How to Cook in English: Cooking Vocabulary

147,314 views ใƒป 2023-02-25

English Speaking Success


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- Let me show you how to cook in English
0
900
3720
-
00:04
with "50 Essential Words and Idioms."
1
4620
4873
ใ€Œ50ใฎๅฟ…้ ˆๅ˜่ชžใจๆ…ฃ็”จๅฅใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€่‹ฑ่ชžใงๆ–™็†ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:09
(gentle rock music)
2
9493
3000
(ๅ„ชใ—ใ„ใƒญใƒƒใ‚ฏใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใƒƒใ‚ฏ)
00:19
In today's video then,
3
19590
1380
ใงใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€
00:20
we're going to learn how to cook in English.
4
20970
3360
่‹ฑ่ชžใงๆ–™็†ใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
00:24
In a moment, we're going to my kitchen
5
24330
2760
ใ™ใใซ็งใฎใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซ่กŒใฃใฆใ€
00:27
and I'm gonna show you how to make any kind of soup, right?
6
27090
4110
ใ‚นใƒผใƒ—ใฎไฝœใ‚Šๆ–นใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ?
00:31
Super quick, really easy, and extremely tasty.
7
31200
5000
่ถ…้ซ˜้€Ÿใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ฐกๅ˜ใ€ ใใ—ใฆ้žๅธธใซใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
00:36
On top of that, I'll give you 50 or more essential words
8
36270
4680
ใใฎไธŠใงใ€ 50 ไปฅไธŠใฎ้‡่ฆใชๅ˜่ชž
00:40
and some idioms you can use related to cooking.
9
40950
3810
ใจใ€ ๆ–™็†ใซ้–ข้€ฃใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ไปฅไธ‹ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’
00:44
You can get all of the language
10
44760
1800
00:46
in a free PDF by clicking on the link below.
11
46560
3810
ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใ™ในใฆใฎ่จ€่ชžใ‚’็„กๆ–™ใฎ PDF ใงๅ…ฅๆ‰‹ใงใใพใ™ ใ€‚
00:50
Right now, let's get cooking in the kitchen.
12
50370
4915
ใงใฏใ€ ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงๆ–™็†ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:55
(upbeat music)
13
55285
2583
(้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ)
01:00
Right, guys, welcome to the kitchen.
14
60120
3150
ใใ†ใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
01:03
We're going to make a delicious, tasty soup today.
15
63270
4170
ไปŠๆ—ฅใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‚นใƒผใƒ—ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:07
It's gonna be vegetarian.
16
67440
1860
ใƒ™ใ‚ธใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:09
It'll take about 20 to 30 minutes.
17
69300
2610
20ๅˆ†ใ‹ใ‚‰30ๅˆ†ใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:11
I'm gonna show you how to make the base
18
71910
2370
ใƒ™ใƒผใ‚นใฎไฝœใ‚Šๆ–นใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
01:14
and then you can change it to make any kind of soup.
19
74280
4080
ใใฎๅพŒใ€ใใ‚Œใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ—ใฆใ€ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎใ‚นใƒผใƒ—ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
01:18
But actually today,
20
78360
1080
ใงใ‚‚ไปŠๆ—ฅใฏใ€
01:19
it's gonna be a carrot soup served with bread,
21
79440
3960
ใƒ‘ใƒณใ‚’ๆทปใˆใŸใ‚ญใƒฃใƒญใƒƒใƒˆใ‚นใƒผใƒ—ใซใชใ‚Šใพใ™
01:23
but you may like to serve it with naan, chapati, baguette,
22
83400
3600
ใŒใ€ ใƒŠใƒณใ€ใƒใƒฃใƒ‘ใƒ†ใ‚ฃใ€ใƒใ‚ฒใƒƒใƒˆใชใฉใ€
01:27
whatever kind of bread you have in your country.
23
87000
3344
ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใซใ‚ใ‚‹ใฉใ‚“ใช็จฎ้กžใฎใƒ‘ใƒณใจไธ€็ท’ใซๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
01:30
(upbeat music)
24
90344
2583
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
01:34
So let's begin, first of all, with some prep.
25
94890
2610
ใงใฏใ€ใพใš ๆบ–ๅ‚™ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:37
Prep is the preparation.
26
97500
2013
ๆบ–ๅ‚™ใฏๆบ–ๅ‚™ใงใ™ใ€‚
01:40
We're gonna need, first of all, one of these.
27
100920
2583
ใพใš็ฌฌไธ€ใซ ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
01:44
This is an apron.
28
104550
3270
ใ“ใ‚Œใฏใ‚จใƒ—ใƒญใƒณใงใ™ใ€‚
01:47
It's my cooking apron.
29
107820
2490
็งใฎ่ชฟ็†็”จใ‚จใƒ—ใƒญใƒณใงใ™ใ€‚
01:50
It even matches my jumper.
30
110310
1980
ใใ‚Œใฏ็งใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ‘ใƒผใซใ‚‚ๅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
Look at that.
31
112290
1710
ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
01:54
Right, we're good.
32
114000
1170
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
01:55
We're ready to go.
33
115170
1800
ๆบ–ๅ‚™ใŒๆ•ดใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:56
We're gonna need, of course, the electric hob for cooking.
34
116970
5000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ่ชฟ็†ใซใฏ้›ปๆฐ—ใ‚ณใƒณใƒญใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใซ
02:02
We've got some pots and a frying pan over here.
35
122370
3843
้‹ใจ ใƒ•ใƒฉใ‚คใƒ‘ใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:07
(gentle music)
36
127122
2583
(ๅ„ชใ—ใ„้Ÿณๆฅฝ)
02:11
We also have over here the chopping board, chopping knife.
37
131566
4124
ใพใชๆฟใ€ใพใชๆฟใ‚‚ใ“ใกใ‚‰ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:15
This is my wife's chopping knife.
38
135690
1410
ใ“ใ‚Œใฏๅฆปใฎใพใชๆฟใงใ™ใ€‚
02:17
This is a cleaver, or a Chinese chopping knife.
39
137100
3960
ใ“ใ‚ŒใฏๅŒ…ไธใ€ใพใŸใฏ ไธญๅ›ฝใฎใƒใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐ ใƒŠใ‚คใƒ•ใงใ™ใ€‚
02:21
Don't disagree with me.
40
141060
1770
็งใซๅŒๆ„ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:22
I actually prefer this classic chopping knife.
41
142830
3210
็งใฏๅฎŸ้š›ใซใ“ใฎ ๅคๅ…ธ็š„ใชใƒใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐ ใƒŠใ‚คใƒ•ใ‚’ๅฅฝใฟใพใ™ใ€‚
02:26
We've also got a paring knife.
42
146040
2340
ๅŒ…ไธใ‚‚ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:28
The paring knife is like maybe for ginger or garlic,
43
148380
4680
ๅŒ…ไธใฏ ็”Ÿๅงœใ‚„ใซใ‚“ใซใใชใฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใซไฝฟใ„ใพใ™
02:33
things like that.
