Speak Like a Native: Essential Idioms for Advanced English Learners

34,401 views ・ 2025-01-18

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- Do you sometimes feel stuck
0
80
1930
- Você às vezes se sente preso
00:02
at that intermediate level of English?
1
2010
2370
naquele nível intermediário de inglês?
00:04
One key skill that makes advanced students stand out
2
4380
4110
Uma habilidade fundamental que faz com que alunos avançados se destaquem
00:08
is their ability to understand and use idioms
3
8490
4530
é sua capacidade de entender e usar expressões idiomáticas
00:13
and idiomatic language.
4
13020
1503
e linguagem idiomática.
00:15
Here I'm gonna show you lots of idioms
5
15510
2490
Aqui vou mostrar várias expressões idiomáticas
00:18
that will help you sound more like a native speaker.
6
18000
3803
que ajudarão você a soar mais como um falante nativo.
00:21
(upbeat music)
7
21803
2583
(música animada)
00:30
(music fades)
8
30270
2010
(música diminui)
00:32
Hello, it's Keith from the Keith Speaking Academy
9
32280
2610
Olá, aqui é Keith da Keith Speaking Academy
00:34
here to help you become a more confident speaker of English.
10
34890
3090
para ajudar você a se tornar um falante de inglês mais confiante.
00:37
Today I'm gonna do that with idioms.
11
37980
2070
Hoje farei isso com expressões idiomáticas.
00:40
This is a compilation video
12
40050
1530
Este é um vídeo de compilação
00:41
of lots of idioms that you can learn
13
41580
3120
de muitas expressões idiomáticas que você pode aprender
00:44
to help you become a more confident speaker.
14
44700
3630
para se tornar um orador mais confiante.
00:48
As you're watching the video, make notes,
15
48330
1950
Enquanto assiste ao vídeo, faça anotações
00:50
and then later, whenever you're listening to English,
16
50280
2490
e, depois, sempre que estiver ouvindo inglês,
00:52
start to notice these idioms
17
52770
3027
comece a observar essas expressões idiomáticas
00:55
and bit by bit you can start to practice them.
18
55797
3063
e, aos poucos, você poderá praticá-las.
00:58
Right now, let's get straight into it.
19
58860
3330
Agora, vamos direto ao assunto.
01:02
- Well, I read a book and it was good.
20
62190
4623
- Bom, eu li um livro e foi bom.
01:08
- Mm.
21
68752
1479
- Milímetros.
01:10
(yawns) Mm.
22
70231
2333
(boceja) Mm.
01:14
- I read a book and it was a real gem.
23
74280
2823
- Li um livro e foi uma verdadeira jóia.
01:18
- Ooh.
24
78780
1023
- Ah, sim.
01:22
- Let me give you some exciting idioms
25
82920
2610
- Deixe-me dar algumas expressões idiomáticas interessantes
01:25
so you can describe books
26
85530
1770
para que você possa descrever livros
01:27
in a more interesting way.
27
87300
1953
de uma forma mais interessante.
01:30
So let's begin with idioms
28
90540
2130
Então vamos começar com expressões idiomáticas
01:32
about reading generally.
29
92670
1410
sobre leitura em geral.
01:34
Number one, to be a bookworm.
30
94080
2910
Número um, ser um rato de biblioteca.
01:36
And this just means to read a lot.
31
96990
2823
E isso significa apenas ler muito.
01:41
I'm a bit of a bookworm,
32
101010
2280
Sou um pouco rato de biblioteca,
01:43
but actually I don't read
33
103290
1470
mas na verdade não leio
01:44
as much as I would like to.
34
104760
2490
tanto quanto gostaria.
01:47
You can also say I'm an avid reader.
35
107250
3510
Você também pode dizer que sou um leitor ávido.
01:50
Avid, I'm an avid reader.
36
110760
3270
Ávido, sou um leitor ávido.
01:54
It's the same, right?
37
114030
1050
É a mesma coisa, certo?
01:55
You read a lot.
38
115080
1380
Você lê muito.
01:56
Bookworm is interesting,
39
116460
1170
Bookworm é interessante,
01:57
I think historically it was quite negative
40
117630
2190
acho que historicamente era bem negativo
01:59
because the worm is like a bug,
41
119820
4230
porque o verme é como um inseto,
02:04
and you know that the bugs
42
124050
1950
e você sabe que os insetos
02:06
used to live in the books
43
126000
1800
costumavam viver nos livros
02:07
and eat up the books.
44
127800
1680
e comê-los.
02:09
So it used to be quite negative,
45
129480
1800
Costumava ser bem negativo,
02:11
but nowadays I'd say it's neutral,
46
131280
2850
mas hoje em dia eu diria que é neutro,
02:14
it's neither positive nor negative,
47
134130
1950
não é nem positivo nem negativo,
02:16
it's just a very neutral expression.
48
136080
3000
é apenas uma expressão bem neutra.
02:19
Number two, to have your nose in a book.
49
139080
3330
Número dois, ter o nariz enfiado num livro.
02:22
Now, literally, right, you've got a book,
50
142410
2310
Agora, literalmente, certo, você tem um livro,
02:24
put your nose in the book,
51
144720
2670
coloca o nariz nele,
02:27
but of course, idiomatically,
52
147390
1410
mas é claro, idiomaticamente,
02:28
it just means you're always in the book,
53
148800
2430
isso significa apenas que você está sempre no livro,
02:31
you read a lot.
54
151230
1350
você lê muito.
02:32
Same meaning as a bookworm.
55
152580
2430
O mesmo significado de um rato de biblioteca.
02:35
I always have my nose in a book,
56
155010
2670
Estou sempre com o nariz enfiado num livro,
02:37
it means I read a lot.
57
157680
1980
o que significa que leio muito.
02:39
My friend Gareth, when I was growing up,
58
159660
2850
Meu amigo Gareth, quando eu era criança,
02:42
he was an avid reader.
59
162510
1230
era um leitor ávido.
02:43
He always had his nose in a book, all the time.
60
163740
3360
Ele sempre estava com o nariz enfiado num livro, o tempo todo.
02:47
Whenever you saw him, he was reading.
61
167100
2520
Sempre que você o via, ele estava lendo.
02:49
Number three, to leaf through a book.
62
169620
3930
Número três, folhear um livro.
02:53
So a leaf is a page in a book.
63
173550
3510
Então uma folha é uma página de um livro.
02:57
So to leaf through is just to flip through.
64
177060
4080
Então, folhear é apenas folhear.
03:01
You can also say to flip through, right?
65
181140
2253
Você também pode dizer para folhear, certo?
03:04
You're turning the pages of the leaf.
66
184320
2820
Você está virando as páginas da folha.
03:07
Really, it means that you're reading it quickly
67
187140
2730
Na verdade, significa que você está lendo rapidamente,
03:09
without paying attention to detail.
68
189870
3060
sem prestar atenção aos detalhes.
03:12
I'll just leaf through this book to find where I was.
69
192930
3780
Vou apenas folhear este livro para descobrir onde eu estava.
03:16
Ah, yes.
70
196710
833
Ah, sim.
03:18
I guess typically,
71
198930
1560
Acho que normalmente
03:20
you would leaf through a recipe book,
72
200490
2280
você folhearia um livro de receitas,
03:22
a bit like this one, right?
73
202770
1530
mais ou menos como este, certo?
03:24
If you're looking for a recipe,
74
204300
1500
Se você estiver procurando uma receita,
03:25
you'll just leaf through and look for,
75
205800
2520
basta folhear e procurar por,
03:28
oh, yes, easy sausage carbonara.
76
208320
2700
ah, sim, carbonara de linguiça fácil.
03:31
Can't go wrong.
77
211020
1620
Não tem como dar errado.
03:32
Lovely.
78
212640
1020
Amável.
03:33
So to leaf through or to flip through,
79
213660
3420
Então, folhear ou folhear,
03:37
both of those are good.
80
217080
1203
ambas as opções são boas.
03:43
Okay, let's talk now about idioms
81
223410
1980
Certo, vamos falar agora sobre expressões idiomáticas
03:45
to describe books as good.
82
225390
2430
para descrever livros como bons.
03:47
So we've got to be a real gem, right?
83
227820
4860
Então temos que ser uma verdadeira joia, certo?
03:52
This book was a real gem.
84
232680
2130
Este livro foi uma verdadeira jóia. Vou
03:54
Tell you what, this book was a real gem.
85
234810
2700
te dizer uma coisa: esse livro foi uma verdadeira joia.
03:57
This idiom means that the book was valuable,
86
237510
4140
Essa expressão significa que o livro foi valioso,
04:01
it gave you something valuable
87
241650
1560
lhe deu algo valioso
04:03
or/and highly enjoyable, right?
88
243210
3840
e/ou muito agradável, certo?
04:07
Now, this book, "The Echo Chamber,"
89
247050
1770
Agora, este livro, "The Echo Chamber",
04:08
oh, it was a real gem.
90
248820
1590
ah, foi uma verdadeira joia.
04:10
I mean, it's hilarious.
91
250410
2220
Quer dizer, é hilário.
04:12
It's a comedy, right?
92
252630
1230
É uma comédia, certo?
04:13
It's a comedy about modern life, social media, and fame.
93
253860
3753
É uma comédia sobre a vida moderna, mídias sociais e fama.
04:18
It had me in stitches, hilarious book,
94
258720
2790
Me fez rir muito, livro hilário,
04:21
I highly recommend it.
95
261510
1620
recomendo muito.
04:23
It was a real gem.
96
263130
1533
Era uma verdadeira jóia.
04:26
Next, to be a breath of fresh air.
97
266280
4260
Em seguida, ser uma lufada de ar fresco.
04:30
To be a breath, (exhales sharply)
98
270540
2100
Ser uma respiração, (exala bruscamente)
04:32
fresh air. (wind whooshing)
99
272640
2310
ar fresco. (vento soprando)
04:34
Of course, we can use this expression
100
274950
2610
Claro, podemos usar essa expressão
04:37
actually to describe people,
101
277560
1950
para descrever pessoas,
04:39
events, but also books,
102
279510
1980
eventos, mas também livros,
04:41
and basically it's something
103
281490
1620
e basicamente é algo
04:43
that is refreshing and new.
104
283110
2580
revigorante e novo.
04:45
Now, because I spend a lot of time
105
285690
3150
Agora, como passo muito tempo
04:48
reading grammar books, vocabulary books,
106
288840
2610
lendo livros de gramática, livros de vocabulário,
04:51
learning English books, teaching English books,
107
291450
3270
livros de aprendizado de inglês, livros de ensino de inglês,
04:54
recently I read a novel
108
294720
2070
recentemente li um romance
04:56
and it was like a breath of fresh air,
109
296790
2880
e foi como uma lufada de ar fresco,
04:59
or it was a breath of fresh air.
110
299670
2340
ou foi uma lufada de ar fresco.
05:02
This, "Death and Croissants,"
111
302010
1260
Este, "Morte e Croissants",
05:03
it's another funny book, quite interesting,
112
303270
3600
é outro livro engraçado, bem interessante,
05:06
just really an easy read.
113
306870
2280
mas realmente fácil de ler.
05:09
So that, yeah, for me,
114
309150
1320
Então, sim, para mim,
05:10
'cause it was so different and refreshing,
115
310470
2550
porque era tão diferente e revigorante,
05:13
it was a breath of fresh air.
116
313020
1923
foi uma lufada de ar fresco.
05:16
Next, to be a real eye-opener.
117
316320
3720
Em seguida, para ser uma verdadeira revelação.
05:20
Eye, open, eye-opener.
118
320040
3180
Olho, aberto, revelador.
05:23
To be a real eye-opener is, again,
119
323220
2250
Ser um verdadeiro abridor de olhos é, novamente,
05:25
a book that gives you a new perspective on something
120
325470
3420
um livro que lhe dá uma nova perspectiva sobre algo
05:28
or gives you new valuable information.
121
328890
3300
ou lhe dá novas informações valiosas.
05:32
Recently I read this book,
122
332190
3187
Recentemente li este livro,
05:35
"The YouTube Formula."
123
335377
1823
"A Fórmula do YouTube".
05:37
It was a real eye-opener,
124
337200
1890
Foi realmente uma revelação,
05:39
gave me a whole new perspective
125
339090
1740
me deu uma perspectiva totalmente nova
05:40
on how to grow my YouTube channel.
126
340830
2583
sobre como fazer meu canal do YouTube crescer.
05:44
Well worth reading, if it stays in the cover. (chuckles)
127
344400
4890
Vale a pena ler, se ficar na capa. (risos)
05:49
It was a real eye-opener.
128
349290
1803
Foi realmente uma revelação.
05:53
Moving on, by the way,
129
353880
1350
A propósito,
05:55
none of these books are sponsored,
130
355230
1470
nenhum desses livros é patrocinado,
05:56
but I can highly recommend them.
131
356700
2160
mas eu os recomendo fortemente.
05:58
Let's move on and talk about exciting books.
132
358860
3123
Vamos prosseguir e falar sobre livros emocionantes.
06:07
So, exciting books.
133
367620
1860
Então, livros emocionantes.
06:09
We can say it was a real page-turner,
134
369480
4260
Podemos dizer que foi um verdadeiro virador de páginas,
06:13
a real page-turner,
135
373740
1770
um verdadeiro virador de páginas,
06:15
which means it was so engaging and so interesting
136
375510
3570
o que significa que foi tão envolvente e tão interessante
06:19
that you couldn't stop turning the pages, right?
137
379080
3630
que você não conseguia parar de virar as páginas, certo?
06:22
You're turning the pages, it's so exciting.
138
382710
3360
Você está virando as páginas, é tão emocionante.
06:26
It was a real page-turner.
139
386070
2280
Foi realmente uma leitura viciante.
06:28
I think all of the Jack Reacher novels
140
388350
2910
Acho que todos os romances de Jack Reacher
06:31
are real page-turners.
141
391260
1320
são realmente envolventes.
06:32
I've just noticed, (chuckles)
142
392580
2370
Acabei de perceber (risos) que
06:34
I always go for the bargain.
143
394950
1710
sempre busco a pechincha.
06:36
I buy so many books at the airport or the train station.
144
396660
3693
Eu compro muitos livros no aeroporto ou na estação de trem.
06:41
But this one was a real page-turner.
145
401880
2523
Mas este foi realmente um livro que prendeu minha atenção.
06:45
Next, to be a rollercoaster ride.
146
405480
4980
Em seguida, será uma viagem de montanha-russa.
06:50
A rollercoaster ride
147
410460
1530
Uma viagem de montanha-russa
06:51
is full of ups and downs,
148
411990
2970
é cheia de altos e baixos,
06:54
may be exciting, it may be a twist in the plot,
149
414960
3060
pode ser emocionante, pode haver uma reviravolta na trama,
06:58
it may be unexpected things happening in the book.
150
418020
3483
pode haver coisas inesperadas acontecendo no livro.
07:02
This one, "Firewatching,"
151
422460
1800
Este, "Firewatching",
07:04
wow, this was a real rollercoaster ride.
152
424260
3750
uau, foi uma verdadeira montanha-russa.
07:08
You never know what's gonna happen next.
153
428010
2790
Você nunca sabe o que vai acontecer a seguir. Na
07:10
It's actually also a real page-turner,
154
430800
2400
verdade, é uma leitura que prende a atenção,
07:13
but, oh, the ups and downs,
155
433200
2760
mas, ah, os altos e baixos,
07:15
the twists and turns in the plot, really exciting.
156
435960
4350
as reviravoltas na trama, são realmente emocionantes.
07:20
Yeah, it was a rollercoaster ride.
157
440310
3153
Sim, foi uma montanha-russa.
07:24
Another expression,
158
444330
1110
Outra expressão
07:25
to have you on the edge of your seat.
159
445440
3210
para deixar você na ponta da cadeira.
07:28
Now, you may know to be on the edge of your seat
160
448650
3300
Agora, você pode saber que estar na ponta da cadeira
07:31
means to be excited, in suspense,
161
451950
2760
significa estar animado, em suspense,
07:34
when you're watching a suspense or a crime thriller,
162
454710
3570
quando você está assistindo a um suspense ou a um thriller policial,
07:38
also for books.
163
458280
1470
também no caso de livros.
07:39
But you can also say the book
164
459750
1920
Mas você também pode dizer que o livro
07:41
had me on the edge of my seat, right?
165
461670
3510
me deixou na ponta da cadeira, certo?
07:45
It made me be excited and on tenterhooks, if you like,
166
465180
5000
Isso me deixou animado e em suspense, se preferir,
07:50
in suspense.
167
470910
1770
em suspense.
07:52
I read this book, "Mayflies," right?
168
472680
2580
Eu li este livro, "Mayflies", certo?
07:55
Very nice book.
169
475260
870
Livro muito bom.
07:56
They've just made an adaptation for television.
170
476130
3150
Eles acabaram de fazer uma adaptação para a televisão.
07:59
I think it's on Netflix.
171
479280
1470
Acho que está na Netflix.
08:00
To be honest, I didn't like the adaptation very much,
172
480750
2760
Pra ser sincero, não gostei muito da adaptação,
08:03
but I loved the book, right?
173
483510
1503
mas adorei o livro, né?
08:05
And this book, yeah,
174
485940
1000
E esse livro, sim,
08:07
it had me on the edge of my seat.
175
487800
2190
me deixou na ponta da cadeira.
08:09
It's a story, it's not a crime or a thriller,
176
489990
3750
É uma história, não é um crime nem um suspense,
08:13
but it's a story about everyday life.
177
493740
1980
mas é uma história sobre a vida cotidiana.
