How to Cook in English: Cooking Vocabulary

113,523 views ・ 2023-02-25

English Speaking Success


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Let me show you how to cook in English
0
900
3720
- Déjame mostrarte cómo cocinar en inglés
00:04
with "50 Essential Words and Idioms."
1
4620
4873
con "50 palabras y modismos esenciales".
00:09
(gentle rock music)
2
9493
3000
(música rock suave)
00:19
In today's video then,
3
19590
1380
Entonces, en el video de hoy,
00:20
we're going to learn how to cook in English.
4
20970
3360
vamos a aprender a cocinar en inglés.
00:24
In a moment, we're going to my kitchen
5
24330
2760
En un momento, vamos a mi cocina
00:27
and I'm gonna show you how to make any kind of soup, right?
6
27090
4110
y te mostraré cómo hacer cualquier tipo de sopa, ¿verdad?
00:31
Super quick, really easy, and extremely tasty.
7
31200
5000
Súper rápido, realmente fácil y extremadamente sabroso.
00:36
On top of that, I'll give you 50 or more essential words
8
36270
4680
Además de eso, te daré 50 o más palabras esenciales
00:40
and some idioms you can use related to cooking.
9
40950
3810
y algunos modismos que puedes usar relacionados con la cocina.
00:44
You can get all of the language
10
44760
1800
Puede obtener todo el idioma
00:46
in a free PDF by clicking on the link below.
11
46560
3810
en un PDF gratuito haciendo clic en el enlace a continuación.
00:50
Right now, let's get cooking in the kitchen.
12
50370
4915
Ahora mismo, vamos a cocinar en la cocina.
00:55
(upbeat music)
13
55285
2583
(música animada)
01:00
Right, guys, welcome to the kitchen.
14
60120
3150
Bien, chicos, bienvenidos a la cocina.
01:03
We're going to make a delicious, tasty soup today.
15
63270
4170
Vamos a hacer una sopa deliciosa y sabrosa hoy.
01:07
It's gonna be vegetarian.
16
67440
1860
Será vegetariano.
01:09
It'll take about 20 to 30 minutes.
17
69300
2610
Tomará alrededor de 20 a 30 minutos.
01:11
I'm gonna show you how to make the base
18
71910
2370
Te mostraré cómo hacer la base
01:14
and then you can change it to make any kind of soup.
19
74280
4080
y luego puedes cambiarla para hacer cualquier tipo de sopa.
01:18
But actually today,
20
78360
1080
Pero en realidad hoy,
01:19
it's gonna be a carrot soup served with bread,
21
79440
3960
será una sopa de zanahorias servida con pan,
01:23
but you may like to serve it with naan, chapati, baguette,
22
83400
3600
pero quizás les guste servirla con naan, chapati, baguette,
01:27
whatever kind of bread you have in your country.
23
87000
3344
cualquier tipo de pan que tengan en su país.
01:30
(upbeat music)
24
90344
2583
(música animada)
01:34
So let's begin, first of all, with some prep.
25
94890
2610
Entonces, primero que nada, comencemos con algo de preparación.
01:37
Prep is the preparation.
26
97500
2013
La preparación es la preparación.
01:40
We're gonna need, first of all, one of these.
27
100920
2583
Vamos a necesitar, antes que nada, uno de estos.
01:44
This is an apron.
28
104550
3270
Este es un delantal. Es
01:47
It's my cooking apron.
29
107820
2490
mi delantal de cocina.
01:50
It even matches my jumper.
30
110310
1980
Incluso hace juego con mi jersey.
01:52
Look at that.
31
112290
1710
Mira eso.
01:54
Right, we're good.
32
114000
1170
Correcto, estamos bien.
01:55
We're ready to go.
33
115170
1800
Estamos listos para ir.
01:56
We're gonna need, of course, the electric hob for cooking.
34
116970
5000
Vamos a necesitar, por supuesto, la vitrocerámica para cocinar. Aquí
02:02
We've got some pots and a frying pan over here.
35
122370
3843
tenemos algunas ollas y una sartén.
02:07
(gentle music)
36
127122
2583
(música suave)
02:11
We also have over here the chopping board, chopping knife.
37
131566
4124
También tenemos aquí la tabla de cortar, el cuchillo para picar.
02:15
This is my wife's chopping knife.
38
135690
1410
Este es el cuchillo para picar de mi esposa.
02:17
This is a cleaver, or a Chinese chopping knife.
39
137100
3960
Esta es una cuchilla, o un cuchillo para picar chino.
02:21
Don't disagree with me.
40
141060
1770
No estés en desacuerdo conmigo.
02:22
I actually prefer this classic chopping knife.
41
142830
3210
De hecho, prefiero este clásico cuchillo para picar.
02:26
We've also got a paring knife.
42
146040
2340
También tenemos un cuchillo para pelar.
02:28
The paring knife is like maybe for ginger or garlic,
43
148380
4680
El cuchillo de cocina es como tal vez para el jengibre o el ajo,
02:33
things like that.
44
153060
1650
cosas así.
02:34
We're gonna be using the peeler in a moment.
45
154710
2730
Vamos a usar el pelador en un momento.
