English Listening Lesson: CHALLENGES

25,468 views ・ 2024-09-26

English Speaking Success


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
(upbeat music)
0
160
2583
(nhạc sôi động)
00:08
Think, it's a listening bingo.
1
8010
2670
Hãy nghĩ xem, đó là một trò chơi lô tô để nghe.
00:10
And if you've played bingo before,
2
10680
2130
Và nếu bạn đã từng chơi bingo trước đây
00:12
well, you'll know what this is all about.
3
12810
3877
, bạn sẽ biết điều này là gì.
00:19
♪ Open your ears, open your mind ♪
4
19325
2032
♪ Mở tai, mở rộng tâm trí ♪
00:21
♪ It's time for a listening exercise ♪
5
21357
2464
♪ Đã đến lúc luyện nghe ♪
00:23
♪ Maybe a dictation, but without intimidation ♪
6
23821
3650
♪ Có thể là đọc chính tả, nhưng không bị đe dọa ♪
00:27
♪ Maybe you're listening bingo ♪
7
27471
1912
♪ Có thể bạn đang nghe bingo ♪
00:29
♪ That can open a new window ♪
8
29383
1626
♪ Điều đó có thể mở ra một cửa sổ mới ♪
00:31
♪ To discover your new listening skills ♪
9
31009
2598
♪ Để khám phá kỹ năng nghe mới của bạn ♪
00:33
♪ So listen with me ♪
10
33607
2063
♪ Vậy hãy nghe tôi ♪
00:35
- Excellent.
11
35670
833
- Tuyệt vời.
00:36
Listening bingo, let's do it.
12
36503
1057
Nghe bingo, chúng ta hãy làm điều đó.
00:37
Let's go straight in.
13
37560
1800
Hãy đi thẳng vào vấn đề.
00:39
We're gonna listen to someone talking about
14
39360
3150
Chúng ta sẽ lắng nghe ai đó nói về
00:42
the challenges that teenagers face.
15
42510
3870
những thách thức mà thanh thiếu niên phải đối mặt.
00:46
Teenager.
16
46380
1023
Thiếu niên.
00:48
Adolescent.
17
48240
1290
Thanh niên.
00:49
So somebody between 13 and 19,
18
49530
4740
Vậy là ai đó ở độ tuổi từ 13 đến 19,
00:54
'cause it's got a teen, right?
19
54270
1784
vì nó có một thiếu niên, phải không?
00:56
13, 14, 15,
20
56054
917
13, 14, 15,
00:58
16, 17, 18, 19.
21
58292
2038
16, 17, 18, 19.
01:00
So the challenges that teenagers face.
22
60330
3900
Đó là những thử thách mà thanh thiếu niên phải đối mặt.
01:04
Just have a think.
23
64230
1800
Chỉ cần có một suy nghĩ.
01:06
What are the challenges teenagers think?
24
66030
2700
Những thách thức thanh thiếu niên nghĩ là gì?
01:08
And that will get you ready for this listening.
25
68730
2853
Và điều đó sẽ giúp bạn sẵn sàng cho buổi lắng nghe này.
01:12
As you listen, I want you to answer this question.
26
72540
3333
Khi bạn lắng nghe, tôi muốn bạn trả lời câu hỏi này.
01:16
How many challenges related to technology
27
76830
3430
Có bao nhiêu thách thức liên quan đến công nghệ
01:21
are mentioned?
28
81630
2070
được nhắc đến?
01:23
So as you listen,
29
83700
1590
Vậy khi nghe, có
01:25
how many challenges related to technology are mentioned?
30
85290
4410
bao nhiêu thách thức liên quan đến công nghệ được nhắc đến?
01:29
Okay, just give me a quick thumbs up
31
89700
2910
Được rồi, chỉ cần đồng ý nhanh với tôi
01:32
if you're ready to listen.
32
92610
2193
nếu bạn sẵn sàng lắng nghe.
01:36
So remember, we'll listen all the way through
33
96030
2490
Vì vậy, hãy nhớ rằng chúng ta sẽ lắng nghe từ đầu đến cuối
01:38
and just answer this question.
34
98520
1980
và chỉ trả lời câu hỏi này.
01:40
How many challenges related to technology are mentioned?
35
100500
4443
Có bao nhiêu thách thức liên quan đến công nghệ được nhắc đến?
01:46
Let's do it. Listen carefully.
36
106860
1773
Hãy làm điều đó. Hãy lắng nghe cẩn thận.
01:49
(upbeat music)
37
109484
1906
(nhạc sôi động)
01:51
Not that one.
38
111390
833
Không phải cái đó.
01:52
Come on, Keith.
39
112223
850
Cố lên, Keith.
