Advanced English Grammar: Clauses

732,840 views ・ 2022-09-29

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hello, lovely students,
0
120
1350
- Hola, queridos estudiantes,
00:01
and welcome back to "English with Lucy".
1
1470
3570
y bienvenidos de nuevo a "Inglés con Lucy".
00:05
Today we've got a grammar lesson.
2
5040
2610
Hoy tenemos una lección de gramática.
00:07
We are going back to basics.
3
7650
2520
Estamos volviendo a lo básico.
00:10
We're going to discuss a topic
4
10170
2340
Vamos a discutir un tema
00:12
that many learners of English miss
5
12510
3210
que muchos estudiantes de inglés
00:15
and then they go through their lives
6
15720
2340
pasan por alto y luego pasan por sus vidas
00:18
without understanding this one
7
18060
2760
sin entender esta
00:20
really important thing, clauses.
8
20820
3480
cosa realmente importante, las cláusulas.
00:24
In fact, many native speakers go through their lives
9
24300
3600
De hecho, muchos hablantes nativos pasan por sus vidas
00:27
without understanding clauses.
10
27900
2160
sin entender las cláusulas.
00:30
Not today, it ends here.
11
30060
2910
Hoy no, termina aquí.
00:32
In this video, I'm going to explain to you what are clauses,
12
32970
4260
En este video, voy a explicarte qué son las cláusulas,
00:37
why they're important,
13
37230
1830
por qué son importantes
00:39
and how understanding the function of clauses
14
39060
2790
y cómo comprender la función de las cláusulas
00:41
will help you to improve your English.
15
41850
2340
te ayudará a mejorar tu inglés.
00:44
Before we get started, as always there
16
44190
2590
Antes de comenzar, como siempre,
00:47
is a free PDF that goes with today's lesson.
17
47634
2556
hay un PDF gratuito que acompaña a la lección de hoy.
00:50
And I will say,
18
50190
1230
Y diré que el de
00:51
today's is highly important
19
51420
2700
hoy es muy importante
00:54
because clauses are such an overlooked topic.
20
54120
3330
porque las cláusulas son un tema que se pasa por alto.
00:57
The PDF contains lesson notes
21
57450
2010
El PDF contiene notas de lecciones
00:59
on everything we're going to cover today,
22
59460
2700
sobre todo lo que vamos a cubrir hoy,
01:02
and there are exercises so you can put what you've learned
23
62160
4440
y hay ejercicios para que pueda poner en práctica lo que ha aprendido
01:06
into practise and really get it fixed in your mind.
24
66600
4110
y realmente fijarlo en su mente.
01:10
If you would like to download this free PDF,
25
70710
2940
Si desea descargar este PDF gratuito,
01:13
all you've got to do is click
26
73650
1980
todo lo que tiene que hacer es hacer clic
01:15
on the link in the description box.
27
75630
1950
en el enlace en el cuadro de descripción.
01:17
You enter your name and your email address.
28
77580
2580
Introduces tu nombre y tu dirección de correo electrónico.
01:20
You sign up my mailing list
29
80160
1800
Te registras en mi lista de correo
01:21
and the PDF will arrive directly in your inbox.
30
81960
3690
y el PDF llegará directamente a tu bandeja de entrada.
01:25
After that, you've joined my free-PDF club.
31
85650
3150
Después de eso, te unirás a mi club de PDF gratis.
01:28
You will automatically receive my weekly free PDFs
32
88800
4020
Recibirás automáticamente mis archivos PDF semanales gratuitos
01:32
alongside all of my news offers and updates.
33
92820
4200
junto con todas mis ofertas de noticias y actualizaciones.
01:37
You can unsubscribe it any time.
34
97020
2103
Puedes darte de baja en cualquier momento.
01:43
Introducing my 30-day advanced grammar challenge.
35
103140
5000
Presentamos mi desafío de gramática avanzada de 30 días.
01:49
30 days, 30 lessons,
36
109410
2970
30 días, 30 lecciones,
01:52
15 of the most frustrating grammar topics solved,
37
112380
5000
15 de los temas de gramática más frustrantes resueltos,
01:57
with me in my 15 grammar videos
38
117750
3450
conmigo en mis 15 videos de gramática
02:01
and my interactive activities
39
121200
2400
y mis actividades interactivas
02:03
and our private advanced grammar community.
