Advanced Verbs (C1-C2) for Total English Fluency

453,364 views ・ 2023-03-03

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
- Hello, lovely students and welcome back
0
120
1950
- مرحبًا أيها الطلاب المحبوبون ومرحبًا بكم مرة أخرى
00:02
to English with Lucy.
1
2070
1620
في اللغة الإنجليزية مع لوسي.
00:03
Today, we are going to talk about advanced English.
2
3690
3690
اليوم سوف نتحدث عن اللغة الإنجليزية المتقدمة. ينصب
00:07
Our focus today is on advanced C1, C2 level verbs.
3
7380
5000
تركيزنا اليوم على أفعال المستوى المتقدم C1 و C2.
00:13
If you incorporate these verbs
4
13050
1530
إذا قمت بدمج هذه الأفعال
00:14
into your daily spoken English, you will impress people,
5
14580
3900
في لغتك الإنجليزية اليومية المنطوقة ، فسوف تنال إعجاب الناس ،
00:18
especially if you say them in a very natural nonchalant way.
6
18480
4290
خاصة إذا كنت تقولها بطريقة طبيعية وغير مبالية.
00:22
Now some of you may be thinking, "What is C1?
7
22770
3337
الآن قد يفكر البعض منكم ، "ما هو C1؟
00:26
"What is C2, which level should I be working towards?"
8
26107
3443
" ما هو C2 ، ما هو المستوى الذي يجب أن أعمل عليه؟ "
00:29
I've designed a level test that you can use
9
29550
2760
لقد صممت اختبار مستوى يمكنك استخدامه
00:32
to measure which level you are working towards.
10
32310
3870
لقياس المستوى الذي تعمل عليه.
00:36
The test takes between 1 and 10 minutes
11
36180
4020
يستغرق الاختبار بين 1 و 10 دقائق
00:40
depending on your level.
12
40200
1740
حسب مستواك.
00:41
The higher the level, the more questions we will give you.
13
41940
3210
كلما ارتفع المستوى ، زاد عدد الأسئلة التي سنقدمها لك.
00:45
It offers a really good indication
14
45150
1770
إنه يوفر مؤشرًا جيدًا حقًا
00:46
and it's completely free to take.
15
46920
1890
وهو مجاني تمامًا.
00:48
If you would like to take my free online level test
16
48810
2280
إذا كنت ترغب في إجراء اختبار المستوى المجاني عبر الإنترنت ، فما عليك
00:51
just click on the link in the description box.
17
51090
2310
سوى النقر فوق الارتباط في مربع الوصف.
00:53
You enter your name and your email address
18
53400
2280
أدخل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني
00:55
and your result will be sent directly
19
55680
1710
وسيتم إرسال النتيجة مباشرة
00:57
to your email when you complete the test.
20
57390
2250
إلى بريدك الإلكتروني عند إكمال الاختبار.
00:59
Something else that may help you is
21
59640
1830
شيء آخر قد يساعدك هو أنني
01:01
that I have created a free PDF for this lesson.
22
61470
3240
أنشأت ملف PDF مجاني لهذا الدرس.
01:04
It contains all 20 verbs that we're going to discuss today,
23
64710
4290
إنه يحتوي على جميع الأفعال العشرين التي سنناقشها اليوم ،
01:09
along with their definitions, pronunciation,
24
69000
2760
جنبًا إلى جنب مع تعريفاتها ونطقها
01:11
and lots of examples, and a quiz,
25
71760
2670
والكثير من الأمثلة ، واختبار ،
01:14
so you can put what you've learned into practise.
26
74430
2010
حتى تتمكن من وضع ما تعلمته موضع التنفيذ.
01:16
If you'd like to download the free PDF,
27
76440
1980
إذا كنت ترغب في تنزيل البرنامج المجاني PDF ،
01:18
click on the link in the description box,
28
78420
1860
انقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف ،
01:20
you enter your name and email address.
29
80280
2250
وقم بإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني.
01:22
The PDF will arrive directly in your inbox
30
82530
2520
سيصل ملف PDF مباشرة إلى صندوق الوارد الخاص بك
01:25
and you'll sign up to my mailing list.
31
85050
1530
وستقوم بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي.
01:26
There, you will receive all of my news,
32
86580
2160
هناك ، ستتلقى جميع الأخبار الخاصة بي ،
01:28
course updates and offers.
33
88740
1800
وتحديثات الدورة التدريبية والعروض الخاصة بي.
