IELTS Speaking Vocabulary: POLITENESS

29,642 views ・ 2024-08-15

English Speaking Success


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
(upbeat music)
0
444
2583
(optymalna muzyka)
00:08
- Let's begin.
1
8310
1320
- Zaczynajmy. Na początek
00:09
Let's do a little warmup, first of all, okay?
2
9630
3600
zróbmy małą rozgrzewkę, dobrze?
00:13
A warmup quiz for you.
3
13230
2580
Quiz na rozgrzewkę dla Ciebie.
00:15
So imagine, right, that you are eating dinner with friends.
4
15810
5000
Wyobraź sobie więc, prawda, że ​​jesz kolację z przyjaciółmi.
00:23
You want the salt.
5
23010
2220
Chcesz soli.
00:25
So, you are sat around the table.
6
25230
2700
Więc siedzisz przy stole.
00:27
You want the salt, which is at the other end of the table,
7
27930
5000
Chcesz soli, która jest na drugim końcu stołu.
00:32
which is the best phrase to use?
8
32970
3360
Jakiego wyrażenia najlepiej użyć?
00:36
Is it A, give me the salt.
9
36330
3570
Czy to A, daj mi sól.
00:39
B, could you pass me the salt?
10
39900
3030
B, czy możesz podać mi sól?
00:42
Or C, would you be so kind as to give me the salt.
11
42930
4740
Albo C, czy byłbyś tak miły i dał mi sól.
00:47
What do you think?
12
47670
1679
Jak myślisz?
00:49
Just type in the chat.
13
49349
1471
Po prostu wpisz na czacie.
00:50
Let me know what you think is the best phrase to use here.
14
50820
5000
Daj mi znać, jakie Twoim zdaniem jest najlepsze sformułowanie, którego można tutaj użyć.
00:59
I'll give you a minute to write something in there.
15
59820
2550
Daję ci chwilkę na napisanie czegoś.
01:04
(mellow music)
16
64485
2085
(łagodna muzyka)
01:06
Hello, Brian.
17
66570
1053
Witaj, Brian.
01:08
Hello, Roy and your gallery.
18
68550
1713
Witam Roy i Twoją galerię.
01:12
Victoria.
19
72810
833
Wiktoria.
01:13
I think everybody's saying B.
20
73643
2420
Myślę, że wszyscy mówią B.
01:16
Oh, I've got one or two Cs.
21
76063
1670
Och, mam jedno lub dwa C.
01:20
Hmm, let's have a look.
22
80277
1233
Hmm, spójrzmy.
01:21
I would say in this context, I would say,
23
81510
4050
Powiedziałbym w tym kontekście: czy
01:25
could you pass me the salt, okay?
24
85560
1770
mógłbyś mi podać sól, dobrze? Czy
01:27
Could you pass me the salt?
25
87330
1350
mógłbyś podać mi sól?
01:29
Because generally speaking, give me the salt.
26
89820
4020
Bo ogólnie rzecz biorąc, daj mi sól.
01:33
This kind of imperative, do this, do that.
27
93840
3810
Ten rodzaj imperatywu: zrób to, zrób tamto. „
01:37
Give me the salt, pass the salt is quite strong in English,
28
97650
4920
Daj mi sól”, „podaj sól” jest dość mocne w języku angielskim,
01:42
especially for British people.
29
102570
2310
szczególnie dla Brytyjczyków.
01:44
Even if you say, give me the salt, please.
30
104880
3750
Nawet jeśli powiesz: daj mi sól, proszę.
01:48
It's still, it's the imperative, right?
31
108630
2790
To nadal jest konieczność, prawda?
01:51
This do this, do that.
32
111420
1890
To zrób to, zrób tamto.
01:53
That for us is a little bit strong.
33
113310
2430
To dla nas trochę mocne.
01:55
So normally we use questions.
34
115740
2130
Zwykle używamy pytań.
01:57
And if you saw my video on the Facebook page,
35
117870
3333
A jeśli widziałeś mój film na Facebooku,
02:02
it's about that idea that we tend
36
122100
1710
chodzi o to, że mamy tendencję
02:03
to use questions to be polite.
37
123810
2820
do zadawania pytań w ramach uprzejmości.
02:06
Instead of give me the salt, could you give me the salt?
38
126630
4053
Zamiast dawać mi sól, czy mógłbyś dać mi sól?
02:12
Instead of open the window, could you open the window?
39
132000
4683
Zamiast otwierać okno, czy mógłbyś otworzyć okno?
02:17
Instead of shh, be quiet, could you be quiet, okay?
40
137820
5000
Zamiast ciii, bądź cicho, czy mógłbyś być cicho, dobrze?
02:24
You may say, please, could you be quiet, please?
41
144300
2790
Możesz powiedzieć: „Proszę, czy mógłbyś być cicho?”
02:27
Okay, we use please and thank you a lot.
42
147090
2010
OK, korzystamy proszę i bardzo dziękujemy.
02:29
But the question, that's the key, right?
43
149100
1890
Ale pytanie, to jest klucz, prawda?
02:30
Is asking the question.
44
150990
1410
Zadaje pytanie.
02:32
The last one, as Christina said,
45
152400
2520
To ostatnie, jak powiedziała Christina, czy
02:34
would you be so kind as to is too formal, it's too polite.
46
154920
5000
byłbyś tak miły, jest zbyt formalne, zbyt grzeczne.
02:41
It's just not natural conversation.
47
161010
2583
To po prostu nie jest naturalna rozmowa.
02:45
I think that would be a bit strange to say that.
48
165030
1950
Myślę, że byłoby to trochę dziwne, gdybym tak powiedział. Czy
02:46
Would you be so kind as to give me the salt.
49
166980
2200
byłbyś tak miły i dał mi sól.
02:50
If you were having dinner with the king?
50
170160
3690
Gdybyś jadł kolację z królem?
02:53
Maybe. (chuckles)
51
173850
2190
Może. (chichocze)
02:56
But it sounds a bit like, "Downtown Abbey."
52
176040
2670
Ale to brzmi trochę jak „Downtown Abbey”.
02:58
Donton Abbey, "Downtown Abbey." (chuckles)
53
178710
3690
Opactwo Donton, „Opactwo w centrum miasta”. (chichocze)
03:02
It sounds a bit like old fashioned and a bit formal.
54
182400
4320
Brzmi to trochę staroświecko i trochę formalnie.
03:06
So I would go with B.
55
186720
1893
Więc wybrałbym B.
03:09
Now that said, here's a very, very important thing, right?
56
189719
5000
To powiedziawszy, jest bardzo, bardzo ważna rzecz, prawda?
03:14
I think we need to be careful of stereotypes.
57
194730
5000
Myślę, że trzeba uważać na stereotypy.
03:19
So a lot of people think, yeah,
58
199890
2130
Wiele osób myśli, że tak,
03:22
British people, they're very polite.
59
202020
2340
Brytyjczycy są bardzo uprzejmi.
03:24
All the British people have this bowler hat, an umbrella.