40
123600
4230
y nuestra comunidad privada de gramática avanzada.
02:07
To participate in this challenge,
41
127830
1920
Para participar en este desafío
02:09
you need to be working towards a B2 level or higher.
42
129750
3990
, debe estar trabajando para alcanzar un nivel B2 o superior.
02:13
That's intermediate plus.
43
133740
2160
Eso es intermedio plus.
02:15
Take a look at the course programme.
44
135900
2760
Echa un vistazo al programa del curso.
02:18
You receive a video lesson from me
45
138660
2700
Recibes una lección en video de mí
02:21
and then you do some exercises.
46
141360
2370
y luego haces algunos ejercicios.
02:23
Then on the next day, you receive a big exercise pack
47
143730
3900
Luego, al día siguiente, recibe un gran paquete de ejercicios
02:27
and we practise what you've learned in the previous days.
48
147630
4020
y practicamos lo que ha aprendido en los días anteriores.
02:31
We constantly review what you've previously learned
49
151650
3000
Revisamos constantemente lo que has aprendido previamente
02:34
to really keep those grammar rules in your head
50
154650
3120
para mantener realmente esas reglas gramaticales en tu cabeza
02:37
so that you can retain them and boost your memory.
51
157770
3480
para que puedas retenerlas y mejorar tu memoria.
02:41
You can choose how you take this challenge.
52
161250
2640
Puedes elegir cómo aceptas este desafío.
02:43
You can take one lesson every day for 30 days
53
163890
3510
Puede tomar una lección todos los días durante 30 días
02:47
or you could choose to do one lesson every other day
54
167400
3630
o puede elegir hacer una lección cada dos días
02:51
to fit around your busy lifestyle or work.
55
171030
2850
para adaptarse a su ajetreado estilo de vida o trabajo.
02:53
You just need to dedicate 15 to 20 minutes of time per day
56
173880
4320
Solo necesita dedicar de 15 a 20 minutos de tiempo por día
02:58
and you will master these 15 grammar topics
57
178200
3960
y dominará estos 15 temas de gramática
03:02
by the end of the challenge.
58
182160
1530
al final del desafío.
03:03
When you reach day 30, you will have a final exam.
59
183690
4980
Cuando llegue al día 30, tendrá un examen final.
03:08
You'll get your result,
60
188670
1230
Obtendrá su resultado
03:09
and you will get a digital certificate of completion.
61
189900
3210
y obtendrá un certificado digital de finalización.
03:13
The best part of this course,
62
193110
1860
La mejor parte de este curso,
03:14
in my humble opinion,
63
194970
1890
en mi humilde opinión,
03:16
is the access to the grammar community
64
196860
3360
es el acceso a la comunidad de gramática
03:20
when you enrol.
65
200220
1170
cuando te inscribes.
03:21
You have 45 days access to the community
66
201390
3450
Tienes 45 días de acceso a la comunidad
03:24
where you can interact
67
204840
1200
donde puedes interactuar
03:26
with my teachers and request feedback and help.
68
206040
3780
con mis maestros y solicitar comentarios y ayuda.
03:29
I would love for you to join my group of students
69
209820
3240
Me encantaría que te unas a mi grupo de estudiantes
03:33
in this advanced grammar challenge.
70
213060
2910
en este desafío de gramática avanzada.
03:35
I can't wait to meet you in the challenge community.
71
215970
2700
No puedo esperar a conocerte en la comunidad de desafíos.
03:38
If you want to join, if you think this is for you,
72
218670
2430
Si quieres unirte, si crees que esto es para ti,
03:41
this is what you need to finally solve
73
221100
2640
esto es lo que necesitas para finalmente resolver
03:43
all of your grammar doubts,
74
223740
1890
todas tus dudas gramaticales, haz
03:45
click on the button down below.
75
225630
2940
clic en el botón de abajo.
03:48
I'll see you in there.
76
228570
930
Te veré allí.
03:49
Right. Let's get started with the lesson.
77
229500
2460
Derecho. Comencemos con la lección.
03:51
What is a clause?
78
231960
2010
¿Qué es una cláusula?
03:53
You may have heard this term clause
79
233970
2970
Es posible que haya escuchado este término
03:56
thrown around quite a bit
80
236940
1950
cláusula bastante,
03:58
but you might not know what it actually means.