02:37
But let's begin with ingredients actually.
46
157440
4170
Pero comencemos con los ingredientes en realidad.
02:41
So for any basic soup, for my basic soup,
47
161610
3750
Entonces, para cualquier sopa básica, para mi sopa básica,
02:45
we've got an onion, a couple of small potatoes,
48
165360
4830
tenemos una cebolla, un par de papas pequeñas
02:50
and then the vegetables.
49
170190
1170
y luego las verduras.
02:51
In this case we've got carrots and a bit of leek, okay?
50
171360
5000
En este caso tenemos zanahorias y un poco de puerro, ¿de acuerdo?
02:57
Very simple.
51
177270
1170
Muy simple.
02:58
Of course, every good dish,
52
178440
3090
Por supuesto, todo buen plato,
03:01
apparently in cooking you need four things, right?
53
181530
3000
al parecer en la cocina se necesitan cuatro cosas, ¿no?
03:04
You need heat, fat, acid, and salt.
54
184530
4770
Necesita calor, grasa, ácido y sal.
03:09
So we've got heat on the hob,
55
189300
3240
Así que tenemos calor en la placa,
03:12
we've got salt, very basic Himalayan pink salt.
56
192540
5000
tenemos sal, sal rosa del Himalaya muy básica.
03:20
Now, for acid, well,
57
200010
2163
Ahora, para el ácido, bueno,
03:24
you could use a bit of balsamic vinegar,
58
204660
2880
podría usar un poco de vinagre balsámico, un
03:27
bit of cider vinegar, or anchovies.
59
207540
3300
poco de vinagre de sidra o anchoas.
03:30
Or also, no, anchovies are salty, or what else?
60
210840
3960
O también, no, las anchoas son saladas, ¿o qué más?
03:34
Or a bit of wine would also work.
61
214800
2850
O un poco de vino también funcionaría.
03:37
And for fat,
62
217650
3180
Y para la grasa
03:40
we've got olive oil, being based in Spain, and butter.
63
220830
5000
tenemos el aceite de oliva, al ser de origen español, y la mantequilla.
03:48
In Britain, we use a lot of butter.
64
228210
1680
En Gran Bretaña, usamos mucha mantequilla.
03:49
Butter, water for cooking.
65
229890
2190
Mantequilla, agua para cocinar.
03:52
I know maybe in India you use ghee.
66
232080
1890
Sé que tal vez en India usas ghee.
03:53
You've got other kinds of fat options.
67
233970
3270
Tienes otros tipos de opciones de grasa.
03:57
Okay, so that's done.
68
237240
2640
Bien, eso está hecho.
03:59
Let's get cooking.
69
239880
1773
Vamos a cocinar.
04:02
I've got a plate just to gather the skin or the peel.
70
242730
5000
Tengo un plato solo para recoger la piel o la cáscara. ¿
04:08
Is that carrot peel?
71
248730
1290
Eso es cáscara de zanahoria?
04:10
Yeah, think so.
72
250020
1353
Sí, creo que sí.
04:13
Great, watch out for your fingers with this one.
73
253110
2400
Genial, ten cuidado con tus dedos con este.
04:16
It is a vegetarian recipe.
74
256963
1457
Es una receta vegetariana.
04:18
You don't want extra, extra meat
75
258420
4050
No quieres carne extra extra
04:22
in the dish by chopping off your finger.
76
262470
2493
en el plato cortándote el dedo.
04:26
(upbeat music)
77
266060
2583
(música alegre)
04:31
Now, as you may have noticed,
78
271530
1860
Ahora, como habrás notado,
04:33
I don't have a recipe book here.
79
273390
2970
no tengo un libro de recetas aquí.
04:36
I am gonna play it by ear.
80
276360
2550
Voy a tocar de oído.
04:38
To play it by ear means to improvise or to wing it.
81
278910
5000
Tocarlo de oído significa improvisar o improvisar.
04:44
I'm gonna wing it, but it will come out well
82
284490
2640
Voy a improvisar, pero saldrá bien
04:47
because I've done this before.
83
287130
1260
porque ya lo he hecho antes.
04:48
I know.
84
288390
1200
Lo sé.
04:49
Right, so let's begin.
85
289590
1680
Bien, así que comencemos.
04:51
I've peeled the carrots and the potatoes.
86
291270
2970
He pelado las zanahorias y las patatas.
04:54
So let's start there.
87
294240
2310
Así que empecemos por ahí.
04:56
We're gonna chop.
88
296550
1530
vamos a picar.
04:58
To chop.
89
298080
1380
Para picar. ¿
04:59
Do you remember the French Revolution
90
299460
2190
Recuerdas la Revolución Francesa
05:01
where they chopped off the head?
91
301650
1770
donde cortaban la cabeza?
05:03
We're gonna chop the carrots.
92
303420
2613
Vamos a picar las zanahorias.
05:07
Let's just get rid
93
307290
833
Deshagámonos
05:08
of the the heads 'cause we don't need those.
94
308123
3070
de las cabezas porque no las necesitamos.
05:12
Get rid of the tails 'cause we don't need those.
