Advanced Verbs (C1-C2) for Total English Fluency

396,755 views ・ 2023-03-03

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Hello, lovely students and welcome back
0
120
1950
- Ciao, adorabili studenti e bentornati
00:02
to English with Lucy.
1
2070
1620
in inglese con Lucy.
00:03
Today, we are going to talk about advanced English.
2
3690
3690
Oggi parleremo di inglese avanzato. Il
00:07
Our focus today is on advanced C1, C2 level verbs.
3
7380
5000
nostro focus oggi è sui verbi avanzati di livello C1, C2.
00:13
If you incorporate these verbs
4
13050
1530
Se incorpori questi verbi
00:14
into your daily spoken English, you will impress people,
5
14580
3900
nel tuo inglese parlato quotidiano, impressionerai le persone,
00:18
especially if you say them in a very natural nonchalant way.
6
18480
4290
specialmente se li dici in un modo molto naturale e disinvolto.
00:22
Now some of you may be thinking, "What is C1?
7
22770
3337
Ora alcuni di voi potrebbero pensare: "Cos'è C1?" "
00:26
"What is C2, which level should I be working towards?"
8
26107
3443
Cos'è C2, verso quale livello dovrei lavorare?"
00:29
I've designed a level test that you can use
9
29550
2760
Ho progettato un test di livello che puoi usare
00:32
to measure which level you are working towards.
10
32310
3870
per misurare a quale livello stai lavorando.
00:36
The test takes between 1 and 10 minutes
11
36180
4020
Il test richiede tra 1 e 10 minuti
00:40
depending on your level.
12
40200
1740
a seconda del tuo livello.
00:41
The higher the level, the more questions we will give you.
13
41940
3210
Più alto è il livello, più domande ti faremo.
00:45
It offers a really good indication
14
45150
1770
Offre un'ottima indicazione
00:46
and it's completely free to take.
15
46920
1890
ed è completamente gratuito.
00:48
If you would like to take my free online level test
16
48810
2280
Se vuoi sostenere il mio test di livello online gratuito, fai
00:51
just click on the link in the description box.
17
51090
2310
clic su il link nella casella della descrizione.
00:53
You enter your name and your email address
18
53400
2280
Inserisci il tuo nome e il tuo indirizzo e-mail
00:55
and your result will be sent directly
19
55680
1710
e il risultato verrà inviato direttamente
00:57
to your email when you complete the test.
20
57390
2250
alla tua e-mail quando avrai completato il test.
00:59
Something else that may help you is
21
59640
1830
Un'altra cosa che potrebbe aiutarti è
01:01
that I have created a free PDF for this lesson.
22
61470
3240
che ho creato un PDF gratuito per questa lezione.
01:04
It contains all 20 verbs that we're going to discuss today,
23
64710
4290
It contiene tutti i 20 verbi di cui parleremo oggi,
01:09
along with their definitions, pronunciation,
24
69000
2760
insieme alle loro definizioni, pronuncia
01:11
and lots of examples, and a quiz,
25
71760
2670
e molti esempi, e un quiz,
01:14
so you can put what you've learned into practise.
26
74430
2010
così puoi mettere in pratica ciò che hai imparato.
01:16
If you'd like to download the free PDF,
27
76440
1980
PDF,
01:18
click on the link in the description box,
28
78420
1860
fai clic sul link nella casella della descrizione,
01:20
you enter your name and email address.
29
80280
2250
inserisci il tuo nome e indirizzo email.
01:22
The PDF will arrive directly in your inbox
30
82530
2520
Il PDF arriverà direttamente nella tua casella di posta
01:25
and you'll sign up to my mailing list.
31
85050
1530
e ti iscriverai alla mia mailing list.
01:26
There, you will receive all of my news,
32
86580
2160
Lì riceverai tutte le mie notizie, gli
01:28
course updates and offers.
33
88740
1800
aggiornamenti sui corsi e le offerte.
01:30
Right, let's get started with the advanced English verbs.
34
90540
4350
Bene, iniziamo con i verbi inglesi avanzati.
01:34
Number one, to advocate, to advocate.