60
204360
3780
Wszyscy Brytyjczycy mają ten melonik, czyli parasol.
03:28
Hello, good morning.
61
208140
1710
Witam, dzień dobry.
03:29
We're all very, very polite.
62
209850
1920
Wszyscy jesteśmy bardzo, bardzo uprzejmi.
03:31
Please, thank you, sorry.
63
211770
2670
Proszę, dziękuję, przepraszam.
03:34
It's not true, right?
64
214440
2040
To nieprawda, prawda?
03:36
It's just not true.
65
216480
1350
To po prostu nieprawda. To
03:37
It's a stereotype.
66
217830
1440
stereotyp.
03:39
So when we talk about politeness,
67
219270
2550
Kiedy więc mówimy o uprzejmości,
03:41
be really careful of stereotypes.
68
221820
3723
naprawdę uważaj na stereotypy.
03:46
A stereotype is a general idea that everyone's the same.
69
226456
4424
Stereotyp to ogólne przekonanie, że wszyscy są tacy sami.
03:50
And of course, it's not true.
70
230880
1950
I oczywiście nie jest to prawdą. W
03:52
Britain has polite and rude people.
71
232830
3690
Wielkiej Brytanii są ludzie uprzejmi i niegrzeczni.
03:56
Polite, polite rude is the opposite, not polite,
72
236520
4740
Grzeczny, grzeczny, niegrzeczny to odwrotnie, a nie grzeczny, tak
04:01
just like every country, right?
73
241260
2040
jak w każdym kraju, prawda?
04:03
And indeed, the level of politeness
74
243300
2280
I rzeczywiście, poziom grzeczności
04:05
will depend on different things.
75
245580
1590
będzie zależał od różnych rzeczy.
04:07
It will depend on the person, right?
76
247170
3210
To będzie zależeć od osoby, prawda?
04:10
Generally speaking, I'm quite a polite person.
77
250380
4200
Ogólnie rzecz biorąc, jestem dość uprzejmą osobą.
04:14
I have a friend who's much less polite,
78
254580
2790
Mam przyjaciela, który jest znacznie mniej uprzejmy,
04:17
he's much more direct.
79
257370
1230
jest o wiele bardziej bezpośredni.
04:18
He's British, but boom, he's much more direct.
80
258600
3450
Jest Brytyjczykiem, ale bum, jest znacznie bardziej bezpośredni.
04:22
It depends on the person's personality, right?
81
262050
3630
To zależy od osobowości danej osoby, prawda?
04:25
It depends on the relationship with the other person.
82
265680
2940
To zależy od relacji z drugą osobą.
04:28
If you're talking to your father or your friend or your boss
83
268620
4530
Jeśli rozmawiasz z ojcem, przyjacielem, szefem
04:33
or your children, your politeness will change.
84
273150
4830
lub dziećmi, twoja uprzejmość ulegnie zmianie.
04:37
Depends on the situation.
85
277980
1440
Zależy od sytuacji. Czy
04:39
Is it dinner?
86
279420
1080
to obiad?
04:40
Is it meeting?
87
280500
1200
Czy to spotkanie? Czy jest
04:41
Is it relaxed?
88
281700
1020
zrelaksowany?
04:42
Is it with a lot of people you know or don't know?
89
282720
2640
Czy dotyczy to wielu osób, które znasz lub nie znasz?
04:45
It will depend.
90
285360
930
To będzie zależeć.
04:46
And it'll depend on the mood, right?
91
286290
1983
I to będzie zależeć od nastroju, prawda?
04:49
I am not always polite.
92
289860
2613
Nie zawsze jestem grzeczny.
04:53
If I'm angry and I lose it, I can be very, very rude.
93
293400
5000
Jeśli jestem zły i tracę kontrolę, potrafię być bardzo, bardzo niegrzeczny.
04:59
I may feel bad later, but it depends on my mood
94
299130
4530
Później mogę czuć się źle, ale to zależy od mojego nastroju,
05:03
if I'm in a good mood or a bad mood.
95
303660
2190
czy jestem w dobrym, czy złym nastroju.
05:05
So I think it's impossible to say what is correct
96
305850
4620
Dlatego uważam, że nie da się powiedzieć, co jest poprawne, a co
05:10
or incorrect with politeness in English.
97
310470
3570
nie, za pomocą grzeczności po angielsku.
05:14
It depends on so many things.
98
314040
1863
To zależy od wielu rzeczy.
05:16
That said, we are gonna look at some guidelines.
99
316740
4380
To powiedziawszy, przyjrzymy się pewnym wytycznym.
05:21
We've got a great expression in English.
100
321120
1710
Mamy świetne wyrażenie w języku angielskim.
05:22
It's called a rule of thumb.
101
322830
2280
Nazywa się to praktyczną zasadą.
05:25
A rule of thumb.
102
325110
2070
Praktyczna zasada.
05:27
The thumb
103
327180
833
Kciuk Praktyczna
05:28
A rule of thumb is a guideline, right?
104
328013
3127
zasada jest wskazówką, prawda?
05:31
It doesn't mean it's a rule, black and white.
105
331140
2340
To nie znaczy, że jest to reguła, czarno-biała. To
05:33
It's just a guideline, a help.
106
333480
2760
tylko wskazówka, pomoc.
05:36
For example, using a question is one guideline to be polite.
107
336240
5000
Na przykład zadawanie pytań jest jedną ze wskazówek, jak zachować się grzecznie.
05:42
There are others, and we'll be looking at
108
342000
1830
Są inne, a my przyjrzymy się
05:43
kind of guidelines and rules of thumb.
109
343830
2823
rodzajom wytycznych i praktycznych zasad.
05:49
A rule of thumb.
110
349020
1530
Praktyczna zasada.
05:50
Oh, there you go.
111
350550
1110
Och, proszę bardzo. To
05:51
It knows it.
112
351660
833
wie.
05:52
A rule of thumb equals a general guideline.
113
352493
4360
Praktyczna zasada jest równoznaczna z ogólną wskazówką.
05:58
I love this.
114
358740
930
Kocham to.
05:59
It's writing for me.
115
359670
1713
Pisze dla mnie.
06:02
Good.
116
362280
1050
Dobry.
06:03
Now, if you are interested in reading a bit more about this,
117
363330
4860
Jeśli chcesz przeczytać więcej na ten temat,
06:08
I'm gonna share with you a link here.
118
368190
3600
udostępnię Ci link tutaj.
06:11
I'll ask Burns to share it.
119
371790
2430
Poproszę Burnsa, żeby się tym podzielił.
06:14
Burns who works with me.
120
374220
960
Burnsa, który ze mną pracuje.
06:15
I think I can share it as well, actually.
121
375180
1740
Myślę, że właściwie też mogę się tym podzielić.
06:16
But eh, let me show you over here.
122
376920
4443
Ale cóż, pozwól, że ci pokażę.
06:22
So this is about English etiquette.
123
382440
2040
To tyle, jeśli chodzi o etykietę angielską.
06:24
Etiquette just means the way we behave.
124
384480
5000
Etykieta oznacza po prostu sposób, w jaki się zachowujemy.