08:15
Friends when they were young
178
495720
1860
Amigos quando jovens se
08:17
meeting up again when they are 50
179
497580
1710
reencontram quando têm 50 anos
08:19
and some strange twists in the plot.
180
499290
2970
e algumas reviravoltas estranhas na trama.
08:22
Yeah, it had me on the edge of my seat, this one.
181
502260
3033
Sim, essa me deixou na ponta da cadeira.
08:26
Finally, we can say to be a fast-paced novel.
182
506400
3990
Por fim, podemos dizer que é um romance de ritmo acelerado.
08:30
Fast-paced, to move quickly.
183
510390
3000
Rápido, mover-se rapidamente.
08:33
So any kind of crime novel or spy novel
184
513390
3510
Então, qualquer tipo de romance policial ou de espionagem
08:36
is typically a fast-paced novel.
185
516900
2640
é normalmente um romance de ritmo acelerado.
08:39
Fast-paced novel.
186
519540
1530
Romance de ritmo acelerado.
08:41
You get the nice stress, fast-paced novel.
187
521070
3213
Você obtém o estresse agradável, o romance em ritmo acelerado.
08:45
Jo Nesbo, all of his books
188
525480
1800
Jo Nesbo, todos os seus livros
08:47
are fast-paced novels.
189
527280
1920
são romances de ritmo acelerado.
08:49
This is a translation,
190
529200
1200
Esta é uma tradução,
08:50
but obviously this the Harry Hole series. (chuckles)
191
530400
4410
mas obviamente esta é a série Harry Hole. (risos)
08:54
What an interesting name for a detective.
192
534810
3150
Que nome interessante para um detetive.
08:57
But most of his books,
193
537960
1170
Mas a maioria de seus livros,
08:59
a bit like Jack Reacher,
194
539130
1440
um pouco como Jack Reacher,
09:00
they are fast-paced novels, really interesting.
195
540570
3963
são romances de ritmo rápido , realmente interessantes.
09:05
Moving on.
196
545910
1023
Seguindo em frente.
09:11
Okay, talking about idioms
197
551880
1740
Ok, falando sobre expressões idiomáticas
09:13
to describe a book as bad, right?
198
553620
2190
para descrever um livro como ruim, certo?
09:15
I've just got one for you here,
199
555810
1260
Tenho uma para você aqui,
09:17
and that is to be a heavy read.
200
557070
3930
que deve ser uma leitura pesada.
09:21
To be a heavy read
201
561000
1860
Ser uma leitura pesada
09:22
means a book is not interesting.
202
562860
2250
significa que um livro não é interessante.
09:25
Maybe it's either,
203
565110
1770
Talvez
09:26
it's emotionally heavy or it's intellectually challenging
204
566880
5000
seja emocionalmente pesado, intelectualmente desafiador
09:31
or it's just boring, basically,
205
571950
2370
ou simplesmente chato, basicamente,
09:34
too much information, right?
206
574320
2100
muita informação, certo?
09:36
You may find, for example, this one,
207
576420
2767
Você pode achar, por exemplo, este,
09:39
"Understanding Business Finance,"
208
579187
1643
"Entendendo Finanças Empresariais",
09:40
this was a heavy read.
209
580830
2010
uma leitura pesada.
09:42
I didn't finish it.
210
582840
1200
Eu não terminei.
09:44
I found it hard to read.
211
584040
1923
Achei difícil de ler.
09:46
It's great bedtime reading,
212
586950
2340
É uma ótima leitura para a hora de dormir,
09:49
you'll be asleep in no time.
213
589290
2400
você vai dormir rapidinho.
09:51
The opposite would be an easy read, right?
214
591690
3090
O oposto seria uma leitura fácil, certo?
09:54
If something's an easy read,
215
594780
1740
Se algo é fácil de ler,
09:56
well, it's really simple.
216
596520
1260
bem, é realmente simples.
09:57
I mean, take most of these crime books, right?
217
597780
2468
Quero dizer, pegue a maioria desses livros policiais, certo?
10:00
Your Lee Child books.
218
600248
2032
Seus livros de Lee Child.
10:02
They're an easy read,
219
602280
1770
Eles são fáceis de ler, com
10:04
short sentences, simple language.
220
604050
3877
frases curtas e linguagem simples.
10:07
"I'm not going to lie, I didn't speak to the other guy.
221
607927
4433
"Não vou mentir, não falei com o outro cara.
10:12
There was no point.
222
612360
1920
Não tinha sentido.
10:14
There are too many holes in the plan.
223
614280
2430
Há muitos buracos no plano.
10:16
It's DOA.
224
616710
1590
Está morto.
10:18
We need to find an alternative."
225
618300
3000
Precisamos encontrar uma alternativa."
10:21
Band 5 IELTS. (chuckles)
226
621300
1654
Faixa 5 no IELTS. (risos)
10:22
It's not, in case, Mr. Lee, you're watching,
227
622954
3236
Não é, caso, Sr. Lee, você esteja assistindo,
10:26
no, it's not Mr. Lee, Mr. Child.
228
626190
2313
não, não é o Sr. Lee, Sr. Child.
10:29
It's just simple, short sentences,
229
629730
2130
São apenas frases simples e curtas,
10:31
the same vocabulary repeated,
230
631860
1530
o mesmo vocabulário repetido,
10:33
it's such an easy read.
231
633390
1860
é uma leitura muito fácil.
10:35
Okay, good.
232
635250
1113
OK, bom.
10:41
So coming next to recommending books.
233
641730
2880
Então, vamos agora recomendar livros.
10:44
Well, you can say, for example, this one,
234
644610
3150
Bom, você pode dizer, por exemplo, este,
10:47
I highly recommend this book.
235
647760
3330
eu recomendo fortemente este livro.
10:51
Notice the stress, I highly recommend.
236
651090
4110
Perceba o estresse, recomendo fortemente.
10:55
Intonation, it's going up and down.
237
655200
2700
Entonação, é para cima e para baixo.
10:57
I highly recommend this book.
238
657900
3240
Recomendo muito este livro.
11:01
Another nice expression
239
661140
1260
Outra expressão legal
11:02
is I can't recommend it enough.
240
662400
3780
é "não posso recomendar o suficiente".
11:06
I can't recommend it enough,
241
666180
3030
Não posso recomendá-lo o suficiente,
11:09
meaning it's fantastic, right?
242
669210
1980
o que significa que é fantástico, certo?
11:11
I strongly recommend it.
243
671190
1803
Recomendo fortemente.
11:14
What, for example,
244
674790
1503
Por exemplo,
11:18
what's my favorite book here?
245
678570
1950
qual é o meu livro favorito aqui?
11:20
Yes, this will be my favorite, this one.
246
680520
3060
Sim, esse será o meu favorito.
11:23
I can't recommend it enough, it's brilliant.
247
683580
3180
Não posso recomendá-lo o suficiente, é brilhante.
11:26
Go out and get it.
248
686760
1113
Vá lá e pegue. É
11:28
That's it for books and idioms about books.
249
688950
3243
isso para livros e expressões idiomáticas sobre livros.
11:34
Number one, a busman's holiday.
250
694350
2790
Número um, férias de um motorista de ônibus.
11:37
A busman is a person who drives a bus, right?
251
697140
3810
Um busman é uma pessoa que dirige um ônibus, certo?
11:40
A busman's holiday is when your holiday
252
700950
2310
Férias de um motorista de ônibus são quando você passa suas férias
11:43
or your free time is spent doing
253
703260
2940
ou seu tempo livre fazendo o que
11:46
what you usually do for work.
254
706200
3000
normalmente faz no trabalho.
11:49
So if I went to Poland on holiday and I met people
255
709200
4530
Então, se eu fosse para a Polônia de férias e conhecesse pessoas
11:53
and they wanted me to teach them English
256
713730
2310
e elas quisessem que eu lhes ensinasse inglês
11:56
and I taught them English,
257
716040
1380
e eu lhes ensinasse inglês,
11:57
that would be a busman's holiday.
258
717420
3060
isso seria um feriado de garçom.
12:00
Number two, I got caught up in some work.
259
720480
4470
Número dois, fiquei envolvido em algum trabalho.
12:04
To get caught up in something
260
724950
2340
Ficar preso a algo
12:07
is to become involved in a task or a job
261
727290
3840
é se envolver em uma tarefa ou trabalho
12:11
for a longer time than expected.
262
731130
2820
por mais tempo do que o esperado.
12:13
So this may be used, for example,
263
733950
1620
Então isso pode ser usado, por exemplo,
12:15
if you're late for a meeting
264
735570
1800
se você estiver atrasado para uma reunião
12:17
or for dinner with your spouse
265
737370
2460
ou para um jantar com seu cônjuge
12:19
and you say, "I'm sorry, love.
266
739830
2430
e disser: "Sinto muito, querida.
12:22
I got caught up in some work."
267
742260
3450
Fiquei ocupado com o trabalho".
12:25
Next, you really know your stuff,
268
745710
3390
Depois, você realmente entende do assunto,
12:29
or you really know your onions.
269
749100
3090
ou você realmente entende de cebolas.
12:32
It means that somebody, it's a compliment
270
752190
2910
Isso significa que é um elogio
12:35
for somebody to say that somebody is very knowledgeable,
271
755100
3600
dizer que alguém é muito bem informado
12:38
or they know their subject
272
758700
1320
ou que conhece
12:40
or their field really well.
273
760020
1683
muito bem o assunto ou a área em que atua.
12:42
When it comes to cooking,
274
762870
1650
Quando se trata de cozinhar,
12:44
Jamie Oliver really knows his stuff.
275
764520
3513
Jamie Oliver realmente entende do assunto.
12:48
Number four, I've hung up my boots.
276
768900
3300
Número quatro, pendurei minhas chuteiras.
12:52
To hang up your boots, remember,
277
772200
2640
Pendurar as chuteiras, lembre-se,
12:54
is to retire or to stop working.
278
774840
3540
é se aposentar ou parar de trabalhar.
12:58
Number five, all your hard work has really paid off.
279
778380
5000
Número cinco, todo o seu trabalho duro realmente valeu a pena.
13:03
And this is where the effort you put into a task
280
783540
3030
E é aqui que o esforço que você colocou em uma tarefa
13:06
has resulted in a good successful outcome.
281
786570
3663
resultou em um bom resultado bem-sucedido.
13:11
For example, if you studied hard for the exam
282
791130
2610
Por exemplo, se você estudou bastante para o exame
13:13
and then you pass,
283
793740
1650
e depois passou,
13:15
all that effort paid off.
284
795390
2403
todo esse esforço valeu a pena.
13:18
The hard work really paid off.
285
798810
3420
O trabalho duro realmente valeu a pena.
13:22
Next, it turned out great.
286
802230
2400
Depois, ficou ótimo.
13:24
To turn out good or great
287
804630
2910
Tornar-se bom ou ótimo
13:27
is when something is successful,
288
807540
2790
é quando algo é bem-sucedido,
13:30
often better than expected.
289
810330
3123
geralmente melhor do que o esperado.
13:35
For example, we had a party last week.
290
815310
3120
Por exemplo, tivemos uma festa na semana passada.
13:38
I didn't organize it very well,
291
818430
2100
Não organizei muito bem,
13:40
but in the end, it turned out great.
292
820530
2130
mas no final ficou ótimo.
13:42
Next, don't worry, I'm on top of it.
293
822660
3630
Depois, não se preocupe, estou cuidando disso.
13:46
I'm on top of it means
294
826290
1320
Estou no topo significa
13:47
that I am fully in control of the situation
295
827610
3600
que estou totalmente no controle da situação
13:51
and handling it competently.
296
831210
1983
e lidando com ela com competência.
13:54
So maybe your boss says,
297
834060
1297
Então talvez seu chefe diga:
13:55
"Listen, have you finished the work yet?"
298
835357
2513
"Escute, você já terminou o trabalho?"
13:57
You say, "Yep, don't worry, I'm on top of it."
299
837870
2880
Você diz: "Sim, não se preocupe, estou cuidando disso."
14:00
I'm controlling it.
300
840750
1263
Eu estou controlando isso.
14:03
Next, I don't want to pull rank, but...
301
843120
4530
Depois, não quero abusar da minha posição hierárquica, mas...
14:07
To pull rank is to show or assert your authority
302
847650
4650
Abusar da minha posição hierárquica é mostrar ou afirmar sua autoridade
14:12
or seniority to control a situation.
303
852300
3690
ou antiguidade para controlar uma situação.
14:15
So let's imagine a manager speaks to an employee
304
855990
2730
Então vamos imaginar que um gerente fala com um funcionário
14:18
and the manager says, "I think we should do this."
305
858720
2670
e diz: " Acho que deveríamos fazer isso".
14:21
And the employee says, "No, I disagree."
306
861390
3180
E o funcionário diz: "Não, discordo".
14:24
The manager may say, "Okay."
307
864570
2310
O gerente pode dizer: "Ok". É
14:26
More likely the manager will say,
308
866880
2347
mais provável que o gerente diga:
14:29
"Listen, I don't want to pull rank,
309
869227
2153
"Escute, não quero abusar da minha autoridade,
14:31
but we are going to do it my way." (laughing)
310
871380
3840
mas faremos do meu jeito". (risos)
14:35
So it's a polite way of showing his authority
311
875220
3540
Então é uma maneira educada de mostrar sua autoridade
14:38
to control the situation, right?
312
878760
1650
para controlar a situação, certo?
14:40
I don't want to pull rank.
313
880410
1920
Não quero abusar da minha posição.
14:42
The rank refers to the level, often in the army, right?
314
882330
4713
A patente se refere ao nível, geralmente no exército, certo?
14:48
Soldier, lieutenant, general, captain, different ranks.
315
888150
4710
Soldado, tenente, general, capitão, diferentes patentes.
14:52
Next, I handed in my notice.
316
892860
3600
Em seguida, entreguei meu aviso.
14:56
To hand in your notice is to resign
317
896460
3600
Entregar seu aviso prévio é pedir demissão
15:00
by giving a formal notification to the company.
318
900060
3483
por meio de uma notificação formal à empresa. Em
15:04
Next one, she has put
319
904980
1680
seguida, ela colocou
15:06
blood, sweat, and tears into this place.
320
906660
3090
sangue, suor e lágrimas neste lugar.
15:09
Blood, sweat, and tears
321
909750
2850
Sangue, suor e lágrimas
15:12
is to put a lot of hard work, dedication,
322
912600
3990
é colocar muito trabalho duro, dedicação
15:16
and energy into a task.
323
916590
2583
e energia em uma tarefa.
15:20
This was a situation they were talking about.
324
920370
1770
Essa era uma situação sobre a qual eles estavam falando.
15:22
A shop, the owner wanted to sell the shop,
325
922140
2730
Uma loja, o dono queria vendê-la,
15:24
the manager had worked so hard to make it successful,
326
924870
3960
o gerente havia trabalhado muito para torná-la um sucesso,
15:28
and their friends said,
327
928830
1027
e seus amigos disseram:
15:29
"Listen, you can't sell the shop,
328
929857
2243
"Escute, você não pode vender a loja,
15:32
'cause the manager has put blood, sweat, and tears
329
932100
3660
porque o gerente colocou sangue, suor e lágrimas
15:35
into this place."
330
935760
1590
neste lugar".
15:37
Next, everything went pear-shaped.
331
937350
3630
Depois, tudo deu errado.
15:40
So a pear is the fruit.
332
940980
1803
Então a fruta é uma pêra.
15:44
To go pear-shaped is basically
333
944010
2580
Ficar em forma de pêra é basicamente
15:46
when something goes wrong,
334
946590
1710
quando algo dá errado,
15:48
turns out badly, often unexpectedly.
335
948300
3750
acaba mal, muitas vezes de forma inesperada.
15:52
They were talking about when the manager
336
952050
2250
Eles estavam falando sobre quando o gerente
15:54
wasn't working one day, everything went wrong.
337
954300
2940
não estava trabalhando um dia e tudo deu errado.
15:57
Everything went pear-shaped.
338
957240
1770
Tudo deu errado.
15:59
To boss me about.
339
959010
2040
Para me dar ordens.
16:01
To boss someone about is to give them orders
340
961050
3630
Mandar em alguém é dar ordens
16:04
or try to control them,
341
964680
1680
ou tentar controlá-lo,
16:06
to manage what they're doing,
342
966360
2370
gerenciar o que ele está fazendo,
16:08
to control what they're doing.
343
968730
1500
controlar o que ele está fazendo.
16:11
So sometimes workers will say
344
971430
3660
Então, às vezes, os trabalhadores dizem que
16:15
they don't like their bosses
345
975090
1320
não gostam dos seus chefes
16:16
because the boss will boss them about as a verb, right?
346
976410
4080
porque o verbo "mandar" é "mandar" , certo?
16:20
Don't boss me about.
347
980490
1623
Não me dê ordens.
16:23
Next one.
348
983370
960
Próximo.
16:24
You've had a lot on recently.
349
984330
3420
Você tem tido muita coisa acontecendo ultimamente.
16:27
This means that you've had a lot of work to do.
350
987750
3450
Isso significa que você teve muito trabalho a fazer.
16:31
We can say have a lot on your plate
351
991200
2370
Podemos dizer que temos muita coisa para fazer
16:33
or just to have a lot on.
352
993570
1983
ou simplesmente que temos muita coisa para fazer.
16:36
So I'm sorry I didn't finish that task,
353
996660
2730
Então, sinto muito por não ter terminado essa tarefa,
16:39
but I've had a lot on lately.
