English Listening Lesson: POLITENESS

27,705 views ใƒป 2024-08-29

English Speaking Success


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
(upbeat music)
0
405
2583
(ๆ˜Žใ‚‹ใ„้Ÿณๆฅฝ)
00:08
- I'm gonna do a listening activity next, more listening,
1
8340
2910
- ๆฌกใซใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐๆดปๅ‹•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใฃใจ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:11
but this is specifically about politeness in the UK,
2
11250
3210
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็‰นใซ ่‹ฑๅ›ฝใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใซใคใ„ใฆใงใ™ใ€‚
00:14
'cause we've looked at dialogues and expressions
3
14460
2880
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ไผš่ฉฑใ‚„่กจ็พ
00:17
and ways of being polite.
4
17340
2370
ใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ชฟในใฆใใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:19
But what about politeness in the UK?
5
19710
3480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใŠใ‘ใ‚‹็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฏใฉใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:23
We're going to listen to someone
6
23190
2610
00:25
talking about politeness in the UK.
7
25800
3003
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:29
So, I want you to listen and answer this question.
8
29850
3390
ใใ“ใงใ€ ใ“ใฎ่ณชๅ•ใ‚’่žใ„ใฆ็ญ”ใˆใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ่ฌ›ๆผ”ใฎไธญใง
00:33
How many examples of polite actions
9
33240
3450
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„่กŒๅ‹•ใฎไพ‹ใŒใฉใ‚Œใ ใ‘
00:36
are mentioned in the talk, right?
10
36690
3543
ๆŒ™ใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
00:43
So, we'll listen to someone talking
11
43830
2430
ใใ“ใงใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
00:46
about politeness in the UK.
12
46260
2531
ใ€‚ ่ฌ›ๆผ”ใฎไธญใง
00:48
How many examples of polite actions
13
48791
3199
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„่กŒๅ‹•ใฎไพ‹ใŒไฝ•ไปถ
00:51
are mentioned in the talk?
14
51990
3270
ๆŒ™ใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ‹?
00:55
Okay, let's do it.
15
55260
2103
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
00:59
- [Narrator] English people, generally speaking,
16
59190
2310
- [ใƒŠใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ] ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฏๅญ่‚ฒใฆใซใŠใ„ใฆ
01:01
put great emphasis on politeness
17
61500
2100
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ‚’้žๅธธใซ้‡่ฆ–ใ—ใพใ™
01:03
when raising their children.
18
63600
1920
ใ€‚
01:05
Children are taught to say please and thank you
19
65520
2640
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฏใ€ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
01:08
for absolutely everything.
20
68160
2700
ใ€‚ ใŸใจใˆ
01:10
We are taught to say sorry,
21
70860
1740
01:12
even if someone bumps into you and it's their fault.
22
72600
3750
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใถใคใ‹ใฃใฆใ€ ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎใ›ใ„ใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ไบ‹ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚
01:16
It's common courtesy to ask for permission
23
76350
3150
่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใช็คผๅ„€ใงใ™
01:19
for anything and everything.
24
79500
2070
ใ€‚
01:21
Oh, yes, and we are taught to queue,
25
81570
2760
ใใ†ใใ†ใ€็งใŸใกใฏๅˆ—ใซไธฆใถใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
01:24
and the biggest sin in England is to jump the queue.
26
84330
3390
ใซใŠใ‘ใ‚‹ๆœ€ๅคงใฎ็ฝชใฏ ๅˆ—ใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:27
But of course, no one will say anything
27
87720
2430
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
01:30
if you jump the queue
28
90150
1290
01:31
because everyone is too polite to speak up.
29
91440
2880
่ชฐใ‚‚ใŒ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใฆๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใŸใ‚ใ€ๅˆ—ใซไธฆใฐใ›ใฆใ‚‚่ชฐใ‚‚ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:34
It would be ruder to embarrass the queue jumper
30
94320
3270
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
01:37
than it is to jump the queue.
31
97590
1923
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚
01:40
We are taught to give up our seat on a bus
32
100740
2970
็งใŸใกใฏใ€ใƒใ‚นใงใฏ
01:43
for other people who may need to sit down,
33
103710
3000
ๅบงใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ไป–ใฎไบบใฎใŸใ‚ใซๅธญใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ€
01:46
and in general to be aware of our Ps and Qs.
34
106710
3033
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ ่‡ชๅˆ†ใฎ P ใจ Q ใ‚’ๆ„่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:51