06:29
It's the customary code of polite behavior, right?
125
389670
4623
To zwyczajowy kodeks grzecznego zachowania, prawda?
06:35
And this is a really interesting article.
126
395568
2742
A to jest naprawdę ciekawy artykuł.
06:38
It will talk about the English and the culture.
127
398310
3270
Będzie mowa o języku angielskim i kulturze.
06:41
For example, here it says, British etiquette
128
401580
3490
Na przykład, jak tu jest napisane, brytyjska etykieta
06:46
dictates courtesy at all times, or courteousness,
129
406140
4032
nakazuje zawsze zachować uprzejmość, czyli uprzejmość,
06:50
which means forming an orderly queue in a shop.
130
410172
4578
która oznacza ustawianie się w uporządkowanej kolejce w sklepie.
06:54
We love to queue, right?
131
414750
1683
Uwielbiamy stać w kolejkach, prawda?
06:57
Saying, excuse me, when someone is blocking your way.
132
417390
4740
Mówiąc „przepraszam”, gdy ktoś blokuje Ci drogę.
07:02
Saying, please, and thank you
133
422130
1710
Mówiąc „proszę” i „dziękuję”
07:03
for any service you've received.
134
423840
2130
za każdą usługę, którą otrzymałeś.
07:05
All of these.
135
425970
1260
Wszystko to.
07:07
And this article goes on.
136
427230
1620
I ten artykuł jest kontynuowany.
07:08
It talks a lot more about it.
137
428850
1530
Mówi się o tym dużo więcej.
07:10
It's an interesting article.
138
430380
1530
To ciekawy artykuł.
07:11
It talks about being a guest at a party.
139
431910
2943
Opowiada o byciu gościem na przyjęciu.
07:16
As the guest, it's polite to wait until everyone
140
436020
2580
Jako gość grzecznie jest poczekać, aż wszyscy
07:18
at the table has been served.
141
438600
1713
przy stole zostaną obsłużeni.
07:21
Once the meal has begun, it's impolite
142
441450
2730
Po rozpoczęciu posiłku niegrzeczne jest
07:24
to reach over someone else's plate for an item.
143
444180
4323
sięganie po jakiś przedmiot ponad talerz innej osoby.
07:29
So if you're all eating and the salt is there,
144
449460
2580
Więc jeśli wszyscy jecie i jest tam sól,
07:32
if I reach over your plate, it's a no-no, it's impolite.
145
452040
5000
jeśli sięgnę ponad wasz talerz, będzie to nie, nie, to niegrzeczne.
07:37
So, it's an interesting article.
146
457740
1980
Zatem jest to ciekawy artykuł.
07:39
I recommend you can go and have a look at it maybe later
147
459720
2490
Polecam, możesz tam pojechać, rzucić okiem, może później
07:42
and find out a little bit about the English etiquette.
148
462210
2913
i dowiedzieć się trochę o angielskiej etykiecie.
07:47
It's not 18th century.
149
467280
1950
To nie jest XVIII wiek. To
07:49
I mean, what they've written here,
150
469230
2040
znaczy, to co tu napisali,
07:51
I think the vast majority is still true today.
151
471270
3000
myślę, że zdecydowana większość jest nadal prawdziwa.
07:54
So, it's quite interesting.
152
474270
2160
To całkiem interesujące.
07:56
You can go and have a look at that.
153
476430
1290
Możesz iść i się temu przyjrzeć.
07:57
There you go.
154
477720
1208
Proszę bardzo.
07:58
I can put the link in myself as well.
155
478928
1972
Link też mogę wrzucić sam.
08:00
But thank you, Burns, has got it in there.
156
480900
2163
Ale dziękuję, Burns, mam to w sobie.
08:04
Daniela, it is true.
157
484470
1470
Danielo, to prawda.
08:05
I can't imagine you not to be polite.
158
485940
2310
Nie wyobrażam sobie, żebyś nie był grzeczny.
08:08
I can seriously, sometimes it does happen. (chuckles)
159
488250
4920
Mogę poważnie, czasami to się zdarza. (chichocze)
08:13
Okay, so with that in mind, let's move on.
160
493170
5000
OK, więc mając to na uwadze, przejdźmy dalej.
08:18
So let's have a look at vocabulary.
161
498660
2790
Przyjrzyjmy się więc słownictwu.
08:21
So just to put this in focus,
162
501450
1890
Skupmy się więc na tym,
08:23
where we are, where we actually starting.
163
503340
2490
gdzie jesteśmy i od czego właściwie zaczynamy.
08:25
Politeness.
164
505830
1560
Uprzejmość.
08:27
That's the theme.
165
507390
930
To jest temat.
08:28
If you've just joined us, we're gonna begin
166
508320
1800
Jeśli właśnie do nas dołączyłeś, zaczniemy
08:30
looking at vocabulary on the topic of politeness, okay?
167
510120
4500
przyglądać się słownictwu na temat grzeczności, dobrze?
08:34
So politeness is the noun, politeness.
168
514620
4620
Zatem uprzejmość jest rzeczownikiem, uprzejmością.
08:39
And that stress goes on the light, right?
169
519240
3810
A ten stres odbija się na świetle, prawda?
08:43
I'll just try and make it a bit clearer for you.
170
523050
2550
Spróbuję tylko uczynić to trochę jaśniejszym dla Ciebie.
08:45
Politeness.
171
525600
1710
Uprzejmość. I
08:47
And we have the plosive P, it's a puh, puh.
172
527310
4770
mamy głoskę P, to jest puh, puh.
08:53
In many languages, the P is not plosive, it's per buh, buh.
173
533130
5000
W wielu językach P nie jest wybuchowe, to per buh, buh.
08:58
But in English it's a puh.
174
538830
2400
Ale po angielsku to puh.
09:01
So, actually, if I take my lesson plan
175
541230
4060
Więc właściwie, jeśli wezmę swój plan lekcji
09:07
and I do this, politeness.
176
547290
3240
i zrobię to, uprzejmość.
09:10
Can you see that it moves?
177
550530
2010
Czy widzisz, że się porusza?
09:12
In many languages, it will be politeness,
178
552540
2850
W wielu językach będzie to grzeczność,
09:15
but in English, politeness, politeness.
179
555390
3903
ale w angielskim uprzejmość, uprzejmość. Sprawię, że
09:21
I'm gonna have students walking around England going,
180
561738
1999
uczniowie będą spacerować po Anglii i mówić:
09:23
"Hello, my name is Paul."
181
563737
4013
„Witam, mam na imię Paul”.
09:27
Politeness, politeness.
182
567750
2010
Grzeczność, grzeczność.
09:29
Stress on the light, politeness.
183
569760
2550
Nacisk na światło, uprzejmość.
09:32
And it's a per, politeness, okay?
184
572310
3033
I to jest element uprzejmości, ok?
09:36
This means just showing respect
185
576390
1500
Oznacza to po prostu okazywanie szacunku
09:37
and being thoughtful of other people, right?
186
577890
3810
i troskę o innych ludzi, prawda?