44
153060
1650
ใ€‚
02:34
We're gonna be using the peeler in a moment.
45
154710
2730
ใ™ใใซใƒ”ใƒผใƒฉใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
02:37
But let's begin with ingredients actually.
46
157440
4170
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๆˆๅˆ†ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:41
So for any basic soup, for my basic soup,
47
161610
3750
ใฉใ‚“ใชๅŸบๆœฌ็š„ใชใ‚นใƒผใƒ—ใงใ‚‚ใ€็งใฎๅŸบๆœฌ็š„ใชใ‚นใƒผใƒ—ใซใฏใ€
02:45
we've got an onion, a couple of small potatoes,
48
165360
4830
ใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎๅฐใ•ใชใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใ€
02:50
and then the vegetables.
49
170190
1170
ใใ—ใฆ้‡Ž่œใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:51
In this case we've got carrots and a bit of leek, okay?
50
171360
5000
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณ ใจใƒใ‚ฎใŒๅฐ‘ใ—ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
02:57
Very simple.
51
177270
1170
ใจใฆใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใงใ™ใ€‚
02:58
Of course, every good dish,
52
178440
3090
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ™ในใฆใฎ่‰ฏใ„ๆ–™็†ใฏใ€
03:01
apparently in cooking you need four things, right?
53
181530
3000
ๆ–™็†ใซใฏ 4ใคใฎใ‚‚ใฎใŒๅฟ…่ฆใชใ‚ˆใ†ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
03:04
You need heat, fat, acid, and salt.
54
184530
4770
็†ฑใ€่„‚่‚ชใ€้…ธใ€ๅกฉใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
03:09
So we've got heat on the hob,
55
189300
3240
ใ‚ณใƒณใƒญใซ็†ฑใŒใ‚ใ‚Šใ€
03:12
we've got salt, very basic Himalayan pink salt.
56
192540
5000
ๅกฉใ€้žๅธธใซ ๅŸบๆœฌ็š„ใชใƒ’ใƒžใƒฉใƒคใƒ”ใƒณใ‚ฏใ‚ฝใƒซใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:20
Now, for acid, well,
57
200010
2163
ใ•ใฆใ€้…ธๅ‘ณใซใคใ„ใฆใฏใ€
03:24
you could use a bit of balsamic vinegar,
58
204660
2880
ใƒใƒซใ‚ตใƒŸใ‚ณ้…ขใ€
03:27
bit of cider vinegar, or anchovies.
59
207540
3300
ใ‚Šใ‚“ใ”้…ขใ€ใพใŸใฏใ‚ขใƒณใƒใƒงใƒ“ใ‚’ๅฐ‘ใ—ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™. ใพใŸใฏ
03:30
Or also, no, anchovies are salty, or what else?
60
210840
3960
ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ขใƒณใƒใƒงใƒ“ใฏ ๅกฉ่พ›ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ไป–ใซไฝ•ใงใ™ใ‹?
03:34
Or a bit of wine would also work.
61
214800
2850
ใพใŸใฏใ€ๅฐ‘้‡ใฎใƒฏใ‚คใƒณใงใ‚‚ๅŠนๆžœใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:37
And for fat,
62
217650
3180
่„‚่‚ชใซใฏใ€
03:40
we've got olive oil, being based in Spain, and butter.
63
220830
5000
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใ‚’ๆ‹ ็‚นใจใ™ใ‚‹ใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ใ‚ชใ‚คใƒซใจใƒใ‚ฟใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:48
In Britain, we use a lot of butter.
64
228210
1680
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
03:49
Butter, water for cooking.
65
229890
2190
ใƒใ‚ฟใƒผใ€่ชฟ็†็”จๆฐดใ€‚
03:52
I know maybe in India you use ghee.
66
232080
1890
ใ‚คใƒณใƒ‰ใงใฏใ‚ฎใƒผใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:53
You've got other kinds of fat options.
67
233970
3270
ไป–ใฎ็จฎ้กžใฎ่„‚่‚ชใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:57
Okay, so that's done.
68
237240
2640
ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚ŒใงๅฎŒไบ†ใงใ™ใ€‚
03:59
Let's get cooking.
69
239880
1773
ๆ–™็†ใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:02
I've got a plate just to gather the skin or the peel.
70
242730
5000
็งใฏ็šฎใ‚„็šฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใซใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ .
04:08
Is that carrot peel?
71
248730
1290
ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใฎ็šฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:10
Yeah, think so.
72
250020
1353
ใˆใˆใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:13
Great, watch out for your fingers with this one.
73
253110
2400
ใ‚ˆใ—ใ€ ใ“ใ‚ŒใงๆŒ‡ใซๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใ‚ใ€‚
04:16
It is a vegetarian recipe.
74
256963
1457
ใƒ™ใ‚ธใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒณใƒฌใ‚ทใƒ”ใงใ™ใ€‚ ๆŒ‡ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ—ใฆ็šฟใซ
04:18
You don't want extra, extra meat
75
258420
4050
ไฝ™ๅˆ†ใช่‚‰ใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:22
in the dish by chopping off your finger.
76
262470
2493
ใ€‚
04:26
(upbeat music)
77
266060
2583
๏ผˆๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
04:31
Now, as you may have noticed,
78
271530
1860
ใ•ใฆใ€ใŠๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
04:33
I don't have a recipe book here.
79
273390
2970
ใ“ใ“ใซใฏใƒฌใ‚ทใƒ”ๆœฌใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:36
I am gonna play it by ear.
80
276360
2550
่€ณใ‚ณใƒ”ใงๆผ”ๅฅใ—ใพใ™ใ€‚
04:38
To play it by ear means to improvise or to wing it.
81
278910
5000
่€ณใงๆผ”ๅฅใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅณ่ˆˆใง ๆผ”ๅฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ใพใŸใฏใใ‚Œใ‚’็ฟผใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:44
I'm gonna wing it, but it will come out well
82
284490
2640
็งใฏใใ‚Œใ‚’็ฟผใซใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใŒใ€
04:47
because I've done this before.
83
287130
1260
็งใฏไปฅๅ‰ใซใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใฎใงใ†ใพใใ„ใใพใ™.
04:48
I know.
84
288390
1200
็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:49
Right, so let's begin.
85
289590
1680
ใงใฏใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:51
I've peeled the carrots and the potatoes.
86
291270
2970
ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใจใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใฎ็šฎใ‚’ใ‚€ใใพใ—ใŸใ€‚
04:54
So let's start there.
87
294240
2310
ใใ‚Œใงใฏใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:56
We're gonna chop.
88
296550
1530
ใƒใƒงใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
04:58
To chop.
89
298080
1380
ใ‚’ๅˆปใ‚€ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒ้ ญใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ—ใŸ
04:59
Do you remember the French Revolution
90
299460
2190
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น้ฉๅ‘ฝใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹
05:01
where they chopped off the head?
91
301650
1770
?
05:03
We're gonna chop the carrots.