354
999390
2670
mas tenho tido muita coisa para fazer ultimamente.
16:42
Finally, I will run everything by you first.
355
1002060
4740
Por fim, vou explicar tudo para você primeiro.
16:46
If I run something by you,
356
1006800
2880
Se eu lhe apresentar algo,
16:49
it means I will tell you about something
357
1009680
2880
significa que lhe contarei algo
16:52
and get your approval or your ideas about it
358
1012560
3450
e pedirei sua aprovação ou suas ideias sobre o assunto
16:56
before I make a decision.
359
1016010
2304
antes de tomar uma decisão.
16:58
And here, again, they were talking about selling the shop
360
1018314
2616
E aqui, novamente, eles estavam falando sobre vender a loja
17:00
and the owner said, "Listen, I'm sorry,
361
1020930
2760
e o dono disse: "Escute, me desculpe,
17:03
but I will run everything by you first in future."
362
1023690
4890
mas eu vou falar tudo com você primeiro no futuro."
17:08
So that they are all involved in the decision-making.
363
1028580
3300
Para que todos estejam envolvidos na tomada de decisões.
17:11
To run something by you.
364
1031880
3030
Para lhe contar algo.
17:14
Nothing to do with running.
365
1034910
1620
Nada a ver com correr.
17:16
It's just to share the idea with you first.
366
1036530
3240
É só para compartilhar a ideia com você primeiro.
17:19
That's it, idioms related to work.
367
1039770
2550
É isso, expressões idiomáticas relacionadas ao trabalho.
17:22
Let's move on to the next topic, disagreeing.
368
1042320
2763
Vamos passar para o próximo tópico: discordar.
17:28
Okay, here we go,
369
1048920
833
Certo, aqui vão
17:29
seven idioms to do with disagreeing.
370
1049753
3157
sete expressões idiomáticas relacionadas à discordância.
17:32
First one, they're going to kick up a stink.
371
1052910
4230
Primeiro, eles vão fazer um escândalo.
17:37
To kick up a stink is also to kick up a fuss,
372
1057140
5000
Fazer barulho também é fazer barulho,
17:43
we use both idioms,
373
1063200
1290
usamos as duas expressões idiomáticas,
17:44
and it means to disagree strongly
374
1064490
3240
e significa discordar veementemente
17:47
and protest against something, right?
375
1067730
4380
e protestar contra algo, certo?
17:52
It's quite strong.
376
1072110
2070
É bem forte.
17:54
A stink is just something,
377
1074180
2940
Um fedor é apenas algo,
17:57
a very, very bad smell.
378
1077120
2043
um cheiro muito, muito ruim.
18:00
So imagine you're gonna have a party for your family,
379
1080270
3450
Então imagine que você vai dar uma festa para sua família,
18:03
but you decide not to invite
380
1083720
2430
mas decide não convidar o
18:06
Uncle Tom and his family.
381
1086150
2163
Tio Tom e sua família. O
18:09
Uncle Tom will probably kick up a stink.
382
1089150
3810
Tio Tom provavelmente vai fazer um escândalo.
18:12
He will disagree and protest
383
1092960
2010
Ele discordará, protestará
18:14
and say, "No, we must come!
384
1094970
1950
e dirá: "Não, temos que ir!
18:16
It's a family party."
385
1096920
2400
É uma festa de família."
18:19
They're going to kick up a stink or kick up a fuss.
386
1099320
3963
Eles vão fazer um escândalo ou uma confusão. A
18:24
Next one, they're going to fight tooth and nail for it.
387
1104120
4830
próxima, eles vão lutar com unhas e dentes por ela.
18:28
To fight tooth and nail for something
388
1108950
4950
Lutar com unhas e dentes por algo
18:33
is to fight very strongly for something.
389
1113900
3063
é lutar muito fortemente por algo.
18:38
A situation where maybe two families
390
1118190
2790
Uma situação em que talvez duas famílias
18:40
want to buy a property
391
1120980
1930
queiram comprar uma propriedade
18:43
and both of them really want it,
392
1123860
1890
e ambas realmente a querem,
18:45
so they're going to fight tooth and nail
393
1125750
2550
então elas vão lutar com unhas e dentes
18:48
to get that property.
394
1128300
1620
para obtê-la.
18:49
I beg to differ. (chuckles)
395
1129920
2970
Eu peço desculpa mas não concordo. (risos)
18:52
It sounds very polite, but it's not.
396
1132890
2370
Parece muito educado, mas não é.
18:55
It's just normal, I beg to differ.
397
1135260
2100
É normal, discordo.
18:57
It means I disagree.
398
1137360
1413
Isso significa que discordo.
18:59
So if you disagree with someone, you can just say,
399
1139760
2130
Então, se você discorda de alguém, você pode simplesmente dizer:
19:01
well, no, actually I beg to differ.
400
1141890
2370
bem, não, na verdade, eu discordo.
19:04
I think da, da, da, da, da.
401
1144260
2970
Eu acho que sim, sim, sim, sim, sim.
19:07
The next two idioms are actually quite similar.
402
1147230
2760
As duas próximas expressões idiomáticas são bem parecidas.
19:09
The first one, let's not nitpick.
403
1149990
2760
A primeira, não vamos ser exigentes.
19:12
To nitpick, nitpick.
404
1152750
3090
Para criticar, criticar.
19:15
Drop the T sound normally, nitpick.
405
1155840
2820
Solte o som T normalmente, seja exigente.
19:18
To nitpick is to focus on
406
1158660
1680
Ser exigente é focar nos
19:20
the small details or small mistakes
407
1160340
2580
pequenos detalhes ou pequenos erros
19:22
rather than the bigger picture.
408
1162920
1740
em vez de focar no panorama geral.
19:24
So we often say don't nitpick.
409
1164660
2580
Por isso costumamos dizer para não criticar.
19:27
For example, "Here's my plan for next year.
410
1167240
2240
Por exemplo, "Este é meu plano para o próximo ano.
19:29
And what do you think?"
411
1169480
2177
E você, o que acha?"
19:31
"Oh, you've spelt this word wrong.
412
1171657
3713
"Ah, você escreveu essa palavra errado.
19:35
It's missing a full stop."
413
1175370
1537
Está faltando um ponto final."
19:36
"Oh, come on, don't nitpick!
414
1176907
3323
"Ah, vamos lá, não critique!
19:40
Is it a good plan or not?"
415
1180230
2550
É um bom plano ou não?"
19:42
Similar expression, you're splitting hairs.
416
1182780
4290
Expressão semelhante: você está sendo superficial.
19:47
To split hairs, those of you who have hair,
417
1187070
3690
Para resumir, aqueles que têm cabelo,
19:50
especially women may know, long hair,
418
1190760
2250
especialmente mulheres, devem saber que cabelos longos,
19:53
the hair at the end splits, sometimes it opens.
419
1193010
3663
nas pontas, o cabelo se divide, às vezes ele se abre.
19:57
So to split hairs is to nitpick.
420
1197780
2703
Então, ser minucioso é ser chato.
20:00
It's to focus on small details or small mistakes
421
1200483
4047
É focar em pequenos detalhes ou pequenos erros
20:04
that are not important, right?
422
1204530
2643
que não são importantes, certo?
20:08
So I may say to that person,
423
1208160
1927
Então eu posso dizer para essa pessoa:
20:10
"Listen, all right, this word's spelt wrong,
424
1210087
2693
"Escute, tudo bem, essa palavra está escrita errado,
20:12
but come on, you're splitting hairs.
425
1212780
1950
mas, vamos lá, você está sendo minucioso.
20:14
That doesn't matter."
426
1214730
1437
Isso não importa."
20:17
Next, you're not going to drop it, are you?
427
1217250
3540
Depois, você não vai desistir, vai?
20:20
To drop it doesn't mean to drop it.
428
1220790
3440
Deixar cair não significa deixar cair.
20:24
It means to stop discussing a topic or an issue.
429
1224230
5000
Significa parar de discutir um tópico ou uma questão.
20:29
So imagine, again, we were talking about the plan,
430
1229430
2370
Então imagine, novamente, que estávamos falando sobre o plano,
20:31
and my friend continues discussing the little mistakes,
431
1231800
4740
e meu amigo continua discutindo os pequenos erros,
20:36
and I say, "Listen, you're not gonna drop it, are you?
432
1236540
3390
e eu digo: "Escute, você não vai desistir, vai?
20:39
You're not gonna stop discussing it."
433
1239930
3570
Você não vai parar de discutir isso."
20:43
Or I may say, "Listen, just drop it.
434
1243500
2610
Ou eu posso dizer: "Escute, esqueça isso.
20:46
Stop discussing it."
435
1246110
1740
Pare de discutir isso."
20:47
Finally, no can do.
436
1247850
3030
Finalmente, não há nada que se possa fazer.
20:50
And this is a simple phrase that just means,
437
1250880
2790
E esta é uma frase simples que significa apenas
20:53
it's a colloquial way of saying
438
1253670
1410
uma maneira coloquial de dizer que
20:55
something cannot be done.
439
1255080
1410
algo não pode ser feito.
20:56
It's not possible, right?
440
1256490
2107
Não é possível, certo?
20:58
"Can we go out for dinner tomorrow?"
441
1258597
2790
"Podemos sair para jantar amanhã?"
21:01
"No can do.
442
1261387
1703
"Não posso fazer.
21:03
No, I can't, we can't."
443
1263090
1740
Não, eu não posso, nós não podemos."
21:04
It's not possible, for whatever reason.
444
1264830
2700
Não é possível, por qualquer motivo.
21:07
No can do, lovely.
445
1267530
2133
Não posso, querida.
21:10
Let's move on.
446
1270590
873
Vamos em frente.
21:15
Right, let's look at feelings.
447
1275330
2730
Certo, vamos olhar para os sentimentos.
21:18
The first two idioms
448
1278060
1050
As duas primeiras expressões idiomáticas
21:19
are related to being angry or irritated.
449
1279110
3300
estão relacionadas a estar com raiva ou irritado.
21:22
First one, I've had it up to here.
450
1282410
3630
Primeiro, já estou farto disso.
21:26
And often we use this with a physical gesture.
451
1286040
3690
E muitas vezes usamos isso com um gesto físico. Já estou
21:29
I've had it up to here.
452
1289730
1920
farto disso. Já estou
21:31
I've had it up to here.
453
1291650
1530
farto disso.
21:33
It means I'm really frustrated and annoyed
454
1293180
3510
Significa que estou realmente frustrado, irritado
21:36
or fed up with a situation.
455
1296690
2580
ou farto de uma situação. Já
21:39
I've had it up to here
456
1299270
1710
estou farto
21:40
with your nagging and nitpicking!
457
1300980
2823
de suas reclamações e picuinhas!
21:45
The next one, what really bugs me is...
458
1305330
4650
A próxima coisa que realmente me incomoda é...
21:49
So when something bugs you,
459
1309980
2940
Então, quando algo te incomoda,
21:52
it irritates you or annoys you, makes you angry.
460
1312920
4170
te irrita ou aborrece , te deixa bravo.
21:57
That really bugs me.
461
1317090
1980
Isso realmente me incomoda. Isso
21:59
Makes me angry, okay?
462
1319070
1980
me deixa com raiva, ok?
22:01
What really bugs me is people
463
1321050
2610
O que realmente me incomoda são as pessoas
22:03
who don't pick up litter in the street.
464
1323660
3720
que não recolhem o lixo da rua.
22:07
Next, I was over the moon.
465
1327380
3330
Depois, fiquei nas nuvens.
22:10
Just means to be very happy,
466
1330710
1920
Significa apenas estar muito feliz,
22:12
really, you know, delighted about a situation.
467
1332630
3810
realmente, encantado com uma situação.
22:16
I passed my test.
468
1336440
1320
Passei no meu teste.
22:17
I was over the moon.
469
1337760
1890
Fiquei nas nuvens.
22:19
The next one is about being nervous.
470
1339650
2640
A próxima é sobre estar nervoso.
22:22
To describe a situation where you're so nervous,
471
1342290
2520
Para descrever uma situação em que você fica tão nervoso que
22:24
you lose control of the situation.
472
1344810
3030
perde o controle da situação.
22:27
My nerves got the better of me.
473
1347840
3810
Meus nervos levaram a melhor.
22:31
My nerves got the better of me.
474
1351650
2973
Meus nervos levaram a melhor.
22:35
I was so nervous, I lost control.
475
1355610
3090
Fiquei tão nervoso que perdi o controle.
22:38
This may happen in your IELTS speaking test.
476
1358700
2520
Isso pode acontecer no seu teste de conversação do IELTS.
22:41
You're so nervous that you can't speak properly.
477
1361220
3540
Você está tão nervoso que não consegue falar direito.
22:44
Your nerves get the better of you.
478
1364760
3753
Seus nervos estão à flor da pele.
22:49
Hopefully your nerves won't get the better of you
479
1369350
3960
Espero que seus nervos não tomem conta de você
22:53
and you'll be calm and everything will go like a dream.
480
1373310
3480
e que você fique calmo e que tudo corra como um sonho.
22:56
What possessed you? (chuckles)
481
1376790
3570
O que deu em você? (risos)
23:00
What possessed you?
482
1380360
1110
O que deu em você?
23:01
It's the idea that a spirit or a ghost possesses you
483
1381470
3900
É a ideia de que um espírito ou fantasma possui você
23:05
and controls your behavior,
484
1385370
1740
e controla seu comportamento,
23:07
so you do something stupid.
485
1387110
3060
então você faz algo estúpido.
23:10
Not stupid, irrational or unexpected.
486
1390170
3690
Não é estúpido, irracional ou inesperado.
23:13
So you can say this to somebody
487
1393860
1680
Então você pode dizer isso a alguém
23:15
who does something really irrational that is not good
488
1395540
3780
que faz algo realmente irracional que não é bom
23:19
and you want to know why.
489
1399320
1477
e você quer saber o porquê.
23:20
"What possessed you?
490
1400797
1943
"O que deu em você?
23:22
You told Uncle Tom he can't come to the party?
491
1402740
3990
Você disse ao Tio Tom que ele não pode ir à festa?
23:26
Ah, what possessed you?
492
1406730
2640
Ah, o que deu em você?
23:29
He's going to kick up a real stink now!" (chuckles)
493
1409370
4170
Ele vai fazer um verdadeiro escândalo agora!" (risos)
23:33
What possessed you?
494
1413540
1980
O que deu em você?
23:35
And finally, I'm sorry, I got so worked up.
495
1415520
4950
E, finalmente, desculpe, fiquei muito nervoso.
23:40
To get worked up,
496
1420470
2193
Ficar nervoso,
23:43
to get worked up or to be worked up is to be agitated,
497
1423560
4023
ficar nervoso ou estar nervoso é estar agitado,
23:48
emotionally excited, a bit out of control.
498
1428990
4950
emocionalmente excitado, um pouco fora de controle.
23:53
Often you may say this
499
1433940
1260
Muitas vezes você pode dizer isso
23:55
after you've maybe got very angry with somebody
500
1435200
2850
depois de ter ficado muito bravo com alguém
23:58
and you've shouted at somebody and you say,
501
1438050
2167
e ter gritado com alguém e você disser:
24:00
"Oh, I'm sorry.
502
1440217
923
"Oh, me desculpe.
24:01
Really, I'm sorry.
503
1441140
1650
Sério, me desculpe.
24:02
I got so worked up."
504
1442790
1617
Eu fiquei tão nervoso."
24:05
Like, you were emotionally out of control.
505
1445400
3213
Tipo, você estava emocionalmente fora de controle.
24:09
Lovely, let's move on.
506
1449450
1413
Ótimo, vamos em frente.
24:14
Now, the next topic is gossip.
507
1454760
2010
Agora, o próximo tópico é fofoca.
24:16
But just before I gossip,
508
1456770
2913
Mas antes de fofocar, o
24:19
today's topic, I think idioms and how many to use
509
1459683
4317
tópico de hoje, eu acho, são expressões idiomáticas e quantas usar, o que
24:24
is really important.
510
1464000
1170
é muito importante.
24:25
But another important question, I think,
511
1465170
2040
Mas outra questão importante, eu acho,
24:27
is how should I learn idioms, right?
512
1467210
5000
é como devo aprender expressões idiomáticas, certo?
24:32
Because it's one thing
513
1472730
1350
Porque uma coisa é
24:34
to watch YouTube videos like this
514
1474080
2220
assistir a vídeos como esse no YouTube
24:36
and just listen to idioms
515
1476300
1410
e apenas ouvir expressões idiomáticas
24:37
or maybe pick up one or two,
516
1477710
2070
ou talvez aprender uma ou duas,
24:39
but it's another thing to really learn them
517
1479780
2730
mas outra coisa é realmente aprendê-las
24:42
so you can use them confidently,
518
1482510
2280
para que você possa usá-las com confiança,
24:44
which is what you need for the IELTS speaking test.
519
1484790
3300
que é o que você precisa para o teste de conversação do IELTS.
24:48
I think it's great to learn by topic as we're doing here,
520
1488090
3753
Acho ótimo aprender por tópico, como estamos fazendo aqui,
24:52
but it's really important
521
1492830
1080
mas é muito importante
24:53
that you hear the idiom
522
1493910
2040
que você ouça a expressão
24:55
in lots of different contexts,
523
1495950
2880
em muitos contextos diferentes,
24:58
'cause that's the only way you'll really learn
524
1498830
2880
porque essa é a única maneira de realmente aprender
25:01
when you can use that idiom.
525
1501710
2703
quando você consegue usar essa expressão.