09:41
Being careful and thoughtful.
187
581700
2040
Bądź ostrożny i rozważny.
09:43
The adjective, polite, polite.
188
583740
3273
Przymiotnik, grzeczny, grzeczny.
09:47
And we say to be polite to someone.
189
587880
3810
I mówimy, żeby być wobec kogoś uprzejmym.
09:51
So just notice the the preposition there.
190
591690
4323
Więc po prostu zwróć uwagę na przyimek.
09:57
I am polite to you.
191
597300
3000
Jestem wobec ciebie uprzejmy.
10:00
He was very polite to me.
192
600300
3213
Był wobec mnie bardzo uprzejmy.
10:05
He was very polite to me.
193
605040
2400
Był wobec mnie bardzo uprzejmy.
10:07
And notice the two becomes tuh, right?
194
607440
4380
I zauważ, że ta dwójka staje się tuh, prawda?
10:11
Of course, because it's weak.
195
611820
2070
Oczywiście, bo jest słaby.
10:13
He was polite to me, tuh me, to me.
196
613890
5000
Był uprzejmy dla mnie, tuh ja, dla mnie. Czy
10:19
Can you say to me.
197
619500
2280
możesz mi powiedzieć.
10:21
Polite to me.
198
621780
2215
Dla mnie grzeczny.
10:23
Da da, da da, da da, da da, polite to me.
199
623995
3068
Da da, da da, da da, da da, grzecznie dla mnie.
10:27
He was very polite to me.
200
627960
2073
Był wobec mnie bardzo uprzejmy.
10:31
Nice, good.
201
631860
1290
Miło, dobrze.
10:33
Making good progress there.
202
633150
2340
Robi tam spore postępy.
10:35
You should be polite to your elders.
203
635490
3093
Powinieneś być uprzejmy w stosunku do starszych.
10:40
It was polite of you to help me.
204
640830
3303
To było grzeczne, że mi pomogłeś.
10:44
It was kind of you to help me.
205
644970
2700
To miło z twojej strony, że mi pomogłeś.
10:47
Thank you.
206
647670
833
Dziękuję.
10:48
It was polite of you to help me, okay?
207
648503
3280
To było grzeczne z twojej strony, że mi pomogłeś, ok?
10:53
Other expressions we've got.
208
653370
1500
Inne wyrażenia, które mamy.
10:54
To make polite conversation.
209
654870
2550
Aby nawiązać uprzejmą rozmowę.
10:57
So, polite conversation just means small talk.
210
657420
3990
Zatem uprzejma rozmowa oznacza po prostu pogawędkę.
11:01
Small talk if you don't know, is the unimportant talk,
211
661410
5000
Small talk, jeśli nie wiesz, to nieważne rozmowy, o
11:07
the things that are not important.
212
667530
1620
rzeczach, które nie są ważne.
11:09
So when you meet somebody, polite conversation,
213
669150
2910
Więc kiedy kogoś poznajesz, uprzejma rozmowa,
11:12
small talk is nice weather today.
214
672060
4170
krótka pogawędka to dzisiaj ładna pogoda.
11:16
Ooh, it's a bit cold.
215
676230
1680
Och, jest trochę zimno. Czy
11:17
Have you been here before?
216
677910
1650
byłeś tu wcześniej?
11:19
Ooh, what time is it?
217
679560
1800
Och, która jest godzina?
11:21
It's just talking about small things.
218
681360
4083
Mówi się tylko o małych rzeczach. Właściwie
11:26
Mostly the weather actually, for most British people.
219
686700
4140
dla większości Brytyjczyków to głównie pogoda.
11:30
Polite conversation is the weather.
220
690840
2190
Uprzejma rozmowa to pogoda. A może
11:33
Or did you have a good trip?
221
693030
1350
miałeś dobrą podróż? Czy
11:34
Did you find it okay?
222
694380
1560
uznałeś to za w porządku?
11:35
Yes, good, okay.
223
695940
1770
Tak, dobrze, OK.
11:37
Did you drive here?
224
697710
900
Jechałeś tutaj?
11:38
Hmm, all those polite conversations.
225
698610
3333
Hmm, te wszystkie grzeczne rozmowy.
11:44
You can say, I'm not very good
226
704130
1800
Można powiedzieć, że nie jestem zbyt dobry
11:45
at making polite conversation.
227
705930
1980
w prowadzeniu uprzejmej konwersacji. Zwróć
11:47
So notice to make polite conversation or to make small talk,
228
707910
5000
więc uwagę na to, czy należy prowadzić uprzejmą rozmowę, czy też pogawędkę.
11:52
I am not very good at making polite conversation,
229
712980
2610
Nie jestem zbyt dobry w prowadzeniu uprzejmej rozmowy,
11:55
I just say what I feel.
230
715590
1773
po prostu mówię, co czuję.
11:58
Okay, good.
231
718380
1983
OK, dobrze.
12:01
Now, oh, I've got a quick book recommendation,
232
721274
4516
Aha, mam szybką rekomendację książki,
12:05
because I read this book several years ago.
233
725790
3420
bo czytałem ją kilka lat temu.
12:09
It's called, "Watching the English"
234
729210
2160
Nazywa się „Obserwowanie Anglików –
12:11
the Hidden Rules of English Behavior."
235
731370
2130
ukryte zasady angielskiego zachowania”. Są
12:13
And there are extracts that talk about politeness,
236
733500
3840
tam fragmenty, które mówią o uprzejmości,
12:17
etiquette, and the way British people are.
237
737340
4649
etykiecie i sposobie bycia Brytyjczyków.
12:21
Well, English, it talks more about English.
238
741989
1803
Cóż, angielski, mówi bardziej o angielskim.
12:23
It's the English people, English behavior.
239
743792
2458
To Anglicy, Anglicy.
12:26
Again, there's a link here you can go and have a look at.
240
746250
3360
Ponownie, jest tu link, na który możesz zajrzeć.
12:29
I will show you, this is just an extract,
241
749610
3360
Pokażę ci, to tylko fragment,
12:32
but to give you an idea.
242
752970
1950
ale żeby dać ci wyobrażenie.
12:34
And so you can see the book.
243
754920
1200
I żebyś mógł zobaczyć tę książkę, to
12:36
I mean, you can go and look for this in Amazon or wherever.
244
756120
3330
znaczy, możesz wejść i poszukaj tego w Amazonie lub gdziekolwiek indziej.
12:39
These are some of the quotes.
245
759450
1920
12:41
It's a great book.
246
761370
1170
To świetna książka.
12:42
If you are living in England, you should read this.
247
762540
3390
Jeśli mieszkasz w Anglii, powinieneś ją przeczytać.
12:45
I think it's really, really interesting.
248
765930
2490
Bardzo, bardzo interesująca.
12:48
There you go.
249
768420
833
12:49
Small talk, small talk.