01:54
I think teenagers face a huge number of problems these days,
40
114540
3960
Tôi nghĩ thanh thiếu niên ngày nay phải đối mặt với rất nhiều vấn đề
01:58
and one of the biggest is social media
41
118500
2760
và một trong những vấn đề lớn nhất là mạng xã hội
02:01
where they're under pressure to have an online presence
42
121260
3840
nơi họ chịu áp lực phải có sự hiện diện trực tuyến
02:05
as well as an offline presence,
43
125100
2250
cũng như ngoại tuyến
02:07
and they have to manage it every single day.
44
127350
3270
và họ phải quản lý nó mỗi ngày.
02:10
Comparisons abound
45
130620
1980
Có rất nhiều sự so sánh
02:12
and they're under pressure
46
132600
1680
và họ chịu áp lực
02:14
to appear to be as good and happy as their friends.
47
134280
3813
phải tỏ ra tốt bụng và hạnh phúc như bạn bè của mình.
02:19
They may inadvertently share photos or opinions
48
139200
3720
Họ có thể vô tình chia sẻ những bức ảnh hoặc ý kiến ​​mà
02:22
they may later regret.
49
142920
2163
sau này họ có thể hối hận.
02:26
This can lead to a loss of friendships
50
146220
2820
Điều này có thể dẫn đến mất đi tình bạn
02:29
or even be an obstacle to them later getting a job.
51
149040
4740
hoặc thậm chí là trở ngại cho họ sau này khi tìm việc làm.
02:33
All of this can lead to severe mental health problems.
52
153780
4383
Tất cả điều này có thể dẫn đến các vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
02:39
What's more, many are addicted to their phones,
53
159330
3900
Hơn nữa, nhiều người nghiện điện thoại
02:43
and this can be a stumbling block
54
163230
1800
và điều này có thể là trở ngại cho việc
02:45
when it comes to studying well
55
165030
2280
học tập tốt
02:47
or even building real face-to-face friendships.
56
167310
3960
hoặc thậm chí xây dựng tình bạn trực tiếp thực sự.
02:51
On top of that, there's the pressure to study hard
57
171270
4350
Ngoài ra còn có áp lực phải học tập chăm chỉ
02:55
and find a good job.
58
175620
1443
và tìm được một công việc tốt.
02:58
Of course, most rise to the challenge.
59
178080
3300
Tất nhiên, hầu hết đều vượt qua thử thách.
03:01
The only snag is, of course, in times of recession,
60
181380
4710
Tất nhiên, khó khăn duy nhất là trong thời kỳ suy thoái,
03:06
jobs are scarce.
61
186090
1293
việc làm trở nên khan hiếm.
03:08
And then once they've got a job,
62
188370
2070
Và khi họ đã có được việc làm,
03:10
they're really up against the wall.
63
190440
2730
họ thực sự cảm thấy bế tắc.
03:13
New employees are put under incredible pressure
64
193170
3600
Nhân viên mới phải chịu áp lực đáng kinh ngạc
03:16
to perform and prove themselves.
65
196770
2850
để thực hiện và chứng tỏ bản thân.
03:19
Long working hours, overtime, and stressful deadlines
66
199620
3690
Thời gian làm việc dài, làm thêm giờ và thời hạn căng thẳng
03:23
are the norm.
67
203310
1023
là điều bình thường.
03:25
So in order to overcome these challenges,
68
205290
2490
Vì vậy, để vượt qua những thử thách này,
03:27
I think teenagers need the support of their friends,
69
207780
2760
tôi nghĩ thanh thiếu niên cần có sự hỗ trợ của bạn bè,
03:30
family, and teachers.
70
210540
2490
gia đình và thầy cô.
03:33
It's by no means an easy ride.
71
213030
2883
Đó không phải là một chuyến đi dễ dàng.
03:44
Mm-hmm.
72
224970
1353
Ừm-hmm.
03:47
Mm-hmm.
73
227400
833
Ừm-hmm.
03:50
Mm-hmm.
74
230270
1543
Ừm-hmm.
03:53
Wow,
75
233850
833
Ồ,
03:58
Okay.
76
238988
833
được rồi.
03:59
Between two and six, that's a big, big difference.
77
239821
2249
Từ hai đến sáu, đó là một sự khác biệt rất lớn.
04:02
So I would say here...
78
242070
2570
Vì vậy tôi sẽ nói ở đây...
04:05
How many challenges I mentioned?
79
245940
2010
Tôi đã đề cập đến bao nhiêu thử thách?
04:07
I would say two, right?
80
247950
1800
Tôi sẽ nói hai, phải không? Hai.
04:09
Two.
81
249750
1530
04:11
One is social media,
82
251280
2403
Một là mạng xã hội,
04:14
the other phone addiction.
83
254580
3720
một là nghiện điện thoại.
04:18
I think those are the two main challenges that I would say.