81
238890
2520
pero es posible que no sepa lo que realmente significa.
04:01
A clause is a group of words that includes a subject
82
241410
4500
Una cláusula es un grupo de palabras que incluye un sujeto
04:05
and a verb and forms a sentence or part of a sentence.
83
245910
4980
y un verbo y forma una oración o parte de una oración.
04:10
A clause must also have meaning on its own.
84
250890
3480
Una cláusula también debe tener significado por sí misma.
04:14
It does not need any additional modifiers
85
254370
3090
No necesita ningún modificador
04:17
or information to make sense.
86
257460
2730
o información adicional para que tenga sentido.
04:20
A simple sentence can be made of just one clause,
87
260190
3720
Una oración simple puede estar formada por una sola cláusula,
04:23
but most sentences have more than one.
88
263910
3060
pero la mayoría de las oraciones tienen más de una.
04:26
A subject and a verb is a clause.
89
266970
3390
Un sujeto y un verbo es una cláusula.
04:30
For example, the dog runs.
90
270360
3390
Por ejemplo, el perro corre.
04:33
Subject, verb, clause, sentence on its own.
91
273750
4560
Sujeto, verbo, cláusula, oración por sí solo.
04:38
We have two basic types of clauses in English.
92
278310
3390
Tenemos dos tipos básicos de cláusulas en inglés.
04:41
They have various functions so understanding their roles
93
281700
3480
Tienen varias funciones, por lo que comprender sus roles
04:45
is extremely important in forming proper sentences.
94
285180
5000
es extremadamente importante para formar oraciones adecuadas.
04:50
Let's start with the independent clause.
95
290220
3570
Comencemos con la cláusula independiente.
04:53
This is also called the main clause.
96
293790
3180
Esto también se llama la oración principal.
04:56
An independent clause is a group of words
97
296970
2910
Una cláusula independiente es un grupo de palabras
04:59
that includes a subject and a verb
98
299880
3330
que incluye un sujeto y un verbo
05:03
and can form a sentence.
99
303210
1770
y puede formar una oración.
05:04
It does not require the support of other clauses
100
304980
3600
No requiere el apoyo de otras cláusulas
05:08
as it can stand on its own.
101
308580
2220
ya que puede valerse por sí mismo.
05:10
Examples, Erica reads.
102
310800
3180
Ejemplos, lee Erica.
05:13
They play.
103
313980
1920
Juegan.
05:15
We sit.
104
315900
2160
Nos sentamos.
05:18
This is a bit different from a dependent clause,
105
318060
3630
Esto es un poco diferente de una cláusula dependiente,
05:21
also known as a subordinate clause,
106
321690
3540
también conocida como cláusula subordinada,
05:25
which is a group of words that is not a sentence
107
325230
3510
que es un grupo de palabras que no es una oración
05:28
but adds information to the main part of a sentence.
108
328740
4590
pero agrega información a la parte principal de una oración.
05:33
A dependent clause is typically introduced
109
333330
2610
Una cláusula dependiente normalmente se introduce
05:35
with a conjunction.
110
335940
1650
con una conjunción.
05:37
Words like before, because, so, or if.
111
337590
5000
Palabras como before, porque, so, o if.
05:42
It's formation, conjunction, subject, verb.
112
342960
4230
Es formación, conjunción, sujeto, verbo.
05:47
Examples, before she goes to sleep.
113
347190
3660
Ejemplos, antes de que se vaya a dormir.
05:50
And we ate.
114
350850
1770
Y comimos.
05:52
But it fell.
115
352620
1590
Pero cayó.
05:54
These examples cannot stand on their own
116
354210
2670
Estos ejemplos no pueden valerse por sí solos
05:56
as independent sentences.
117
356880
2190
como oraciones independientes.
05:59
Thus, they are dependent clauses.
118
359070
3480
Por lo tanto, son cláusulas dependientes.
06:02
We call them dependent because, surprise,
119
362550
3000
Las llamamos dependientes porque, sorpresa
06:05
they depend on the use of an independent clause.
120
365550
3750
, dependen del uso de una cláusula independiente.
06:09
Let's take one of our independent clauses
121
369300
2580
Tomemos una de nuestras cláusulas independientes
06:11
and combine it with a dependent clause.