250
769253
1810
12:52
So it says on small talk, "You do not go up
251
772050
3300
Tak więc w przypadku rozmów towarzyskich jest napisane: „Nie podchodzi się
12:55
to someone at a party or in any other social setting
252
775350
4620
do kogoś na imprezie ani w żadnym innym miejscu towarzyskim,
12:59
where conversation with strangers is permitted,
253
779970
2610
w którym dozwolona jest rozmowa z nieznajomymi, na przykład przy
13:02
such as a bar counter and say, 'Hello, I'm John Smith,'
254
782580
5000
barze, i nie mówi się: „Witam, jestem John Smith”
13:08
or even, 'Hello, I'm John.'
255
788340
2190
lub nawet: „Witam, jestem John”.
13:10
In fact, the only correct way to introduce yourself
256
790530
4140
Tak naprawdę jedynym właściwym sposobem na przedstawienie się
13:14
in such settings is not to introduce yourself at all,
257
794670
4323
w takim otoczeniu jest nie przedstawianie się w ogóle,
13:20
but to find some other way of initiating a conversation
258
800040
3450
ale znalezienie innego sposobu na rozpoczęcie rozmowy, na przykład
13:23
such as a remark about the weather.
259
803490
1893
uwaga na temat pogody.
13:26
The brash American approach,
260
806280
2040
Zuchwałe amerykańskie podejście:
13:28
'Hi, I'm Bill, how are you,'
261
808320
2790
„Cześć, jestem Bill, jak się masz”,
13:31
particularly if accompanied by an outstretched hand
262
811110
2550
szczególnie jeśli towarzyszy mu wyciągnięta ręka
13:33
and beaming smile makes the English wince and cringe."
263
813660
4407
i promienny uśmiech, powoduje, że Anglicy krzywią się i wzdrygają”.
13:39
Wince and cringe is, ugh.
264
819000
3577
Krzywią się i wzdrygają, ugh.
13:42
"Hi, I'm Bill."
265
822577
1763
„Cześć, jestem Bill
13:44
We hate that.
266
824340
840
Nienawidzimy tego.
13:45
We don't do that in England.
267
825180
1237
Nie robimy tego w Anglii.
13:46
"Hi, I'm Keith."
268
826417
1343
„Cześć, jestem Keith”. Po
13:47
We just don't do it.
269
827760
1410
prostu tego nie robimy.
13:49
When you meet somebody, you say, "Oh, nice weather."
270
829170
2697
Kiedy kogoś spotykasz, mówisz: „Och, ładna pogoda”.
13:52
(chuckles) You never introduce yourself.
271
832806
2424
(chichocze) Nigdy się nie przedstawiasz.
13:55
It's an interesting extract.
272
835230
3120
To interesujący fragment.
13:58
There are different quotes here, but you can go
273
838350
2220
Są tu różne cytaty , ale możesz
14:00
and check out the whole book, "Watching the English."
274
840570
2640
przeczytać całą książkę „Obserwowanie języka angielskiego”.
14:03
I do recommend it.
275
843210
1860
14:05
Especially if you are living in England,
276
845070
3630
14:08
I think it's really valuable.
277
848700
2850
Myślę, że naprawdę ją polecam wartościowe.
14:11
I think it's well worth picking up.
278
851550
1710
Myślę, że warto je kupić.
14:13
Get it in Amazon or somewhere similar,
279
853260
2760
Kup je w Amazonie lub innym podobnym miejscu,
14:16
wherever you get your books.
280
856020
1713
gdziekolwiek dostaniesz swoje książki.
14:18
Okay, coming back to being polite.
281
858870
1950
14:20
Well, let's come back to you.
282
860820
1350
OK, wróćmy do ciebie.
14:22
Let's see.
283
862170
903
14:24
Lina, "That helped a lot."
284
864750
1140
„To bardzo pomogło ”.
14:25
Good, great.
285
865890
2220
Dobrze, świetnie.
14:28
Mohsen says, "I think you're so polite in every situation."
286
868110
2340
Mohsen mówi: „Myślę, że jesteś taki uprzejmy w każdej sytuacji”.
14:30
Maybe, maybe.
287
870450
1743
Może, może.
14:35
Lina, "Keith, tell me the difference
288
875280
1560
Lina, „Keith, powiedz mi, jaka jest różnica między
14:36
of a verb and a noun."
289
876840
2070
czasownikiem a rzeczownikiem”.
14:38
Well, Lina, a verb is a doing word.
290
878910
3363
Cóż, Lina, czasownik to Słowo działania.
14:43
A doing word is some action like run
291
883200
3300
Słowo działania to działanie, takie jak bieganie,
14:46
or swim or speak when you do something.
292
886500
4110
pływanie lub mówienie, gdy coś robisz.
14:50
A noun is normally a thing, an object like a cup
293
890610
5000
Rzeczownik jest zwykle rzeczą, przedmiotem takim jak filiżanka,
14:59
or a coffee or a pair of glasses, normally, okay?
294
899400
5000
kawa lub para szklanek, zwykle, OK?
15:04
Very, very simple.
295
904440
1650
Bardzo, bardzo proste.
15:06
Okay, good question though.
296
906090
2197
OK, chociaż dobre pytanie.
15:08
"You always introduce the weather first."
297
908287
2333
„Zawsze najpierw przedstawiasz pogodę”.
15:10
Yes, exactly, exactly.
298
910620
1950
Tak, dokładnie, dokładnie.
15:12
Good.
299
912570
1320
Dobry.
15:13
Okay, excellent.
300
913890
1533
OK, doskonale. Jest
15:16
There's another recommendation here.
301
916650
1380
tu jeszcze jedna rekomendacja.
15:18
This is from Mehrpascal,
302
918030
1597
To jest od Mehrpascala:
15:19
"I recommend a book calls, 'How to be a Brit.'"
303
919627
3143
„Polecam książkę pt. „Jak być Brytyjczykiem”.
15:22
Fantastic, good.
304
922770
1290
Fantastycznie, dobrze.
15:24
Sounds good.
305
924060
1740
Brzmi dobrze.
15:25
I'm just gonna make this slightly bigger,
306
925800
1320
Zrobię to trochę większe,
15:27
but easier to read.
307
927120
1350
ale łatwiejsze do odczytania.
15:28
Thank you for that recommendation.
308
928470
1290
Dziękuję za tę rekomendację.
15:29
Nice, thank you very much.
309
929760
1200
Miło, dziękuję bardzo.
15:30
Do appreciate it.
310
930960
963
Doceń to.
15:32
Let's get back into synonyms.
311
932970
2160
Wróćmy do synonimów.
15:35
So synonyms on words with a similar meaning.
312
935130
3780
Zatem synonimy słów o podobnym znaczeniu.
15:38
Not exactly the same, but similar meaning.
313
938910
3240
Nie dokładnie to samo, ale podobne znaczenie.
15:42
So synonyms for polite.
314
942150
2070
Czyli synonimy grzecznego.
15:44
So these are adjectives, right?
315
944220
1770
Więc to są przymiotniki, prawda?
15:45
We can say respectful.
316
945990
2730
Można powiedzieć, że z szacunkiem. Jeszcze
15:48
Again, I should mark the stress for you.
317
948720
2490
raz powinienem oznaczyć dla ciebie stres.