84
258300
4893
Tôi nghĩ đó là hai thách thức chính mà tôi muốn nói.
04:24
They talk about other things in smaller details
85
264060
2610
Họ nói về những thứ khác một cách chi tiết hơn
04:26
like sharing photos, privacy,
86
266670
2550
như chia sẻ ảnh, quyền riêng tư,
04:29
but really I think there are two main challenges.
87
269220
2673
nhưng thực sự tôi nghĩ có hai thách thức chính.
04:32
Okay.
88
272730
870
Được rồi.
04:33
Now then, we're going to listen again,
89
273600
2313
Bây giờ chúng ta sẽ nghe lại,
04:36
but this time I want you to mark the boxes.
90
276810
3120
nhưng lần này tôi muốn bạn đánh dấu vào các ô.
04:39
You can see the boxes here in the bingo grid.
91
279930
3870
Bạn có thể thấy các hộp ở đây trong lưới bingo.
04:43
Mark the boxes that contain
92
283800
1530
Đánh dấu vào các ô có chứa
04:45
the exact words you hear.
93
285330
1710
những từ chính xác mà bạn nghe được.
04:47
The exact words.
94
287040
2105
Những từ chính xác.
04:49
Okay?
95
289145
1195
Được rồi?
04:50
If it says under pressure, then you mark it.
96
290340
3960
Nếu nó nói bị áp lực thì bạn đánh dấu nó.
04:54
If it says off pressure, don't.
97
294300
3780
Nếu nó nói giảm áp lực, thì không.
04:58
It must be the exact words you hear.
98
298080
2700
Đó phải là những từ chính xác bạn nghe thấy.
05:00
And when you have a line of three,
99
300780
2250
Và khi bạn có một dòng ba,
05:03
type bingo and the words in the chat.
100
303030
2940
hãy nhập bingo và các từ trong cuộc trò chuyện.
05:05
A line of three can be three in a row like this,
101
305970
4803
Một hàng ba người có thể là ba người liên tiếp như thế này,
05:12
or it could be three
102
312000
1990
hoặc cũng có thể là ba người
05:15
in a row like this.
103
315630
2820
liên tiếp như thế này.
05:18
Okay, there are different possibilities.
104
318450
3150
Được rồi, có nhiều khả năng khác nhau.
05:21
So let's listen again.
105
321600
1830
Vậy chúng ta hãy nghe lại lần nữa.
05:23
And as you listen, just mark in your head,
106
323430
3420
Và khi bạn nghe, hãy ghi nhớ trong đầu
05:26
which are the three.
107
326850
1890
ba điều đó.
05:28
And when you've got it, you can just type bingo.
108
328740
2940
Và khi bạn đã có nó, bạn chỉ cần gõ bingo.
05:31
Okay?
109
331680
1350
Được rồi?
05:33
Okay.
110
333030
1170
Được rồi.
05:34
Let's do it.
111
334200
833
Hãy làm điều đó.
05:35
Let's listen again.
112
335033
1420
Chúng ta hãy nghe lại lần nữa.
05:40
I think teenagers face a huge number of problems these days,
113
340170
3990
Tôi nghĩ thanh thiếu niên ngày nay phải đối mặt với rất nhiều vấn đề
05:44
and one of the biggest is social media
114
344160
2730
và một trong những vấn đề lớn nhất là mạng xã hội
05:46
where they're under pressure to have an online presence
115
346890
3840
nơi họ chịu áp lực phải có sự hiện diện trực tuyến
05:50
as well as an offline presence,
116
350730
2280
cũng như ngoại tuyến
05:53
and they have to manage it every single day.
117
353010
3240
và họ phải quản lý nó mỗi ngày.
05:56
Comparisons abound
118
356250
2010
Có rất nhiều sự so sánh
05:58
and they're under pressure
119
358260
1680
và họ chịu áp lực
05:59
to appear to be as good and happy as their friends.
120
359940
3813
phải tỏ ra tốt bụng và hạnh phúc như bạn bè của mình.
06:04
They may inadvertently share photos or opinions
121
364830
3720
Họ có thể vô tình chia sẻ những bức ảnh hoặc ý kiến ​​mà
06:08
they may later regret.
122
368550
2163
sau này họ có thể hối hận.
06:11
This can lead to a loss of friendships
123
371850
2850
Điều này có thể dẫn đến mất đi tình bạn
06:14
or even be an obstacle to them later getting the job.
124
374700
4740
hoặc thậm chí là trở ngại cho họ sau này khi nhận được công việc.
06:19
All of this can lead to severe mental health problems.
125
379440
4383
Tất cả điều này có thể dẫn đến các vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
06:24
What's more, many are addicted to their phones,
126
384990
3870
Hơn nữa, nhiều người nghiện điện thoại
06:28
and this can be a stumbling block
127
388860
1800
và điều này có thể là trở ngại cho việc
06:30
when it comes to studying well
128
390660
2280
học tập tốt
06:32
or even building real face-to-face friendships.