01:30
Right, let's get started with the advanced English verbs.
34
90540
4350
حسنًا ، لنبدأ بأفعال اللغة الإنجليزية المتقدمة.
01:34
Number one, to advocate, to advocate.
35
94890
4140
رقم واحد ، للدعوة ، للدعوة.
01:39
This is to publicly support or recommend
36
99030
3720
هذا لدعم أو التوصية
01:42
a particular policy or action.
37
102750
2940
بسياسة أو إجراء معين علنًا.
01:45
An example, the celebrity uses her social media platform
38
105690
3840
على سبيل المثال ، تستخدم المشاهير منصتها الخاصة بوسائل التواصل الاجتماعي
01:49
to advocate for a more sustainable future.
39
109530
2760
للدعوة إلى مستقبل أكثر استدامة.
01:52
Or the politician advocated
40
112290
2370
أو دعا السياسي
01:54
for greater economic equality for all citizens.
41
114660
3180
إلى مزيد من المساواة الاقتصادية لجميع المواطنين.
01:57
Number two, to amplify, to amplify.
42
117840
3660
رقم اثنين ، للتضخيم والتضخيم.
02:01
This is to make something louder or stronger,
43
121500
3480
هذا هو جعل شيء ما أعلى أو أقوى ،
02:04
to increase the effect or impact of something.
44
124980
3060
لزيادة تأثير أو تأثير شيء ما. يقوم
02:08
The megaphone amplifies the speaker's voice
45
128040
2730
مكبر الصوت بتضخيم صوت السماعة
02:10
and makes it easier to hear.
46
130770
2010
وتسهيل سماعه.
02:12
Or the digital marketing campaign amplified
47
132780
3270
أو أدت حملة التسويق الرقمي إلى تضخيم مدى
02:16
the reach and impact of the brand's message.
48
136050
2820
وصول رسالة العلامة التجارية وتأثيرها.
02:18
Number three, to articulate, to articulate.
49
138870
3990
رقم ثلاثة ، للتعبير ، للتعبير.
02:22
This is to express or explain something
50
142860
2790
هذا للتعبير عن شيء ما أو شرحه
02:25
in a clear and effective way,
51
145650
2340
بطريقة واضحة وفعالة ،
02:27
or to pronounce words clearly and distinctly.
52
147990
4440
أو نطق الكلمات بوضوح ووضوح.
02:32
For example, the public speaker articulated her vision
53
152430
3720
على سبيل المثال ، أوضحت المتحدثة العامة رؤيتها
02:36
for the future with passion and conviction.
54
156150
2760
للمستقبل بشغف وقناعة.
02:38
Or the language learner is practising
55
158910
2970
أو أن متعلم اللغة يتدرب على
02:41
articulating difficult sounds to improve her pronunciation.
56
161880
4020
نطق الأصوات الصعبة لتحسين نطقها.
02:45
Number four, to comprehend, to comprehend.
57
165900
3690
رقم أربعة ، لفهم ، لفهم.
02:49
This is to understand the meaning
58
169590
2160
هذا لفهم معنى
02:51
or significance of something.
59
171750
1800
أو مغزى شيء ما.
02:53
The student struggles to comprehend
60
173550
2310
يكافح الطالب لفهم
02:55
the complex theories presented in the lecture.
61
175860
2790
النظريات المعقدة المعروضة في المحاضرة.
02:58
Or the reader will have to re-read
62
178650
2130
أو سيتعين على القارئ إعادة قراءة
03:00
the passage multiple times
63
180780
1890
المقطع عدة مرات
03:02
to comprehend the author's message.
64
182670
2490
لفهم رسالة المؤلف.
03:05
Number five, to convey, to convey.
65
185160
2730
رقم خمسة ، أن أنقل ، أنقل.
03:07
And this is to communicate or express something to others.
66
187890
3360
وهذا للتواصل أو التعبير عن شيء للآخرين.
03:11
This is often a message, or information.
67
191250
2730
غالبًا ما تكون هذه رسالة أو معلومات.
03:13
The artist uses her paintings
68
193980
2040
تستخدم الفنانة لوحاتها
03:16
to convey her emotions and experiences.
69
196020
3300
للتعبير عن مشاعرها وخبراتها.
03:19
Or the journalist conveyed the breaking news
70
199320
3420
أو أن الصحفي ينقل الخبر العاجل
03:22
to the public with accuracy and timeliness.
71
202740
3270
للجمهور بدقة وحسن توقيت.