122
371880
3390
y combinémosla con una cláusula dependiente.
06:15
Erica reads before she goes to sleep.
123
375270
3630
Erica lee antes de irse a dormir.
06:18
Erica reads, is independent.
124
378900
2640
Erica lee, es independiente.
06:21
Before she goes to sleep, is dependent.
125
381540
3150
Antes de irse a dormir, es dependiente.
06:24
Now that we know the two basic types of clauses,
126
384690
3270
Ahora que conocemos los dos tipos básicos de cláusulas,
06:27
let's look at our dependent clauses a bit deeper.
127
387960
4380
veamos nuestras cláusulas dependientes un poco más en profundidad.
06:32
First type, noun clause.
128
392340
3540
Primer tipo, cláusula nominal.
06:35
A noun clause is a group of words
129
395880
2370
Una cláusula nominal es un grupo de palabras
06:38
that contains a subject and verb,
130
398250
3570
que contiene un sujeto y un verbo,
06:41
but the entire clause acts as a single noun.
131
401820
4860
pero la cláusula completa actúa como un solo sustantivo.
06:46
This is often a cause for confusion.
132
406680
3390
Esto es a menudo una causa de confusión.
06:50
For many learners of English,
133
410070
1800
Para muchos estudiantes de inglés,
06:51
this is your moment to understand this.
134
411870
2100
este es su momento para entender esto.
06:53
Many noun clauses start with that,
135
413970
3240
Muchas oraciones nominales comienzan con eso,
06:57
how, who, what, where, when or why.
136
417210
5000
cómo, quién, qué, dónde, cuándo o por qué.
07:02
For example, she knew how it broke.
137
422790
3450
Por ejemplo, ella sabía cómo se rompió.
07:06
How it broke, is a noun clause.
138
426240
2610
Cómo se rompió, es una cláusula nominal.
07:08
Or we saw where they went.
139
428850
3390
O vimos a dónde fueron.
07:12
Where they went, again, is a noun clause.
140
432240
3480
Adónde fueron, de nuevo, es una cláusula nominal.
07:15
Here's an important tip.
141
435720
1890
Aquí hay un consejo importante.
07:17
You will know it's a noun clause
142
437610
2160
Sabrás que es una cláusula nominal
07:19
if you can easily replace the clause with a pronoun.
143
439770
4170
si puedes reemplazar fácilmente la cláusula con un pronombre.
07:23
An example, she knew how it broke.
144
443940
3330
Un ejemplo, ella sabía cómo se rompía.
07:27
Take away, how it broke.
145
447270
1890
Para llevar, cómo se rompió.
07:29
Replace it with a pronoun, him.
146
449160
2700
Reemplázalo con un pronombre, él.
07:31
She knew him.
147
451860
1230
Ella lo conocía.
07:33
It works, so it was a no clause.
148
453090
2880
Funciona, así que no era una cláusula.
07:35
Now, let's discuss adverb clauses.
149
455970
3300
Ahora, analicemos las cláusulas adverbiales.
07:39
An adverb clause is a dependent clause
150
459270
2430
Una cláusula adverbial es una cláusula dependiente
07:41
that acts as, shock, an adverb in a sentence.
151
461700
4440
que actúa como un adverbio en una oración.
07:46
They help to qualify the meanings of verbs,
152
466140
3090
Ayudan a calificar los significados de verbos,
07:49
adjectives, clauses, and other adverbs.
153
469230
3330
adjetivos, cláusulas y otros adverbios.
07:52
Adverb clauses help to answer when,
154
472560
3120
Las cláusulas adverbiales ayudan a responder cuándo,
07:55
where, why, how, and by how much.
155
475680
3840
dónde, por qué, cómo y por cuánto.
07:59
Adverb clauses often start
156
479520
2100
Las cláusulas adverbiales a menudo comienzan
08:01
with one of the subordinating conjunctions.
157
481620
4020
con una de las conjunciones subordinadas.
08:05
After, as, though, since, because, et cetera.
158
485640
5000
después, como, aunque, ya que, porque, etcétera.
08:11
These clauses are quite flexible
159
491310
2370
Estas cláusulas son bastante flexibles
08:13
and can be used at the beginning,
160
493680
2070
y se pueden usar al principio, al
08:15
end or middle of a sentence to add more detail.