95
312390
3003
Deshazte de las colas porque no las necesitamos.
05:16
Put those over here.
96
316307
1333
Pon esos por aquí.
05:17
So, we can chop.
97
317640
1530
Entonces, podemos picar.
05:19
Basically, chopping
98
319170
2170
Básicamente, cortar
05:25
is just like that, right?
99
325890
1533
es así, ¿verdad?
05:29
Very, very simple.
100
329520
1380
Muy, muy simple.
05:30
Again, don't chop your fingers off.
101
330900
1560
De nuevo, no te cortes los dedos.
05:32
Remember, always bend your knuckles,
102
332460
1770
Recuerde, siempre doble los nudillos,
05:34
put the knife against the joint there
103
334230
2700
coloque el cuchillo contra la articulación allí
05:36
so that you cannot chop off your fingers.
104
336930
3423
para que no pueda cortarse los dedos.
05:41
As well as chopping, you can dice.
105
341220
2700
Además de picar, se puede picar.
05:43
So a dice would be when you basically split
106
343920
4500
Entonces, un dado sería cuando básicamente divides
05:48
and then you chop like that
107
348420
3310
y luego cortas así
05:52
and you get more small square shapes, right?
108
352770
3630
y obtienes formas cuadradas más pequeñas, ¿verdad?
05:56
You can even throw them on the floor.
109
356400
1560
Incluso puedes tirarlos al suelo.
05:57
It's great.
110
357960
960
Es genial.
05:58
So dicing is good for soups, right?
111
358920
3150
Así que cortar en cubitos es bueno para las sopas, ¿verdad?
06:02
Because they're small and they cook really quickly.
112
362070
5000
Porque son pequeños y se cocinan muy rápido. Las
06:07
Carrots are done.
113
367200
1560
zanahorias están listas.
06:08
Potatoes we'll do later, and I'll explain why in a moment.
114
368760
4080
Las papas las haremos más tarde, y explicaré por qué en un momento.
06:12
The onion,
115
372840
903
La cebolla,
06:14
there are different ways, again, to slice.
116
374880
3150
hay diferentes formas, de nuevo, de trocear.
06:18
Can be, right?
117
378030
2970
Puede ser, ¿verdad?
06:21
You can slice the onion like that, which is fine.
118
381000
3180
Puedes cortar la cebolla así, lo cual está bien.
06:24
Or again, you can dice.
119
384180
2460
O de nuevo, puedes jugar a los dados.
06:26
Cut it in layers and then cut it down the side
120
386640
5000
Córtalo en capas y luego córtalo por el costado
06:32
and then again, just chop it out.
121
392340
2133
y luego otra vez, simplemente córtalo.
06:35
And you get these nice, small, with that little joint
122
395730
3240
Y obtienes estos lindos, pequeños, con esa pequeña articulación
06:38
bent over, nice, small pieces of onion,
123
398970
4557
doblada, lindos, pequeños pedazos de cebolla,
06:43
which are easy to fry.
124
403527
2196
que son fáciles de freír.
06:46
That's the onion.
125
406680
870
Esa es la cebolla.
06:47
The leek I'll just chop roughly. (laughs)
126
407550
3823
El puerro lo cortaré toscamente. (Risas)
06:52
Great.
127
412950
1020
Genial.
06:53
You can let out all your aggression when you're cooking.
128
413970
3540
Puedes dejar salir toda tu agresividad cuando estás cocinando.
06:57
Next.
129
417510
1200
Próximo.
06:58
Now when it comes to cooking,
130
418710
1590
Ahora, cuando se trata de cocinar,
07:00
there are different verbs and styles of cooking.
131
420300
2400
hay diferentes verbos y estilos de cocina.
07:02
You can fry.
132
422700
2400
Puedes freír.
07:05
So you need a frying pan.
133
425100
1920
Así que necesitas una sartén.
07:07
You can shallow fry with a bit
134
427020
2430
Puedes freír con un poco
07:09
of oil, or deep fry with a lot of oil.
135
429450
3063
de aceite o freír con mucho aceite. La
07:13
Shallow fry is often also called saute,
136
433530
2850
fritura poco profunda a menudo también se llama saltear,
07:16
to saute the vegetables.
137
436380
1830
para saltear las verduras.
07:18
So we are gonna saute the onions and the leek to begin with.
138
438210
5000
Así que vamos a saltear la cebolla y el puerro para empezar.
07:24
Always saute onions on a low light so that they don't burn
139
444150
4440
Saltea siempre las cebollas a fuego lento para que no se quemen
07:28
and cook them for like two or three minutes.
140
448590
2280
y cocínalas como dos o tres minutos.
07:30
So let's turn on the hob.
141
450870
1680
Así que vamos a encender la placa.
07:32
I'm gonna put it up high for the moment.
142
452550
3153
Voy a ponerlo alto por el momento.
07:36
Now, I should have done that when I was chopping
143
456750
2010
Ahora, debería haber hecho eso cuando estaba cortando
07:38
the onions to be more productive, but never mind.
144
458760
2430
las cebollas para ser más productivo, pero no importa.