03:26
Number six, to corroborate, to corroborate.
72
206010
3990
رقم ستة ، لتأكيد ، لتأكيد.
03:30
A lot of ers in that one, to corroborate.
73
210000
2610
هناك الكثير من الأخطاء في ذلك ، لتأكيد ذلك.
03:32
This is to confirm or support a statement,
74
212610
3750
هذا لتأكيد أو دعم بيان أو
03:36
theory, or finding with evidence, or testimony.
75
216360
3870
نظرية أو نتيجة مع دليل أو شهادة.
03:40
The witness is able to corroborate
76
220230
1920
الشاهد قادر على تأكيد
03:42
the victim's account of the crime.
77
222150
1830
رواية الضحية للجريمة.
03:43
Or the scientist corroborated her hypothesis
78
223980
3600
أو أيدت العالمة فرضيتها
03:47
with multiple experiments.
79
227580
2040
بتجارب متعددة.
03:49
Number seven, to decipher, to decipher.
80
229620
4200
رقم سبعة ، لفك ، لفك.
03:53
This is to discover the meaning
81
233820
1680
هذا هو اكتشاف معنى
03:55
of something written in a bad or hidden way.
82
235500
3510
شيء مكتوب بطريقة سيئة أو خفية.
03:59
We can use it to talk about converting code or symbols,
83
239010
3540
يمكننا استخدامه للتحدث عن تحويل الشفرة أو الرموز
04:02
or a foreign language into understandable language.
84
242550
3900
أو لغة أجنبية إلى لغة مفهومة.
04:06
The traveller struggled to decipher
85
246450
1890
كافح المسافر لفك رموز
04:08
the foreign language on the menu.
86
248340
2010
اللغة الأجنبية في القائمة.
04:10
Or the detective will have to decipher
87
250350
2610
أو سيتعين على المحقق فك شفرة
04:12
the hidden meaning behind the suspect's cryptic message.
88
252960
4200
المعنى الخفي وراء رسالة المشتبه به المشفرة.
04:17
Next, we have to differentiate, to differentiate.
89
257160
4170
بعد ذلك ، علينا الاشتقاق ، والاشتقاق.
04:21
This is to distinguish or to recognise
90
261330
2970
هذا للتمييز أو التعرف على
04:24
the differences between things or people.
91
264300
2400
الاختلافات بين الأشياء أو الأشخاص.
04:26
The sommelier is able to differentiate
92
266700
2610
الساقي قادر على التمييز
04:29
between the subtle flavours in the wine.
93
269310
2280
بين النكهات اللطيفة في النبيذ.
04:31
Or the teacher developed lesson plans
94
271590
2220
أو وضع المعلم خطط الدروس
04:33
to help students differentiate between similar concepts.
95
273810
3900
لمساعدة الطلاب على التمييز بين المفاهيم المتشابهة.
04:37
Number nine, to dissect, to dissect.
96
277710
4080
رقم تسعة ، للتشريح ، للتشريح.
04:41
This is to analyse or examine something in detail,
97
281790
3960
هذا لتحليل شيء ما أو فحصه بالتفصيل ،
04:45
often by breaking it down into its components or parts.
98
285750
4050
غالبًا عن طريق تقسيمه إلى مكوناته أو أجزائه. يقوم
04:49
The scientist dissects the specimen
99
289800
2760
العالم بتشريح العينة
04:52
to study its internal structure.
100
292560
2400
لدراسة هيكلها الداخلي.
04:54
Or the literary critic dissected
101
294960
2700
أو قام الناقد الأدبي بتشريح
04:57
the novel to explore its themes and symbols.
102
297660
3120
الرواية لاستكشاف موضوعاتها ورموزها.
05:00
Next, we have to efface, to efface.
103
300780
2940
بعد ذلك ، علينا طمس ، طمس.
05:03
And this is to remove or erase something intentionally
104
303720
4050
وهذا هو إزالة شيء ما أو محوه عن قصد
05:07
so it's no longer visible or noticeable.
105
307770
2280
بحيث لا يعد مرئيًا أو ملحوظًا.
05:10
The politician tried to efface the scandal
106
310050
2580
حاول السياسي طمس الفضيحة
05:12
from his public record with a new campaign.
107
312630
2880
من سجله العام بحملة جديدة.
05:15
Or the storm winds are so strong
108
315510
2160
أو تكون رياح العاصفة قوية جدًا
05:17
that they are effacing the markings on the road.