161
495750
3900
final o en medio de una oración para agregar más detalles.
08:19
Here's an example.
162
499650
1710
Aquí hay un ejemplo.
08:21
If you pay for the snacks.
163
501360
1920
Si pagas los bocadillos.
08:23
Or, because she was early.
164
503280
2220
O, porque ella era temprano.
08:25
Let's look at them in a sentence.
165
505500
3000
Veámoslos en una oración.
08:28
If you pay for the snacks, I'll get the pizza.
166
508500
3570
Si pagas los bocadillos, me quedo con la pizza.
08:32
We can swap them round.
167
512070
1380
Podemos intercambiarlos.
08:33
I'll get the pizza, if you pay for the snacks.
168
513450
3330
Conseguiré la pizza, si pagas los bocadillos.
08:36
Or, Paula had to help set up
169
516780
2970
O bien, Paula tuvo que ayudar con la instalación
08:39
because she was early.
170
519750
1860
porque llegó temprano.
08:41
Or, because she was early, Paula had to help set up.
171
521610
4440
O, porque llegó temprano, Paula tuvo que ayudar a prepararlo.
08:46
Now let's talk about adjective clauses.
172
526050
3870
Ahora hablemos de las cláusulas adjetivas.
08:49
An adjective clause is a group of words
173
529920
2940
Una cláusula adjetiva es un grupo de palabras
08:52
that acts as an, can you guess?
174
532860
3030
que actúa como un, ¿puedes adivinar?
08:55
Adjective in a sentence.
175
535890
2580
Adjetivo en una oración.
08:58
They are dependent clauses that give more information
176
538470
3450
Son oraciones dependientes que dan más información
09:01
about a noun or a pronoun.
177
541920
2520
sobre un sustantivo o un pronombre.
09:04
They typically come directly after the noun they modify.
178
544440
5000
Por lo general, vienen directamente después del sustantivo que modifican.
09:09
We often use words like that, which,
179
549600
3630
A menudo usamos palabras como that, which,
09:13
whom and who' with ave clauses.
180
553230
3570
who y who' con cláusulas ave.
09:16
Some examples, whose birthday is tomorrow,
181
556800
3570
Algunos ejemplos, cuyo cumpleaños es mañana,
09:20
which we are going to visit in spring.
182
560370
2790
que vamos a visitar en primavera.
09:23
Let's look at these clauses in sentences.
183
563160
2583
Veamos estas cláusulas en oraciones.
09:26
Constantine, whose birthday is tomorrow,
184
566640
3000
Constantine, cuyo cumpleaños es mañana
09:29
is going to be late.
185
569640
1590
, va a llegar tarde.
09:31
Or, mom's hometown, which we are going to visit in spring,
186
571230
3960
O bien, el pueblo natal de mamá, que vamos a visitar en primavera,
09:35
is very far away.
187
575190
1890
está muy lejos.
09:37
Notice how the adjective clause gives more information
188
577080
4020
Observe cómo la cláusula adjetiva da más información
09:41
about the noun that comes directly before it.
189
581100
3810
sobre el sustantivo que viene directamente antes.
09:44
We now know that Constantine has a birthday tomorrow.
190
584910
4080
Ahora sabemos que Constantine tiene un cumpleaños mañana.
09:48
We also know that the speaker
191
588990
1980
También sabemos que el orador
09:50
will be visiting their mom's hometown in spring.
192
590970
4020
visitará la ciudad natal de su madre en primavera.
09:54
If you take away these clauses,
193
594990
1890
Si quita estas cláusulas,
09:56
the sentences still make sense.
194
596880
2310
las oraciones aún tienen sentido.
09:59
Constantine is going to be late.
195
599190
2340
Constantino va a llegar tarde.
10:01
Mom's hometown is very far away.
196
601530
2970
La ciudad natal de mamá está muy lejos.
10:04
We now have a different type of clause
197
604500
2160
Ahora tenemos un tipo diferente de cláusula
10:06
and it is our final one too,
198
606660
1830
y también es la última
10:08
it's a coordinate clause.
199
608490
2490
, es una cláusula coordinada.