07:41
Also I would turn on the air vent,
145
461190
2850
También encendería la salida de aire,
07:44
but it makes so much noise, it'll ruin the recording,
146
464040
3120
pero hace tanto ruido que arruinará la grabación,
07:47
so we won't do that.
147
467160
1050
así que no lo haremos.
07:48
Instead, we'll ruin the kitchen.
148
468210
2610
En cambio, arruinaremos la cocina.
07:50
Now, let's get going.
149
470820
1770
Ahora, pongámonos en marcha.
07:52
Let's put some oil in.
150
472590
1443
Pongamos un poco de aceite.
07:55
As I mentioned, I'm partial to olive oil,
151
475290
3150
Como mencioné, soy partidario del aceite de oliva,
07:58
so I'm gonna use a bit of that to the onions.
152
478440
4503
así que voy a usar un poco de eso para las cebollas.
08:06
Normally when the onions are frying, I add a bit
153
486180
2160
Normalmente, cuando las cebollas se fríen, también agrego un poco
08:08
of salt as well.
154
488340
930
de sal.
08:09
So when we put things in the pan, we can say to add,
155
489270
3930
Entonces, cuando ponemos cosas en la sartén, podemos decir agregar,
08:13
to add the onions or to toss in, to toss in the onions,
156
493200
5000
agregar las cebollas o tirar, echar las cebollas,
08:18
or to throw, to throw in the carrots.
157
498510
4050
o tirar, echar las zanahorias.
08:22
As we're waiting for that to heat up,
158
502560
1500
Mientras esperamos que se caliente,
08:24
you know for me, when it comes to cooking,
159
504060
1800
para mí, cuando se trata de cocinar,
08:25
it's not about perfection.
160
505860
1620
no se trata de la perfección.
08:27
It's not about perfect recipes.
161
507480
2340
No se trata de recetas perfectas.
08:29
It's whatever you've got in the cupboard.
162
509820
2190
Es lo que sea que tengas en el armario.
08:32
Make use of that.
163
512010
1320
Haz uso de eso.
08:33
Switch things around.
164
513330
1710
Cambia las cosas.
08:35
Experiment.
165
515040
1140
Experimento. Ya
08:36
You know, so you've got some chopped carrots
166
516180
4290
sabes, entonces tienes algunas zanahorias picadas
08:40
and some diced carrots.
167
520470
1410
y algunas zanahorias cortadas en cubitos.
08:41
It doesn't matter.
168
521880
1290
No importa.
08:43
All mixed around, rough and ready.
169
523170
2820
Todo mezclado, áspero y listo.
08:45
That's the way I like to cook.
170
525990
1803
Así es como me gusta cocinar.
08:49
Right, it's heating up
171
529260
1980
Bien, se está calentando
08:51
and I'm gonna put the onions and leek in.
172
531240
5000
y voy a poner las cebollas y el puerro.
08:58
The leek is basically an onion family, right?
173
538530
2610
El puerro es básicamente una familia de cebollas, ¿verdad?
09:01
Kind of the same thing.
174
541140
2160
Más o menos lo mismo.
09:03
(vegetables sizzling)
175
543300
3660
(vegetales chisporroteando)
09:06
If you hear that, it's the nice noise you should be getting.
176
546960
3513
Si escuchas eso, es el ruido agradable que deberías estar escuchando.
09:11
So, I'm gonna add a pinch of salt.
177
551580
3063
Entonces, voy a agregar una pizca de sal. A
09:19
My wife likes to use a spoon.
178
559590
1650
mi esposa le gusta usar una cuchara.
09:21
I just like to sprinkle, (chuckles) but whichever works.
179
561240
3570
Simplemente me gusta rociar, (risas), pero lo que sea que funcione.
09:24
A pinch of salt.
180
564810
1350
Una pizca de sal.
09:26
Always remember to toss and turn.
181
566160
2823
Recuerde siempre tirar y girar.
09:30
I'm gonna turn that down now to a lower flame,
182
570360
3210
Voy a bajar eso ahora a una llama más baja,
09:33
although there is no flame.
183
573570
1473
aunque no hay llama.
09:36
Take things with a pinch of salt.
184
576390
1950
Toma las cosas con una pizca de sal.
09:38
Interesting idiom, right?
185
578340
1410
Idioma interesante, ¿verdad?
09:39
A pinch of salt means don't take things too seriously.
186
579750
4800
Una pizca de sal significa no tomarse las cosas demasiado en serio.
09:44
You should take life with a pinch of salt. (chuckles)
187
584550
4050
Deberías tomarte la vida con una pizca de sal. (Risas)
09:48
Okay, so we're gonna need one of these, right?
188
588600
2190
Bien, entonces vamos a necesitar uno de estos, ¿verdad?
09:50
This is a...
189
590790
1470
Esto es un...
09:52
Well, we call it a spatula.
190
592260
1290
Bueno, lo llamamos una espátula.
09:53
I think in America they call it a turner
191
593550
2190
Creo que en Estados Unidos lo llaman volteador
09:55
for turning things, or a spatula.
192
595740
3360
para girar cosas, o espátula.
09:59
I'm gonna use this in here just to move these around.
193
599100
4740
Voy a usar esto aquí solo para moverlos.