129
392940
3930
hoặc thậm chí xây dựng tình bạn trực tiếp thực sự.
06:36
On top of that,
130
396870
933
Ngoài ra còn
06:38
there's the pressure to study hard and find a good job.
131
398760
3933
có áp lực phải học tập chăm chỉ và tìm được một công việc tốt.
06:43
Of course, most teenagers rise to the challenge.
132
403710
3330
Tất nhiên, hầu hết thanh thiếu niên đều vượt qua thử thách.
06:47
The only snag is, of course, in times of recession,
133
407040
4680
Tất nhiên, khó khăn duy nhất là trong thời kỳ suy thoái,
06:51
jobs are scarce.
134
411720
1293
việc làm trở nên khan hiếm.
06:54
And then once they've got a job,
135
414000
2100
Và khi họ đã có được việc làm,
06:56
they're really up against the wall.
136
416100
2700
họ thực sự cảm thấy bế tắc.
06:58
New employees are put under incredible pressure
137
418800
3600
Nhân viên mới phải chịu áp lực đáng kinh ngạc
07:02
to perform and prove themselves.
138
422400
2850
để thực hiện và chứng tỏ bản thân.
07:05
Long working hours, over time,
139
425250
2097
Thời gian làm việc dài, thời gian trễ
07:07
and stressful deadlines are the norm.
140
427347
2616
và thời hạn căng thẳng là điều bình thường.
07:10
So in order to overcome these challenges,
141
430950
2490
Vì vậy, để vượt qua những thử thách này,
07:13
I think teenagers need the support
142
433440
1800
tôi nghĩ thanh thiếu niên cần có sự hỗ trợ
07:15
of their friends, family, and teachers.
143
435240
3450
của bạn bè, gia đình và thầy cô.
07:18
It's by no means an easy ride.
144
438690
2853
Đó không phải là một chuyến đi dễ dàng.
07:24
Indeed.
145
444120
1440
Thực vậy.
07:25
So I've got some bingos here.
146
445560
3300
Vì thế tôi có vài trò bingo ở đây.
07:28
Let's check some of you.
147
448860
1680
Hãy kiểm tra một số bạn.
07:30
I think Daniela was the first.
148
450540
3090
Tôi nghĩ Daniela là người đầu tiên.
07:33
Under pressure, be an obstacle, up against the wall.
149
453630
3213
Dưới áp lực, hãy trở thành chướng ngại vật, dựa vào tường.
07:38
Cesar has the same,
150
458190
2133
Cesar cũng vậy,
07:42
as does Aung.
151
462240
1533
Aung cũng vậy.
07:48
You guys have the right answer.
152
468540
2280
Các bạn đã có câu trả lời đúng.
07:50
I'm gonna play it one last time
153
470820
2160
Tôi sẽ chơi nó lần cuối
07:52
and I will mark the answer
154
472980
2790
và tôi sẽ đánh dấu câu trả lời
07:55
as you hear the correct answer.
155
475770
3090
khi bạn nghe được câu trả lời đúng.
07:58
Remember, with listening,
156
478860
2100
Hãy nhớ rằng, với việc lắng nghe,
08:00
the key is not just to get the right answer.
157
480960
5000
điều quan trọng không chỉ là có được câu trả lời đúng.
08:06
The key is to listen and listen and listen
158
486150
2580
Điều quan trọng là hãy lắng nghe và lắng nghe và lắng nghe
08:08
as much as you can
159
488730
1980
nhiều nhất có thể
08:10
to help you understand more quickly.
160
490710
3090
để giúp bạn hiểu nhanh hơn.
08:13
So last time, and I'll mark the answer,
161
493800
2700
Vì vậy, lần cuối cùng, tôi sẽ đánh dấu câu trả lời
08:16
and I'll shake my head when there's a red herring.
162
496500
3333
và tôi sẽ lắc đầu khi có cá trích đỏ.
08:20
I think teenagers face a huge number of problems these days,
163
500850
4050
Tôi nghĩ thanh thiếu niên ngày nay phải đối mặt với rất nhiều vấn đề
08:24
and one of the biggest is social media
164
504900
2700
và một trong những vấn đề lớn nhất là mạng xã hội
08:27
where they're under pressure to have an online presence
165
507600
3840
nơi họ chịu áp lực phải có sự hiện diện trực tuyến
08:31
as well as an offline presence,
166
511440
2280
cũng như ngoại tuyến
08:33
and they have to manage it every single day.
167
513720
3240
và họ phải quản lý nó mỗi ngày.