109
317670
2550
لدرجة أنها تمحو العلامات على الطريق.
05:20
Next, number 11, we are over halfway there,
110
320220
3120
بعد ذلك ، رقم 11 ، لقد قطعنا نصف الطريق ،
05:23
elaborate, elaborate, I love this word.
111
323340
3000
بالتفصيل ، التفصيل ، أحب هذه الكلمة.
05:26
It means to add more detail or explanation to something,
112
326340
3540
يعني إضافة المزيد من التفاصيل أو الشرح إلى شيء ما ،
05:29
often to expand or to clarify a concept, idea, or thought.
113
329880
3960
غالبًا لتوسيع أو توضيح مفهوم أو فكرة أو فكرة.
05:33
The designer elaborated on her original concept
114
333840
3330
أوضحت المصممة مفهومها الأصلي
05:37
after receiving feedback from the client.
115
337170
2790
بعد تلقي ملاحظات من العميل.
05:39
Or I can see you didn't understand,
116
339960
2190
أو يمكنني أن أرى أنك لم تفهم ،
05:42
so I'm going to elaborate on my point.
117
342150
2220
لذلك سأشرح وجهة نظري بالتفصيل.
05:44
Next, we have to exacerbate, to exacerbate.
118
344370
3870
بعد ذلك ، علينا أن نفاقم ، أن نفاقم.
05:48
And this is to make a situation or problem worse.
119
348240
4200
وهذا يجعل الموقف أو المشكلة أسوأ. أدى
05:52
The drought exacerbated the water shortage in the region.
120
352440
4290
الجفاف إلى تفاقم نقص المياه في المنطقة.
05:56
Or the medication side effects
121
356730
3240
أو أدت الآثار الجانبية للدواء إلى
05:59
have exacerbated my existing health problems.
122
359970
3150
تفاقم مشاكلي الصحية الحالية.
06:03
Number 13, to extrapolate, to extrapolate.
123
363120
3990
رقم 13 ، للاستقراء والاستقراء.
06:07
This is to guess or estimate or forecast
124
367110
3450
هذا هو التخمين أو التقدير أو التنبؤ
06:10
something using what you already know.
125
370560
2580
بشيء باستخدام ما تعرفه بالفعل.
06:13
For example, the economist extrapolates future trends
126
373140
3990
على سبيل المثال ، يقوم الاقتصادي باستقراء الاتجاهات المستقبلية
06:17
from current economic indicators.
127
377130
2280
من المؤشرات الاقتصادية الحالية.
06:19
Or we tend to predict the future
128
379410
2370
أو نميل إلى التنبؤ بالمستقبل
06:21
by extrapolating from the past.
129
381780
2340
من خلال الاستقراء من الماضي.
06:24
Next, we have to facilitate.
130
384120
1650
بعد ذلك ، علينا التيسير.
06:25
This means to make something possible
131
385770
2130
هذا يعني أن تجعل شيئًا ما ممكنًا
06:27
or easier or more convenient to do.
132
387900
2670
أو أسهل أو أكثر ملاءمة للقيام به.
06:30
For example, the new technology
133
390570
1980
على سبيل المثال ، ستسهل التكنولوجيا الجديدة
06:32
will facilitate communication among team members.
134
392550
3570
التواصل بين أعضاء الفريق.
06:36
Or the tutor facilitated the development
135
396120
2880
أو المعلمة سهلت تنمية
06:39
of her students' skills.
136
399000
1530
مهارات طلابها.
06:40
Next, we have to galvanise, to galvanise.
137
400530
3210
بعد ذلك ، علينا أن نجلفن ، ونجلفن.
06:43
And this is to shock or excite someone into taking action.
138
403740
4050
وهذا لصدمة أو إثارة شخص ما لاتخاذ إجراء.
06:47
The tragic event galvanised the community
139
407790
2760
حفز الحدث المأساوي المجتمع المحلي
06:50
to come together and support each other.
140
410550
2490
على الالتقاء ودعم بعضهم البعض.
06:53
Or the recent news has galvanised
141
413040
2790
أو أن الأخبار الأخيرة حفزت
06:55
the public to demand change.
142
415830
2400
الجمهور للمطالبة بالتغيير.
06:58
Number 16 is to integrate, to integrate.
143
418230
3000
رقم 16 هو التكامل والتكامل.
07:01
And this is to combine or blend things together
144
421230
2760
وهذا هو الجمع بين الأشياء أو مزجها معًا
07:03
in a harmonious or really functional way.