25:05
It's also important to learn,
526
1505550
1410
Também é importante aprender
25:06
well, which words can you change
527
1506960
2610
quais palavras você pode mudar
25:09
or can you not change?
528
1509570
1290
ou não?
25:10
Can you change the tense?
529
1510860
2040
Você pode mudar o tempo verbal?
25:12
How do you use it?
530
1512900
990
Como você usa isso?
25:13
How do you pronounce the different words?
531
1513890
2670
Como você pronuncia as diferentes palavras?
25:16
And that's why you can do this on your own,
532
1516560
3690
E é por isso que você pode fazer isso sozinho,
25:20
better if you've got a teacher.
533
1520250
1620
melhor se tiver um professor.
25:21
But if you don't have a teacher,
534
1521870
1830
Mas se você não tem um professor,
25:23
I have a new course coming out,
535
1523700
2220
tenho um novo curso sendo lançado,
25:25
150 English Idioms for IELTS Speaking.
536
1525920
4500
150 expressões idiomáticas em inglês para conversação no IELTS.
25:30
And here there are 30 topics
537
1530420
2400
E aqui há 30 tópicos
25:32
with idioms for each topic.
538
1532820
2070
com expressões idiomáticas para cada tópico.
25:34
I show you how to use them, when to use them,
539
1534890
3450
Eu mostro como usá- los, quando usá-los,
25:38
which words you can change,
540
1538340
1560
quais palavras você pode mudar,
25:39
when you can't use it,
541
1539900
2190
quando não pode usá-los,
25:42
how to pronounce it,
542
1542090
1530
como pronunciá-los
25:43
and then get you practicing lots of examples.
543
1543620
3510
e, então, faço você praticar muitos exemplos.
25:47
So it's a great way, systematic,
544
1547130
3780
Então é uma ótima maneira sistemática
25:50
to learn 150 idioms
545
1550910
1890
de aprender 150 expressões idiomáticas
25:52
that can really help you with your IELTS speaking
546
1552800
3330
que podem realmente ajudar você com sua conversação no IELTS
25:56
and your general English ability.
547
1556130
2880
e com sua habilidade geral em inglês.
25:59
In the meantime, let's get back to some gossip.
548
1559010
3660
Enquanto isso, vamos voltar a algumas fofocas.
26:02
Okay, gossip is where you tell people secret information
549
1562670
4710
Certo, fofoca é quando você conta às pessoas informações secretas
26:07
or you spread rumors,
550
1567380
2250
ou espalha boatos,
26:09
tell them things that should be confidential.
551
1569630
3420
conta a elas coisas que deveriam ser confidenciais.
26:13
The first one is between you and me,
552
1573050
3180
A primeira é entre você e eu,
26:16
and this is when we say something
553
1576230
2010
e é quando dizemos algo
26:18
that you want to be kept a secret or confidential.
554
1578240
4800
que você quer que seja mantido em segredo ou confidencial.
26:23
Great word, right?
555
1583040
840
26:23
Confidential, secret.
556
1583880
3180
Ótima palavra, não é mesmo?
Confidencial, secreto.
26:27
Between you and me,
557
1587060
1650
Entre você e eu, o
26:28
his plan is not very good, right?
558
1588710
2970
plano dele não é muito bom, certo?
26:31
Meaning don't tell him.
559
1591680
1500
Quer dizer, não conte a ele.
26:33
The example in the radio program was great.
560
1593180
3000
O exemplo no programa de rádio foi ótimo.
26:36
There were two men, two blokes.
561
1596180
2700
Eram dois homens, dois sujeitos.
26:38
Blokes, two men sat in the pub chatting,
562
1598880
4170
Rapazes, dois homens estavam sentados no bar conversando,
26:43
and one bloke, well, his wife was angry with him
563
1603050
4410
e um deles, bem, sua esposa estava brava com ele
26:47
and wouldn't speak to him.
564
1607460
1770
e não queria falar com ele.
26:49
And so the bloke says to his friend,
565
1609230
1627
E então o sujeito diz ao amigo:
26:50
"Oh, I'm having a terrible time.
566
1610857
2543
"Oh, estou passando por um momento terrível.
26:53
My wife won't speak to me.
567
1613400
2145
Minha esposa não fala comigo.
26:55
I don't know what to do.
568
1615545
1482
Não sei o que fazer.
26:57
And I feel terrible,
569
1617027
1353
E me sinto péssimo,
26:58
because between you and me, I really love her."
570
1618380
3870
porque, entre você e eu, eu realmente a amo."
27:02
And the waitress walks past and says,
571
1622250
3367
E a garçonete passa e diz:
27:05
"That's your problem.
572
1625617
1496
"Esse é o seu problema.
27:08
You really love her.
573
1628160
1470
Você realmente a ama.
27:09
That shouldn't be between you and him.
574
1629630
3150
Isso não deveria ser entre você e ele.
27:12
You should tell her.
575
1632780
1560
Você deveria contar a ela.
27:14
It should be between you and her."
576
1634340
2224
Deveria ser entre você e ela."
27:16
(chuckles) So true, right?
577
1636564
2816
(risos) É verdade, certo?
27:19
Between you and me.
578
1639380
1560
Entre você e eu.
27:20
Great connector, if you like.
579
1640940
2343
Ótimo conector, se preferir.
27:24
The next one, a little bird tells me
580
1644240
3060
O próximo, um passarinho me conta
27:27
or a little bird told me.
581
1647300
2430
ou um passarinho me contou.
27:29
And this is where it's a playful way
582
1649730
2340
E é aqui que entra uma maneira divertida
27:32
to say that you've received information
583
1652070
2280
de dizer que você recebeu uma informação
27:34
that is from a secret source
584
1654350
2760
de uma fonte secreta
27:37
that people didn't know, right?
585
1657110
2130
que as pessoas não conheciam, certo?
27:39
For example, somebody says,
586
1659240
1327
Por exemplo, alguém diz:
27:40
"Eh, I hear that Uncle Tom
587
1660567
2153
"Ei, ouvi dizer que o tio Tom
27:42
is not coming to the family party."
588
1662720
2797
não vai à festa da família".
27:45
"How did you know that?"
589
1665517
1500
"Como você sabia disso?"
27:47
"Well, a little bird told me." (laughing)
590
1667017
4253
"Bem, um passarinho me contou." (rindo)
27:51
Next one, word gets around.
591
1671270
3060
O próximo, a notícia se espalha.
27:54
This expression basically means
592
1674330
2010
Essa expressão significa basicamente
27:56
that information or rumors tend to spread very easily.
593
1676340
4320
que informações ou rumores tendem a se espalhar com muita facilidade.
28:00
Word gets around.
594
1680660
1297
A notícia se espalha.
28:01
"How did you know about Uncle Tom?"
595
1681957
2160
"Como você soube do Tio Tom?"
28:04
"Well, word gets around," right?
596
1684117
4136
"Bem, a notícia se espalha", certo?
28:09
Finally, spill the beans.
597
1689090
3120
Por fim, conte tudo.
28:12
And you'll say this when you want to ask somebody
598
1692210
3930
E você dirá isso quando quiser pedir a alguém
28:16
or tell somebody to reveal the secret,
599
1696140
3870
ou pedir para alguém revelar o segredo,
28:20
tell you the secret.
600
1700010
1080
contar o segredo.
28:21
Spill the beans.
601
1701090
1830
Conte tudo.
28:22
The beans, well, it's a kind of food, from a can.
602
1702920
3630
O feijão, bem, é um tipo de comida, de lata.
28:26
And if you spill the beans,
603
1706550
1680
E se você derramar o feijão,
28:28
they come out of the can.
604
1708230
1683
ele sai da lata.
28:30
Let the cat out of the bag, same expression.
605
1710900
2970
Deixe o gato sair da bolsa, mesma expressão.
28:33
Spill the beans, tell us the secret.
606
1713870
2670
Conte-nos o segredo. Já
28:36
That's enough gossip.
607
1716540
1440
chega de fofoca.
28:37
Let's move on to talk about relationships.
608
1717980
3693
Vamos falar sobre relacionamentos.
28:46
Okay, relationships,
609
1726020
1440
Certo, relacionamentos,
28:47
idioms to do or talk about relationships with people.
610
1727460
3360
expressões idiomáticas para fazer ou falar sobre relacionamentos com pessoas.
28:50
The first one, she can run rings round him.
611
1730820
4740
A primeira, ela consegue dar voltas nele.
28:55
To run rings round someone,
612
1735560
2850
Passar por cima de alguém,
28:58
run rings round, run rings round someone
613
1738410
5000
passar por cima de alguém, passar por cima de alguém
29:03
is to outperform or outsmart somebody, right?
614
1743900
4470
é superar ou ser mais esperto que alguém, certo?
29:08
Do something better than that person.
615
1748370
2730
Faça algo melhor que aquela pessoa.
29:11
The idea you're running rings, it's so easy for you.
616
1751100
3960
A ideia que você está executando ressoa, é tão fácil para você.
29:15
I think many, many wives
617
1755060
1680
Acredito que muitas, muitas esposas
29:16
can run rings round their husbands,
618
1756740
3480
conseguem enganar os maridos,
29:20
depending on the situation.
619
1760220
2070
dependendo da situação.
29:22
For example, once my wife and I,
620
1762290
2790
Por exemplo, uma vez, minha esposa e eu
29:25
we invited people to dinner,
621
1765080
1590
convidamos pessoas para jantar,
29:26
and I said, "I'll cook this dish."
622
1766670
2220
e eu disse: "Vou cozinhar este prato".
29:28
And she said, "Okay, I'll cook that dish."
623
1768890
3420
E ela disse: "Ok, eu vou cozinhar esse prato."
29:32
And my daughter said, "Dad, don't bother.
624
1772310
3210
E minha filha disse: "Pai, não se incomode.
29:35
She's going to run rings round you.
625
1775520
2940
Ela vai correr círculos em volta de você.
29:38
She's gonna do it better."
626
1778460
2100
Ela vai fazer melhor."
29:40
Probably true, actually, yes.
627
1780560
2370
Provavelmente verdade, na verdade sim.
29:42
Oh well.
628
1782930
990
Ah bem.
29:43
Next, I think I've blown it with him.
629
1783920
3513
Depois, acho que estraguei tudo com ele.
29:48
When we say I've blown it,
630
1788360
2310
Quando dizemos que estraguei tudo,
29:50
it just means I've made a serious mistake or an error,
631
1790670
5000
significa apenas que cometi um erro grave,
29:56
sometimes in a situation or a relationship.
632
1796850
2850
às vezes em uma situação ou relacionamento.
29:59
I've blown it with him means I've made a mistake
633
1799700
3450
Eu estraguei tudo com ele significa que cometi um erro
30:03
and things are not gonna work out well with that person.
634
1803150
3783
e as coisas não vão dar certo com essa pessoa.
30:08
The situation in the radio drama
635
1808040
1530
A situação no drama de rádio
30:09
was a woman who had been dating a man,
636
1809570
5000
era uma mulher que estava namorando um homem,
30:15
and she had talked to him about her family
637
1815540
2970
e ela conversou com ele sobre sua família
30:18
and she went on and on and on, and he got bored.
638
1818510
4410
e continuou falando , e ele ficou entediado.
30:22
And the woman said,
639
1822920
833
E a mulher disse:
30:23
"Oh no, I think I've blown it with him."
640
1823753
3547
"Ah, não, acho que estraguei tudo com ele."
30:27
He's not interested anymore, he was so bored.
641
1827300
3693
Ele não está mais interessado, ele estava tão entediado. O
30:32
Next one, he's a nightmare.
642
1832400
2880
próximo, ele é um pesadelo.
30:35
A nightmare is a bad dream,
643
1835280
2640
Um pesadelo é um sonho ruim,
30:37
but we use this colloquially
644
1837920
2460
mas usamos isso coloquialmente
30:40
to mean that somebody or something
645
1840380
3180
para significar que alguém ou algo
30:43
is a very difficult situation to handle,
646
1843560
2460
está em uma situação muito difícil de lidar,
30:46
usually because the situation or the person
647
1846020
2280
geralmente porque a situação ou a pessoa
30:48
causes lots of problems.
648
1848300
2013
causa muitos problemas.
30:51
He's a nightmare.
649
1851300
1200
Ele é um pesadelo.
30:52
And I think in the program
650
1852500
1170
E acho que no programa
30:53
they were talking about a new waiter
651
1853670
1710
eles estavam falando sobre um novo garçom
30:55
or a new cook in the restaurant.
652
1855380
1800
ou um novo cozinheiro no restaurante.
30:57
They were trying to train him
653
1857180
1830
Eles estavam tentando treiná-lo,
30:59
and he just kept making mistakes,
654
1859010
3300
mas ele continuava cometendo erros,
31:02
dropping things, burning things.
655
1862310
2460
deixando coisas caírem, queimando coisas.
31:04
And they were saying,
656
1864770
833
E eles diziam:
31:05
"Oh, he's a nightmare!"
657
1865603
2587
"Ah, ele é um pesadelo!"
31:08
Right, he just makes lots of mistakes
658
1868190
1980
Certo, ele simplesmente comete muitos erros
31:10
and causes problems.
659
1870170
1740
e causa problemas.
31:11
We often use this in a kind of a exaggerated way
660
1871910
3270
Muitas vezes usamos isso de uma forma exagerada
31:15
or a humorous way, right?
661
1875180
2490
ou humorística, certo?
31:17
He's a nightmare.
662
1877670
1890
Ele é um pesadelo.
31:19
Next, I wasn't sure where I stood.
663
1879560
3270
Depois, eu não tinha certeza de onde estava.
31:22
Now, to stand, see,
664
1882830
2403
Agora, para ficar de pé, veja,
31:26
when you say I'm not sure where I stand,
665
1886640
3600
quando você diz "não tenho certeza de onde estou",
31:30
or where I stood in the past,
666
1890240
2250
ou "onde estive no passado",
31:32
it suggests that you're not sure about your status
667
1892490
4080
isso sugere que você não tem certeza sobre seu status
31:36
in a relationship or in a situation.
668
1896570
2493
em um relacionamento ou em uma situação.
31:40
I wasn't sure where I stood with him.
669
1900350
2433
Eu não tinha certeza de onde estava com ele.
31:43
This goes back to the woman who was dating the man.
670
1903650
2820
Isso remonta à mulher que estava namorando o homem.
31:46
And after their first date, the man said,
671
1906470
2527
E depois do primeiro encontro, o homem disse:
31:48
"Yes, I'll call you, yes."
672
1908997
2483
"Sim, eu te ligo, sim."
31:51
And then after a week, he didn't call,
673
1911480
2880
E então, depois de uma semana, ele não ligou mais,
31:54
and the woman said, "Well, I wasn't sure where I stood."
674
1914360
3780
e a mulher disse: "Bem, eu não tinha certeza de onde estava".
31:58
She didn't know the status
675
1918140
2040
Ela não sabia mais sobre o status
32:00
of the relationship anymore.
676
1920180
2130
do relacionamento.
32:02
You can talk about this for relationships,
677
1922310
2010
Você pode falar sobre isso em relacionamentos,
32:04
but also in different situations,
678
1924320
3030
mas também em diferentes situações,
32:07
in a work situation as well.
679
1927350
2043
inclusive no trabalho.
32:10
Next one, we have our moments.
680
1930470
3330
A seguir, temos nossos momentos.
32:13
We have our moments.
681
1933800
2400
Nós temos nossos momentos.
32:16
Now, those moments,
682
1936200
1413
Agora, esses momentos,
32:18
actually, they mean good and bad times.
683
1938450
3630
na verdade, significam momentos bons e ruins.
32:22
So this really means we have our ups and downs.
684
1942080
4500
Então isso realmente significa que temos nossos altos e baixos.
32:26
We have our moments.
685
1946580
1830
Nós temos nossos momentos.
32:28
It's suggesting we have moments of anger,
686
1948410
2730
Isso sugere que temos momentos de raiva,
32:31
frustration, difficult times.
687
1951140
2310
frustração e momentos difíceis.
32:33
Sometimes when you look at
688
1953450
1170
Às vezes, quando você olha para
32:34
happily married couples from the outside
689
1954620
3060
casais felizes de fora
32:37
and you look at them and go,
690
1957680
967
e pensa:
32:38
"Oh, everything looks wonderful.
691
1958647
2513
"Ah, tudo parece maravilhoso.
32:41
You're so much in love!"
692
1961160
1920
Vocês estão tão apaixonados!"
32:43
Very often the married couple will say,
693
1963080
2167
Muitas vezes o casal diz:
32:45
"Mm, yes, but we have our moments," right?
694
1965247
5000
"Hum, sim, mas temos nossos momentos", certo?
32:50
Every marriage has its ups and downs.
695
1970370
3510
Todo casamento tem seus altos e baixos.
32:53
We have our moments.
696
1973880
1473
Nós temos nossos momentos.
32:56
The next one, she's a hoot.
697
1976580
2340
A próxima, ela é uma piada.
32:58
A hoot. (chuckles)
698
1978920
1814
Uma piada. (risos)
33:00
A hoot, this means that somebody is very amusing
699
1980734
3946
Uma piada, isso significa que alguém é muito engraçado
33:04
or can make you laugh.
700
1984680
1320
ou pode fazer você rir.
33:06
They're a lot of fun, right?
701
1986000
1740
Eles são muito divertidos, certo?
33:07
It's used very informally.
702
1987740
1770
É usado de forma muito informal.
33:09
She's a hoot.
703
1989510
1560
Ela é uma graça.
33:11
She's a fun person to be with,
704
1991070
1890
Ela é uma pessoa divertida de se conviver,
33:12
describing somebody who makes you laugh.