08:36
Comparisons abound
168
516960
1980
Có rất nhiều sự so sánh
08:38
and they're under pressure
169
518940
1710
và họ chịu áp lực
08:40
to appear to be as good and happy as their friends.
170
520650
3783
phải tỏ ra tốt bụng và hạnh phúc như bạn bè của mình.
08:45
They may inadvertently share photos or opinions
171
525540
3720
Họ có thể vô tình chia sẻ những bức ảnh hoặc ý kiến ​​mà
08:49
they may later regret.
172
529260
2163
sau này họ có thể hối hận.
08:52
This can lead to a loss of friendships
173
532560
2820
Điều này có thể dẫn đến mất đi tình bạn
08:55
or even be an obstacle to them later getting the job.
174
535380
4740
hoặc thậm chí là trở ngại cho họ sau này khi nhận được công việc.
09:00
All of this can lead to severe mental health problems.
175
540120
4413
Tất cả điều này có thể dẫn đến các vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
09:05
What's more, many are addicted to their phones,
176
545670
3900
Hơn nữa, nhiều người nghiện điện thoại
09:09
and this can be a stumbling block
177
549570
1800
và điều này có thể là trở ngại cho việc
09:11
when it comes to studying well
178
551370
2280
học tập tốt
09:13
or even building real face-to-face friendships.
179
553650
3960
hoặc thậm chí xây dựng tình bạn trực tiếp thực sự.
09:17
On top of that,
180
557610
903
Ngoài ra còn
09:19
there's the pressure to study hard and find a good job.
181
559470
3933
có áp lực phải học tập chăm chỉ và tìm được một công việc tốt.
09:24
Of course, most teenagers rise to the challenge.
182
564420
3300
Tất nhiên, hầu hết thanh thiếu niên đều vượt qua thử thách.
09:27
The only snag is, of course, in times of recession,
183
567720
4710
Tất nhiên, khó khăn duy nhất là trong thời kỳ suy thoái,
09:32
jobs are scarce.
184
572430
1293
việc làm trở nên khan hiếm.
09:34
And then once they've got a job,
185
574710
2100
Và khi họ đã có được việc làm,
09:36
they're really up against the wall.
186
576810
2700
họ thực sự cảm thấy bế tắc.
09:39
New employees are put under incredible pressure
187
579510
3600
Nhân viên mới phải chịu áp lực đáng kinh ngạc
09:43
to perform and prove themselves.
188
583110
2850
để thực hiện và chứng tỏ bản thân.
09:45
Long working hours, over time,
189
585960
2097
Thời gian làm việc dài, thời gian trễ
09:48
and stressful deadlines are the norm.
190
588057
2616
và thời hạn căng thẳng là điều bình thường.
09:51
So in order to overcome these challenges,
191
591630
2520
Vì vậy, để vượt qua những thử thách này,
09:54
I think teenagers need the support of their friends,
192
594150
2730
tôi nghĩ thanh thiếu niên cần có sự hỗ trợ của bạn bè,
09:56
family, and teachers.
193
596880
2490
gia đình và thầy cô.
09:59
It's by no means an easy ride.
194
599370
2853
Đó không phải là một chuyến đi dễ dàng.
10:04
Okay, excellent, good.
195
604170
1950
Được rồi, tuyệt vời, tốt.
10:06
So you're absolutely right, guys.
196
606120
1350
Vì vậy, bạn hoàn toàn đúng, các bạn.
10:07
Well done.
197
607470
833
Làm tốt.
10:08
You've got the bingo there.
198
608303
1837
Bạn đã có lô tô ở đó.
10:10
That was the one.
199
610140
1230
Đó là một trong những điều đó.
10:11
Under pressure, be an obstacle, up against the wall.
200
611370
2600
Dưới áp lực, hãy trở thành chướng ngại vật, dựa vào tường.
10:14
Let me just go through the script a final time,
201
614820
4410
Hãy để tôi đọc lại kịch bản lần cuối
10:19
and I'll just point out some phrases.
202
619230
2823
và tôi sẽ chỉ ra một số cụm từ.
10:23
"So a huge number of problems"
203
623797
3713
"Vì vậy, một số lượng lớn các vấn đề"
10:27
is a nice kind of Collocation, a huge number of something.
204
627510
4590
là một kiểu sắp xếp hay, một số lượng lớn thứ gì đó.
10:32
The biggest is social media, under pressure.
205
632100
3210
Lớn nhất là phương tiện truyền thông xã hội, chịu áp lực.
10:35
So an online presence is to be visible online.
206
635310
5000
Vì vậy, sự hiện diện trực tuyến phải được hiển thị trực tuyến.
10:42
Also, we talk about an offline presence,
207
642210
3840
Ngoài ra, chúng ta còn nói về sự hiện diện ngoại tuyến,
10:46
which is to be visible in real life.