92
303420
2613
ใซใ‚“ใ˜ใ‚“ใ‚’ใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใซใ—ใพใ™ใ€‚
05:07
Let's just get rid
93
307290
833
05:08
of the the heads 'cause we don't need those.
94
308123
3070
้ ญใฏ ๅฟ…่ฆใชใ„ใฎใงๅ–ใ‚Š้™คใ“ใ†ใ€‚
05:12
Get rid of the tails 'cause we don't need those.
95
312390
3003
ๅฐปๅฐพใฏ ๅฟ…่ฆใชใ„ใ‹ใ‚‰ๆจใฆใ‚ใ€‚
05:16
Put those over here.
96
316307
1333
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ“ใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:17
So, we can chop.
97
317640
1530
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๅˆ‡ใ‚Šๅˆปใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:19
Basically, chopping
98
319170
2170
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใƒใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใฏ
05:25
is just like that, right?
99
325890
1533
ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
05:29
Very, very simple.
100
329520
1380
ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใงใ™ใ€‚
05:30
Again, don't chop your fingers off.
101
330900
1560
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆŒ‡ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆŒ‡ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€
05:32
Remember, always bend your knuckles,
102
332460
1770
ๅธธใซใƒŠใƒƒใ‚ฏใƒซใ‚’ๆ›ฒใ’ใ€
05:34
put the knife against the joint there
103
334230
2700
ใƒŠใ‚คใƒ•ใ‚’้–ข็ฏ€ใซๅฝ“ใฆใฆใใ ใ•ใ„
05:36
so that you cannot chop off your fingers.
104
336930
3423
ใ€‚
05:41
As well as chopping, you can dice.
105
341220
2700
ใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใ ใ‘ใงใชใใ€ใ•ใ„ใฎ็›ฎๅˆ‡ใ‚Šใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:43
So a dice would be when you basically split
106
343920
4500
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใฏใ€ ๅŸบๆœฌ็š„ใซๅˆ†ๅ‰ฒใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
05:48
and then you chop like that
107
348420
3310
ใใฎใ‚ˆใ†ใซๅˆปใ‚€ใจใ€
05:52
and you get more small square shapes, right?
108
352770
3630
ใ‚ˆใ‚Šๅฐใ•ใช ๆญฃๆ–นๅฝขใฎๅฝขใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ?
05:56
You can even throw them on the floor.
109
356400
1560
ๅบŠใซๆŠ•ใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:57
It's great.
110
357960
960
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
05:58
So dicing is good for soups, right?
111
358920
3150
ใ•ใ„ใฎ็›ฎใซๅˆ‡ใฃใŸใปใ†ใŒใ‚นใƒผใƒ—ใซใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
06:02
Because they're small and they cook really quickly.
112
362070
5000
ๅฐใ•ใ„ใฎใงใ€ ใ™ใใซ่ชฟ็†ใงใใพใ™ใ€‚
06:07
Carrots are done.
113
367200
1560
ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
06:08
Potatoes we'll do later, and I'll explain why in a moment.
114
368760
4080
ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใŒใ€ใใฎ ็†็”ฑใซใคใ„ใฆใฏใ™ใใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
06:12
The onion,
115
372840
903
ใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎใ€
06:14
there are different ways, again, to slice.
116
374880
3150
ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใซใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:18
Can be, right?
117
378030
2970
ใงใใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:21
You can slice the onion like that, which is fine.
118
381000
3180
็Ž‰ใญใŽใฏ ใ“ใ‚“ใช้ขจใซใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ—ใฆใ‚‚OKใ€‚
06:24
Or again, you can dice.
119
384180
2460
ใพใŸใฏใ€ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ‚’ๆŒฏใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
06:26
Cut it in layers and then cut it down the side
120
386640
5000
ใใ‚Œใ‚’ๅฑค็Šถใซๅˆ‡ใ‚Šใ€ ๆฌกใซๆจชใซๅˆ‡ใ‚Š
06:32
and then again, just chop it out.
121
392340
2133
ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๅˆ‡ใ‚Šๅˆปใฟใพใ™ใ€‚
06:35
And you get these nice, small, with that little joint
122
395730
3240
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ด ๆ•ตใง ๅฐใ•ใใ€ใใฎๅฐใ•ใช้–ข็ฏ€ใŒ
06:38
bent over, nice, small pieces of onion,
123
398970
4557
ๆ›ฒใŒใฃใŸใ€ๆšใ’ใ‚„ใ™ใ„็ด ๆ•ตใชๅฐใ•ใชใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™
06:43
which are easy to fry.
124
403527
2196
ใ€‚
06:46
That's the onion.
125
406680
870
ใใ‚ŒใŒ็Ž‰ใญใŽใงใ™ใ€‚
06:47
The leek I'll just chop roughly. (laughs)
126
407550
3823
ใƒใ‚ฎใฏ็ฒ—ใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใซใ—ใพใ™ใ€‚ (็ฌ‘)
06:52
Great.
127
412950
1020
ใ™ใ”ใ„ใ€‚
06:53
You can let out all your aggression when you're cooking.
128
413970
3540
ๆ–™็†ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ™ในใฆใฎๆ”ปๆ’ƒๆ€งใ‚’่งฃๆ”พใงใใพใ™ใ€‚
06:57
Next.
129
417510
1200
ๆฌกใ€‚
06:58
Now when it comes to cooking,
130
418710
1590
ๆ–™็†ใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐใ€
07:00
there are different verbs and styles of cooking.
131
420300
2400
ใ•ใพใ–ใพใชๅ‹•่ฉž ใ‚„ๆ–™็†ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:02
You can fry.
132
422700
2400
ใ‚ใชใŸใฏๆšใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:05
So you need a frying pan.
133
425100
1920
ใ ใ‹ใ‚‰ใƒ•ใƒฉใ‚คใƒ‘ใƒณใŒๅฟ…่ฆใ€‚
07:07
You can shallow fry with a bit
134
427020
2430
ๅฐ‘ใชใ‚
07:09
of oil, or deep fry with a lot of oil.
135
429450
3063
ใฎๆฒนใงๆต…็…Žใ‚Šใ€ๅคšใ‚ใฎๆฒนใงๆšใ’็„ผใใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
07:13
Shallow fry is often also called saute,
136
433530
2850
ๆต…ใ„ใƒ•ใƒฉใ‚คใฏใ€
07:16
to saute the vegetables.
137
436380
1830
้‡Ž่œใ‚’ใ‚ฝใƒ†ใƒผใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ฝใƒ†ใƒผใจใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:18
So we are gonna saute the onions and the leek to begin with.
138
438210
5000
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ ใพใšใฏ็Ž‰ใญใŽใจใƒใ‚ฎใ‚’็‚’ใ‚ใพใ™ใ€‚
07:24
Always saute onions on a low light so that they don't burn
139
444150
4440
็Ž‰ใญใŽใฏ็„ฆใ’ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅธธใซๅผฑ็ซใง็‚’ใ‚ใ€
07:28
and cook them for like two or three minutes.