35
94890
4140
Numero uno, sostenere, sostenere.
01:39
This is to publicly support or recommend
36
99030
3720
Questo per sostenere pubblicamente o raccomandare
01:42
a particular policy or action.
37
102750
2940
una particolare politica o azione.
01:45
An example, the celebrity uses her social media platform
38
105690
3840
Un esempio, la celebrità utilizza la sua piattaforma di social media
01:49
to advocate for a more sustainable future.
39
109530
2760
per sostenere un futuro più sostenibile.
01:52
Or the politician advocated
40
112290
2370
Oppure il politico sosteneva
01:54
for greater economic equality for all citizens.
41
114660
3180
una maggiore uguaglianza economica per tutti i cittadini.
01:57
Number two, to amplify, to amplify.
42
117840
3660
Numero due, amplificare, amplificare.
02:01
This is to make something louder or stronger,
43
121500
3480
Questo per rendere qualcosa più forte o più forte,
02:04
to increase the effect or impact of something.
44
124980
3060
per aumentare l'effetto o l'impatto di qualcosa.
02:08
The megaphone amplifies the speaker's voice
45
128040
2730
Il megafono amplifica la voce di chi parla
02:10
and makes it easier to hear.
46
130770
2010
e la rende più facile da ascoltare.
02:12
Or the digital marketing campaign amplified
47
132780
3270
Oppure la campagna di marketing digitale ha amplificato
02:16
the reach and impact of the brand's message.
48
136050
2820
la portata e l'impatto del messaggio del marchio.
02:18
Number three, to articulate, to articulate.
49
138870
3990
Numero tre, articolare, articolare.
02:22
This is to express or explain something
50
142860
2790
Questo è per esprimere o spiegare qualcosa
02:25
in a clear and effective way,
51
145650
2340
in modo chiaro ed efficace,
02:27
or to pronounce words clearly and distinctly.
52
147990
4440
o per pronunciare parole in modo chiaro e distinto.
02:32
For example, the public speaker articulated her vision
53
152430
3720
Ad esempio, l' oratore pubblico ha articolato la sua visione
02:36
for the future with passion and conviction.
54
156150
2760
per il futuro con passione e convinzione.
02:38
Or the language learner is practising
55
158910
2970
Oppure lo studente di lingue si sta esercitando ad
02:41
articulating difficult sounds to improve her pronunciation.
56
161880
4020
articolare suoni difficili per migliorare la sua pronuncia.
02:45
Number four, to comprehend, to comprehend.
57
165900
3690
Numero quattro, comprendere, comprendere.
02:49
This is to understand the meaning
58
169590
2160
Questo è capire il significato
02:51
or significance of something.
59
171750
1800
o il significato di qualcosa.
02:53
The student struggles to comprehend
60
173550
2310
Lo studente fa fatica a comprendere
02:55
the complex theories presented in the lecture.
61
175860
2790
le complesse teorie presentate nella lezione.
02:58
Or the reader will have to re-read
62
178650
2130
Oppure il lettore dovrà rileggere
03:00
the passage multiple times
63
180780
1890
il passaggio più volte
03:02
to comprehend the author's message.
64
182670
2490
per comprendere il messaggio dell'autore.
03:05
Number five, to convey, to convey.
65
185160
2730
Numero cinque, trasmettere, trasmettere.
03:07
And this is to communicate or express something to others.
66
187890
3360
E questo è comunicare o esprimere qualcosa agli altri.
03:11
This is often a message, or information.
67
191250
2730
Questo è spesso un messaggio o un'informazione.
03:13
The artist uses her paintings
68
193980
2040
L'artista usa i suoi dipinti
03:16
to convey her emotions and experiences.
69
196020
3300
per trasmettere le sue emozioni ed esperienze.
03:19
Or the journalist conveyed the breaking news
70
199320
3420
Oppure il giornalista ha trasmesso al pubblico le ultime notizie
03:22
to the public with accuracy and timeliness.
71
202740
3270
con precisione e tempestività.
03:26
Number six, to corroborate, to corroborate.
72
206010
3990
Numero sei, corroborare, corroborare.