145
423990
3030
بطريقة متناغمة أو وظيفية حقًا.
07:07
The new employee is integrating well with the team.
146
427020
2910
الموظف الجديد يتكامل بشكل جيد مع الفريق.
07:09
Or the architect integrated the old
147
429930
3330
أو قام المهندس المعماري بدمج العناصر القديمة والجديدة
07:13
and new elements of the building design seamlessly.
148
433260
3210
لتصميم المبنى بسلاسة.
07:16
Number 17 is to mitigate, to mitigate.
149
436470
3480
رقم 17 هو التخفيف والتخفيف.
07:19
And this is to make something less harmful,
150
439950
3480
وذلك لجعل الشيء أقل ضررًا ، أو
07:23
less unpleasant or less bad.
151
443430
3120
أقل سوءًا ، أو أقل سوءًا.
07:26
You reduce or you alleviate the severity
152
446550
2520
أنت تقلل أو تقلل من شدة
07:29
or the impact of something, something that's often
153
449070
2280
أو تأثير شيء ما ، وهو أمر غالبًا ما يمثل
07:31
a problem or a negative consequence.
154
451350
2370
مشكلة أو نتيجة سلبية. تقلل
07:33
The safety measures in place mitigate the risk of accidents.
155
453720
4140
تدابير السلامة المعمول بها من مخاطر الحوادث.
07:37
Or the environmental policies have mitigated
156
457860
2580
أو أن السياسات البيئية قد خففت من الأضرار التي لحقت
07:40
the damage to the ecosystem.
157
460440
1710
بالنظام البيئي.
07:42
Number 18 is to perceive, to perceive.
158
462150
3990
الرقم 18 هو الإدراك والإدراك.
07:46
This is to think of something in a particular way
159
466140
2910
هذا هو التفكير في شيء بطريقة معينة
07:49
or to become aware or conscious of something
160
469050
2790
أو أن تدرك أو تدرك شيئًا
07:51
through your senses or intuition.
161
471840
2220
من خلال حواسك أو حدسك.
07:54
She perceives that her boss is unhappy with her work
162
474060
2850
تدرك أن رئيسها غير سعيد بعملها
07:56
because of his constant criticism.
163
476910
2790
بسبب انتقاداته المستمرة.
07:59
Or the artist perceived the beauty of nature
164
479700
3660
أو الفنانة أدركت جمال الطبيعة
08:03
and incorporated it into her work.
165
483360
2250
وأدرجته في عملها.
08:05
Number 19, we have reconcile, reconcile.
166
485610
4080
رقم 19 ، نحن نصلح ونصالح.
08:09
Careful with the pronunciation, it's not reconcile.
167
489690
3060
حذر من النطق ، إنه غير تصالح.
08:12
This is normally used passively
168
492750
2520
يستخدم هذا عادةً بشكل سلبي ،
08:15
and it's to make people become friends again
169
495270
3000
وهو يهدف إلى جعل الناس يصبحون أصدقاء مرة أخرى
08:18
after a breakup or an argument.
170
498270
2250
بعد الانفصال أو الجدال.
08:20
It can also mean to find an acceptable way of dealing
171
500520
3720
يمكن أن يعني أيضًا العثور على طريقة مقبولة للتعامل
08:24
with two ideas or concepts that seem
172
504240
2220
مع فكرتين أو مفهومين يبدو أنهما
08:26
to be opposed to each other.
173
506460
1440
يتعارضان مع بعضهما البعض.
08:27
To make two conflicting things compatible
174
507900
2670
لجعل شيئين متعارضين متوافقين
08:30
or consistent with each other.
175
510570
1530
أو متسقين مع بعضهما البعض.
08:32
The mediator is trying to reconcile
176
512100
2280
الوسيط يحاول التوفيق بين
08:34
the differences between the two parties.
177
514380
2340
الخلافات بين الطرفين.
08:36
Or the couple reconciled after a period of separation.
178
516720
3990
أو تصالح الزوجان بعد فترة من الفراق.
08:40
And finally, to scrutinise, to scrutinise.
179
520710
3570
وأخيرًا ، للفحص والتدقيق.
08:44
This is to examine or inspect
180
524280
2340
هذا هو فحص أو فحص
08:46
something very closely, very thoroughly.
181
526620
3150
شيء ما عن كثب ، بدقة شديدة.
08:49
You are combing through for mistakes potentially.
182
529770
3600
أنت تمشط بحثًا عن أخطاء محتملة.