140
448590
2280
2๏ฝž3ๅˆ†ใปใฉ็…ฎ่พผใฟใพใ™ใ€‚
07:30
So let's turn on the hob.
141
450870
1680
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚ณใƒณใƒญใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:32
I'm gonna put it up high for the moment.
142
452550
3153
ใจใ‚Šใ‚ใˆใš้ซ˜ใใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
07:36
Now, I should have done that when I was chopping
143
456750
2010
ใ•ใฆใ€็”Ÿ็”ฃๆ€งใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎใ‚’ๅˆปใ‚“ใงใ„ใŸใจใใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ในใใงใ—ใŸใŒ
07:38
the onions to be more productive, but never mind.
144
458760
2430
ใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„.
07:41
Also I would turn on the air vent,
145
461190
2850
ๆ›ๆฐ—ๆ‰‡ใ‚‚ใคใ‘ใพใ™
07:44
but it makes so much noise, it'll ruin the recording,
146
464040
3120
ใŒใ€ใ†ใ‚‹ใ•ใ™ใŽใฆ ้Œฒ้ŸณใŒ
07:47
so we won't do that.
147
467160
1050
ๅฐ็„กใ—ใซใชใ‚‹ใฎใงใ‚„ใ‚ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
07:48
Instead, we'll ruin the kitchen.
148
468210
2610
ไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใพใ™ใ€‚
07:50
Now, let's get going.
149
470820
1770
ใงใฏใ€่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:52
Let's put some oil in.
150
472590
1443
ๆฒนใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ๅ…ˆใปใฉใ‚‚
07:55
As I mentioned, I'm partial to olive oil,
151
475290
3150
่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€็งใฏใ‚ชใƒชใƒผใƒ–ๆฒนใŒ่‹ฆๆ‰‹ใชใฎใงใ€็Ž‰ใญใŽใซ
07:58
so I'm gonna use a bit of that to the onions.
152
478440
4503
ๅฐ‘ใ—ไฝฟใ„ใพใ™ ใ€‚
08:06
Normally when the onions are frying, I add a bit
153
486180
2160
้€šๅธธใ€็Ž‰ใญใŽใ‚’็‚’ใ‚ใ‚‹้š›ใซๅกฉใ‚’ ๅฐ‘ใ€…ๅŠ ใˆใพใ™
08:08
of salt as well.
154
488340
930
ใ€‚
08:09
So when we put things in the pan, we can say to add,
155
489270
3930
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€้‹ใซ็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใ ใ€่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ€
08:13
to add the onions or to toss in, to toss in the onions,
156
493200
5000
็Ž‰ใญใŽใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ€ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ€ ็Ž‰ใญใŽใ‚’ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ€
08:18
or to throw, to throw in the carrots.
157
498510
4050
ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ๆŠ•ๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:22
As we're waiting for that to heat up,
158
502560
1500
็งใŸใกใฏใใ‚ŒใŒ็†ฑใใชใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง
08:24
you know for me, when it comes to cooking,
159
504060
1800
ใ€ๆ–™็†ใซ้–ขใ—ใฆใฏ
08:25
it's not about perfection.
160
505860
1620
ๅฎŒ็’งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
08:27
It's not about perfect recipes.
161
507480
2340
ๅฎŒ็’งใชใƒฌใ‚ทใƒ”ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:29
It's whatever you've got in the cupboard.
162
509820
2190
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ้ฃŸๅ™จๆฃšใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:32
Make use of that.
163
512010
1320
ใใ‚Œใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:33
Switch things around.
164
513330
1710
็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใพใ™ใ€‚
08:35
Experiment.
165
515040
1140
ๅฎŸ้จ“ใ€‚
08:36
You know, so you've got some chopped carrots
166
516180
4290
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅˆปใ‚“ใ  ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณ
08:40
and some diced carrots.
167
520470
1410
ใจใ•ใ„ใฎ็›ฎใซๅˆ‡ใฃใŸใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:41
It doesn't matter.
168
521880
1290
ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:43
All mixed around, rough and ready.
169
523170
2820
ใ™ในใฆใŒๆททใ–ใ‚ŠๅˆใฃใฆใŠใ‚Šใ€ใƒฉใƒ•ใงๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:45
That's the way I like to cook.
170
525990
1803
ใใ‚ŒใŒ็งใŒๆ–™็†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
08:49
Right, it's heating up
171
529260
1980
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ใ‚‰็†ฑใŒใจใ‚ŒใŸใ‚‰
08:51
and I'm gonna put the onions and leek in.
172
531240
5000
็Ž‰ใญใŽใจใƒใ‚ฎใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ€‚
08:58
The leek is basically an onion family, right?
173
538530
2610
09:01
Kind of the same thing.
174
541140
2160
ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
09:03
(vegetables sizzling)
175
543300
3660
๏ผˆ้‡Ž่œใŒใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ธใƒฅใƒผ้ณดใ‚‹๏ผ‰
09:06
If you hear that, it's the nice noise you should be getting.
176
546960
3513
ใใ‚ŒใŒ่žใ“ใˆใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒๅพ—ใ‚‹ใฏใšใฎใ„ใ„้Ÿณใงใ™.
09:11
So, I'm gonna add a pinch of salt.
177
551580
3063
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€ๅกฉใ‚’ใฒใจใคใพใฟๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:19
My wife likes to use a spoon.
178
559590
1650
็งใฎๅฆปใฏใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใ‚’ไฝฟใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
09:21
I just like to sprinkle, (chuckles) but whichever works.
179
561240
3570
ใตใ‚Šใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ ใ‘ใงใ™ใŒ ๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰ใ€ใฉใกใ‚‰ใงใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:24
A pinch of salt.
180
564810
1350
ๅกฉใฒใจใคใพใฟใ€‚
09:26
Always remember to toss and turn.
181
566160
2823
ๅธธใซๆŠ•ใ’ใฆๅ›žใ™ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:30
I'm gonna turn that down now to a lower flame,
182
570360
3210
็‚Žใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไปŠใฏ
09:33
although there is no flame.
183
573570
1473
ๅผฑ็ซใซใ—ใพใ™ใ€‚
09:36
Take things with a pinch of salt.
184
576390
1950
ใฒใจใคใพใฟใฎๅกฉใง็‰ฉไบ‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:38
Interesting idiom, right?
185
578340
1410
้ข็™ฝใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใญใ€‚
09:39
A pinch of salt means don't take things too seriously.
186
579750
4800
ใฒใจใคใพใฟใฎๅกฉใฏใ€ ็‰ฉไบ‹ใ‚’ใ‚ใพใ‚Šๆทฑๅˆปใซ่€ƒใˆใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใฒใจใคใพใฟใฎๅกฉ
09:44
You should take life with a pinch of salt. (chuckles)
187
584550
4050
ใงๅ‘ฝใ‚’ๅฅชใ†ในใใงใ™ ใ€‚ (็ฌ‘ใ„ๅฃฐ)
09:48
Okay, so we're gonna need one of these, right?