705
1992960
2910
descrevendo alguém que te faz rir.
33:15
Finally, let's just wipe the slate clean.
706
1995870
4590
Por fim, vamos começar do zero.
33:20
To wipe is to clean, right?
707
2000460
2220
Limpar é limpar, certo?
33:22
The slate is, well, years ago in schools,
708
2002680
4470
A lousa é, bem, anos atrás nas escolas,
33:27
we would have a piece of slate to write things on,
709
2007150
4530
tínhamos um pedaço de lousa para escrever coisas,
33:31
so you'd have chalk and you'd write things on it.
710
2011680
2340
então você tinha giz e escrevia coisas nele.
33:34
So to wipe, to clean the slate,
711
2014020
2310
Então, limpar, limpar a lousa,
33:36
to wipe the slate clean
712
2016330
3000
limpar a lousa
33:39
just means let's start fresh.
713
2019330
3210
significa apenas começar do zero.
33:42
Start something anew,
714
2022540
2940
Comece algo novo,
33:45
trying to let go of all the past problems.
715
2025480
3663
tentando se livrar de todos os problemas do passado.
33:50
This is used often when two people disagree,
716
2030040
4320
Isso é usado frequentemente quando duas pessoas discordam
33:54
or they argue and they say,
717
2034360
1627
ou discutem e dizem:
33:55
"Listen, stop.
718
2035987
1823
"Escute, pare.
33:57
Let's just wipe the slate clean and start new."
719
2037810
4710
Vamos limpar a lousa e começar de novo."
34:02
Lovely.
720
2042520
1290
Amável.
34:03
Let's wipe the slate clean and move on to ideas.
721
2043810
3873
Vamos começar do zero e partir para as ideias.
34:11
Right, ideas.
722
2051550
2160
Certo, ideias.
34:13
The first one,
723
2053710
1200
Na primeira, brinquei
34:14
I did toy with the idea of starting again.
724
2054910
4260
com a ideia de começar de novo.
34:19
To toy with the idea of something is to consider,
725
2059170
4890
Brincar com a ideia de algo é considerar,
34:24
think about something.
726
2064060
2250
pensar sobre algo.
34:26
We also say to play with the idea.
727
2066310
2850
Também dizemos para brincar com a ideia. É como
34:29
Kind of you're looking at it,
728
2069160
2010
se você estivesse olhando para ele,
34:31
you're playing with it, to toy.
729
2071170
2940
brincando com ele, brincando.
34:34
Toy we know is a noun,
730
2074110
1530
Sabemos que brinquedo é um substantivo,
34:35
but to toy as a verb,
731
2075640
1860
mas para brinquedo como verbo,
34:37
I toyed with the idea of getting a new job, right?
732
2077500
4710
eu brinquei com a ideia de conseguir um novo emprego, certo?
34:42
I considered it.
733
2082210
1143
Eu considerei isso.
34:44
Let's park that idea for the moment.
734
2084730
3720
Vamos deixar essa ideia de lado por um momento.
34:48
To park an idea,
735
2088450
2130
Estacionar uma ideia
34:50
it's like parking a car.
736
2090580
2160
é como estacionar um carro.
34:52
You postpone the idea,
737
2092740
2340
Você adia a ideia
34:55
or you put the idea on one side for the moment
738
2095080
4770
ou a deixa de lado por um momento
34:59
and maybe come back to it later.
739
2099850
2730
e talvez volte a ela mais tarde.
35:02
So great expression in a meeting, right?
740
2102580
2760
Que ótima expressão em uma reunião, não é mesmo?
35:05
If you're chairing a meeting,
741
2105340
1617
Se você estiver presidindo uma reunião,
35:06
you say, "Right, nice idea.
742
2106957
1713
diga: "Certo, boa ideia.
35:08
Let's park that idea for the moment and discuss this."
743
2108670
4467
Vamos deixar essa ideia de lado por um momento e discutir isso."
35:14
Next, this idea has got legs.
744
2114010
3093
Depois, essa ideia ganhou força.
35:18
So the idea, if something has legs,
745
2118360
3120
Então a ideia é que se algo tem pernas,
35:21
it can walk or it can run, it can go places.
746
2121480
4590
ele pode andar ou correr, ele pode ir a lugares.
35:26
So if you say an idea has legs,
747
2126070
2730
Então, se você diz que uma ideia tem pernas para andar,
35:28
it means it has potential to succeed.
748
2128800
3510
significa que ela tem potencial para dar certo.
35:32
It has the possibility to succeed.
749
2132310
3240
Tem possibilidade de dar certo.
35:35
This idea has got legs.
750
2135550
2673
Essa ideia tem pernas para andar.
35:39
Next, we need to push the envelope.
751
2139390
3630
Em seguida, precisamos ir além. Ir além dos
35:43
To push the envelope means to push beyond the limit,
752
2143020
5000
limites significa ir além do limite,
35:48
beyond the existing limit.
753
2148120
2280
além do limite existente.
35:50
You'll often hear bosses in companies talk about this.
754
2150400
3720
Você ouvirá frequentemente chefes em empresas falando sobre isso.
35:54
If you want people to be creative, think outside the box,
755
2154120
5000
Se você quer que as pessoas sejam criativas e pensem fora da caixa,
35:59
then you need to push the envelope.
756
2159340
3240
então você precisa ir além.
36:02
Push the envelope.
757
2162580
2130
Vá além.
36:04
Why?
758
2164710
833
Por que?
36:05
I don't know.
759
2165543
907
Não sei.
36:06
But push the limits, right?
760
2166450
3240
Mas vá além dos limites, certo?
36:09
Next, he has already written off the idea.
761
2169690
4290
Em seguida, ele já descartou a ideia.
36:13
To write off an idea is to basically forget
762
2173980
5000
Descartar uma ideia é basicamente esquecer
36:19
or not go ahead with an idea,
763
2179260
2070
ou não levar adiante uma ideia,
36:21
to give up on an idea because it's not going to work.
764
2181330
4590
desistir de uma ideia porque ela não vai funcionar.
36:25
The context was the owner of the restaurant
765
2185920
3270
O contexto era o dono do restaurante
36:29
who was thinking about,
766
2189190
2190
que estava pensando,
36:31
toying with the idea of selling the restaurant,
767
2191380
2850
brincando com a ideia de vender o restaurante,
36:34
but in the end,
768
2194230
870
mas no final,
36:35
he decided to write the idea off or write off the idea,
769
2195100
4950
ele decidiu desistir da ideia ou dar baixa nela,
36:40
'cause it wasn't going to work.
770
2200050
2040
porque não ia dar certo.
36:42
And finally, that idea was totally off the cuff.
771
2202090
4770
E, finalmente, essa ideia foi totalmente improvisada.
36:46
If something is off the cuff,
772
2206860
2550
Se algo é improvisado,
36:49
it's improvised, spontaneously decided, right?
773
2209410
5000
é decidido espontaneamente, certo?
36:54
It wasn't planned.
774
2214750
1320
Não foi planejado.
36:56
The cuff, oh, I don't,
775
2216070
1560
O punho, ah, eu não,
36:57
if you have a shirt, you have a cuff of the shirt.
776
2217630
2820
se você tem uma camisa, você tem um punho da camisa.
37:00
I don't wear it, I haven't got a shirt.
777
2220450
1950
Eu não uso isso, não tenho camisa.
37:03
Something off the cuff
778
2223480
1560
Algo improvisado
37:05
just means it's improvised, not planned.
779
2225040
3270
significa apenas que foi improvisado, não planejado.
37:08
Again, it was the idea that the owner of the restaurant
780
2228310
3210
Novamente, o dono do restaurante teve a ideia de
37:11
was going to sell it,
781
2231520
1080
vendê-lo, mas
37:12
he wrote the idea off,
782
2232600
1740
ele descartou a ideia
37:14
and then he had a new idea
783
2234340
2460
e então teve uma nova ideia
37:16
to change the style of restaurant
784
2236800
2700
para mudar o estilo do restaurante
37:19
to sell different food,
785
2239500
1770
para vender comida diferente,
37:21
and that idea was totally off the cuff.
786
2241270
3510
e essa ideia foi totalmente improvisada.
37:24
It was just improvised in that moment,
787
2244780
3780
Foi simplesmente improvisado naquele momento,
37:28
in that moment.
788
2248560
1410
naquele momento.
37:29
Good, let's move on.
789
2249970
1470
Ótimo, vamos em frente.
37:31
Talking about restaurants,
790
2251440
1200
Falando em restaurantes,
37:32
let's talk a little bit about food.
791
2252640
2013
vamos falar um pouco sobre comida.
37:38
Okay, three short idioms about food.
792
2258580
2850
Certo, três pequenas expressões idiomáticas sobre comida.
37:41
First, they lay on a great spread
793
2261430
3810
Primeiro, eles se deitam em uma grande colcha
37:45
or they put on a great spread.
794
2265240
2940
ou colocam uma grande colcha.
37:48
And this is to give a great selection
795
2268180
2430
E isso é para oferecer uma ótima seleção
37:50
of food and drinks for an event.
796
2270610
3450
de comidas e bebidas para um evento.
37:54
So spread is to put lots of things over a large area.
797
2274060
3840
Então espalhar é colocar muitas coisas em uma área grande.
37:57
So if you imagine all the foods spread out.
798
2277900
2460
Então, imagine todos os alimentos espalhados.
38:00
Here it's a noun,
799
2280360
1230
Aqui é um substantivo,
38:01
a spread, a great spread
800
2281590
3120
uma propagação, uma grande propagação
38:04
means a great meal,
801
2284710
1200
significa uma ótima refeição,
38:05
a great variety of food.
802
2285910
2070
uma grande variedade de comida.
38:07
They lay on a great spread.
803
2287980
2163
Eles estavam espalhados em uma grande extensão.
38:11
The next one, it was a decent meal.
804
2291700
2850
A próxima foi uma refeição decente.
38:14
It was a decent meal.
805
2294550
1950
Foi uma refeição decente.
38:16
Decent just means that it was reasonable
806
2296500
3930
Decente significa apenas que a qualidade era razoável
38:20
or quite good quality.
807
2300430
2400
ou muito boa.
38:22
We can use decent with a lot of different contexts.
808
2302830
2670
Podemos usar decent em muitos contextos diferentes.
38:25
A decent meal, quite good quality.
809
2305500
2430
Uma refeição decente, de qualidade bastante boa.
38:27
If you get, let's say 6 out of 10, that's a decent mark.
810
2307930
4230
Se você tirar, digamos, 6 de 10, é uma nota razoável.
38:32
If you think this video is quite good, it's a decent video.
811
2312160
4950
Se você acha que este vídeo é muito bom, ele é um vídeo decente.
38:37
Not very good, but quite good. (chuckles)
812
2317110
3210
Não muito bom, mas muito bom. (risos)
38:40
Lastly, let me top up your glass.
813
2320320
3930
Por fim, deixe-me encher seu copo.
38:44
To top up, you can imagine
814
2324250
2310
Para completar, você pode imaginar
38:46
when you've got your glass or your cup
815
2326560
2460
que está com seu copo ou xícara
38:49
and you fill to the top.
816
2329020
1770
e enche até a borda.
38:50
Let me top up your glass.
817
2330790
2340
Deixe-me encher seu copo.
38:53
Often for wine, but not necessarily.
818
2333130
2973
Geralmente para vinho, mas não necessariamente.
38:59
Okay, the last topic of shopping.
819
2339880
2520
Ok, o último tópico de compras.
39:02
We've got three idioms here.
820
2342400
1290
Temos três expressões idiomáticas aqui.
39:03
First of all, I've got my eyes on something.
821
2343690
3600
Primeiro de tudo, estou de olho em algo.
39:07
I've got my eyes on something
822
2347290
2580
Estou de olho em algo
39:09
means I want to buy or to get something.
823
2349870
3660
significa que quero comprar ou obter algo.
39:13
If I ask my wife what she wants for her birthday present,
824
2353530
3090
Se eu pergunto à minha esposa o que ela quer de presente de aniversário,
39:16
I say, "Let's go shopping and let's find something nice."
825
2356620
2880
eu digo: "Vamos às compras e encontrar algo legal".
39:19
And she says, "Oh, that's a good idea,
826
2359500
1620
E ela diz: "Ah, essa é uma boa ideia,
39:21
because I've got my eyes on something at the moment.
827
2361120
3218
porque estou de olho em algo no momento.
39:24
I've got my eyes on a nice dress."
828
2364338
4312
Estou de olho em um vestido bonito."
39:28
Something she wants to buy.
829
2368650
2190
Algo que ela quer comprar.
39:30
The next one, to fork out money for them,
830
2370840
3510
O próximo, desembolsar dinheiro por eles,
39:34
or to fork out money for something is to pay, well,
831
2374350
5000
ou desembolsar dinheiro por algo é pagar, bem,
39:39
is to spend too much money,
832
2379810
2880
é gastar muito dinheiro,
39:42
often reluctantly, that you don't want to.
833
2382690
3390
muitas vezes com relutância, sem querer.
39:46
So something's very expensive,
834
2386080
1800
Então, quando algo é muito caro,
39:47
you say, "Well, I'm not gonna fork out money on that,"
835
2387880
4110
você diz: "Bem, não vou desembolsar dinheiro com isso"
39:51
or "I'm not gonna fork out money for that."
836
2391990
2880
ou "Não vou desembolsar dinheiro com isso".
39:54
You can use both of them.
837
2394870
1250
Você pode usar ambos.
39:57
Finally, I bought it for a song.
838
2397480
3030
Finalmente, comprei por uma pechincha.
40:00
If you buy something for a song, la, la, la, la,
839
2400510
4230
Se você compra algo por uma ninharia, la, la, la, la,
40:04
it just means it's cheap.
840
2404740
2310
isso significa apenas que é barato. O
40:07
It's very low cost.
841
2407050
3360
custo é muito baixo.
40:10
When you go shopping in the January sales,
842
2410410
3360
Quando você for às compras nas liquidações de janeiro,
40:13
you'll find some good deals and you can say,
843
2413770
2527
encontrará algumas boas ofertas e poderá dizer:
40:16
"Huh, I bought it for a song."
844
2416297
2900
"Hum, comprei por uma pechincha". É
40:20
That's it.
845
2420640
833
isso.
40:21
Here we go, eight idioms I use regularly.
846
2421473
3067
Aqui estão oito expressões idiomáticas que uso regularmente.
40:24
Short, simple,
847
2424540
1740
Curto, simples
40:26
and that will make you stand out from the crowd.
848
2426280
4263
e que fará você se destacar da multidão.
40:34
Right, number one is to nail it.
849
2434050
2670
Certo, a primeira coisa é acertar.
40:36
To nail it.
850
2436720
1650
Para acertar em cheio.
40:38
You can link, nail it.
851
2438370
1953
Você pode vincular, arrase.
40:42
This means to do something perfectly.
852
2442150
3393
Isso significa fazer algo perfeitamente.
40:46
Imagine you take a nail, right?
853
2446710
1770
Imagine que você pega um prego, certo?
40:48
And you hammer the nail into the wall
854
2448480
2940
E você martela o prego na parede
40:51
and you put a picture on the nail
855
2451420
2010
e coloca um quadro no prego
40:53
and the picture looks perfect, right?
856
2453430
4050
e o quadro fica perfeito, certo?
40:57
It's idiomatic, meaning you've nailed it
857
2457480
2430
É idiomático, significa que você acertou em cheio
40:59
for anything that you've done perfectly.
858
2459910
2070
em qualquer coisa que fez perfeitamente.
41:01
For example, tomorrow my daughter
859
2461980
2610
Por exemplo, amanhã minha filha
41:04
is going to do a presentation, right?
860
2464590
2070
vai fazer uma apresentação, certo?
41:06
And I said to her, "Relax, everything will go smoothly.
861
2466660
4200
E eu disse a ela: "Relaxa, tudo vai dar certo.
41:10
You're going to nail it!"
862
2470860
1767
Você vai arrasar!"
41:14
Also, the other day my wife did a new recipe.
863
2474070
2880
Além disso, outro dia minha esposa fez uma receita nova.
41:16
She was trying out a new recipe and I said to her,
864
2476950
3937
Ela estava experimentando uma receita nova e eu disse a ela:
41:20
"Oh," after she'd finished,
865
2480887
2760
"Ah", depois que ela terminou,
41:23
"this dish is delicious,
866
2483647
2273
"este prato está delicioso,
41:25
you've nailed it!"
867
2485920
2340
você acertou em cheio!"
41:28
She did it perfectly.
868
2488260
1890
Ela fez isso perfeitamente.
41:30
And here's another example.
869
2490150
1533
E aqui está outro exemplo.
41:32
- I'm gonna take the test in two week's time,
870
2492520
3870
- Vou fazer o teste em duas semanas
41:36
and I hope I'm gonna nail it.
871
2496390
3030
e espero passar.
41:39
- Number two, to be spot on.
872
2499420
2123
- Número dois, para ser exato.
41:42
To be spot on.
873
2502480
1500
Para ser exato.
41:43
It means to be, well, exactly right or perfect.
874
2503980
5000
Significa ser, bem, exatamente certo ou perfeito.
41:49
For example, I was listening
875
2509440
2040
Por exemplo, eu estava ouvindo
41:51
to the weather forecast the other day,
876
2511480
2490
a previsão do tempo outro dia,
41:53
and it said that today it was going to be sunny.
877
2513970
3000
e ela dizia que hoje faria sol. Com
41:56
Sure enough, look outside and it's sunny.