15:51
And you can just say it with me.
318
951210
1600
I możesz to po prostu powiedzieć ze mną.
15:54
Respectful.
319
954060
903
Pełen szacunku.
15:57
Well mannered.
320
957000
1353
Dobrze wychowany.
15:59
Courteous.
321
959880
1669
Uprzejmy.
16:01
Ker, ker, not core.
322
961549
4181
Ker, ker, nie rdzeń.
16:05
Courteous.
323
965730
1890
Uprzejmy.
16:07
You can see the courteous.
324
967620
2523
Widać uprzejmość.
16:11
And stress the first word, right, the first syllable.
325
971021
3349
I zaakcentuj pierwsze słowo, prawda, pierwszą sylabę.
16:14
Courteous, courteous, courteous.
326
974370
5000
Uprzejmy, uprzejmy, uprzejmy.
16:20
I am courteous.
327
980790
1950
Jestem uprzejmy.
16:22
You are courteous, I'm sure.
328
982740
3600
Jestem pewien, że jesteś uprzejmy.
16:26
Civil, civil.
329
986340
2190
Cywilny, cywilny.
16:28
It's a vuh, civil.
330
988530
2160
To vuh, cywilne.
16:30
Civil meaning polite.
331
990690
2195
Cywilne, czyli grzeczne.
16:32
Civil.
332
992885
1315
Cywilny.
16:34
Civil.
333
994200
1350
Cywilny.
16:35
Not Cybil, which is a name, but civil.
334
995550
2940
Nie Cybil, jak to imię, ale cywilna.
16:38
Civ, vuh, vuh, vuh.
335
998490
2490
Cywilizacja, vuh, vuh, vuh.
16:40
Civil.
336
1000980
833
Cywilny.
16:43
I'm civil.
337
1003140
1500
Jestem cywilny.
16:44
Please be civil.
338
1004640
2160
Proszę o zachowanie cywilne.
16:46
Don't argue, be civil.
339
1006800
1983
Nie kłóć się, zachowuj się kulturalnie.
16:50
Other words which are similar, are tactful and indirect.
340
1010670
5000
Inne podobne słowa są taktowne i pośrednie.
16:56
Now, tactful and indirect is not polite in the same sense.
341
1016100
5000
Taktowny i pośredni nie jest uprzejmy w tym samym sensie.
17:02
It's polite in that you are not
342
1022010
3960
To grzeczne, bo nie
17:05
saying something directly, okay?
343
1025970
3780
mówisz czegoś bezpośrednio, ok?
17:09
So let's imagine you are talking about
344
1029750
3570
Wyobraźmy sobie więc, że mówisz o
17:13
somebody who is obese or fat.
345
1033320
5000
kimś, kto jest otyły lub gruby.
17:18
Now, today nowadays we don't use the word, fat.
346
1038390
4983
Dzisiaj nie używamy słowa „gruby”.
17:24
It's become a bit of a politically correct thing.
347
1044420
4080
To stało się trochę politycznie poprawne.
17:28
And so sometimes you want to find a way
348
1048500
3120
Dlatego czasami chcesz znaleźć sposób, aby
17:31
to say it more politely, to be tactful or indirect.
349
1051620
5000
powiedzieć to grzeczniej, taktownie lub pośrednio.
17:37
So you may say she's a bit on the large side,
350
1057230
2763
Można więc powiedzieć, że ona jest trochę za duża,
17:40
or he is a bit on the large side.
351
1060980
2640
albo on jest trochę za duży.
17:43
Instead of saying he's stupid, not nice, right?
352
1063620
2790
Zamiast mówić, że jest głupi, nie miły, prawda?
17:46
That's not polite.
353
1066410
1110
To niegrzeczne.
17:47
Oh, he's stupid.
354
1067520
1260
Och, jest głupi.
17:48
He's not very clever.
355
1068780
2010
Nie jest zbyt mądry.
17:50
He's not very clever.
356
1070790
1383
Nie jest zbyt mądry.
17:53
And yeah, I heard this in the news very, very recently,
357
1073460
3900
I tak, słyszałem to w wiadomościach bardzo, bardzo niedawno, gdy
17:57
talking about the riots in the UK
358
1077360
3060
mówiłem o zamieszkach w Wielkiej Brytanii
18:00
and some of the officials were saying,
359
1080420
3247
i niektórzy urzędnicy mówili:
18:03
"Yes, the people who are out rioting
360
1083667
2153
„Tak, ludzie, którzy biorą udział w zamieszkach,
18:05
are not very clever, not very smart."
361
1085820
3090
nie są zbyt mądrzy, niezbyt mądrzy”. To
18:08
It's just a indirect way of saying he's stupid, okay?
362
1088910
4830
tylko pośredni sposób powiedzenia, że ​​jest głupi, ok?
18:13
So tactful and indirect,
363
1093740
2127
Tak taktownie i pośrednio, że
18:15
the idea of saying it in another way.
364
1095867
2706
pomysł powiedzenia tego w inny sposób.
18:20
Okay, synonyms, antonyms, which is the opposite meaning.
365
1100587
5000
OK, synonimy, antonimy, czyli znaczenie przeciwne.
18:26
So the opposite of polite, impolite,
366
1106310
4290
Czyli przeciwieństwo grzecznego, niegrzecznego,
18:30
impolite, rude, offensive.
367
1110600
5000
niegrzecznego, niegrzecznego, obraźliwego.
18:36
Offensive is stronger.
368
1116450
2490
Ofensywa jest silniejsza.
18:38
So I think you would say impolite, rude, and offensive.
369
1118940
5000
Myślę więc, że można by powiedzieć, że jest to niegrzeczne, niegrzeczne i obraźliwe.
18:44
Offensive is very, very impolite.
370
1124910
2940
Ofensywa jest bardzo, bardzo niegrzeczna.
18:47
So offensive.
371
1127850
1500
Takie obraźliwe.
18:49
If you say to somebody, you are stupid, you are an idiot.
372
1129350
3090
Jeśli komuś powiesz: jesteś głupi, jesteś idiotą.
18:52
That's offensive.
373
1132440
1290
To obraźliwe.
18:53
It's like an insult.
374
1133730
1440
To jak zniewaga.
18:55
It's very, very strong.
375
1135170
1590
Jest bardzo, bardzo silny.
18:56
Impolite could be, you forget to say thank you.
376
1136760
4500
Niegrzeczne może być, jeśli zapomnisz podziękować.
19:01
That's just impolite, but offensive
377
1141260
2340
To po prostu niegrzeczne, ale ofensywa
19:03
is much, much stronger, right?
378
1143600
3120
jest o wiele, wiele silniejsza, prawda?
19:06
Okay, so those are the antonyms
379
1146720
2310
OK, więc to są antonimy
19:09
with the opposite meaning, okay?
380
1149030
2363
o przeciwnym znaczeniu, ok?
19:14
Right, good.
381
1154980
983
Jasne, dobrze.
19:15
Shaimi says, "I bought it right now."
382
1155963
2157
Shaimi mówi: „Kupiłem to teraz”.