208
646050
3120
có thể nhìn thấy được trong cuộc sống thực.
10:49
So your offline,
209
649170
2160
Vì vậy, ngoại tuyến của bạn,
10:51
sorry, your offline presence is you in real life,
210
651330
5000
xin lỗi, sự hiện diện ngoại tuyến của bạn là bạn ở ngoài đời,
10:57
the clothes, your hair,
211
657030
3330
quần áo, tóc của bạn,
11:00
if you are washed or shaven,
212
660360
2460
nếu bạn tắm rửa hay cạo râu,
11:02
how you speak, how you present yourself to the world.
213
662820
3780
cách bạn nói chuyện, cách bạn thể hiện bản thân với thế giới.
11:06
My online presence
214
666600
1290
Sự hiện diện trực tuyến của tôi
11:07
is what people see on Facebook and YouTube.
215
667890
3600
là những gì mọi người nhìn thấy trên Facebook và YouTube.
11:11
So this is my online presence.
216
671490
3870
Vì vậy, đây là sự hiện diện trực tuyến của tôi.
11:15
When I walk into the street, I don't look the same.
217
675360
3660
Khi tôi bước ra đường, trông tôi không còn như trước nữa.
11:19
I have a different offline presence,
218
679020
2790
Tôi có sự hiện diện ngoại tuyến khác
11:21
a little bit.
219
681810
843
một chút.
11:23
Okay.
220
683654
833
Được rồi.
11:26
Every single day is a nice expression.
221
686070
2220
Mỗi ngày là một biểu hiện tốt đẹp.
11:28
Every single day is emphasizing every day.
222
688290
3603
Mỗi ngày đều được nhấn mạnh mỗi ngày.
11:32
Comparisons abound is a good one.
223
692730
2463
Có nhiều sự so sánh là một điều tốt.
11:36
Actually, when we say something abounds,
224
696330
3180
Thực ra, khi chúng ta nói cái gì đó rất nhiều thì
11:39
it means there are a lot, right?
225
699510
2823
có nghĩa là có rất nhiều, phải không?
11:44
There are a lot of them.
226
704730
1473
Có rất nhiều trong số họ.
11:47
You can say
227
707070
1480
Bạn có thể nói
11:50
traffic abounds.
228
710220
2370
lưu lượng truy cập rất nhiều.
11:52
There's a lot of traffic.
229
712590
1383
Có rất nhiều xe cộ qua lại.
11:55
Sunshine abounds,
230
715200
1530
Nắng nhiều,
11:56
there's a lot of sunshine.
231
716730
1350
nắng nhiều.
11:58
Rain abounds, there's a lot of rain.
232
718080
2643
Mưa nhiều, mưa rất nhiều.
12:02
Mobile phones abound in our modern society
233
722400
3570
Điện thoại di động có rất nhiều trong xã hội hiện đại của chúng ta
12:05
just means there are a lot of them.
234
725970
2403
chỉ có nghĩa là có rất nhiều điện thoại di động.
12:09
Under pressure, you know the expression.
235
729600
2823
Dưới áp lực, bạn biết biểu hiện.
12:14
Inadvertently is a nice adverb.
236
734190
2820
Vô tình là một trạng từ hay.
12:17
It just means accidentally,
237
737010
2790
Nó chỉ có nghĩa là vô tình,
12:19
to accidentally.
238
739800
3210
vô tình.
12:23
Thank you.
239
743010
1560
Cảm ơn.
12:24
Inadvertently is kind of,
240
744570
2520
Một cách vô tình,
12:27
subconsciously, you're unaware of it.
241
747090
5000
trong tiềm thức, bạn không hề nhận thức được điều đó.
12:32
It's accidentally doing something.
242
752220
2643
Nó đang vô tình làm điều gì đó.
12:36
Loss of friendships, an obstacle,
243
756990
3120
Mất tình bạn, trở ngại,
12:40
later getting a job,
244
760110
1443
sau này kiếm được việc làm,
12:42
severe mental health problems.
245
762600
1620
vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
12:44
Severe
246
764220
970
Serious
12:46
is a nice kind of collocation here.
247
766080
2310
là một kiểu sắp xếp thứ tự hay ở đây.
12:48
Severe problems, severe mental health problems.
248
768390
3213
Vấn đề nghiêm trọng, vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
12:52
What's more, they can be addicted to...
249
772590
2370
Hơn nữa, họ có thể bị nghiện...
12:54
Just notice we say addicted to something,
250
774960
3390
Chỉ cần chú ý rằng chúng tôi nói nghiện thứ gì đó,
12:58
In English, to be addicted to.
251
778350
2193
Trong tiếng Anh, là nghiện.
13:01
A stumbling block, we've mentioned before, right?
252
781680
3240
Một trở ngại mà chúng tôi đã đề cập trước đó phải không?