10:03
They're coming along nicely and...
194
603840
2030
Están saliendo muy bien y... Ah,
10:06
Oh yes, you've got that waft of onions.
195
606930
3270
sí, tienes ese olor a cebolla.
10:10
Now, what you should do also is add some garlic.
196
610200
3240
Ahora, lo que debes hacer también es agregar un poco de ajo.
10:13
Chop up some garlic and put it in.
197
613440
1980
Picar un poco de ajo y ponerlo.
10:15
But me, I ran out of garlic.
198
615420
3060
Pero a mí se me acabó el ajo.
10:18
So run out of means you have none left.
199
618480
3600
Así que si te quedas sin medios no te queda ninguno.
10:22
I ran out of garlic,
200
622080
1200
Me quedé sin ajo,
10:23
so we're doing without, but not to worry.
201
623280
2850
así que nos estamos quedando sin él, pero no hay que preocuparse.
10:26
Listen, let's throw in, to throw in the carrots.
202
626130
5000
Escucha, vamos a tirar, a tirar las zanahorias.
10:34
Lovely.
203
634590
833
Hermoso.
10:35
Stir them around, to stir or to turn with your turner.
204
635423
4617
Revuélvalos, para remover o para voltearlos con su volteador.
10:45
Now, what I'm gonna do in a moment,
205
645420
2790
Ahora, lo que voy a hacer en un momento,
10:48
also I'm gonna add some beans.
206
648210
2910
también voy a agregar algunos frijoles.
10:51
You can add beans.
207
651120
1620
Puedes agregar frijoles. Es
10:52
You may want to add chickpeas, lentils,
208
652740
4140
posible que desee agregar garbanzos, lentejas,
10:56
anything with a bit of fiber, 'cause it gives it a bit
209
656880
2400
cualquier cosa con un poco de fibra, porque le da un poco
10:59
of substance and it's very, very healthy.
210
659280
2253
de sustancia y es muy, muy saludable.
11:02
First of all though, I'm going to steam the vegetables.
211
662520
4260
Antes que nada, voy a cocinar las verduras al vapor.
11:06
Now this is easy.
212
666780
1680
Ahora esto es fácil.
11:08
We take a pan, take the lid off,
213
668460
4083
Tomamos una sartén, quitamos la tapa
11:13
and just put all of those down in here.
214
673380
4053
y simplemente ponemos todo eso aquí.
11:19
If you're in a rush
215
679230
870
Si tiene prisa,
11:20
you can just start in the pan directly.
216
680100
2160
puede comenzar directamente en la sartén.
11:22
I mean, why not?
217
682260
1053
Quiero decir, ¿por qué no?
11:24
There we go.
218
684450
833
Aquí vamos.
11:28
Turn that up.
219
688500
990
Sube eso.
11:29
Now it needs to go higher,
220
689490
2370
Ahora tiene que subir más,
11:31
and we're gonna add a dash of water,
221
691860
4260
y vamos a agregar una pizca de agua,
11:36
a dash or a little bit of water,
222
696120
3240
una pizca o un poco de agua,
11:39
and that is gonna help them steam.
223
699360
2163
y eso los ayudará a vaporizarse.
11:42
Turn it up quite high and let that steam away,
224
702750
4110
Suba bastante alto y deje que se disipe el vapor,
11:46
and in the meantime, we can get the beans ready.
225
706860
2943
y mientras tanto, podemos preparar los frijoles.
11:51
Right, great.
226
711420
833
Correcto, genial.
11:52
Now you can see that is really steaming.
227
712253
3097
Ahora puedes ver que está realmente humeante.
11:55
Now what's a good idea
228
715350
1830
Ahora, lo que es una buena idea
11:57
with a tea towel is just to move it around.
229
717180
5000
con un paño de cocina es simplemente moverlo.
12:03
Keep it moving, because otherwise it may stick.
230
723240
2790
Manténgalo en movimiento, porque de lo contrario puede pegarse.
12:06
But we're just gonna steam it like four
231
726030
2190
Pero vamos a cocinarlo al vapor como si cuatro
12:08
or five minutes is enough.
232
728220
1323
o cinco minutos fueran suficientes.
12:12
Oh, it's just about starting to stick.
233
732060
5000
Oh, solo se trata de empezar a pegarse.
12:17
Great.
234
737280
833
Excelente.
12:18
I think about half pint of water should be enough.
235
738113
2957
Creo que media pinta de agua debería ser suficiente.
12:24
Again, turn up the heat.
236
744630
4770
De nuevo, sube el fuego.
12:30
What I've done is I've taken a sieve, right?
237
750840
2340
Lo que he hecho es haber cogido un colador, ¿no?
12:33
And in the sieve we've got the beans
238
753180
3030
Y en el colador tenemos los frijoles
12:36
and we're gonna add all of these beans into that water
239
756210
3120
y vamos a agregar todos estos frijoles al agua
12:39
once it's boiled.
240
759330
2670
una vez que esté hervida. Se hierve
12:42
Water heated is boiled, and you can boil the beans.
241
762000
5000
agua calentada, y se pueden hervir los frijoles.