10:10
These are two or more independent clauses in a sentence,
200
610980
4830
Estas son dos o más cláusulas independientes en una oración, a
10:15
often joined by coordinate conjunctions,
201
615810
3390
menudo unidas por conjunciones coordinadas,
10:19
and, or, but, and so on,
202
619200
2970
y, o, pero, etc.,
10:22
that make separate statements
203
622170
1830
que forman declaraciones separadas
10:24
that each have equal importance.
204
624000
3870
que tienen la misma importancia.
10:27
We form compound sentences
205
627870
2340
Formamos oraciones compuestas
10:30
by linking together coordinate clauses.
206
630210
3540
uniendo cláusulas coordinadas.
10:33
We will discuss sentence structure in another video.
207
633750
4140
Discutiremos la estructura de la oración en otro video.
10:37
When that video is ready,
208
637890
1410
Cuando ese video esté listo,
10:39
I will put it in the description box.
209
639300
2610
lo pondré en el cuadro de descripción.
10:41
An example, she's travelling by train,
210
641910
2820
Un ejemplo, viaja en tren,
10:44
but she prefers to travel by car.
211
644730
2610
pero prefiere viajar en automóvil.
10:47
Both clauses in this compound sentence
212
647340
2550
Ambas cláusulas en esta oración compuesta
10:49
function as independent clauses
213
649890
2460
funcionan como cláusulas independientes
10:52
that can stand alone as individual sentences.
214
652350
3870
que pueden estar solas como oraciones individuales.
10:56
They are linked together
215
656220
1200
Están unidos entre sí
10:57
by the coordinate conjunction, but.
216
657420
3180
por la conjunción coordinada, pero.
11:00
Therefore these two clauses are coordinate clauses.
217
660600
4800
Por lo tanto, estas dos cláusulas son cláusulas coordinadas.
11:05
That's it for me today.
218
665400
1440
Eso es todo para mí hoy.
11:06
Now it's time for you to complete your exercises.
219
666840
3450
Ahora es el momento de que completes tus ejercicios.
11:10
They are all in the lesson PDF.
220
670290
2820
Están todos en el PDF de la lección.
11:13
It's free to download.
221
673110
1350
Es gratis para descargar.
11:14
Just click on the link in the description box.
222
674460
2430
Simplemente haga clic en el enlace en el cuadro de descripción.
11:16
You enter your name and your email address.
223
676890
2400
Introduces tu nombre y tu dirección de correo electrónico.
11:19
You sign up to my mailing list,
224
679290
1740
Te registras en mi lista de correo
11:21
and the PDF arrives directly in your inbox.
225
681030
3300
y el PDF llega directamente a tu bandeja de entrada.
11:24
Don't forget to connect with me on all of my social media.
226
684330
2640
No olvides conectarte conmigo en todas mis redes sociales.
11:26
I've got my Instagram at EnglishwithLucy.
227
686970
2820
Tengo mi Instagram en EnglishwithLucy.
11:29
I've also got my website, EnglishwithLucy.co.uk.
228
689790
3870
También tengo mi sitio web, EnglishwithLucy.co.uk.
11:33
There's a fabulous pronunciation tool
229
693660
2623
Hay una herramienta de pronunciación fabulosa
11:36
and interactive pronunciation tool on there,
230
696283
3137
y una herramienta de pronunciación interactiva allí,
11:39
and you can also view all of my English courses as well.
231
699420
4320
y también puedes ver todos mis cursos de inglés.
11:43
If you'd like to practise your listening
232
703740
2040
Si desea practicar su comprensión auditiva
11:45
and your vocabulary skills,
233
705780
1770
y sus habilidades de vocabulario
11:47
then I highly recommend my vlogging channel
234
707550
2370
, le recomiendo mi canal de vlogs
11:49
where I document my life here in the English countryside.
235
709920
3420
donde documento mi vida aquí en la campiña inglesa.
11:53
But most importantly, all vlogs are fully subtitled.
236
713340
4470
Pero lo más importante, todos los vlogs están completamente subtitulados.
11:57
You can use them to improve your listening skills.
237
717810
2310
Puede usarlos para mejorar sus habilidades de escucha.
12:00
You can use them to expand your vocabulary.
238
720120
3150
Puedes usarlos para ampliar tu vocabulario.
12:03
I will see you soon for another lesson.
239
723270
2460
Te veré pronto para otra lección.
12:05
Bye.
240
725730
1155
Adiós.
12:06
(upbeat music)
241
726885
2583
(música optimista)

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7