13:04
A problem in order to progress.
253
784920
2433
Một vấn đề để tiến bộ.
13:08
On top of that, there's the pressure to study, find a job.
254
788820
3000
Thêm vào đó là áp lực học tập, tìm việc làm.
13:11
Most teenagers rise to the challenge.
255
791820
2220
Hầu hết thanh thiếu niên đều vượt qua thử thách.
13:14
We've talked about the snag.
256
794040
2460
Chúng ta đã nói về trở ngại.
13:16
We've talked about the only snag is...
257
796500
2610
Chúng ta đã nói về trở ngại duy nhất là...
13:19
This is the most common collocation. right?
258
799110
2700
Đây là cách sắp xếp thứ tự phổ biến nhất. Phải?
13:21
When we talk about a snag, we usually say,
259
801810
2700
Khi nói về snag, chúng ta thường nói,
13:24
the only snag is da, da, da, da.
260
804510
3760
snag duy nhất là da, da, da, da.
13:30
Jobs are scarce.
261
810300
1353
Việc làm đang khan hiếm.
13:31
That just means there are few jobs.
262
811653
2877
Điều đó chỉ có nghĩa là có rất ít việc làm.
13:34
So to be scarce means there are few.
263
814530
2763
Vì vậy, khan hiếm có nghĩa là có rất ít.
13:44
So you've got
264
824790
1510
Vì vậy, bạn đã có
13:47
abound means there's a lot.
265
827842
2828
rất nhiều có nghĩa là có rất nhiều.
13:50
Scarce means there are few.
266
830670
3090
Khan hiếm có nghĩa là có rất ít.
13:53
Right?
267
833760
833
Phải?
13:54
So cars abound,
268
834593
2977
Vì thế ô tô rất nhiều,
13:57
there's a lot of cars.
269
837570
1860
có rất nhiều ô tô.
13:59
Cars are scarce,
270
839430
2100
Ô tô khan hiếm,
14:01
there are few cars.
271
841530
1983
có rất ít xe.
14:06
Up against the wall,
272
846000
930
14:06
we've talked about put under incredible pressure.
273
846930
3540
Dựa vào tường,
chúng ta đã nói về việc phải chịu áp lực đáng kinh ngạc.
14:10
Another nice collocation incredible pressure, big pressure.
274
850470
4773
Một sự sắp xếp tốt đẹp khác có áp lực đáng kinh ngạc, áp lực lớn.
14:17
Working hours, overtime, stressful deadlines.
275
857490
3090
Giờ làm việc, tăng ca, deadline căng thẳng.
14:20
Stressful deadlines, another collocation.
276
860580
2790
Thời hạn căng thẳng, sự sắp xếp khác.
14:23
Something is the norm, it means is normal,
277
863370
3540
Một cái gì đó là chuẩn mực, nó có nghĩa là bình thường,
14:26
to be normal.
278
866910
1113
bình thường.
14:31
It's the norm.
279
871680
1023
Đó là tiêu chuẩn.
14:33
It's just a nice way,
280
873810
1470
Đó chỉ là một cách hay,
14:35
an informal way of saying to be normal.
281
875280
2553
một cách nói thân mật để tỏ ra bình thường.
14:38
So in order to overcome these challenges we've talked about,
282
878910
3060
Vì vậy, để vượt qua những thử thách mà chúng ta đã nói đến,
14:41
to overcome a challenge,
283
881970
2340
để vượt qua thử thách,
14:44
they need support of their friends, families.
284
884310
2100
họ cần sự hỗ trợ của bạn bè, gia đình.
14:46
It's by no means an easy ride.
285
886410
2460
Đó không phải là một chuyến đi dễ dàng.
14:48
It's by no means
286
888870
2670
Không có
14:51
means not at all.
287
891540
3633
nghĩa là không chút nào.
14:59
So it's emphasizing a negative thing.
288
899430
4113
Vì vậy, nó nhấn mạnh một điều tiêu cực.
15:04
It's by no means, it's not at all an easy ride
289
904860
4080
Điều đó không hề dễ dàng chút nào. Tiếng
15:08
English is not easy.
290
908940
3240
Anh không hề dễ dàng.
15:12
If you want to emphasize,
291
912180
2160
Nếu bạn muốn nhấn mạnh,
15:14
English is by no means Easy.
292
914340
4293
tiếng Anh không hề dễ dàng chút nào.
15:22
Yeah, with a negative.
293
922440
1050
Vâng, với một tiêu cực.
15:23
It's by no means easy.
294
923490
1650
Nó không hề dễ dàng chút nào.
15:25
English grammar is by no means easy.
295
925140
3633
Ngữ pháp tiếng Anh không hề dễ dàng chút nào.
15:30
Great. That's it.