12:47
Boil the soup.
242
767250
1530
Hervir la sopa.
12:48
Great.
243
768780
1020
Excelente.
12:49
Nice vocabulary.
244
769800
1380
Bonito vocabulario.
12:51
Let's toss the beans into the pan.
245
771180
5000
Vamos a echar los frijoles en la sartén.
12:56
Yes, it is getting quite hot now.
246
776190
2310
Sí, ahora hace bastante calor.
12:58
So I'm gonna take the beans and toss those in.
247
778500
3153
Así que tomaré los frijoles y los arrojaré.
13:03
Excellent.
248
783608
833
Excelente.
13:04
And now I'm gonna add the potatoes.
249
784441
3809
Y ahora voy a agregar las papas.
13:08
The secret with the potatoes,
250
788250
1230
El secreto con las papas,
13:09
and I learned this several years ago,
251
789480
1500
y esto lo aprendí hace varios años,
13:10
is be careful how you cut them, but it's to cut and tear.
252
790980
4980
es tener cuidado con cómo las cortas , pero es para cortar y rasgar.
13:17
Let me show you it over here,
253
797130
1770
Déjame mostrártelo aquí,
13:18
and it'll give a nice substance to your soup.
254
798900
4980
y le dará una buena sustancia a tu sopa.
13:23
The starch will just help it not be too watery.
255
803880
4080
El almidón solo ayudará a que no quede demasiado aguada.
13:27
It'll give it a nice substance.
256
807960
1200
Le dará una buena sustancia.
13:29
So you can do that.
257
809160
930
Así que puedes hacer eso.
13:30
Just take these very carefully with your paring knife,
258
810090
3120
Simplemente tome estos con mucho cuidado con su cuchillo para pelar,
13:33
paring knife, and into nice, small shapes,
259
813210
4110
cuchillo para pelar, y en formas pequeñas y agradables,
13:37
and then just throw those in.
260
817320
2640
y luego simplemente tírelos.
13:39
So half a pint was nowhere near enough.
261
819960
1890
Entonces, media pinta no fue suficiente.
13:41
We've got another half a pint.
262
821850
1350
Tenemos otra media pinta.
13:43
Make it a pint of water.
263
823200
1833
Que sea una pinta de agua.
13:45
All of that goes in.
264
825900
1950
Todo eso entra.
13:47
Take your spatula or turner and mix it all in.
265
827850
5000
Toma tu espátula o volteador y mézclalo todo.
13:57
Put the lid on.
266
837210
903
Pon la tapa.
13:58
Now then, what's missing, of course, is a bit of spice.
267
838950
5000
Ahora bien, lo que falta, por supuesto, es un poco de picante.
14:04
So I'm gonna put in a bit more salt.
268
844080
2793
Así que voy a poner un poco más de sal.
14:13
I'm gonna add pepper, give it a bit of a kick.
269
853260
3333
Voy a agregar pimienta, darle un poco de patada.
14:21
And what I could have done earlier,
270
861750
1560
Y lo que pude haber hecho antes,
14:23
but I didn't, is add a bit of picante pimenton.
271
863310
3050
pero no lo hice, es agregar un poco de pimentón picante.
14:27
That'll give it a little bit of a kick as well.
272
867756
2431
Eso le dará un poco de patada también.
14:33
Now let me just show you how this is shaping up.
273
873390
2850
Ahora déjame mostrarte cómo se está formando esto.
14:36
Look at that.
274
876240
833
Mira eso.
14:41
It's looking good, it's looking thick, (sniffs)
275
881130
3840
Se ve bien, se ve espeso, (olfatea)
14:44
and it's not smelling bad at all either. (laughs)
276
884970
4110
y tampoco huele mal . (Risas)
14:49
Now that is boiling,
277
889080
2070
Ahora que está hirviendo, lo
14:51
so what we're gonna do is turn the heat down
278
891150
3450
que vamos a hacer es bajar el fuego
14:54
so that it simmers.
279
894600
1740
para que hierva a fuego lento.
14:56
To simmer is to boil gently, to simmer on a very low flame.
280
896340
5000
Cocer a fuego lento es hervir suavemente, cocer a fuego lento.
15:02
So let's do that.
281
902190
1440
Así que hagamos eso.
15:03
So that now is simmering gently.
282
903630
2070
Así que ahora está hirviendo a fuego lento.
15:05
I'm gonna leave it for about five minutes.
283
905700
2610
Voy a dejarlo durante unos cinco minutos.
15:08
Before we leave it, the secret
284
908310
1920
Antes de irnos, el secreto
15:10
to good cooking is also to be tasting all the time.
285
910230
5000
de la buena cocina también es estar degustando todo el tiempo.
15:15
Taste, taste, taste.
286
915360
1620
Gusto, gusto, gusto.
15:16
It's a bit like learning English.
287
916980
1320
Es un poco como aprender inglés.
15:18
Practice, practice, practice.
288
918300
2070
Práctica práctica práctica.
15:20
Let's taste and just see what modifications we need to make.
289
920370
4560
Probemos y veamos qué modificaciones necesitamos hacer.
15:24
That was a big word, isn't it?