03:30
A lot of ers in that one, to corroborate.
73
210000
2610
Un sacco di er in quello, per confermare.
03:32
This is to confirm or support a statement,
74
212610
3750
Questo per confermare o supportare un'affermazione, una
03:36
theory, or finding with evidence, or testimony.
75
216360
3870
teoria o una scoperta con prove o testimonianze.
03:40
The witness is able to corroborate
76
220230
1920
Il testimone è in grado di corroborare
03:42
the victim's account of the crime.
77
222150
1830
il resoconto del crimine della vittima.
03:43
Or the scientist corroborated her hypothesis
78
223980
3600
Oppure lo scienziato ha corroborato la sua ipotesi
03:47
with multiple experiments.
79
227580
2040
con molteplici esperimenti.
03:49
Number seven, to decipher, to decipher.
80
229620
4200
Numero sette, da decifrare, da decifrare.
03:53
This is to discover the meaning
81
233820
1680
Questo è scoprire il significato
03:55
of something written in a bad or hidden way.
82
235500
3510
di qualcosa scritto in modo cattivo o nascosto.
03:59
We can use it to talk about converting code or symbols,
83
239010
3540
Possiamo usarlo per parlare della conversione di codici o simboli
04:02
or a foreign language into understandable language.
84
242550
3900
o di una lingua straniera in un linguaggio comprensibile.
04:06
The traveller struggled to decipher
85
246450
1890
Il viaggiatore faticava a decifrare
04:08
the foreign language on the menu.
86
248340
2010
la lingua straniera sul menu.
04:10
Or the detective will have to decipher
87
250350
2610
Oppure il detective dovrà decifrare
04:12
the hidden meaning behind the suspect's cryptic message.
88
252960
4200
il significato nascosto dietro il messaggio criptico del sospettato.
04:17
Next, we have to differentiate, to differentiate.
89
257160
4170
Successivamente, dobbiamo differenziare, differenziare.
04:21
This is to distinguish or to recognise
90
261330
2970
Questo per distinguere o riconoscere
04:24
the differences between things or people.
91
264300
2400
le differenze tra cose o persone.
04:26
The sommelier is able to differentiate
92
266700
2610
Il sommelier è in grado di distinguere
04:29
between the subtle flavours in the wine.
93
269310
2280
tra i sapori sottili del vino.
04:31
Or the teacher developed lesson plans
94
271590
2220
Oppure l'insegnante ha sviluppato piani di lezione
04:33
to help students differentiate between similar concepts.
95
273810
3900
per aiutare gli studenti a distinguere tra concetti simili.
04:37
Number nine, to dissect, to dissect.
96
277710
4080
Numero nove, sezionare, sezionare.
04:41
This is to analyse or examine something in detail,
97
281790
3960
Questo è analizzare o esaminare qualcosa in dettaglio,
04:45
often by breaking it down into its components or parts.
98
285750
4050
spesso scomponendolo nei suoi componenti o parti.
04:49
The scientist dissects the specimen
99
289800
2760
Lo scienziato seziona il campione
04:52
to study its internal structure.
100
292560
2400
per studiarne la struttura interna.
04:54
Or the literary critic dissected
101
294960
2700
Oppure il critico letterario ha sezionato
04:57
the novel to explore its themes and symbols.
102
297660
3120
il romanzo per esplorarne temi e simboli.
05:00
Next, we have to efface, to efface.
103
300780
2940
Successivamente, dobbiamo cancellare, cancellare.
05:03
And this is to remove or erase something intentionally
104
303720
4050
E questo serve per rimuovere o cancellare qualcosa intenzionalmente
05:07
so it's no longer visible or noticeable.
105
307770
2280
in modo che non sia più visibile o evidente.
05:10
The politician tried to efface the scandal
106
310050
2580
Il politico ha cercato di cancellare lo scandalo
05:12
from his public record with a new campaign.
107
312630
2880
dal suo record pubblico con una nuova campagna.
05:15
Or the storm winds are so strong
108
315510
2160
Oppure i venti di tempesta sono così forti
05:17
that they are effacing the markings on the road.