878
2516970
3240
certeza, olhe para fora e está ensolarado.
42:00
The weather forecast was spot on.
879
2520210
3210
A previsão do tempo estava correta.
42:03
It was perfect.
880
2523420
960
Foi perfeito.
42:04
It was exactly right, mm-hmm.
881
2524380
2580
Estava exatamente certo, mm-hmm.
42:06
Do you remember that dish I told you about
882
2526960
2070
Você se lembra daquele prato que eu te contei e
42:09
that my wife prepared the other day?
883
2529030
2043
que minha esposa preparou outro dia?
42:12
Well, when she'd finished,
884
2532636
1164
Bem, quando ela terminou,
42:13
she did say to me,
885
2533800
1237
ela me disse:
42:15
"Okay, yeah, I've nailed it,
886
2535037
1823
"Ok, sim, acertei,
42:16
but is there enough salt?"
887
2536860
3000
mas tem sal suficiente?"
42:19
And I said, "It's spot on."
888
2539860
2637
E eu disse: "Está certo."
42:23
There was exactly enough salt,
889
2543550
2130
Havia sal exatamente na quantidade certa,
42:25
not too much, not too little, spot on.
890
2545680
2733
nem muito, nem pouco, na medida certa.
42:29
Here's another example.
891
2549280
1830
Aqui está outro exemplo.
42:31
- My friend told me,
892
2551110
1657
- Minha amiga me disse:
42:32
"Kristen, you like eating mangoes, right?"
893
2552767
4973
"Kristen, você gosta de comer manga, certo?"
42:37
And I said, "Spot on."
894
2557740
1617
E eu disse: "Exatamente".
42:40
- Number three, to be on a roll.
895
2560890
2350
- Número três, estar em alta.
42:44
To be on a roll.
896
2564161
1259
Estar em uma maré de sorte.
42:45
The idea of rolling is, you know like a snowball?
897
2565420
3750
A ideia de rolar é, sabe, como uma bola de neve?
42:49
When it rolls and it gets bigger and bigger and bigger?
898
2569170
2550
Quando ele rola e fica cada vez maior?
42:51
So it's rolling and getting bigger.
899
2571720
2190
Então está rolando e ficando maior.
42:53
It's this idea, to have a series of successes,
900
2573910
4800
É essa ideia, ter uma série de sucessos,
42:58
one success after another after another,
901
2578710
2550
um sucesso após o outro,
43:01
getting better and better, to be on a roll.
902
2581260
2820
melhorando cada vez mais, estar em alta.
43:04
For example, some of you may know
903
2584080
2190
Por exemplo, alguns de vocês devem saber que
43:06
I'm studying French again and practicing French
904
2586270
3570
estou estudando francês novamente e praticando francês
43:09
'cause I needed to brush up on my French,
905
2589840
3120
porque preciso aprimorar meu francês,
43:12
to brush up on, to improve, right?
906
2592960
2610
aperfeiçoar, melhorar, certo?
43:15
To polish my French.
907
2595570
1443
Para aperfeiçoar meu francês.
43:17
And in the last class it was great,
908
2597970
2220
E na última aula foi ótimo,
43:20
I was giving one example,
909
2600190
1680
eu estava dando um exemplo,
43:21
then another, then another.
910
2601870
1860
depois outro, depois outro.
43:23
I was giving so many examples, I was on a roll.
911
2603730
3363
Eu estava dando tantos exemplos que fiquei empolgado.
43:28
Even the teacher said to me,
912
2608200
1350
Até o professor me disse,
43:29
he said, "You're speaking so much French today.
913
2609550
2280
ele disse, "Você está falando muito francês hoje.
43:31
You're really on a roll," right?
914
2611830
3750
Você está realmente arrasando", certo?
43:35
We can look to Manchester United for my next example.
915
2615580
4050
Podemos olhar para o Manchester United como meu próximo exemplo. O
43:39
United have won their last three games.
916
2619630
3990
United venceu os últimos três jogos.
43:43
They are on a roll.
917
2623620
2313
Eles estão a todo vapor.
43:46
Nice.
918
2626830
840
Legal.
43:47
Here's another example.
919
2627670
1350
Aqui está outro exemplo.
43:49
- Novak Djokovic, the famous tennis player,
920
2629020
2520
- Novak Djokovic, o famoso tenista,
43:51
won 10 Australian Open titles.
921
2631540
2400
ganhou 10 títulos do Aberto da Austrália.
43:53
It was obvious he was on a roll.
922
2633940
2313
Era óbvio que ele estava arrasando.
43:57
- Now, number four is to get a word in edgeways,
923
2637390
4233
- Agora, o número quatro é conseguir uma palavra,
44:02
which means to have a chance to speak.
924
2642520
3360
o que significa ter uma chance de falar.
44:05
In actual fact, we normally use it in the negative.
925
2645880
2430
Na verdade, normalmente usamos isso no negativo.
44:08
We say I can't get a word in edgeways.
926
2648310
4320
Dizemos que não consigo falar nada.
44:12
Again, when you listen to this,
927
2652630
1320
Novamente, quando você ouvir isso,
44:13
you'll be hearing the linking.
928
2653950
1890
você estará ouvindo a ligação.
44:15
I can't get a word in edgeways.
929
2655840
2913
Não consigo falar nada.
44:19
This comes from the idea,
930
2659830
1620
Isso vem da ideia,
44:21
well, imagine you're walking through a crowd of people.
931
2661450
3390
bem, imagine que você está caminhando no meio de uma multidão de pessoas.
44:24
There's lots of people,
932
2664840
1650
Tem muita gente,
44:26
and you normally have to go like this, right?
933
2666490
3210
e normalmente você tem que ir assim, certo?
44:29
This is the edge, the front, the edge.
934
2669700
2430
Esta é a borda, a frente, a borda.
44:32
You need to go edgeways through the gaps.
935
2672130
4230
Você precisa passar pelas brechas.
44:36
In fact, we even say to edge forward, right?
936
2676360
2520
Na verdade, até dizemos para avançar, certo?
44:38
Is to move forward slowly.
937
2678880
2370
É avançar lentamente.
44:41
So the idea of getting a word in edgeways
938
2681250
3180
Então a ideia de falar de forma indireta
44:44
is to go on the side and to move forward slowly,
939
2684430
4890
é ficar de lado e avançar lentamente,
44:49
trying to speak.
940
2689320
1822
tentando falar.
44:51
This is apparently where it comes from,
941
2691142
3218
Aparentemente é daí que vem,
44:54
although some people say it's a nautical term
942
2694360
2340
embora algumas pessoas digam que também é um termo náutico,
44:56
from sailing as well.
943
2696700
1860
derivado da vela.
44:58
But it's the idea that you, you know,
944
2698560
1710
Mas é a ideia de que você, sabe,
45:00
I can't get a word in edgeways,
945
2700270
1800
eu não consigo falar nada,
45:02
even going slowly I can't speak,
946
2702070
3360
mesmo falando devagar eu não consigo falar,
45:05
normally because the other person is speaking so much.
947
2705430
3270
normalmente porque a outra pessoa está falando muito.
45:08
So for example, to make it very, very clear,
948
2708700
5000
Então, por exemplo, para deixar bem claro,
45:13
I have a boss who talks a lot.
949
2713830
3120
eu tenho um chefe que fala muito.
45:16
Whenever we have a meeting,
950
2716950
1530
Sempre que temos uma reunião,
45:18
I can't get a word in edgeways,
951
2718480
3273
não consigo falar nada, o
45:22
meaning he doesn't let me speak.
952
2722800
2610
que significa que ele não me deixa falar.
45:25
He just rabbits on and on.
953
2725410
3330
Ele só fala sem parar.
45:28
I can't get a word in edgeways.
954
2728740
2220
Não consigo falar nada.
45:30
We had a meeting last week,
955
2730960
1710
Tivemos uma reunião na semana passada, mas
45:32
I couldn't get a word in edgeways.
956
2732670
3090
não consegui falar nada.
45:35
Another example,
957
2735760
1050
Outro exemplo,
45:36
and this is quite a common scenario here in Spain,
958
2736810
3480
e esse é um cenário bastante comum aqui na Espanha, foi quando
45:40
I met up with some friends in a bar the other day,
959
2740290
2760
me encontrei com alguns amigos em um bar outro dia,
45:43
and Miguel, one of my friends, was telling jokes.
960
2743050
3300
e Miguel, um dos meus amigos, estava contando piadas.
45:46
He was telling so many jokes
961
2746350
1830
Ele contava tantas piadas
45:48
that no one could get a word in edgeways.
962
2748180
3243
que ninguém conseguia dizer uma palavra sequer.
45:52
And here is another example for you.
963
2752890
3240
E aqui está outro exemplo para você.
45:56
- When three people in the breakout room
964
2756130
2910
- Quando há três pessoas na sala de descanso,
45:59
and I'm one of them,
965
2759040
2130
e eu sou uma delas,
46:01
when they two are talking,
966
2761170
1920
quando elas duas estão conversando,
46:03
I can't get a word in edgeways.
967
2763090
2163
não consigo falar nada.
46:09
- Now, idioms are very, very useful,
968
2769150
2160
- Agora, expressões idiomáticas são muito, muito úteis
46:11
and it's really gonna help you to understand
969
2771310
2550
e realmente vão ajudar você a entender
46:13
when you're listening to films, TV series,
970
2773860
2853
quando estiver ouvindo filmes, séries de TV e
46:18
even daily conversation when we're using idioms.
971
2778120
3120
até mesmo conversas cotidianas quando estivermos usando expressões idiomáticas.
46:21
If you want to learn more idioms,
972
2781240
2100
Se você quiser aprender mais expressões idiomáticas,
46:23
check out my 150 Idioms course.
973
2783340
3030
confira meu curso 150 Expressões idiomáticas.
46:26
I also have an idioms book
974
2786370
2310
Eu também tenho um livro de expressões idiomáticas
46:28
that can help you at least understand a lot more idioms.
975
2788680
4020
que pode ajudar você a entender muito mais expressões idiomáticas.
46:32
Now, I recognize it's very hard to use idioms
976
2792700
4170
Agora, eu reconheço que é muito difícil usar expressões idiomáticas
46:36
and it's probably best for you to learn them in context
977
2796870
3720
e provavelmente é melhor você aprendê-las no contexto
46:40
as and when you're improving your English.
978
2800590
3240
à medida que você estiver melhorando seu inglês.
46:43
If you're doing IELTS and IELTS speaking,
979
2803830
2700
Se você estiver fazendo o IELTS e o IELTS Speaking, as
46:46
idioms, they're important,
980
2806530
2040
expressões idiomáticas são importantes,
46:48
at least idiomatic expressions are important,
981
2808570
3840
pelo menos as expressões idiomáticas são importantes,
46:52
which is a much wider area of idiomatic phrases,
982
2812410
4620
o que é uma área muito mais ampla de frases idiomáticas,
46:57
but it's also good to learn some idioms.
983
2817030
2400
mas também é bom aprender algumas expressões idiomáticas.
46:59
The thing is, you only want to use one or two
984
2819430
2520
O problema é que você só precisa usar um ou dois
47:01
and be really confident about using them.
985
2821950
2370
e ter muita confiança em usá-los.
47:04
So if you want to improve
986
2824320
1080
Então, se você quiser melhorar
47:05
your overall understanding of idioms,
987
2825400
3150
sua compreensão geral de expressões idiomáticas,
47:08
on the one hand, keep learning as you're going one by one,
988
2828550
3750
continue aprendendo conforme avança, uma por uma,
47:12
but you can also check out my idioms course and idioms book.
989
2832300
3300
mas você também pode conferir meu curso de expressões idiomáticas e meu livro de expressões idiomáticas.
47:15
That's full of stories and context.
990
2835600
2130
Isso está cheio de histórias e contexto.
47:17
It's a fun and engaging way of learning more idioms,
991
2837730
3240
É uma maneira divertida e envolvente de aprender mais expressões idiomáticas,
47:20
helping your, well,
992
2840970
1350
ajudando você a
47:22
make your language more colorful, if you like.
993
2842320
3750
tornar sua linguagem mais colorida, se preferir.
47:26
Check them out in the link below.
994
2846070
2250
Confira no link abaixo.
47:28
There's a nice discount or a little bundle there for you.
995
2848320
3630
Tem um bom desconto ou um pequeno pacote para você.
47:31
And that's it,
996
2851950
1200
E é isso,
47:33
let's get back into today's eight idioms I use regularly.
997
2853150
4803
vamos voltar às oito expressões idiomáticas que uso regularmente hoje.
47:41
Number five, it turns out, da, da, da, da,
998
2861640
4350
Número cinco, acontece que, da, da, da, da,
47:45
which means it happens in a particular way.
999
2865990
4890
o que significa que acontece de uma maneira particular.
47:50
It happens to be the case.
1000
2870880
1803
Acontece que é esse o caso.
47:53
So here, certain things happen,
1001
2873640
2400
Então aqui, certas coisas acontecem,
47:56
this happens, that happens, then this happens.
1002
2876040
3300
isso acontece, aquilo acontece, então isso acontece.
47:59
And then in the end,
1003
2879340
1230
E então, no final,
48:00
the result was something happened in a particular way,
1004
2880570
4350
o resultado foi que algo aconteceu de uma maneira particular,
48:04
often a surprise or an unexpected result
1005
2884920
4230
geralmente uma surpresa ou um resultado inesperado
48:09
or an unexpected way.
1006
2889150
1800
ou uma maneira inesperada.
48:10
For example, yesterday I had an appointment,
1007
2890950
3990
Por exemplo, ontem eu tinha uma consulta,
48:14
I missed the bus and I arrived late at the dentist.
1008
2894940
5000
perdi o ônibus e cheguei atrasado no dentista.
48:20
But then it turns out the appointment
1009
2900520
3060
Mas então descobri que o compromisso
48:23
was for the week after.
1010
2903580
1953
era para a semana seguinte.
48:26
It turns out, right?
1011
2906610
1800
Acontece que, certo?
48:28
This happened in a particular way.
1012
2908410
2550
Isso aconteceu de uma maneira particular.
48:30
It was a surprise.
1013
2910960
1173
Foi uma surpresa.
48:33
So I was late for my appointment,
1014
2913090
2040
Então cheguei atrasado para meu compromisso,
48:35
but it turns out it was next week.
1015
2915130
3150
mas aconteceu que era na semana que vem.
48:38
I was nervous about my French exam,
1016
2918280
3360
Eu estava nervoso com a minha prova de francês,
48:41
but when I did the exam,
1017
2921640
1530
mas quando fiz a prova,
48:43
it turned out to be really easy.
1018
2923170
2943
ela foi muito fácil.
48:47
Here's another example.
1019
2927730
1920
Aqui está outro exemplo.
48:49
- Last week when I know I need to do a mock test with Keith,
1020
2929650
4800
- Na semana passada, quando soube que precisava fazer um teste simulado com Keith,
48:54
I felt super duper nervous,
1021
2934450
3120
fiquei super nervoso,
48:57
but today, it turns out my score is pretty good.
1022
2937570
4980
mas hoje, descobri que minha nota foi muito boa.
49:02
I got band 7 in this exam.
1023
2942550
3000
Tirei nota 7 neste exame.
49:05
- Number six, to crack me up. (chuckles)
1024
2945550
2970
- Número seis, para me fazer rir. (risos)
49:08
If you imagine an egg cracking,
1025
2948520
3270
Se você imaginar um ovo quebrando,
49:11
if you crack up you laugh a lot or very hard.
1026
2951790
5000
se você rir muito ou muito alto.
49:16
So it cracks me up
1027
2956980
2610
Então isso
49:19
is it makes me laugh very hard, very strongly, right?
1028
2959590
5000
me faz rir muito , muito intensamente, certo?
49:25
Last week I watched "The Office"
1029
2965590
2220
Semana passada assisti "The Office"
49:27
and it cracked me up.
1030
2967810
2073
e morri de rir.
49:30
Another example, my friend Miguel I talked about,
1031
2970870
2730
Outro exemplo, meu amigo Miguel de quem falei,
49:33
he's very funny.
1032
2973600
1110
ele é muito engraçado.
49:34
He always cracks me up.
1033
2974710
2403
Ele sempre me faz rir.
49:38
And here's another example.
1034
2978130
2179
E aqui está outro exemplo.
49:40
- When I watch "Mr. Bean," he cracks me up.
1035
2980309
3554
- Quando assisto "Mr. Bean", ele me faz rir.
49:44
- Number seven, in a way, meaning to some extent.
1036
2984700
4410
- Número sete, de certa forma, significando até certo ponto.
49:49
It's idiomatic 'cause in a way
1037
2989110
2010
É idiomático porque de certa forma
49:51
doesn't mean I'm on a path,
1038
2991120
2490
não significa que estou em um caminho,
49:53
it's just to some extent.
1039
2993610
1893
é só até certo ponto.
49:56
For example, I work from home.
1040
2996790
2430
Por exemplo, eu trabalho em casa.
49:59
In a way, working from home is easy,
1041
2999220
3990
De certa forma, trabalhar em casa é fácil,
50:03
but it can be boring, to some extent.
1042
3003210
4170
mas pode ser chato, até certo ponto.
50:07
In a way, I like living here in Santander,
1043
3007380
3690
De certa forma, gosto de morar aqui em Santander,
50:11
but it does rain quite a lot.
1044
3011070
2433
mas chove bastante.
50:14
And here is another example.
1045
3014970
2043
E aqui está outro exemplo.