188
588600
2190
ใ‚ˆใ—ใ€ ใ“ใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใ ใ‚ใ†๏ผŸ
09:50
This is a...
189
590790
1470
ใ“ใ‚Œใฏโ€ฆ
09:52
Well, we call it a spatula.
190
592260
1290
ใธใ‚‰ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
09:53
I think in America they call it a turner
191
593550
2190
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ
09:55
for turning things, or a spatula.
192
595740
3360
็‰ฉใ‚’ๅ›žใ™ใŸใ‚ใฎใ‚ฟใƒผใƒŠใƒผใ€ใพใŸใฏใธใ‚‰ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:59
I'm gonna use this in here just to move these around.
193
599100
4740
ใ“ใ“ใงใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚
10:03
They're coming along nicely and...
194
603840
2030
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ †่ชฟใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™...
10:06
Oh yes, you've got that waft of onions.
195
606930
3270
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็Ž‰ใญใŽใฎ้ฆ™ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™.
10:10
Now, what you should do also is add some garlic.
196
610200
3240
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใ™ในใใ“ใจใฏใ€ ใƒ‹ใƒณใƒ‹ใ‚ฏใ‚’ๅŠ ใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
10:13
Chop up some garlic and put it in.
197
613440
1980
ใซใ‚“ใซใใ‚’ใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใซใ—ใฆๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
10:15
But me, I ran out of garlic.
198
615420
3060
10:18
So run out of means you have none left.
199
618480
3600
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธ่ถณใ™ใ‚‹ใจใฏใ€ไฝ•ใ‚‚ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
10:22
I ran out of garlic,
200
622080
1200
ใซใ‚“ใซใใŒใชใใชใฃใŸ
10:23
so we're doing without, but not to worry.
201
623280
2850
ใฎใงใ€ใชใ—ใงใ‚„ใฃใฆใพใ™ใŒใ€ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:26
Listen, let's throw in, to throw in the carrots.
202
626130
5000
่žใ„ใฆใ€ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ ใซใ‚“ใ˜ใ‚“ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
10:34
Lovely.
203
634590
833
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
10:35
Stir them around, to stir or to turn with your turner.
204
635423
4617
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‹ใๆททใœใŸใ‚Šใ€ใ‹ใๆททใœ ใŸใ‚Šใ€ใ‚ฟใƒผใƒŠใƒผใงๅ›žใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
10:45
Now, what I'm gonna do in a moment,
205
645420
2790
ใ•ใฆใ€็งใŒใ™ใใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
10:48
also I'm gonna add some beans.
206
648210
2910
่ฑ†ใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
10:51
You can add beans.
207
651120
1620
่ฑ†ใ‚’่ฟฝๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
10:52
You may want to add chickpeas, lentils,
208
652740
4140
ใฒใ‚ˆใ“่ฑ†ใ‚„ใƒฌใƒณใ‚บ่ฑ†
10:56
anything with a bit of fiber, 'cause it gives it a bit
209
656880
2400
ใชใฉใ€้ฃŸ็‰ฉ
10:59
of substance and it's very, very healthy.
210
659280
2253
็นŠ็ถญใŒๅฐ‘ใ—ๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใ‚‰ไฝ•ใงใ‚‚ๅŠ ใˆใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:02
First of all though, I'm going to steam the vegetables.
211
662520
4260
ใพใšใฏ ้‡Ž่œใ‚’่’ธใ—ใพใ™ใ€‚
11:06
Now this is easy.
212
666780
1680
ใ“ใ‚Œใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
11:08
We take a pan, take the lid off,
213
668460
4083
็งใŸใกใฏ้‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€่“‹ใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€
11:13
and just put all of those down in here.
214
673380
4053
ใใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ใ“ใ“ใซ็ฝฎใใพใ™ใ€‚
11:19
If you're in a rush
215
679230
870
ๆ€ฅใ„ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
11:20
you can just start in the pan directly.
216
680100
2160
้‹ใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:22
I mean, why not?
217
682260
1053
ใคใพใ‚Šใ€ใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:24
There we go.
218
684450
833
ใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:28
Turn that up.
219
688500
990
ใใ‚Œใ‚’ไธŠใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:29
Now it needs to go higher,
220
689490
2370
ไปŠๅบฆใฏใ‚‚ใฃใจ้ซ˜ใใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€
11:31
and we're gonna add a dash of water,
221
691860
4260
11:36
a dash or a little bit of water,
222
696120
3240
ๆฐดใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ€ๅฐ‘ใ—ใ€ใพใŸใฏๅฐ‘ใ—่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ™
11:39
and that is gonna help them steam.
223
699360
2163
ใ€‚
11:42
Turn it up quite high and let that steam away,
224
702750
4110
ใ‹ใชใ‚Š้ซ˜ใไธŠใ’ใฆ ่’ธๆฐ—ใ‚’้€ƒใŒใ™ใจใ€
11:46
and in the meantime, we can get the beans ready.
225
706860
2943
ใใฎ้–“ใซ ่ฑ†ใฎๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใพใ™.
11:51
Right, great.
226
711420
833
ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
11:52
Now you can see that is really steaming.
227
712253
3097
ไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒๆœฌๅฝ“ใซ่’ธใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™. ใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚ฟใ‚ชใƒซใฎ
11:55
Now what's a good idea
228
715350
1830
่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏใ€
11:57
with a tea towel is just to move it around.
229
717180
5000
ใใ‚Œใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€ใใฃใคใๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹
12:03
Keep it moving, because otherwise it may stick.
230
723240
2790
ใŸใ‚ใ€ๅ‹•ใ‹ใ—็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
12:06
But we're just gonna steam it like four
231
726030
2190
ใงใ‚‚ใ€
12:08
or five minutes is enough.
232
728220
1323
4ใ€5ๅˆ†ใงๅๅˆ†ใชใ‚ˆใ†ใซ่’ธใ™ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:12
Oh, it's just about starting to stick.
233
732060
5000
ใ‚ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใ†ใฉใใฃใคใๅง‹ใ‚ใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
12:17
Great.
234
737280
833
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
12:18
I think about half pint of water should be enough.
235
738113
2957
ๅŠใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใใ‚‰ใ„ใฎ ๆฐดใงๅๅˆ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:24
Again, turn up the heat.
236
744630
4770
ๅ†ใณใ€็†ฑใ‚’ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
12:30
What I've done is I've taken a sieve, right?
237
750840
2340
็งใŒใ—ใŸใ“ใจใฏใ€็งใŒ ใตใ‚‹ใ„ใซใ‹ใ‘ใŸใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
12:33
And in the sieve we've got the beans
238
753180
3030
ใใ—ใฆใ€ใตใ‚‹ใ„ใซ่ฑ†ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ๆฒธ้จฐใ—ใŸใ‚‰
12:36
and we're gonna add all of these beans into that water
239
756210
3120
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฑ†ใ‚’ใ™ในใฆใใฎๆฐดใซๅŠ ใˆใพใ™
12:39
once it's boiled.