109
317670
2550
da cancellare i segni sulla strada.
05:20
Next, number 11, we are over halfway there,
110
320220
3120
Quindi, numero 11, siamo a metà strada,
05:23
elaborate, elaborate, I love this word.
111
323340
3000
elaborato, elaborato, adoro questa parola.
05:26
It means to add more detail or explanation to something,
112
326340
3540
Significa aggiungere più dettagli o spiegazioni a qualcosa,
05:29
often to expand or to clarify a concept, idea, or thought.
113
329880
3960
spesso espandere o chiarire un concetto, un'idea o un pensiero.
05:33
The designer elaborated on her original concept
114
333840
3330
La designer ha elaborato il suo concept originale
05:37
after receiving feedback from the client.
115
337170
2790
dopo aver ricevuto feedback dal cliente.
05:39
Or I can see you didn't understand,
116
339960
2190
Oppure vedo che non hai capito,
05:42
so I'm going to elaborate on my point.
117
342150
2220
quindi approfondirò il mio punto.
05:44
Next, we have to exacerbate, to exacerbate.
118
344370
3870
Successivamente, dobbiamo esacerbare, esacerbare.
05:48
And this is to make a situation or problem worse.
119
348240
4200
E questo serve a peggiorare una situazione o un problema.
05:52
The drought exacerbated the water shortage in the region.
120
352440
4290
La siccità ha esacerbato la carenza d'acqua nella regione.
05:56
Or the medication side effects
121
356730
3240
Oppure gli effetti collaterali dei farmaci
05:59
have exacerbated my existing health problems.
122
359970
3150
hanno esacerbato i miei problemi di salute esistenti.
06:03
Number 13, to extrapolate, to extrapolate.
123
363120
3990
Numero 13, estrapolare, estrapolare.
06:07
This is to guess or estimate or forecast
124
367110
3450
Questo è indovinare o stimare o prevedere
06:10
something using what you already know.
125
370560
2580
qualcosa usando ciò che già sai.
06:13
For example, the economist extrapolates future trends
126
373140
3990
Ad esempio, l'economista estrapola le tendenze future
06:17
from current economic indicators.
127
377130
2280
dagli attuali indicatori economici.
06:19
Or we tend to predict the future
128
379410
2370
Oppure tendiamo a predire il futuro
06:21
by extrapolating from the past.
129
381780
2340
estrapolando dal passato.
06:24
Next, we have to facilitate.
130
384120
1650
Successivamente, dobbiamo facilitare.
06:25
This means to make something possible
131
385770
2130
Ciò significa rendere qualcosa possibile
06:27
or easier or more convenient to do.
132
387900
2670
o più facile o più conveniente da fare.
06:30
For example, the new technology
133
390570
1980
Ad esempio, la nuova tecnologia
06:32
will facilitate communication among team members.
134
392550
3570
faciliterà la comunicazione tra i membri del team.
06:36
Or the tutor facilitated the development
135
396120
2880
Oppure il tutor ha facilitato lo sviluppo
06:39
of her students' skills.
136
399000
1530
delle abilità dei suoi studenti.
06:40
Next, we have to galvanise, to galvanise.
137
400530
3210
Successivamente, dobbiamo galvanizzare, galvanizzare.
06:43
And this is to shock or excite someone into taking action.
138
403740
4050
E questo è scioccare o eccitare qualcuno ad agire.
06:47
The tragic event galvanised the community
139
407790
2760
Il tragico evento ha spinto la comunità
06:50
to come together and support each other.
140
410550
2490
a riunirsi e sostenersi a vicenda.
06:53
Or the recent news has galvanised
141
413040
2790
Oppure le notizie recenti hanno galvanizzato
06:55
the public to demand change.
142
415830
2400
il pubblico a chiedere un cambiamento.
06:58
Number 16 is to integrate, to integrate.
143
418230
3000
Il numero 16 è integrare, integrare.
07:01
And this is to combine or blend things together
144
421230
2760
E questo è combinare o fondere le cose insieme
07:03
in a harmonious or really functional way.
145
423990
3030
in modo armonioso o davvero funzionale.