08:53
His apology was carefully scrutinised
183
533370
3390
تم فحص اعتذاره بعناية من
08:56
by his PR team before it was released to the public.
184
536760
3900
قبل فريق العلاقات العامة الخاص به قبل إصداره للجمهور.
09:00
Or she scrutinised his essay,
185
540660
3240
أو قامت بتدقيق مقالته ،
09:03
but couldn't find a single error.
186
543900
2700
لكنها لم تجد خطأً واحدًا.
09:06
Right, those were your 20 incredibly advanced English verbs.
187
546600
5000
حسنًا ، كانت تلك أفعالك الإنجليزية العشرين المتقدمة بشكل لا يصدق.
09:13
As I mentioned, they are C1 to C2 level.
188
553110
4740
كما ذكرت ، فهي من المستوى C1 إلى C2.
09:17
As I said, if you would like to discover
189
557850
2250
كما قلت ، إذا كنت ترغب في اكتشاف
09:20
your current level of English take my free online level test
190
560100
5000
مستواك الحالي في اللغة الإنجليزية ، فقم بإجراء اختبار المستوى المجاني عبر الإنترنت ،
09:25
the results will be sent to your email address.
191
565620
2430
فسيتم إرسال النتائج إلى عنوان بريدك الإلكتروني.
09:28
Just click on the link in the description box.
192
568050
2970
فقط اضغط على الرابط في مربع الوصف.
09:31
And you can also download the free PDF
193
571020
2550
ويمكنك أيضًا تنزيل ملف PDF المجاني
09:33
that goes with today's lesson.
194
573570
1860
المتوافق مع درس اليوم.
09:35
Again, the link is down there.
195
575430
1860
مرة أخرى ، الارتباط موجود هناك.
09:37
Don't forget to connect with me on all of my social media.
196
577290
2610
لا تنسى التواصل معي على جميع وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي.
09:39
I've got my Instagram, my Facebook,
197
579900
2130
لدي Instagram و Facebook
09:42
and my website, englishwithlucy.com.
198
582030
2370
وموقع الويب الخاص بي englishwithlucy.com.
09:44
There are loads of extra lessons there and there is
199
584400
3030
هناك الكثير من الدروس الإضافية هناك وهناك أداة نطق
09:47
an amazing, if I do say so myself, pronunciation tool.
200
587430
4050
مذهلة ، إذا قلت ذلك بنفسي.
09:51
There, you can click on the phonemes
201
591480
2010
هناك ، يمكنك النقر فوق الصوتيات
09:53
and hear me pronouncing those phonemes
202
593490
1860
وسماع لي أنطق تلك الأصوات
09:55
and words that contain those phonemes.
203
595350
2100
والكلمات التي تحتوي على تلك الأصوات.
09:57
Have a play, it's really good.
204
597450
1530
هل لديك مسرحية ، إنها جيدة حقًا.
09:58
You can also check out all of my courses there.
205
598980
2790
يمكنك أيضًا التحقق من جميع الدورات التدريبية الخاصة بي هناك.
10:01
We have loads suitable for advanced levels.
206
601770
3150
لدينا أحمال مناسبة للمستويات المتقدمة.
10:04
My C1 course will be released in May, 2023.
207
604920
3360
سيتم إصدار دورة C1 الخاصة بي في مايو 2023.
10:08
I've left the waiting list down there.
208
608280
1830
لقد تركت قائمة الانتظار هناك.
10:10
Or, if you're watching this in the future,
209
610110
1920
أو ، إذا كنت تشاهد هذا في المستقبل ،
10:12
the link to join is also there.
210
612030
1560
فسيكون هناك أيضًا رابط الانضمام.
10:13
We also have an advanced grammar challenge
211
613590
2340
لدينا أيضًا تحديًا نحويًا متقدمًا
10:15
suitable for C1+ level.
212
615930
2040
مناسبًا للمستوى C1 +.
10:17
We have our beautiful British English B2 programme.
213
617970
2880
لدينا برنامج B2 للغة الإنجليزية البريطانية الجميل.
10:20
Have a look and decide which is right for you.
214
620850
2430
الق نظرة وقرر ما هو مناسب لك.
10:23
I will see you soon in another lesson.
215
623280
2128
سأراك قريبا في درس آخر.
10:25
(blowing kisses)
216
625408
899
(نفخ القبلات)
10:26
(gentle music)
217
626307
2667
(موسيقى لطيفة)
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7