240
759330
2670
ใ€‚ ๅŠ ็†ฑใ—ใŸ
12:42
Water heated is boiled, and you can boil the beans.
241
762000
5000
ใŠๆนฏใ‚’ๆฒธใ‹ใ—ใ€ ่ฑ†ใ‚’่Œนใงใพใ™ใ€‚
12:47
Boil the soup.
242
767250
1530
ใ‚นใƒผใƒ—ใ‚’ๆฒธใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
12:48
Great.
243
768780
1020
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
12:49
Nice vocabulary.
244
769800
1380
ใ„ใ„่ชžๅฝ™ใ€‚
12:51
Let's toss the beans into the pan.
245
771180
5000
่ฑ†ใ‚’้‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:56
Yes, it is getting quite hot now.
246
776190
2310
ใฏใ„ใ€ๆœ€่ฟ‘ใ‹ใชใ‚Šๆš‘ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
12:58
So I'm gonna take the beans and toss those in.
247
778500
3153
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่ฑ†ใ‚’ๅ–ใฃใฆ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŠ•ใ’ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
13:03
Excellent.
248
783608
833
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
13:04
And now I'm gonna add the potatoes.
249
784441
3809
ใใ—ใฆใ€ใ˜ใ‚ƒใŒใ„ใ‚‚ใ‚’ๅŠ ใˆใพใ™ใ€‚
13:08
The secret with the potatoes,
250
788250
1230
ใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใฎ็ง˜ๅฏ†ใฏใ€
13:09
and I learned this several years ago,
251
789480
1500
็งใŒๆ•ฐๅนดๅ‰ใซๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใงใ™ใŒใ€
13:10
is be careful how you cut them, but it's to cut and tear.
252
790980
4980
ๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใซๆณจๆ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
13:17
Let me show you it over here,
253
797130
1770
ใ“ใ“ใงใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใ‚ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใใ†ใ™ใ‚Œ
13:18
and it'll give a nice substance to your soup.
254
798900
4980
ใฐ ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใƒผใƒ—ใซ็ด ๆ•ตใช็‰ฉ่ณชใ‚’ไธŽใˆใพใ™.
13:23
The starch will just help it not be too watery.
255
803880
4080
ใงใ‚“ใทใ‚“ใฏใ€ ๆฐดใฃใฝใใชใ‚Šใ™ใŽใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
13:27
It'll give it a nice substance.
256
807960
1200
ใใ‚Œใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็‰ฉ่ณชใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:29
So you can do that.
257
809160
930
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:30
Just take these very carefully with your paring knife,
258
810090
3120
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ ใƒšใ‚ขใƒชใƒณใ‚ฐ ใƒŠใ‚คใƒ•ใ€
13:33
paring knife, and into nice, small shapes,
259
813210
4110
ใƒšใ‚ขใƒชใƒณใ‚ฐ ใƒŠใ‚คใƒ•ใง้žๅธธใซๆ…Ž้‡ใซๅ–ใ‚Šใ€็ด ๆ•ตใงๅฐใ•ใชๅฝขใซใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
13:37
and then just throw those in.
260
817320
2640
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆ”พใ‚Š่พผใ‚“ใงใใ ใ•ใ„
13:39
So half a pint was nowhere near enough.
261
819960
1890
ใ€‚
13:41
We've got another half a pint.
262
821850
1350
ใ‚‚ใ†ๅŠใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:43
Make it a pint of water.
263
823200
1833
1ใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใฎๆฐดใซใ—ใพใ™ใ€‚
13:45
All of that goes in.
264
825900
1950
13:47
Take your spatula or turner and mix it all in.
265
827850
5000
ใƒ˜ใƒฉใพใŸใฏใƒ•ใƒฉใ‚ค่ฟ”ใ—ใ‚’็”จๆ„ใ—ใฆ ใ€ๅ…จไฝ“ใ‚’ๆททใœใพใ™ใ€‚
13:57
Put the lid on.
266
837210
903
่“‹ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
13:58
Now then, what's missing, of course, is a bit of spice.
267
838950
5000
ใ•ใฆใ€ๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚
14:04
So I'm gonna put in a bit more salt.
268
844080
2793
ใชใฎใงใ€ๅกฉใ‚’ๅคšใ‚ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
14:13
I'm gonna add pepper, give it a bit of a kick.
269
853260
3333
็งใฏใ‚ณใ‚ทใƒงใ‚ฆใ‚’่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€ ใใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:21
And what I could have done earlier,
270
861750
1560
ใใ—ใฆใ€็งใŒไปฅๅ‰ใซใงใใŸใฎใซใงใใชใ‹ใฃใŸใฎใฏ
14:23
but I didn't, is add a bit of picante pimenton.
271
863310
3050
ใ€ ใƒ”ใ‚ซใƒณใƒ†ใƒ”ใƒžใƒณใƒˆใƒณใ‚’ๅฐ‘ใ—่ฟฝๅŠ ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™.
14:27
That'll give it a little bit of a kick as well.
272
867756
2431
ใใ‚Œใฏใใ‚Œ ใซใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
14:33
Now let me just show you how this is shaping up.
273
873390
2850
ใงใฏใ€ ใ“ใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝขๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:36
Look at that.
274
876240
833
ใ‚ใ‚Œ่ฆ‹ใฆใ‚ˆใ€‚
14:41
It's looking good, it's looking thick, (sniffs)
275
881130
3840
่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚ใ„ใ„ใ—ใ€ ใ“ใฃใฆใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ—๏ผˆใซใŠใ„ใ‚’ๅ—…ใ๏ผ‰
14:44
and it's not smelling bad at all either. (laughs)
276
884970
4110
ใ€่‡ญใ„ใ‚‚ ใพใฃใŸใใชใ„ใ€‚ (็ฌ‘)
14:49
Now that is boiling,
277
889080
2070
ๆฒธ้จฐใ—ใŸใฎใง
14:51
so what we're gonna do is turn the heat down
278
891150
3450
็ซใ‚’ๅผฑใ‚ใฆ
14:54
so that it simmers.
279
894600
1740
็…ฎ่พผใฟใพใ™ใ€‚
14:56
To simmer is to boil gently, to simmer on a very low flame.
280
896340
5000
ใจใ‚ใจใ‚ใจใฏใ€ใ‚„ใ•ใ—ใ็…ฎใ‚‹ใ“ใจใ€ ๆฅตๅผฑ็ซใง็…ฎใ‚‹ใ“ใจใ€‚
15:02
So let's do that.
281
902190
1440
ใงใฏใ€ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:03
So that now is simmering gently.
282
903630
2070
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใฏใ‚„ใ•ใ—ใ็…ฎ่พผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
15:05
I'm gonna leave it for about five minutes.
283
905700
2610
5ๅˆ†ใใ‚‰ใ„ๆ”พ็ฝฎใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠใ„ใ—ใ„ๆ–™็†ใฎ
15:08
Before we leave it, the secret
284
908310
1920
็ง˜่จฃใฏใ€
15:10
to good cooking is also to be tasting all the time.