07:07
The new employee is integrating well with the team.
146
427020
2910
Il nuovo dipendente si sta integrando bene con il team.
07:09
Or the architect integrated the old
147
429930
3330
Oppure l'architetto ha integrato perfettamente gli
07:13
and new elements of the building design seamlessly.
148
433260
3210
elementi vecchi e nuovi del progetto dell'edificio.
07:16
Number 17 is to mitigate, to mitigate.
149
436470
3480
Il numero 17 è mitigare, mitigare.
07:19
And this is to make something less harmful,
150
439950
3480
E questo per rendere qualcosa di meno dannoso,
07:23
less unpleasant or less bad.
151
443430
3120
meno sgradevole o meno cattivo.
07:26
You reduce or you alleviate the severity
152
446550
2520
Riduci o allevi la gravità
07:29
or the impact of something, something that's often
153
449070
2280
o l'impatto di qualcosa, qualcosa che spesso è
07:31
a problem or a negative consequence.
154
451350
2370
un problema o una conseguenza negativa.
07:33
The safety measures in place mitigate the risk of accidents.
155
453720
4140
Le misure di sicurezza in atto mitigano il rischio di incidenti.
07:37
Or the environmental policies have mitigated
156
457860
2580
Oppure le politiche ambientali hanno mitigato
07:40
the damage to the ecosystem.
157
460440
1710
i danni all'ecosistema.
07:42
Number 18 is to perceive, to perceive.
158
462150
3990
Il numero 18 è percepire, percepire.
07:46
This is to think of something in a particular way
159
466140
2910
Questo è pensare a qualcosa in un modo particolare
07:49
or to become aware or conscious of something
160
469050
2790
o diventare consapevoli o consapevoli di qualcosa
07:51
through your senses or intuition.
161
471840
2220
attraverso i tuoi sensi o l'intuizione.
07:54
She perceives that her boss is unhappy with her work
162
474060
2850
Percepisce che il suo capo non è soddisfatto del suo lavoro
07:56
because of his constant criticism.
163
476910
2790
a causa delle sue continue critiche.
07:59
Or the artist perceived the beauty of nature
164
479700
3660
Oppure l'artista ha percepito la bellezza della natura
08:03
and incorporated it into her work.
165
483360
2250
e l'ha incorporata nel suo lavoro.
08:05
Number 19, we have reconcile, reconcile.
166
485610
4080
Numero 19, abbiamo riconciliare, riconciliare.
08:09
Careful with the pronunciation, it's not reconcile.
167
489690
3060
Attento alla pronuncia, non si concilia.
08:12
This is normally used passively
168
492750
2520
Questo è normalmente usato passivamente
08:15
and it's to make people become friends again
169
495270
3000
ed è per far diventare di nuovo amici
08:18
after a breakup or an argument.
170
498270
2250
dopo una rottura o una discussione.
08:20
It can also mean to find an acceptable way of dealing
171
500520
3720
Può anche significare trovare un modo accettabile di affrontare
08:24
with two ideas or concepts that seem
172
504240
2220
due idee o concetti che sembrano
08:26
to be opposed to each other.
173
506460
1440
opposti l'uno all'altro.
08:27
To make two conflicting things compatible
174
507900
2670
Per rendere compatibili
08:30
or consistent with each other.
175
510570
1530
o coerenti tra loro due cose in conflitto.
08:32
The mediator is trying to reconcile
176
512100
2280
Il mediatore sta cercando di riconciliare
08:34
the differences between the two parties.
177
514380
2340
le divergenze tra le due parti.
08:36
Or the couple reconciled after a period of separation.
178
516720
3990
Oppure la coppia riconciliata dopo un periodo di separazione.
08:40
And finally, to scrutinise, to scrutinise.
179
520710
3570
E infine, scrutare, scrutare.
08:44
This is to examine or inspect
180
524280
2340
Questo è esaminare o ispezionare
08:46
something very closely, very thoroughly.
181
526620
3150
qualcosa molto da vicino, molto a fondo.
08:49
You are combing through for mistakes potentially.