296
930450
1710
Tuyệt vời. Thế thôi.
15:32
It's probably useful.
297
932160
930
Có lẽ nó hữu ích.
15:33
Let me play it through one last time.
298
933090
2130
Hãy để tôi chơi lại lần cuối.
15:35
It'd be useful probably for you to
299
935220
1650
Có lẽ nó sẽ hữu ích cho bạn khi
15:36
listen and read at the same time.
300
936870
2430
nghe và đọc cùng một lúc.
15:39
Let's just do it a final time.
301
939300
2370
Hãy làm điều đó lần cuối cùng nhé.
15:41
I think teenagers face a huge number of problems these days,
302
941670
3990
Tôi nghĩ thanh thiếu niên ngày nay phải đối mặt với rất nhiều vấn đề
15:45
and one of the biggest is social media
303
945660
2760
và một trong những vấn đề lớn nhất là mạng xã hội
15:48
where they're under pressure to have an online presence
304
948420
3810
nơi họ chịu áp lực phải có sự hiện diện trực tuyến
15:52
as well as an offline presence,
305
952230
2280
cũng như ngoại tuyến
15:54
and they have to manage it every single day.
306
954510
3270
và họ phải quản lý nó mỗi ngày.
15:57
Comparisons abound
307
957780
1950
Có rất nhiều sự so sánh
15:59
and they're under pressure
308
959730
1710
và họ chịu áp lực
16:01
to appear to be as good and happy as their friends.
309
961440
3813
phải tỏ ra tốt bụng và hạnh phúc như bạn bè của mình.
16:06
They may inadvertently share photos or opinions
310
966330
3720
Họ có thể vô tình chia sẻ những bức ảnh hoặc ý kiến ​​mà
16:10
they may later regret.
311
970050
2163
sau này họ có thể hối hận.
16:13
This can lead to a loss of friendships
312
973380
2820
Điều này có thể dẫn đến mất đi tình bạn
16:16
or even be an obstacle to them later getting the job.
313
976200
4740
hoặc thậm chí là trở ngại cho họ sau này khi nhận được công việc.
16:20
All of this can lead to severe mental health problems.
314
980940
4383
Tất cả điều này có thể dẫn đến các vấn đề sức khỏe tâm thần nghiêm trọng.
16:26
What's more, many are addicted to their phones,
315
986490
3870
Hơn nữa, nhiều người nghiện điện thoại
16:30
and this can be a stumbling block
316
990360
1830
và điều này có thể là trở ngại cho việc
16:32
when it comes to studying well
317
992190
2280
học tập tốt
16:34
or even building real face-to-face friendships.
318
994470
3930
hoặc thậm chí xây dựng tình bạn trực tiếp thực sự.
16:38
On top of that,
319
998400
903
Ngoài ra còn
16:40
there's the pressure to study hard
320
1000260
2520
có áp lực phải học tập chăm chỉ
16:42
and find a good job.
321
1002780
1413
và tìm được một công việc tốt.
16:45
Of course, most teenagers rise to the challenge,
322
1005240
3300
Tất nhiên, hầu hết thanh thiếu niên đều đương đầu với thử thách, tất nhiên
16:48
the only snag is, of course,
323
1008540
3030
, khó khăn duy nhất là
16:51
in times of recession, jobs are scarce.
324
1011570
2973
trong thời kỳ suy thoái, việc làm khan hiếm.
16:55
And then once they've got a job,
325
1015500
2100
Và khi họ đã có được việc làm,
16:57
they're really up against the wall.
326
1017600
2700
họ thực sự cảm thấy bế tắc.
17:00
New employees are put under incredible pressure
327
1020300
3600
Nhân viên mới phải chịu áp lực đáng kinh ngạc
17:03
to perform and prove themselves.
328
1023900
2850
để thực hiện và chứng tỏ bản thân.
17:06
Long working hours, overtime,
329
1026750
2280
Thời gian làm việc dài, làm thêm giờ
17:09
and stressful deadlines are the norm.
330
1029030
2433
và thời hạn căng thẳng là điều bình thường.
17:12
So in order to overcome these challenges,
331
1032450
2490
Vì vậy, để vượt qua những thử thách này,
17:14
I think teenagers need the support
332
1034940
1830
tôi nghĩ thanh thiếu niên cần có sự hỗ trợ
17:16
of their friends, family, and teachers.
333
1036770
3420
của bạn bè, gia đình và thầy cô.
17:20
It's by no means an easy ride.
334
1040190
2853
Đó không phải là một chuyến đi dễ dàng.
17:27
Well done, you, for staying focused and concentrating.
335
1047660
4135
Làm tốt lắm, bạn ạ, vì đã luôn tập trung và tập trung.
17:31
(upbeat music)
336
1051795
2583
(nhạc sôi động)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7