50:17
- In a way, living in the city is more convenient
1046
3017970
3000
- De certa forma, viver na cidade é mais conveniente
50:20
than living in the countryside.
1047
3020970
1713
do que viver no campo.
50:23
- Number eight, to make head or tail of something
1048
3023640
4050
- Número oito, entender alguma coisa
50:27
means to understand something,
1049
3027690
2370
significa entender algo,
50:30
usually something complex
1050
3030060
1620
geralmente algo complexo
50:31
or difficult to understand.
1051
3031680
2220
ou difícil de entender.
50:33
So head and tail,
1052
3033900
1500
Então, cabeça e cauda,
50:35
you've got the head of an animal
1053
3035400
1830
você tem a cabeça de um animal
50:37
and the tail of an animal,
1054
3037230
1440
e a cauda de um animal,
50:38
like the top and the bottom.
1055
3038670
1800
como a parte de cima e a de baixo.
50:40
And if you can't understand
1056
3040470
1530
E se você não consegue entender
50:42
the top or the bottom, it makes no sense.
1057
3042000
4530
o topo ou a base, não faz sentido.
50:46
Something complicated.
1058
3046530
2280
Algo complicado.
50:48
So for example, something complicated.
1059
3048810
2250
Então, por exemplo, algo complicado.
50:51
If you've ever made an IKEA table,
1060
3051060
3930
Se você já fez uma mesa da IKEA, a
50:54
IKEA is the Swedish furniture shop,
1061
3054990
2190
IKEA é a loja de móveis sueca,
50:57
they provide you with a instruction manual paper,
1062
3057180
5000
eles fornecem um manual de instruções em papel, com
51:02
slightly complicated instructions, right?
1063
3062520
2973
instruções um pouco complicadas, certo?
51:06
It's very hard to make head or tail of it,
1064
3066360
3123
É muito difícil entender isso,
51:10
or it's hard to make head or tail of the instructions.
1065
3070650
4590
ou é difícil entender as instruções.
51:15
Maybe sometimes at work
1066
3075240
1350
Talvez às vezes no trabalho
51:16
you receive a very complicated email
1067
3076590
3420
você receba um e-mail muito complicado
51:20
and you really don't understand what they're trying to say.
1068
3080010
2880
e realmente não entenda o que eles estão tentando dizer.
51:22
I can't make head or tails of it.
1069
3082890
2283
Não consigo entender nada disso.
51:26
Another example, my friend had a plan to go on holiday,
1070
3086940
4830
Outro exemplo: meu amigo tinha um plano de sair de férias,
51:31
but it was super complex and I couldn't understand it.
1071
3091770
3870
mas era muito complexo e eu não conseguia entender.
51:35
I couldn't make head or tail of her plan.
1072
3095640
4800
Eu não conseguia entender o plano dela.
51:40
And here's another example.
1073
3100440
2100
E aqui está outro exemplo.
51:42
- Yesterday I bought a bookshelf for myself.
1074
3102540
5000
- Ontem comprei uma estante para mim.
51:48
When I opened the instruction,
1075
3108240
3120
Quando abri as instruções,
51:51
I need to figure out how can I put them together
1076
3111360
4020
precisei descobrir como juntá-las
51:55
to become a bookshelf.
1077
3115380
2820
para formar uma estante.
51:58
I couldn't make head or tail of it.
1078
3118200
3573
Eu não conseguia entender nada.
52:04
- This manual is very complicated.
1079
3124680
1890
- Este manual é muito complicado.
52:06
I can't make head or tail of it.
1080
3126570
1743
Não consigo entender nada.
52:09
- So there you have them,
1081
3129240
960
- Então aí estão,
52:10
eight idioms I use on a regular basis.
1082
3130200
3450
oito expressões idiomáticas que uso regularmente.
52:13
Here are 10 easy idioms
1083
3133650
3000
Aqui estão 10 expressões idiomáticas fáceis que
52:16
you should be using in IELTS speaking.
1084
3136650
3063
você deve usar ao falar no IELTS.
52:24
Now, imagine the situation.
1085
3144390
3513
Agora, imagine a situação.
52:28
You meet someone at work for the first time
1086
3148860
2650
Você conhece alguém no trabalho pela primeira vez
52:32
and you start speaking,
1087
3152430
1413
e começam a conversar,
52:34
but you suddenly disagree with each other.
1088
3154800
2850
mas de repente discordam um do outro.
52:37
Oh, no, no, no, no, no, no.
1089
3157650
2400
Ah, não, não, não, não, não, não.
52:40
You make a bad start and you think,
1090
3160050
2647
Você começa mal e pensa:
52:42
"Oh, we should start again," right?
1091
3162697
3143
"Ah, deveríamos começar de novo", certo?
52:45
You could say we got off on the wrong foot.
1092
3165840
4383
Poderíamos dizer que começamos com o pé esquerdo.
52:51
To get off on the wrong foot, right,
1093
3171120
4590
Começar com o pé esquerdo
52:55
is to start a relationship in a bad way,
1094
3175710
3570
é começar um relacionamento de maneira ruim,
52:59
usually by making a bad impression.
1095
3179280
3090
geralmente causando uma má impressão.
53:02
You say something wrong or you disagree, right?
1096
3182370
3003
Você disse algo errado ou discorda, certo?
53:06
To get off on the wrong foot.
1097
3186570
3930
Começar com o pé esquerdo.
53:10
To get off just means to start, right?
1098
3190500
3300
Sair significa simplesmente começar, certo?
53:13
To start on the wrong foot.
1099
3193800
2340
Começar com o pé errado.
53:16
It's strange, notice off and on.
1100
3196140
2100
É estranho, perceba de vez em quando.
53:18
To get off on the wrong foot.
1101
3198240
3150
Começar com o pé esquerdo.
53:21
Here's another example.
1102
3201390
1380
Aqui está outro exemplo.
53:22
I think I got off on the wrong foot with my neighbor.
1103
3202770
3900
Acho que comecei mal com meu vizinho.
53:26
I accidentally parked in his parking space
1104
3206670
4590
Estacionei acidentalmente na vaga dele
53:31
on my first day in the new neighborhood.
1105
3211260
3390
no meu primeiro dia no novo bairro.
53:34
Sorry, neighbor.
1106
3214650
1830
Desculpe, vizinho.
53:36
Here's another example from one of my students, Hany.
1107
3216480
4230
Aqui está outro exemplo de um dos meus alunos, Hany.
53:40
- When I first met my boss,
1108
3220710
1620
- Quando conheci meu chefe,
53:42
I told him that I support Tottenham,
1109
3222330
2853
disse a ele que torço pelo Tottenham,
53:46
but unfortunately he supports Arsenal.
1110
3226080
3000
mas infelizmente ele torce pelo Arsenal.
53:49
So we got off on the wrong foot.
1111
3229080
1953
Então começamos com o pé esquerdo.
53:52
But after some time we get along well.
1112
3232290
2793
Mas depois de algum tempo nos damos bem.
54:00
- Idiom number two, imagine your neighbor
1113
3240870
4530
- Expressão idiomática número dois: imagine que seu vizinho
54:05
often watches the TV but really, really loud
1114
3245400
5000
costuma assistir TV, mas muito, muito alto,
54:10
and you can hear it and you always feel angry.
1115
3250590
4473
e você consegue ouvir e fica sempre com raiva.
54:16
You could say, he puts my back up!
1116
3256110
4380
Poderíamos dizer que ele me irrita!
54:20
My neighbor puts my back up,
1117
3260490
1890
Meu vizinho me irrita,
54:22
puts my back up.
1118
3262380
2250
me irrita.
54:24
To put someone's back up is to annoy or irritate someone.
1119
3264630
5000
Irrita alguém é irritar ou aborrecer alguém.
54:30
So if I put your back up, I annoy you
1120
3270420
3657
Então, se eu te irrito, eu te irrito
54:34
and you feel angry, right?
1121
3274077
2646
e você fica bravo, certo?
54:37
Here's another example.
1122
3277650
1350
Aqui está outro exemplo.
54:39
When John criticized his wife's cooking,
1123
3279000
3930
Quando John criticou a comida da esposa, uma
54:42
bad idea, in front of everyone,
1124
3282930
3120
péssima ideia, na frente de todos,
54:46
it really put her back up,
1125
3286050
2580
ela ficou realmente irritada,
54:48
and she didn't speak to him for the rest of the evening.
1126
3288630
2973
e não falou com ele pelo resto da noite.
54:52
If it was my wife, it would be the rest of the week.
1127
3292590
3300
Se fosse minha esposa, seria o resto da semana.
54:55
Some more examples from my students, Vladimir and Ahmed.
1128
3295890
3753
Mais alguns exemplos dos meus alunos, Vladimir e Ahmed.
55:00
- Well, obviously the salesman put my back up
1129
3300570
2850
- Bom, obviamente o vendedor me irritou
55:03
when he refused to provide me with the promised discount.
1130
3303420
3090
quando se recusou a me dar o desconto prometido.
55:06
- Well, I did not want
1131
3306510
1200
- Bom, eu não queria
55:07
to put your back up with my statement.
1132
3307710
2310
te irritar com minha declaração.
55:10
I was just trying to share how I felt about it.
1133
3310020
2673
Eu só estava tentando compartilhar como me senti sobre isso.
55:17
- Idiom number three.
1134
3317940
1260
- Expressão idiomática número três.
55:19
Imagine the situation,
1135
3319200
2250
Imagine a situação:
55:21
your child has an exam in a few days,
1136
3321450
3660
seu filho tem uma prova em alguns dias,
55:25
they haven't prepared
1137
3325110
1690
não se preparou
55:27
and he or she is watching the TV every evening.
1138
3327750
4563
e fica assistindo TV todas as noites.
55:33
Now, you could say and should say to your child,
1139
3333330
4080
Agora, você poderia e deveria dizer ao seu filho:
55:37
you need to pull your finger out!
1140
3337410
4290
você precisa tirar o dedo dali!
55:41
You need to pull your finger out. (chuckles)
1141
3341700
4140
Você precisa tirar o dedo dali. (risos)
55:45
To pull your finger out
1142
3345840
1500
Tirar o dedo
55:47
means to start working harder or more quickly.
1143
3347340
4263
significa começar a trabalhar mais duro ou mais rápido.
55:53
Another example, I'm behind with this project,
1144
3353310
3690
Outro exemplo: estou atrasado com este projeto
55:57
and I need to finish before the deadline.
1145
3357000
3030
e preciso terminá-lo antes do prazo.
56:00
I'd better pull my finger out.
1146
3360030
3030
É melhor eu tirar o dedo dali.
56:03
And here's a nice example from my student, Timur.
1147
3363060
3093
E aqui está um bom exemplo do meu aluno, Timur.
56:07
- Well, I had been on vacation, right?
1148
3367050
3930
- Bom, eu estava de férias, certo?
56:10
Then I came back to work
1149
3370980
2040
Depois voltei a trabalhar
56:13
and there was a lot of work to get done,
1150
3373020
3630
e havia muito trabalho para fazer,
56:16
so I had to pull my finger out.
1151
3376650
3153
então tive que me esforçar.
56:25
- Okay, the next idiom, to have your work cut out,
1152
3385680
2940
- Certo, a próxima expressão idiomática, para você ter mais trabalho,
56:28
this is similar to the idiom before, right?
1153
3388620
2583
é parecida com a expressão anterior, certo?
56:32
To pull your finger out,
1154
3392220
1500
Tirar o dedo,
56:33
which is advice or telling somebody.
1155
3393720
2370
que é um conselho ou uma mensagem para alguém.
56:36
But here, if you have a lot of work
1156
3396090
2730
Mas aqui, se você tem muito trabalho
56:38
or a big task ahead of you,
1157
3398820
1860
ou uma grande tarefa pela frente,
56:40
to describe that situation,
1158
3400680
2370
para descrever essa situação,
56:43
you can say you have your work cut out.
1159
3403050
3810
você pode dizer que tem muito trabalho pela frente.
56:46
Cut out like.
1160
3406860
1383
Cortar como.
56:54
(Keith laughs)
1161
3414667
1553
(Keith ri)
56:56
you have your work, there you are, your work cut out,
1162
3416220
2940
Você tem seu trabalho, aí está, seu trabalho está definido, o
56:59
meaning, well, you have a big task ahead of you.
1163
3419160
2940
que significa, bem, você tem uma grande tarefa pela frente.
57:02
Do you know, I remember when I started teaching, right?
1164
3422100
3690
Sabe, eu lembro quando comecei a dar aulas, né?
57:05
And I was offered, or asked, not offered.
1165
3425790
2640
E me ofereceram, ou pediram, não me ofereceram.
57:08
I was told to teach a class of young children,
1166
3428430
4470
Disseram-me para dar aulas para uma turma de crianças pequenas, de
57:12
six-year-old children.
1167
3432900
2157
seis anos de idade.
57:15
And I remember, it was my first time with children,
1168
3435057
2313
E eu me lembro, era minha primeira vez com crianças,
57:17
I was walking to the classroom with my books
1169
3437370
3057
eu estava caminhando para a sala de aula com meus livros
57:20
and a teacher came past me and he said,
1170
3440427
2590
e um professor passou por mim e disse:
57:23
"Ooh, are you teaching the children in class 12?"
1171
3443017
3563
"Ooh, você está ensinando crianças na classe 12?"
57:26
And I said, "Yes."
1172
3446580
1620
E eu disse: "Sim".
57:28
And he said, "Oh, you've got your work cut out."
1173
3448200
4590
E ele disse: "Ah, você tem muito trabalho pela frente."
57:32
And I went, "What? Why?"
1174
3452790
3330
E eu perguntei: "O quê? Por quê?"
57:36
What's happening?"
1175
3456120
930
O que está acontecendo?"
57:37
And I got really nervous
1176
3457050
1770
E eu fiquei muito nervoso
57:38
'cause he was saying,
1177
3458820
1027
porque ele estava dizendo,
57:39
"You've got a big, difficult task ahead of you."
1178
3459847
3863
"Você tem uma tarefa grande e difícil pela frente."
57:43
And it turns out class 12,
1179
3463710
2310
E acontece que a classe 12,
57:46
oh, the naughtiest children on the planet.
1180
3466020
4320
oh, as crianças mais travessas do planeta.
57:50
They were so naughty!
1181
3470340
1890
Elas eram tão travessas!
57:52
But I survived.
1182
3472230
1530
Mas eu sobrevivi.
57:53
I got through, I managed to do it.
1183
3473760
3030
Eu consegui, eu consegui fazer isso.
57:56
So, to have your work cut out.
1184
3476790
2220
Então, para ter seu trabalho cortado.
57:59
Here is another example
1185
3479010
2190
Aqui está outro exemplo
58:01
from my student from the GOLD course, Miguel.
1186
3481200
3793
do meu aluno do curso GOLD, Miguel.
58:04
- A friend of mine asked me
1187
3484993
1937
- Um amigo meu me pediu
58:06
to make a complex project in just one hour
1188
3486930
2963
para fazer um projeto complexo em apenas uma hora
58:09
because he had to travel abroad.
1189
3489893
2947
porque ele tinha que viajar para o exterior.
58:12
So I had my work cut out
1190
3492840
2310
Então eu tive meu trabalho cortado
58:15
because obviously it was very impossible
1191
3495150
2520
porque obviamente era muito impossível
58:17
to do in a short amount of time.
1192
3497670
2250
fazer em um curto espaço de tempo.
58:19
Thank you very much.
1193
3499920
1173
Muito obrigado.
58:26
- Right, idiom number five.
1194
3506610
1590
- Certo, expressão idiomática número cinco.
58:28
Imagine, you're doing a lot of imagining today.
1195
3508200
3690
Imagine, você está imaginando muito hoje.
58:31
Imagine the situation, if you can.
1196
3511890
2760
Imagine a situação, se puder.
58:34
I, or you, let's say I,
1197
3514650
3330
Eu, ou você, digamos que eu,
58:37
am sitting in a coffee bar, maybe Starbucks,
1198
3517980
4020
estou sentado em uma cafeteria, talvez Starbucks,
58:42
having a quiet coffee.
1199
3522000
1800
tomando um café tranquilo.
58:43
Then I see across the room a beautiful girl.
1200
3523800
4050
Então eu vejo do outro lado da sala uma linda garota.
58:47
Suddenly I get up.
1201
3527850
1860
De repente eu me levanto.
58:49
Without thinking, I walk across,
1202
3529710
2100
Sem pensar, eu caminho,
58:51
I go up to the girl and I say,
1203
3531810
2857
vou até a garota e digo,
58:54
"Would you like to go out with me?"
1204
3534667
2450
"Você gostaria de sair comigo?"
58:59
And you could say, in this situation,
1205
3539190
4710
E você poderia dizer, nessa situação, que
59:03
I asked her out on the spur of the moment.
1206
3543900
4533
eu a convidei para sair no calor do momento.
59:09
On the spur of the moment
1207
3549450
2160
No calor do momento
59:11
means to do something suddenly
1208
3551610
3690
significa fazer algo de repente,
59:15
without planning, impulsively.
1209
3555300
2910
sem planejamento, impulsivamente.
59:18
On the spur of the moment I asked her out.
1210
3558210
3870
No calor do momento, eu a convidei para sair.
59:22
On the spur of the moment, I got up and walked across.
1211
3562080
3630
Num impulso, levantei-me e atravessei a rua.
59:25
No thinking involved. (chuckles)
1212
3565710
3120
Não há necessidade de pensar. (risos)
59:28
I'm not telling you what she said,
1213
3568830
1710
Não vou te contar o que ela disse,
59:30
you don't want to know.