182
529770
3600
Stai setacciando gli errori potenzialmente. Le
08:53
His apology was carefully scrutinised
183
533370
3390
sue scuse sono state attentamente esaminate
08:56
by his PR team before it was released to the public.
184
536760
3900
dal suo team di pubbliche relazioni prima di essere rese pubbliche.
09:00
Or she scrutinised his essay,
185
540660
3240
Oppure ha esaminato il suo saggio,
09:03
but couldn't find a single error.
186
543900
2700
ma non è riuscita a trovare un solo errore.
09:06
Right, those were your 20 incredibly advanced English verbs.
187
546600
5000
Bene, quelli erano i tuoi 20 verbi inglesi incredibilmente avanzati.
09:13
As I mentioned, they are C1 to C2 level.
188
553110
4740
Come ho già detto, sono di livello da C1 a C2.
09:17
As I said, if you would like to discover
189
557850
2250
Come ho detto, se vuoi scoprire il
09:20
your current level of English take my free online level test
190
560100
5000
tuo attuale livello di inglese fai il mio test di livello online gratuito
09:25
the results will be sent to your email address.
191
565620
2430
i risultati ti verranno inviati al tuo indirizzo email.
09:28
Just click on the link in the description box.
192
568050
2970
Basta cliccare sul link nella casella della descrizione.
09:31
And you can also download the free PDF
193
571020
2550
E puoi anche scaricare il PDF gratuito
09:33
that goes with today's lesson.
194
573570
1860
che accompagna la lezione di oggi.
09:35
Again, the link is down there.
195
575430
1860
Ancora una volta, il collegamento è laggiù.
09:37
Don't forget to connect with me on all of my social media.
196
577290
2610
Non dimenticare di connetterti con me su tutti i miei social media.
09:39
I've got my Instagram, my Facebook,
197
579900
2130
Ho il mio Instagram, il mio Facebook
09:42
and my website, englishwithlucy.com.
198
582030
2370
e il mio sito web, englishwithlucy.com.
09:44
There are loads of extra lessons there and there is
199
584400
3030
Ci sono un sacco di lezioni extra lì e c'è
09:47
an amazing, if I do say so myself, pronunciation tool.
200
587430
4050
un fantastico strumento di pronuncia, se lo dico io stesso.
09:51
There, you can click on the phonemes
201
591480
2010
Lì puoi cliccare sui fonemi
09:53
and hear me pronouncing those phonemes
202
593490
1860
e sentirmi pronunciare quei fonemi
09:55
and words that contain those phonemes.
203
595350
2100
e le parole che contengono quei fonemi.
09:57
Have a play, it's really good.
204
597450
1530
Divertiti, è davvero bello.
09:58
You can also check out all of my courses there.
205
598980
2790
Puoi anche dare un'occhiata a tutti i miei corsi lì.
10:01
We have loads suitable for advanced levels.
206
601770
3150
Abbiamo carichi adatti a livelli avanzati. Il
10:04
My C1 course will be released in May, 2023.
207
604920
3360
mio corso C1 uscirà a maggio 2023.
10:08
I've left the waiting list down there.
208
608280
1830
Ho lasciato la lista d'attesa laggiù.
10:10
Or, if you're watching this in the future,
209
610110
1920
Oppure, se stai guardando questo in futuro, c'è
10:12
the link to join is also there.
210
612030
1560
anche il link per partecipare.
10:13
We also have an advanced grammar challenge
211
613590
2340
Abbiamo anche una sfida grammaticale avanzata
10:15
suitable for C1+ level.
212
615930
2040
adatta al livello C1+.
10:17
We have our beautiful British English B2 programme.
213
617970
2880
Abbiamo il nostro bellissimo programma di inglese britannico B2.
10:20
Have a look and decide which is right for you.
214
620850
2430
Dai un'occhiata e decidi quale è giusto per te.
10:23
I will see you soon in another lesson.
215
623280
2128
Ci vediamo presto in un'altra lezione.
10:25
(blowing kisses)
216
625408
899
(baci che soffia)
10:26
(gentle music)
217
626307
2667
(musica dolce)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7