19:18
You bought the book, fantastic.
383
1158120
1560
Kupiłeś książkę, fantastycznie.
19:19
Well done.
384
1159680
1320
Dobrze zrobiony.
19:21
Julia, "She's short, she's vertically challenged."
385
1161000
3360
Julia: „Ona jest niska, ma wyzwania pionowe”.
19:24
Yes, very, very good.
386
1164360
2514
Tak, bardzo, bardzo dobrze.
19:26
This is another example.
387
1166874
833
To kolejny przykład. To naprawdę
19:27
It's a very good example actually
388
1167707
1253
dobry przykład
19:29
of being indirect or tactful.
389
1169850
3243
bycia pośrednim i taktowym.
19:34
And I'm just gonna help you a little bit here, Julia,
390
1174230
2940
I tutaj ci tylko trochę pomogę, Julio,
19:37
because as an adjective, challenge
391
1177170
3810
bo jako przymiotnik wyzwanie
19:40
will change to challenged, right?
392
1180980
3420
zmieni się na wyzwanie, prawda?
19:44
So she's short, she's vertically challenged.
393
1184400
4800
Więc jest niska i ma wyzwania pionowe.
19:49
This is, we use this quite euphemistically.
394
1189200
2790
To znaczy, używamy tego dość eufemistycznie.
19:51
It has a sense of humor, right?
395
1191990
1920
Ma poczucie humoru, prawda?
19:53
It's quite funny when we say this.
396
1193910
2070
To całkiem zabawne, kiedy to mówimy.
19:55
We use this to convey humor, right?
397
1195980
3526
Używamy tego, aby przekazać humor, prawda?
19:59
Excellent, good.
398
1199506
1547
Świetnie, dobrze.
20:02
"In game culture, we usually call
399
1202737
1673
„W kulturze gier zwykle nazywamy
20:04
a ruder person, 'toxic,'" right?
400
1204410
2310
niegrzeczną osobę „toksyczną”, prawda?
20:06
Yeah, good.
401
1206720
833
Tak, dobrze.
20:07
Very, very good.
402
1207553
940
Bardzo, bardzo dobrze.
20:09
"Oh, now I've come to understand
403
1209487
1673
„Och, teraz zrozumiałem
20:11
a bit the culture of the English people."
404
1211160
1650
trochę kulturę Anglików”.
20:12
Right, good, start your journey.
405
1212810
2163
Jasne, dobrze, rozpocznij swoją podróż.
20:17
"What do I say if I want to dodge
406
1217647
1673
„Co mam powiedzieć, jeśli chcę uniknąć
20:19
saying that someone is short?"
407
1219320
1440
stwierdzenia, że ​​ktoś jest niski?” Stanowią
20:20
They are vertically challenged.
408
1220760
2283
wyzwanie wertykalne.
20:24
Or they're not very tall, right?
409
1224390
3540
Albo nie są zbyt wysocy, prawda?
20:27
Just use the opposite, Tram Long.
410
1227930
2580
Po prostu skorzystaj z czegoś przeciwnego, Tram Long.
20:30
They're not very tall, not very clever, not very tall.
411
1230510
4980
Nie są zbyt wysocy, niezbyt mądrzy, niezbyt wysocy.
20:35
Yep, or they're not very, yeah, they're not very tall.
412
1235490
4443
Tak, albo nie są bardzo, tak, nie są bardzo wysocy.
20:41
Good.
413
1241520
1350
Dobry.
20:42
Rude.
414
1242870
833
Niegrzeczny.
20:43
Excellent, good.
415
1243703
1417
Świetnie, dobrze.
20:45
Anna says, "I love the way you're teaching synonyms."
416
1245120
2517
Anna mówi: „Podoba mi się sposób, w jaki uczysz synonimów”.
20:47
I'm glad they're useful.
417
1247637
1716
Cieszę się, że są przydatne.
20:51
Shaimaa, "Does the rule of thumb equal to common sense?"
418
1251480
3510
Shaimaa, „Czy praktyczna zasada jest równa zdrowemu rozsądkowi?”
20:54
It's very, very similar.
419
1254990
1470
To bardzo, bardzo podobne.
20:56
Yes, similar.
420
1256460
930
Tak, podobne.
20:57
Actually yes.
421
1257390
1263
Właściwie tak.
21:00
Artyom, "She's boring, she's too serious."
422
1260630
2730
Artem: „Ona jest nudna, ona jest za poważna”.
21:03
Nice, very nice, yes.
423
1263360
2340
Ładne, bardzo ładne, tak.
21:05
She's not the most interesting person, right?
424
1265700
4050
Nie jest najciekawszą osobą, prawda?
21:09
She's not the most interesting person,
425
1269750
2430
Nie jest najciekawszą osobą,
21:12
or I like this Artyom, "She's too serious," yes.
426
1272180
4530
w każdym razie lubię tego Artema. „Ona jest za poważna”, tak. A
21:16
So antonyms, just a few more phrases
427
1276710
3180
zatem antonimy, czyli jeszcze kilka zwrotów,
21:19
that we commonly use here.
428
1279890
1443
których powszechnie tutaj używamy.
21:22
We talk about a common courtesy.
429
1282230
3630
Mówimy o zwykłej uprzejmości. Właściwie
21:25
It can be countable or uncountable actually.
430
1285860
3123
to może być policzalne lub niepoliczalne.
21:30
It can be uncountable or countable, both.
431
1290720
3840
Może być niepoliczalny lub policzalny, jedno i drugie.
21:34
This is the expected politeness.
432
1294560
2370
To jest oczekiwana uprzejmość.
21:36
If you expect people to do things, it's common courtesy.
433
1296930
5000
Jeśli oczekujesz, że ludzie coś zrobią, jest to zwykła uprzejmość.
21:42
So it's common courtesy to take a gift
434
1302330
2970
Zatem powszechną uprzejmością jest przyjmowanie prezentu,
21:45
when you visit someone's house for the first time, right?
435
1305300
4560
gdy odwiedzasz czyjś dom po raz pierwszy, prawda?
21:49
It's common courtesy.
436
1309860
1440
To zwykła uprzejmość.
21:51
Remember courtesy.
437
1311300
2460
Pamiętaj o uprzejmości.
21:53
Courtesy is, did I have that already?
438
1313760
4290
Dzięki uprzejmości, czy już to miałem?
21:58
A common courtesy?
439
1318050
1470
Zwykła uprzejmość?
21:59
I did, right?
440
1319520
1500
Zrobiłem to, prawda?
22:01
Courteous.
441
1321020
833
22:01
Ah, okay.
442
1321853
1388
Uprzejmy.
Ach, OK.
22:03
Courteous was the adjective.
443
1323241
833
Uprzejmy – to był przymiotnik.
22:04
Courtesy is the noun.
444
1324074
2016
Uprzejmość to rzeczownik.
22:06
Common courtesy.
445
1326090
1380
Powszechna uprzejmość.
22:07
To take a gift when you visit someone's house.
446
1327470
2940
Aby wziąć prezent, gdy odwiedzasz czyjś dom.