1214
3570540
1350
você não vai querer saber.
59:31
But here's another example.
1215
3571890
2100
Mas aqui vai outro exemplo.
59:33
I was in the park with my friend
1216
3573990
2220
Eu estava no parque com meu amigo
59:36
and we decided to go and buy an ice cream
1217
3576210
2640
e decidimos ir comprar um sorvete
59:38
on the spur of the moment.
1218
3578850
1533
sem pensar duas vezes.
59:41
And here are some more examples
1219
3581460
1620
E aqui estão mais alguns exemplos
59:43
from my students Fong Ling and Rosella.
1220
3583080
3183
dos meus alunos Fong Ling e Rosella.
59:47
- Yesterday, I bought this shirt on the spur of the moment.
1221
3587550
3903
- Ontem comprei esta camisa num impulso.
59:52
- Last week, I was walking down the street
1222
3592530
2130
- Semana passada, eu estava andando pela rua
59:54
and just chatting with my best friend.
1223
3594660
2250
e conversando com meu melhor amigo.
59:56
And on the spur of the moment,
1224
3596910
1860
E num impulso,
59:58
I helped an old man to cross the street.
1225
3598770
2673
ajudei um velho a atravessar a rua.
60:07
- Idiom number six,
1226
3607020
1080
- Expressão idiomática número seis:
60:08
to play by ear or to play it by ear.
1227
3608100
3390
tocar de ouvido ou tocar de ouvido.
60:11
It's similar to the previous idiom, right?
1228
3611490
3060
É parecido com a expressão anterior, certo?
60:14
So to play it by ear is to improvise
1229
3614550
3120
Então, improvisar
60:17
or to do something without planning.
1230
3617670
2643
ou fazer algo sem planejar é improvisar.
60:21
Whereas on the spur of the moment
1231
3621720
1920
Enquanto tocar de improviso
60:23
is suddenly without planning,
1232
3623640
2580
é algo repentino e sem planejamento,
60:26
to play by ear is not suddenly,
1233
3626220
2550
tocar de ouvido não é algo repentino,
60:28
but it's just improvising.
1234
3628770
2280
mas apenas improvisar.
60:31
For example, if you haven't prepared for the meeting,
1235
3631050
3240
Por exemplo, se você não se preparou para a reunião,
60:34
you will have to play it by ear.
1236
3634290
1743
terá que improvisar.
60:37
Do you remember class 12?
1237
3637733
2167
Você se lembra da 12ª série?
60:39
My naughty, naughty children I had to teach.
1238
3639900
2760
Meus filhos travessos, travessos, eu tive que ensinar.
60:42
Well, the week after, right?
1239
3642660
2520
Bem, na semana seguinte, certo?
60:45
Another teacher was given that class.
1240
3645180
2910
Outro professor recebeu essa aula.
60:48
Nobody wanted to teach them.
1241
3648090
2010
Ninguém queria ensiná-los.
60:50
And I remember seeing that teacher
1242
3650100
2040
E eu me lembro de ter visto aquele professor
60:52
in the teachers' room a few days before,
1243
3652140
3150
na sala de professores alguns dias antes,
60:55
and I said to the teacher,
1244
3655290
1950
e eu disse ao professor:
60:57
I didn't say "You have your work cut out."
1245
3657240
2400
"Você tem muito trabalho pela frente".
60:59
I said, "Whatever you do,
1246
3659640
2160
Eu disse: "Faça o que fizer,
61:01
make sure you prepare for that class.
1247
3661800
2850
certifique-se de se preparar para essa aula.
61:04
Don't play it by ear,
1248
3664650
3120
Não faça de ouvido,
61:07
or they will destroy you!" (chuckles)
1249
3667770
3660
ou eles vão te destruir!" (risos)
61:11
That's it, to play something by ear,
1250
3671430
2340
É isso, tocar algo de ouvido,
61:13
or to play it by ear we normally say.
1251
3673770
2400
ou tocar de ouvido, como normalmente dizemos.
61:16
Here is another example from my student Bang.
1252
3676170
3540
Aqui está outro exemplo do meu aluno Bang.
61:19
- Well, I'm going to have a test tomorrow,
1253
3679710
3480
- Bom, vou fazer uma prova amanhã,
61:23
and right now I don't revise anything.
1254
3683190
3840
e agora não reviso nada.
61:27
I go to bed
1255
3687030
870
61:27
and I think that I will play it by ear tomorrow.
1256
3687900
4233
Vou para a cama
e penso que amanhã vou improvisar.
61:37
- Right, idiom number seven,
1257
3697350
1470
- Certo, expressão idiomática número sete, fazer de
61:38
to pull out all the stops.
1258
3698820
1980
tudo.
61:40
So to pull, mm, you know.
1259
3700800
3060
Então, para puxar, mm, você sabe.
61:43
To pull out, oh, I can pull out my phone, you know.
1260
3703860
5000
Para retirar, ah, eu posso retirar meu telefone, sabe.
61:49
The stops.
1261
3709830
1800
As paradas.
61:51
So the stops are part of an organ.
1262
3711630
3480
Então os registros são parte de um órgão.
61:55
I mean the musical instrument,
1263
3715110
1410
Quero dizer, o instrumento musical,
61:56
like the church organ, right?
1264
3716520
1923
como o órgão da igreja, certo?
61:59
The organ has these things that you pull out,
1265
3719370
2610
O órgão tem essas coisas que você puxa
62:01
and when you pull out the stop,
1266
3721980
1440
e, quando puxa o registro,
62:03
the sound gets louder.
1267
3723420
1770
o som fica mais alto.
62:05
So if you pull out all the stops, you get the biggest sound.
1268
3725190
4320
Então, se você fizer tudo o que pode, você consegue o melhor som.
62:09
So the idiomatic expression to pull out all the stops
1269
3729510
4500
Então a expressão idiomática para fazer o máximo
62:14
is to do the best you can.
1270
3734010
3180
é fazer o melhor que puder.
62:17
For example, tomorrow I'm playing my brother,
1271
3737190
2910
Por exemplo, amanhã vou jogar com meu irmão,
62:20
I'm playing table tennis against my brother
1272
3740100
2850
vou jogar tênis de mesa contra meu irmão
62:22
and he's pretty good.
1273
3742950
1530
e ele é muito bom.
62:24
So if I want to win,
1274
3744480
2130
Então, se eu quiser vencer,
62:26
I will have to pull out all the stops.
1275
3746610
3363
terei que fazer de tudo.
62:31
Here are some more examples from my students,
1276
3751200
2070
Aqui estão mais alguns exemplos dos meus alunos,
62:33
Romaric, Ali, and Layal.
1277
3753270
1733
Romaric, Ali e Layal.
62:35
- My name is Romaric and I'm preparing
1278
3755910
3960
- Meu nome é Romaric e estou me preparando
62:39
to sit the IELTS test in October.
1279
3759870
3120
para fazer o teste IELTS em outubro.
62:42
And I'm using these courses
1280
3762990
3000
E estou usando esses cursos
62:45
to prepare myself very, very hard
1281
3765990
3733
para me preparar muito, muito intensamente
62:49
and other stuff around,
1282
3769723
2807
e para outras coisas,
62:52
so that all those things can help me
1283
3772530
2550
para que todas essas coisas possam me ajudar
62:55
to pull out all the stops.
1284
3775080
3690
a superar todos os obstáculos.
62:58
Thank you.
1285
3778770
1620
Obrigado.
63:00
- Well, I like to talk about my IELTS exam.
1286
3780390
3030
- Bem, eu gostaria de falar sobre meu exame IELTS.
63:03
You know, I did it last year
1287
3783420
1440
Sabe, eu fiz isso ano passado
63:04
and it went pretty well.
1288
3784860
2460
e foi muito bom. Na
63:07
Actually, at first,
1289
3787320
1680
verdade, no começo,
63:09
the most challenging part for me,
1290
3789000
2460
a parte mais desafiadora para mim foi
63:11
to know how to start and how to wrap up my talking.
1291
3791460
3360
saber como começar e como encerrar minha palestra.
63:14
So I started to watch Keith's videos
1292
3794820
3360
Então comecei a assistir aos vídeos do Keith
63:18
and it helped me to pull out all the stops.
1293
3798180
3870
e isso me ajudou a fazer de tudo.
63:22
- I pulled out all the stops to improve my English language
1294
3802050
3960
- Fiz de tudo para melhorar meu inglês
63:26
because I aspire to complete my postgraduate abroad.
1295
3806010
3363
porque pretendo concluir minha pós-graduação no exterior.
63:30
Thank you.
1296
3810300
833
Obrigado.
63:36
- Right, idiom number eight.
1297
3816450
1620
- Certo, expressão idiomática número oito.
63:38
Imagine again, you're in the pub
1298
3818070
3990
Imagine novamente que você está no bar
63:42
and you're listening to friends talking
1299
3822060
2310
ouvindo amigos conversando
63:44
and someone is talking politics.
1300
3824370
3360
e alguém está falando sobre política.
63:47
And what he says is rubbish,
1301
3827730
3240
E o que ele diz é bobagem,
63:50
nonsense, ridiculous, gibberish!
1302
3830970
4560
absurdo, ridículo, besteira!
63:55
You could say, "He is talking through his hat!"
1303
3835530
4377
Você poderia dizer: "Ele está falando bobagens!"
64:00
To talk through your hat means to talk nonsense,
1304
3840840
4380
Falar através do chapéu significa falar bobagens,
64:05
to say ridiculous things.
1305
3845220
2100
dizer coisas ridículas.
64:07
To talk you know, hello.
1306
3847320
2760
Para falar, você sabe, olá.
64:10
Hat you know.
1307
3850080
2220
Chapéu, você sabe.
64:12
Talk through your hat, hello.
1308
3852300
2640
Fale através do seu chapéu, olá.
64:14
It's crazy!
1309
3854940
1170
É uma loucura!
64:16
It makes no sense!
1310
3856110
1860
Não faz sentido!
64:17
To talk through your hat is to talk nonsense.
1311
3857970
3480
Falar sem pensar é falar bobagem.
64:21
Here is another example from my student Francisca.
1312
3861450
3663
Aqui está outro exemplo da minha aluna Francisca.
64:26
- In today's conference,
1313
3866310
1860
- Na conferência de hoje,
64:28
a participant did not stop insisting
1314
3868170
2970
um participante não parou de insistir
64:31
that factories have nothing to do with global warming.
1315
3871140
4470
que as fábricas não têm nada a ver com o aquecimento global.
64:35
To be honest, I hate it when people talk through their hat.
1316
3875610
4953
Para ser sincero, odeio quando as pessoas falam sem pensar.
64:46
- Right, idiom number nine,
1317
3886260
1290
- Certo, expressão número nove,
64:47
to go from strength to strength.
1318
3887550
2730
ir de força em força.
64:50
And this just means to get better and better.
1319
3890280
2640
E isso significa apenas melhorar cada vez mais.
64:52
You can imagine,
1320
3892920
833
Você pode imaginar que
64:53
strength is the noun from strong, right?
1321
3893753
3460
força é o substantivo de forte, certo?
64:58
To get stronger and stronger,
1322
3898080
1440
Para ficar cada vez mais forte,
64:59
to get better and better.
1323
3899520
1320
para ficar cada vez melhor.
65:00
We can use this to talk about a person,
1324
3900840
2460
Podemos usar isso para falar sobre uma pessoa,
65:03
about a company, a team, or even a skill, right?
1325
3903300
5000
sobre uma empresa, uma equipe ou até mesmo uma habilidade, certo? O
65:08
Manchester United have gone
1326
3908400
1590
Manchester United vem se
65:09
from strength to strength this season.
1327
3909990
4173
fortalecendo cada vez mais nesta temporada.
65:15
My English has gone from strength to strength.
1328
3915270
2910
Meu inglês tem melhorado cada vez mais.
65:18
Well, not my English.
1329
3918180
1440
Bem, não é meu inglês.
65:19
My Chinese has gone, hmm, well,
1330
3919620
4320
Meu chinês melhorou, hmm, bem,
65:23
my Chinese will go from strength to strength
1331
3923940
4170
meu chinês vai melhorar cada vez mais
65:28
if I study more. (chuckles)
1332
3928110
2880
se eu estudar mais. (risos)
65:30
You could talk about a startup.
1333
3930990
1620
Você poderia falar sobre uma startup.
65:32
This small company, since they began,
1334
3932610
2640
Esta pequena empresa, desde que começou,
65:35
have gone from strength to strength.
1335
3935250
2520
tem se fortalecido cada vez mais.
65:37
Here's another nice example from Irina.
1336
3937770
2523
Aqui está outro bom exemplo da Irina.
65:41
- Thanks to my daily practice with you all,
1337
3941160
1890
- Graças à minha prática diária com todos vocês, tenho me
65:43
I've been going from strength to strength.
1338
3943050
2193
fortalecido cada vez mais.
65:50
- Okay, the next one.
1339
3950880
1350
- Ok, o próximo.
65:52
Now, this idiom, to get your goat, you know to get.
1340
3952230
3450
Agora, essa expressão, para irritar você, você sabe como irritar.
65:55
A goat is the animal.
1341
3955680
2790
Uma cabra é o animal.
65:58
To get your goat is similar to the first idiom.
1342
3958470
2430
To get your goat é semelhante à primeira expressão idiomática.
66:00
Do you remember the first idiom?
1343
3960900
1800
Você se lembra da primeira expressão idiomática?
66:02
The neighbor playing the TV and he puts your back up.
1344
3962700
4320
O vizinho está assistindo TV e te irrita.
66:07
He annoys you.
1345
3967020
1410
Ele te irrita.
66:08
If somebody annoys you or irritates you,
1346
3968430
2100
Se alguém te irrita ou aborrece,
66:10
you can also say they get my goat.
1347
3970530
4140
você também pode dizer que essa pessoa me irrita.
66:14
To get your goat is to annoy you or to irritate you, right?
1348
3974670
5000
Irritá-lo é irritá- lo ou provocá-lo, certo?
66:20
For example, the noisy neighbor gets my goat.
1349
3980250
2940
Por exemplo, o vizinho barulhento me irrita.
66:23
I was stuck in traffic this morning.
1350
3983190
2100
Fiquei preso no trânsito esta manhã.
66:25
It really got my goat.
1351
3985290
2313
Isso realmente me irritou.
66:28
Here's another example from my student, Karen.
1352
3988440
3930
Aqui está outro exemplo da minha aluna, Karen.
66:32
- When people talking loudly on the phone
1353
3992370
3630
- Quando as pessoas falam alto no telefone
66:36
when I'm on a morning train,
1354
3996000
2940
quando estou no trem pela manhã,
66:38
that really gets my goat.
1355
3998940
2343
isso realmente me irrita.
66:42
- There you have it,
1356
4002210
833
- Aí estão,
66:43
10 easy idioms you can now hopefully understand,
1357
4003043
3727
10 expressões idiomáticas fáceis que agora você pode entender,
66:46
be a bit clearer, and start practicing.
1358
4006770
4110
ficar um pouco mais claro e começar a praticar.
66:50
So there you have it,
1359
4010880
833
Então aí está,
66:51
lots of idioms to help you on your journey
1360
4011713
2347
muitas expressões idiomáticas para ajudar você em sua jornada
66:54
to becoming a more confident speaker of English
1361
4014060
2400
para se tornar um falante de inglês mais confiante
66:56
and helping you sound more like a native
1362
4016460
2430
e soar mais como um
66:58
or proficient speaker of English.
1363
4018890
3120
falante nativo ou proficiente de inglês.
67:02
Remember, don't be overwhelmed.
1364
4022010
2190
Lembre-se, não fique sobrecarregado.
67:04
Just choose a few idioms
1365
4024200
1500
Basta escolher algumas expressões idiomáticas
67:05
that you would like to practice yourself,
1366
4025700
2310
que você gostaria de praticar
67:08
and when you're practicing English,
1367
4028010
1740
e, quando estiver praticando inglês,
67:09
try and use them as much as you can.
1368
4029750
1770
tente usá-las o máximo que puder.
67:11
Get as much feedback as you can.
1369
4031520
2340
Obtenha o máximo de feedback possível.
67:13
Do remember though,
1370
4033860
900
Mas lembre-se,
67:14
if you're doing the IELTS speaking test,
1371
4034760
3150
se você estiver fazendo o teste de conversação do IELTS,
67:17
only use idioms that you feel confident about using.
1372
4037910
5000
use apenas expressões idiomáticas que você se sinta confiante em usar.
67:23
Using them accurately is as important as knowing them.
1373
4043820
4170
Usá-los com precisão é tão importante quanto conhecê-los.
67:27
So, that's it.
1374
4047990
1260
Então é isso.
67:29
If you've liked the video, give me a like.
1375
4049250
2730
Se você gostou do vídeo, deixe seu like.
67:31
You can even subscribe,
1376
4051980
1410
Você pode até se inscrever e
67:33
get notifications about upcoming videos.
1377
4053390
2370
receber notificações sobre os próximos vídeos.
67:35
I hope this was useful.
1378
4055760
1590
Espero que isso tenha sido útil.
67:37
Thank you so much for watching.
1379
4057350
2340
Muito obrigado por assistir.
67:39
And that's it.
1380
4059690
833
E é isso.
67:40
Take care, my friend.
1381
4060523
833
Tome cuidado, meu amigo.
67:41
I'll see you in the next video.
1382
4061356
2506
Vejo vocês no próximo vídeo.
67:43
(upbeat music)
1383
4063862
2583
(música animada)
67:52
(music fades)
1384
4072031
2207
(música desaparece)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7