159
789600
1600
Bien, tengo un desafío para ti:
13:11
I want you to choose one idea from  today's video that you are going to try.
160
791200
4640
quiero que elijas una idea del vídeo de hoy que vayas a probar. ¿
13:15
What are you going to do and how  long are you going to commit for?
161
795840
3360
Qué vas a hacer y por cuánto tiempo vas a comprometerte?
13:19
Let me know in the comments. Let me know if  you try out my AI clone on Langua as well.
162
799200
6000
Déjamelo saber en los comentarios. Avísame si también pruebas mi clon de IA en Langua. ¡
13:25
I think she's really going to surprise you!
163
805200
1840
Creo que realmente te va a sorprender!
13:27
There's a link in the description box and  I've also got the link for the Fluency  
164
807040
4840
Hay un enlace en el cuadro de descripción y también tengo el enlace a la
13:31
Guide. You can download that by clicking in  the description box or on that QR code there.
165
811880
5200
Guía de fluidez. Puedes descargarlo haciendo clic en el cuadro de descripción o en el código QR que está allí.
13:37
I hope you've enjoyed today's lesson. I hope it's  motivated you. I will see you in the next one!  
166
817080
21960
Espero que hayas disfrutado la lección de hoy. Espero que te haya motivado. ¡Nos vemos en la próxima!   ¡
14:02
Muah!
167
842080
1000
Muah!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7