22:10
As we said before in that article, it's common courtesy
447
1330410
3520
Jak powiedzieliśmy wcześniej w tym artykule, powszechną uprzejmością jest
22:14
to not lean over somebody's plate when you are eating.
448
1334970
4800
nie pochylanie się nad czyimś talerzem podczas jedzenia. Być może to
22:19
It's common courtesy to talk about the weather
449
1339770
2850
powszechna uprzejmość, aby porozmawiać o pogodzie,
22:22
when you meet somebody, maybe.
450
1342620
2490
kiedy kogoś spotykasz.
22:25
If you go to somebody's house for dinner,
451
1345110
1980
Jeśli idziesz do czyjegoś domu na kolację,
22:27
it's common courtesy to take a bottle of wine.
452
1347090
3270
powszechną uprzejmością jest zabranie butelki wina.
22:30
In England, we take a bottle of wine,
453
1350360
1860
W Anglii bierzemy butelkę wina,
22:32
maybe some flowers or a dessert, maybe.
454
1352220
3543
może jakieś kwiaty albo deser.
22:38
Yeah, common courtesy.
455
1358490
1710
Tak, zwykła uprzejmość.
22:40
In England, personal space,
456
1360200
3090
W Anglii przestrzeń osobista,
22:43
the space we have around us is very important.
457
1363290
2973
przestrzeń, którą mamy wokół siebie, jest bardzo ważna.
22:47
There's a bit of research on this that says
458
1367340
2460
Badania na ten temat mówią, że
22:49
the personal space that British people expect
459
1369800
3150
przestrzeń osobista, jakiej oczekują Brytyjczycy,
22:52
is about one meter.
460
1372950
2220
wynosi około jednego metra.
22:55
So it's about, well, that far.
461
1375170
2250
Więc to mniej więcej tak daleko.
22:57
And if somebody comes into that space,
462
1377420
3270
A jeśli ktoś przychodzi do takiej przestrzeni,
23:00
it's not common courtesy.
463
1380690
2430
nie jest to zwykła uprzejmość.
23:03
It's a bit of a surprise.
464
1383120
1530
To trochę niespodzianka.
23:04
In fact, if a person comes into that space,
465
1384650
2730
W rzeczywistości, jeśli ktoś wejdzie w to miejsce,
23:07
the British person will move away to establish that meter.
466
1387380
4830
Brytyjczyk odsunie się, aby ustawić ten licznik.
23:12
And I notice this with a Spanish people,
467
1392210
2640
Zauważyłem to u Hiszpanów,
23:14
because the personal space is much shorter
468
1394850
2820
ponieważ przestrzeń osobista jest znacznie krótsza,
23:17
and Spanish people will come much closer,
469
1397670
2580
a Hiszpanie będą znacznie bliżej siebie,
23:20
and so, I used to move away, but now I'm used to it.
470
1400250
4320
więc kiedyś się oddalałem, ale teraz się do tego przyzwyczaiłem.
23:24
Common courtesy in England is to keep
471
1404570
2940
Powszechną uprzejmością w Anglii jest zachowanie
23:27
that meter space, interesting.
472
1407510
3690
tego licznika w sposób interesujący. Powtórzę:
23:31
Again, remember, depends on the person,
473
1411200
3510
zależy to od osoby,
23:34
depends on the context, depends on other things, right?
474
1414710
3840
zależy od kontekstu i zależy od innych rzeczy, prawda?
23:38
It's not black and white.
475
1418550
1833
To nie jest czarno-białe.
23:42
Other expressions, good manners.
476
1422330
1560
Inne wyrażenia, dobre maniery.
23:43
We talk about good manners.
477
1423890
1860
Rozmawiamy o dobrych manierach.
23:45
Behave in a correct way.
478
1425750
2430
Zachowuj się we właściwy sposób.
23:48
These are good manners.
479
1428180
2250
To są dobre maniery.
23:50
So, as a noun.
480
1430430
2040
Zatem jako rzeczownik.
23:52
He has got good manners.
481
1432470
1923
Ma dobre maniery.
23:55
Yes, I think often British people talk about children
482
1435950
3660
Tak, myślę, że Brytyjczycy często mówią o dzieciach
23:59
saying, "Oh, your children have got good manners."
483
1439610
2370
: „Och, twoje dzieci mają dobre maniery”.
24:01
It's a compliment.
484
1441980
1230
To komplement.
24:03
Your children have got good manners.
485
1443210
1590
Twoje dzieci mają dobre maniery.
24:04
You've brought them up well.
486
1444800
1470
Dobrze ich wychowałeś.
24:06
You've educated them well.
487
1446270
2010
Dobrze ich wychowałeś.
24:08
He's got good manners.
488
1448280
1860
Ma dobre maniery.
24:10
To be considerate is another one.
489
1450140
2070
Być rozważnym to co innego.
24:12
To be considerate, considerate, stress the ser.
490
1452210
4410
Aby być rozważnym, rozważnym, podkreśl ser.
24:16
Considerate.
491
1456620
2040
Taktowny.
24:18
Is to be thoughtful of other people.
492
1458660
2220
To myśleć o innych ludziach.
24:20
Respectful, thoughtful, considerate.
493
1460880
4353
Pełny szacunku, rozważny, rozważny.
24:26
Respectful, thoughtful, considerate
494
1466130
4020
Pełny szacunku, troskliwy i uwzględniający
24:30
of other people's feelings, right?
495
1470150
3333
uczucia innych ludzi, prawda?
24:34
Thanks for your help.
496
1474350
1350
Dziękuję za pomoc.
24:35
That is very considerate of you.
497
1475700
2673
To bardzo miło z twojej strony.
24:39
So do notice the preposition, it's considerate of you.
498
1479790
3983
Więc zwróć uwagę na przyimek, to troskliwe z twojej strony. Dlatego właśnie
24:46
For me, this is why it's so important,
499
1486140
2280
tak ważna jest dla mnie
24:48
not only to learn words, but to learn the chunk,
500
1488420
4917
nie tylko nauka słów, ale także fragmentów,
24:54
the collocation or the preposition that goes with a word.
501
1494990
5000
kolokacji czy przyimków towarzyszących słowu.
25:00
Sometimes we say the grammar of the word, right?
502
1500210
2850
Czasami mówimy o gramatyce słowa, prawda?
25:03
Considerate of.
503
1503060
1530
Rozważ.
25:04
It's very considerate of you.
504
1504590
2313
To bardzo troskliwe z twojej strony. Czy
25:09
Are you considerate?
505
1509690
1530
jesteś troskliwy? Czy
25:11
Are you a considerate person?
506
1511220
2580
jesteś osobą troskliwą?
25:13
Hmm, good question.
507
1513800
2313
Hm, dobre pytanie.
25:17
Okay, good.
508
1517460
1860
OK, dobrze. A
25:19
So lots of vocabulary.
509
1519320
2730
więc dużo słownictwa.
25:22
We're gonna move on.
510
1522050
1637
Będziemy działać dalej.
25:23
(upbeat music)
511
1523687
2583
(pozytywna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7