290
924930
1500
Esa fue una gran palabra, ¿no?
15:27
So, come and join me as we just taste
291
927570
1950
Entonces, ven y únete a mí mientras probamos
15:29
and see how it's going.
292
929520
1203
y vemos cómo va.
15:31
(upbeat music)
293
931945
1895
(música animada)
15:33
Now, a professional chef would just put that straight
294
933840
2160
Ahora, un chef profesional se lo pondría directamente
15:36
in the mouth, but I'm not and it's too hot.
295
936000
2283
en la boca, pero yo no y hace demasiado calor.
15:43
Oh my, that has got a kick.
296
943980
3033
Oh, eso tiene una patada.
15:48
It's definitely missing something.
297
948450
1320
Definitivamente le falta algo.
15:49
It's missing a bit of acid,
298
949770
1533
Le falta un poco de ácido,
15:52
and it's missing kind of the fat texture.
299
952350
3300
y le falta una especie de textura grasa.
15:55
So in a moment we're gonna add a bit
300
955650
1500
Entonces, en un momento agregaremos un poco
15:57
of butter to give it extra texture
301
957150
1930
de mantequilla para darle textura extra
16:00
and maybe a little bit of acid.
302
960630
1350
y tal vez un poco de ácido.
16:01
Let's put in a bit of vinegar.
303
961980
1500
Ponemos un poco de vinagre.
16:05
Just a splash of vinegar.
304
965100
2253
Solo un chorrito de vinagre.
16:14
Stir it around,
305
974850
1113
Revuélvelo
16:17
and Bob's your uncle. (laughs)
306
977850
2850
y Bob es tu tío. (Risas)
16:20
I'm gonna add a bit of butter.
307
980700
2013
Voy a agregar un poco de mantequilla.
16:23
So let's just take this off.
308
983610
1923
Así que vamos a quitarnos esto.
16:28
A little, a knob of butter.
309
988087
1976
Un poco, una nuez de mantequilla.
16:31
A slice of butter.
310
991099
1274
Una rebanada de mantequilla.
16:33
Let's throw that in and just mix it around a little bit.
311
993600
5000
Agreguemos eso y mezclemos un poco.
16:40
Another idiom for you
312
1000140
1440
Otro modismo para usted
16:41
or a phrase or verb, to butter somebody up.
313
1001580
3483
o una frase o verbo, para endulzar a alguien.
16:47
If you butter somebody up, it means that you are, hmm,
314
1007520
4140
Si halagas a alguien, significa que lo estás, hmm, lo
16:51
you're praising them and saying good things
315
1011660
2850
estás elogiando y diciendo cosas buenas
16:54
about them because you want them to help you.
316
1014510
3060
sobre él porque quieres que te ayude. ¿
16:57
Right?
317
1017570
960
Bien?
16:58
If I want to get a good grade from my teacher,
318
1018530
2370
Si quiero obtener una buena calificación de mi maestro,
17:00
maybe I can go and butter my teacher up,
319
1020900
3210
tal vez pueda ir y halagar a mi maestro,
17:04
say some nice things about him, right?
320
1024110
2490
decir algunas cosas buenas sobre él, ¿verdad?
17:06
That's a lovely soup you're making. (laughs)
321
1026600
3000
Es una sopa deliciosa la que estás haciendo. (Risas)
17:09
Okay, let's leave that just to simmer
322
1029600
2040
Bien, dejemos que hierva a fuego lento
17:11
for another minute or two and it'll be ready.
323
1031640
3130
durante uno o dos minutos más y estará listo.
17:14
(upbeat music)
324
1034770
2583
(música alegre)
17:19
Brilliant.
325
1039500
833
Brillante.
17:20
I think it's ready now, so I'm gonna turn the hob off.
326
1040333
2620
Creo que ya está listo, así que voy a apagar la placa.
17:25
Take the top off.
327
1045380
1650
Quítate la parte superior.
17:27
Let's ladle out the soup.
328
1047030
2790
Sirvamos la sopa.
17:29
To ladle out or to serve out.
329
1049820
2820
Para servir con cucharón o para servir.
17:32
To serve up.
330
1052640
1770
Para servir.
17:34
Whichever is fine.
331
1054410
1773
Cualquiera que esté bien.
17:37
Just to give you a flavor, to give you an idea.
332
1057183
3797
Solo para darle un sabor, para darle una idea.
17:40
Change camera.
333
1060980
1770
Cambia la cámara.
17:42
Here we go.
334
1062750
1080
Aquí vamos.
17:43
Let's see if you can see that.
335
1063830
2970
A ver si puedes ver eso.
17:46
Feast your eyes on that.
336
1066800
2133
Deleita tus ojos con eso. Se ve
17:50
It looks delicious.
337
1070160
2910
deliciosa.
17:53
I'm not sure if it will taste delicious.
338
1073070
2013
No estoy seguro si tendrá un sabor delicioso.
17:57
Let's see.
339
1077000
833
Vamos a ver.
17:59
We have to blow on it 'cause it's so hot.
340
1079790
2403
Tenemos que soplarlo porque hace mucho calor.
18:05
Mm mm.
341
1085910
1323
Mm mm.