285
910230
5000
ใ„ใคใงใ‚‚ๅ‘ณ่ฆ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:15
Taste, taste, taste.
286
915360
1620
ๅ‘ณใ€ๅ‘ณใ€ๅ‘ณใ€‚
15:16
It's a bit like learning English.
287
916980
1320
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใจๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:18
Practice, practice, practice.
288
918300
2070
็ทด็ฟ’ใ€็ทด็ฟ’ใ€็ทด็ฟ’ใ€‚
15:20
Let's taste and just see what modifications we need to make.
289
920370
4560
ๅ‘ณ่ฆ‹ใ‚’ใ—ใฆใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๅค‰ๆ›ดใŒๅฟ…่ฆใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
15:24
That was a big word, isn't it?
290
924930
1500
ใใ‚Œใฏๅคงใใช่จ€่‘‰ใงใ—ใŸใญใ€‚
15:27
So, come and join me as we just taste
291
927570
1950
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ€
15:29
and see how it's going.
292
929520
1203
ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅ‘ณใ‚ใฃใฆ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„.
15:31
(upbeat music)
293
931945
1895
๏ผˆ้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
15:33
Now, a professional chef would just put that straight
294
933840
2160
ใ•ใฆใ€ใƒ—ใƒญใฎใ‚ทใ‚งใƒ•ใฏ ใใ‚Œใ‚’ๅฃใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™
15:36
in the mouth, but I'm not and it's too hot.
295
936000
2283
ใŒใ€็งใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
15:43
Oh my, that has got a kick.
296
943980
3033
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:48
It's definitely missing something.
297
948450
1320
้–“้•ใ„ใชใไฝ•ใ‹ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:49
It's missing a bit of acid,
298
949770
1533
้…ธใŒๅฐ‘ใ—ๆŠœใ‘ใฆใ„ใฆใ€
15:52
and it's missing kind of the fat texture.
299
952350
3300
่„‚ใฃใ“ใ„ใƒ†ใ‚ฏใ‚นใƒใƒฃใƒผใŒๅฐ‘ใ—ๆŠœใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:55
So in a moment we're gonna add a bit
300
955650
1500
ใ™ใใซใ€ใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅŠ ใˆใฆ
15:57
of butter to give it extra texture
301
957150
1930
ใƒ†ใ‚ฏใ‚นใƒใƒฃใƒผใ‚’่ฟฝๅŠ ใ—ใ€
16:00
and maybe a little bit of acid.
302
960630
1350
้…ธๅ‘ณใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅŠ ใˆใพใ™ใ€‚
16:01
Let's put in a bit of vinegar.
303
961980
1500
้…ขใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:05
Just a splash of vinegar.
304
965100
2253
ใŠ้…ขใ‚’ใฒใจใตใ‚Šใ€‚
16:14
Stir it around,
305
974850
1113
ใใ‚Œใ‚’ใ‹ใๆททใœใ‚‹ใจใ€
16:17
and Bob's your uncle. (laughs)
306
977850
2850
ใƒœใƒ–ใฏใ‚ใชใŸใฎๅ”็ˆถใงใ™. (็ฌ‘)
16:20
I'm gonna add a bit of butter.
307
980700
2013
ใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:23
So let's just take this off.
308
983610
1923
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅค–ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:28
A little, a knob of butter.
309
988087
1976
ๅฐ‘ใ—ใ€ใƒใ‚ฟใƒผใฎใคใพใฟใ€‚
16:31
A slice of butter.
310
991099
1274
ใƒใ‚ฟใƒผใฎใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ€‚
16:33
Let's throw that in and just mix it around a little bit.
311
993600
5000
ใใ‚Œใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆททใœใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:40
Another idiom for you
312
1000140
1440
ใ‚ใชใŸ
16:41
or a phrase or verb, to butter somebody up.
313
1001580
3483
ใพใŸใฏใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใพใŸใฏๅ‹•่ฉžใฎๅˆฅใฎๆ…ฃ็”จๅฅใงใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใพใ™ใ€‚
16:47
If you butter somebody up, it means that you are, hmm,
314
1007520
4140
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹ใซใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๅก—ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒใใฎไบบใ‚’
16:51
you're praising them and saying good things
315
1011660
2850
ใปใ‚ใฆใ„ใฆใ€ใใฎไบบใซๅŠฉใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™
16:54
about them because you want them to help you.
316
1014510
3060
ใ€‚
16:57
Right?
317
1017570
960
ๅณ๏ผŸ
16:58
If I want to get a good grade from my teacher,
318
1018530
2370
ๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‰่‰ฏใ„ๆˆ็ธพใ‚’ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
17:00
maybe I can go and butter my teacher up,
319
1020900
3210
ๅ…ˆ็”Ÿใซใ„ใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ€ๅ…ˆ็”Ÿใซใƒใ‚ฟใƒผใ‚’ๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ
17:04
say some nice things about him, right?
320
1024110
2490
ใญ๏ผŸ
17:06
That's a lovely soup you're making. (laughs)
321
1026600
3000
ใ‚ใชใŸใŒไฝœใฃใŸ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‚นใƒผใƒ—ใงใ™ใ€‚ (็ฌ‘)
17:09
Okay, let's leave that just to simmer
322
1029600
2040
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ใจ
17:11
for another minute or two and it'll be ready.
323
1031640
3130
1๏ฝž 2ๅˆ†็…ฎ่พผใ‚€ใ ใ‘ใงๅ‡บๆฅไธŠใŒใ‚Šใ€‚
17:14
(upbeat music)
324
1034770
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
17:19
Brilliant.
325
1039500
833
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
17:20
I think it's ready now, so I'm gonna turn the hob off.
326
1040333
2620
ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ ใ‚ณใƒณใƒญใฎ้›ปๆบใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:25
Take the top off.
327
1045380
1650
ใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚’่„ฑใŽใพใ™ใ€‚
17:27
Let's ladle out the soup.
328
1047030
2790
ใ‚นใƒผใƒ—ใ‚’ใ™ใใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:29
To ladle out or to serve out.
329
1049820
2820
ๆ“ๅญใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ตใƒผใƒ–ใ™ใ‚‹ใ€‚
17:32
To serve up.
330
1052640
1770
ใ‚ตใƒผใƒ–ใ™ใ‚‹ใ€‚
17:34
Whichever is fine.
331
1054410
1773
ใฉใกใ‚‰ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
17:37
Just to give you a flavor, to give you an idea.
332
1057183
3797
ใ‚ใชใŸใซ้ขจๅ‘ณใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใ€ ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใซใ€‚
17:40
Change camera.
333
1060980
1770
ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ€‚
17:42
Here we go.
334
1062750
1080
ใฉใ†ใžใ€‚
17:43
Let's see if you can see that.
335
1063830
2970
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:46
Feast your eyes on that.
336
1066800
2133
ใใ‚Œใซ็›ฎใ‚’ๆฅฝใ—ใพใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
17:50
It looks delicious.