18:09
That is fabulous.
342
1089407
2113
Eso es fabuloso.
18:11
It's got a kick.
343
1091520
1110
Tiene una patada.
18:12
It's spicy, it's smooth.
344
1092630
2430
Es picante, es suave.
18:15
Really, really nice.
345
1095060
1170
Realmente, muy agradable.
18:16
So listen, we've come to the end
346
1096230
2850
Escuche, hemos llegado al final
18:19
of the cooking program and the English program.
347
1099080
2100
del programa de cocina y del programa de inglés.
18:21
I hope you've learned lots.
348
1101180
1650
Espero que hayas aprendido mucho.
18:22
Just a warning, I am not responsible
349
1102830
1830
Solo una advertencia, no soy responsable
18:24
for the quality of your food. (laughs)
350
1104660
2730
de la calidad de su comida. (Risas)
18:27
I am not a professional cooker.
351
1107390
2310
No soy un cocinero profesional.
18:29
If your soup tastes terrible, I'm not responsible.
352
1109700
3570
Si tu sopa sabe terrible, no soy responsable.
18:33
However, I will take responsibility for your English.
353
1113270
2940
Sin embargo, me haré responsable de su inglés.
18:36
I hope you've enjoyed the lesson. (laughs)
354
1116210
2880
Espero que hayas disfrutado la lección. (Risas)
18:39
See you soon.
355
1119090
833
Hasta pronto.
18:41
So I hope you enjoyed the video
356
1121437
2153
Así que espero que hayas disfrutado el video
18:43
and found it useful for cooking and for learning English.
357
1123590
3960
y lo hayas encontrado útil para cocinar y para aprender inglés.
18:47
If you enjoyed it, please do leave me a like, do subscribe,
358
1127550
3480
Si te gustó, déjame un me gusta, suscríbete
18:51
and turn on notifications to find out about upcoming videos.
359
1131030
4470
y activa las notificaciones para enterarte de los próximos videos.
18:55
Remember, the secret is in the practice,
360
1135500
3870
Recuerda, el secreto está en la práctica,
18:59
both for learning English
361
1139370
1710
tanto para aprender inglés
19:01
and for cooking, well, tasting as well, right?
362
1141080
3840
como para cocinar, bueno, degustar también, ¿no?
19:04
Practice and taste.
363
1144920
1740
Practica y saborea.
19:06
Remember, do collect your free PDF if you want all
364
1146660
2940
Recuerda, recoge tu PDF gratuito si quieres todo
19:09
of this language so you can practice at home.
365
1149600
2460
este idioma para que puedas practicar en casa.
19:12
Leave me a message below.
366
1152060
2070
Déjame un mensaje a continuación.
19:14
Let me know, I dunno,
367
1154130
1980
Déjame saber, no sé,
19:16
the kind of things that you enjoy cooking.
368
1156110
3270
el tipo de cosas que te gusta cocinar.
19:19
In the meantime, I'll see you
369
1159380
1890
Mientras tanto, nos vemos
19:21
in the next video just around the corner.
370
1161270
2580
en el próximo video a la vuelta de la esquina.
19:23
Thanks for watching.
371
1163850
1290
Gracias por ver.
19:25
All the best now.
372
1165140
833
19:25
Bye-bye.
373
1165973
833
Todo lo mejor ahora.
Adiós.
19:27
(upbeat music)
374
1167759
2583
(música alegre)
19:32
And here are some interesting idioms for you, right?
375
1172790
2460
Y aquí hay algunos modismos interesantes para ti, ¿verdad?
19:35
Chop.
376
1175250
833
Cortar.
19:37
To give somebody the chop is to fire them,
377
1177380
4770
Darle un golpe a alguien es despedirlo,
19:42
so they've been working badly
378
1182150
1560
por lo que ha estado trabajando mal
19:43
and you send them out to the company.
379
1183710
2100
y lo envías a la empresa.
19:45
Give somebody the chop.
380
1185810
2370
Dale a alguien la chuleta.
19:48
Also, we talked about slicing.
381
1188180
1983
Además, hablamos de rebanar.
19:52
If you want a slice, the best thing since sliced bread.
382
1192590
4020
Si quieres una rebanada, lo mejor desde el pan de molde.
19:56
That means something is the best thing ever, right?
383
1196610
3510
Eso significa que algo es lo mejor del mundo, ¿verdad?
20:00
This knife is the best thing since sliced bread.
384
1200120
3693
Este cuchillo es lo mejor desde el pan rebanado.
20:05
We also had, oh yes, to dice.
385
1205130
4830
También teníamos, oh sí, a los dados.
20:14
So dice.
386
1214467
833
Así que dados.
20:16
To roll the dice, to roll the dice is to take a chance.
387
1216230
4500
Tirar los dados, tirar los dados es arriesgarse.
20:20
If you're not sure about something,
388
1220730
1410
Si no estás seguro de algo,
20:22
well, just roll the dice.
389
1222140
1620
simplemente tira los dados.
20:23
Take a chance.
390
1223760
1686
Arriesgarse.
20:25
(light rock music)
391
1225446
2917
(música rock ligera)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7