337
1070160
2910
ใใ‚ŒใฏใŠใ„ใ—ใใ†ใ€‚
17:53
I'm not sure if it will taste delicious.
338
1073070
2013
็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ‹ไธๅฎ‰ใงใ™ใ€‚
17:57
Let's see.
339
1077000
833
ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚
17:59
We have to blow on it 'cause it's so hot.
340
1079790
2403
ๆš‘ใ„ใ‹ใ‚‰ๅนใ้ฃ›ใฐใ•ใชใใ‚ƒใ€‚
18:05
Mm mm.
341
1085910
1323
ใ‚“ใƒผใ€‚
18:09
That is fabulous.
342
1089407
2113
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
18:11
It's got a kick.
343
1091520
1110
ใใ‚Œใฏใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:12
It's spicy, it's smooth.
344
1092630
2430
ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใงใ€ใพใ‚ใ‚„ใ‹ใ€‚
18:15
Really, really nice.
345
1095060
1170
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใ€‚
18:16
So listen, we've come to the end
346
1096230
2850
่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
18:19
of the cooking program and the English program.
347
1099080
2100
ๆ–™็†ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ  ใจ่‹ฑ่ชžใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚
18:21
I hope you've learned lots.
348
1101180
1650
ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:22
Just a warning, I am not responsible
349
1102830
1830
่ญฆๅ‘Šใงใ™ใŒใ€็งใฏ
18:24
for the quality of your food. (laughs)
350
1104660
2730
ใ‚ใชใŸใฎ้ฃŸๅ“ใฎๅ“่ณชใซใคใ„ใฆ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ„ใพใ›ใ‚“. (็ฌ‘)
18:27
I am not a professional cooker.
351
1107390
2310
็งใฏใƒ—ใƒญใฎๆ–™็†ไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:29
If your soup tastes terrible, I'm not responsible.
352
1109700
3570
ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใƒผใƒ—ใŒใฒใฉใ„ๅ‘ณใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ ็งใซใฏ่ฒฌไปปใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:33
However, I will take responsibility for your English.
353
1113270
2940
ใŸใ ใ—ใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆใฏ็งใŒ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ„ใพใ™ใ€‚
18:36
I hope you've enjoyed the lesson. (laughs)
354
1116210
2880
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ (็ฌ‘)
18:39
See you soon.
355
1119090
833
ใพใŸใญใ€‚ ใ“ใฎ
18:41
So I hope you enjoyed the video
356
1121437
2153
ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ€
18:43
and found it useful for cooking and for learning English.
357
1123590
3960
ๆ–™็†ใ‚„่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใฆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
18:47
If you enjoyed it, please do leave me a like, do subscribe,
358
1127550
3480
ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ„ใ„ใญ ใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ€
18:51
and turn on notifications to find out about upcoming videos.
359
1131030
4470
้€š็Ÿฅใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ—ใฆ ไปŠๅพŒใฎๅ‹•็”ปใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:55
Remember, the secret is in the practice,
360
1135500
3870
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€็ง˜ๅฏ†ใฏ็ทด็ฟ’ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:59
both for learning English
361
1139370
1710
่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใ‚‚
19:01
and for cooking, well, tasting as well, right?
362
1141080
3840
ใ€ๆ–™็†ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ ใƒ†ใ‚คใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
19:04
Practice and taste.
363
1144920
1740
็ทด็ฟ’ใ—ใฆๅ‘ณใ‚ใ†ใ€‚ ่‡ชๅฎ…ใง็ทด็ฟ’ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใฎ่จ€่ชžใฎ
19:06
Remember, do collect your free PDF if you want all
364
1146660
2940
ใ™ในใฆใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€็„กๆ–™ใฎ PDF ใ‚’ๅŽ้›†ใ—ใฆใใ ใ•ใ„
19:09
of this language so you can practice at home.
365
1149600
2460
ใ€‚
19:12
Leave me a message below.
366
1152060
2070
ไปฅไธ‹ใซใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:14
Let me know, I dunno,
367
1154130
1980
19:16
the kind of things that you enjoy cooking.
368
1156110
3270
ใ‚ใชใŸใŒๆ–™็†ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œ
19:19
In the meantime, I'll see you
369
1159380
1890
ใพใงใฎ้–“ใ€
19:21
in the next video just around the corner.
370
1161270
2580
ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:23
Thanks for watching.
371
1163850
1290
่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
19:25
All the best now.
372
1165140
833
19:25
Bye-bye.
373
1165973
833
ไปŠใ€ๆœ€้ซ˜ใงใ™ใ€‚
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
19:27
(upbeat music)
374
1167759
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
19:32
And here are some interesting idioms for you, right?
375
1172790
2460
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“ใซใ„ใใคใ‹ใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ ใญ?
19:35
Chop.
376
1175250
833
ใƒใƒงใƒƒใƒ—ใ€‚
19:37
To give somebody the chop is to fire them,
377
1177380
4770
่ชฐใ‹ใซใƒใƒงใƒƒใƒ—ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’่งฃ้›‡ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€
19:42
so they've been working badly
378
1182150
1560
ๅฝผใ‚‰ใฏใ†ใพใๅƒใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€
19:43
and you send them out to the company.
379
1183710
2100
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ไผš็คพใซ้€ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
19:45
Give somebody the chop.
380
1185810
2370
่ชฐใ‹ใซใƒใƒงใƒƒใƒ—ใ‚’ไธŽใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:48
Also, we talked about slicing.
381
1188180
1983
ใพใŸใ€ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:52
If you want a slice, the best thing since sliced bread.
382
1192590
4020
ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ•ใ‚ŒใŸใƒ‘ใƒณไปฅๆฅใฎๆœ€้ซ˜ใฎใ‚‚ใฎใ€‚
19:56
That means something is the best thing ever, right?
383
1196610
3510
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใŒ ใ“ใ‚Œใพใงใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ‚ˆใญ?
20:00
This knife is the best thing since sliced bread.
384
1200120
3693
ใ“ใฎๅŒ…ไธใฏ ้ฃŸใƒ‘ใƒณไปฅๆฅๆœ€้ซ˜ใฎ็‰ฉใงใ™ใ€‚
20:05
We also had, oh yes, to dice.
385
1205130
4830
ใพใŸใ€ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ‚’ๆŒฏใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
20:14
So dice.
386
1214467
833
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ€‚
20:16
To roll the dice, to roll the dice is to take a chance.
387
1216230
4500
ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ‚’ๆŒฏใ‚‹ใ“ใจใ€ ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ‚’ๆŒฏใ‚‹ใ“ใจใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:20
If you're not sure about something,
388
1220730
1410
ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
20:22
well, just roll the dice.
389
1222140
1620
ใ‚ตใ‚คใ‚ณใƒญใ‚’ๆŒฏใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
20:23
Take a chance.
390
1223760
1686
ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใ€‚
20:25
(light rock music)
391
1225446
2917
(ใƒฉใ‚คใƒˆใƒญใƒƒใ‚ฏใƒŸใƒฅใƒผใ‚ธใƒƒใ‚ฏ)
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7