Some say this culture of politeness has gone too far.
35
111060
5000
ใ“ใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎๆ–‡ๅŒ–ใฏ ่กŒใ้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
01:56
The British lack sincerity and honesty
36
116190
2640
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„็™บ่จ€ใซใฏ่ช ๅฎŸใ•ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹
01:58
with their courteous remarks.
37
118830
2550
ใ€‚
02:01
Well, maybe, but, you know,
38
121380
3450
ใพใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€
02:04
it's mostly just a way of smoothing social interaction.
39
124830
3780
ใใ‚Œใฏใปใจใ‚“ใฉใŒ ็คพไผš็š„ไบคๆตใ‚’ๅ††ๆป‘ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ˜ใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
02:08
It's our social etiquette.
40
128610
2070
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็คพไผš็š„ใ‚จใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
02:10
Basically, we fear conflict and want everyone to be happy.
41
130680
5000
ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใฏไบ‰ใ„ใ‚’ๆใ‚Œ ใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
02:15
Admittedly, this does result
42
135810
2700
็ขบใ‹ใซใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€
02:18
in a theater of over politeness
43
138510
3480
02:21
when two British people interact.
44
141990
3330
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ 2 ไบบใŒใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใซ้Žๅ‰ฐใช็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:25
For example,
45
145320
1143
ใŸใจใˆใฐใ€
02:28
"Sorry, is this seat free?"
46
148417
2760
ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๅธญใฏ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€
02:31
"Yes, it is. Oh, I'm sorry, I had my bag on it."
47
151177
3420
ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ€ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚ซใƒใƒณใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
02:34
"Oh, no problem. Thank you, if you're sure it's free."
48
154597
4620
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็„กๆ–™ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
02:39
"Yes, absolutely. No worries at all."
49
159217
3773
ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๅ…จใๅฟƒ้…ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
02:42
"I can find another seat."
50
162990
1987
ใ€Œๅˆฅใฎๅธญใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€
02:44
"No, no, no, really it's fine."
51
164977
2400
ใ€Œใ„ใˆใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€
02:47
"Okay, if you're sure. Thank you."
52
167377
2880
ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
02:50
"You're welcome. Anytime."
53
170257
2933
ใ€Œใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใง
02:53
So there you have it, British politeness.
54
173190
3270
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ”
02:56
So thank you for listening
55
176460
1560
ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ๅคงๅค‰ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆ
02:58
and I'm terribly sorry for taking up so much of your time.
56
178020
3783
ๅคงๅค‰็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
03:05
- How many examples?
57
185670
1563
- ไพ‹ใฏใ„ใใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
03:08
AFakeHecker says six or more. Zoi says seven.
58
188659
5000
AFakeHecker ใฏ 6 ใคไปฅไธŠใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ‚พใ‚คใฏ7ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:14
The nirvanaa says nine.
59
194700
2700
ๆถ…ๆงƒใฏไนใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:17
Iwona, eight. Thien Pham, five.
60
197400
4384
ใ‚คใ‚ฆใ‚ฉใƒŠใ€8ๆญณใ€‚ ใƒ†ใ‚ฃใ‚จใƒณใƒปใƒ•ใ‚กใƒ ใ€5ๆญณใ€‚
03:21
(speaking foreign language)
61
201784
1706
๏ผˆๅค–ๅ›ฝ่ชžใง๏ผ‰่ฆ‹ใ›ใฆใ‚ใ’
03:23
Let me show you. The answer was six.
62
203490
5000
ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ญ”ใˆใฏ6ใคใงใ—ใŸใ€‚
03:30
And these are they, okay?
63
210180
2400
ใใ—ใฆใ“ใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใงใ™ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:32
The answers are
64
212580
1530
็ญ”ใˆใฏใ€
03:34
children are taught to say please and thank you.
65
214110
3930
ๅญไพ›ใŸใกใฏใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
03:38
So I consider that one, right, not two.
66
218040
3690
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒ 2 ใคใงใฏใชใ 1 ใคใงใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็”ณใ—่จณ
03:41
To say sorry, to ask for permission,
67
221730
4110
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใจ่จ€ใ„ใ€่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ€
03:45
to queue, to give up our seat on a bus
68
225840
4350
ๅˆ—ใซไธฆใณใ€ใƒใ‚นใฎๅธญใ‚’่ญฒใ‚Š
03:50
and to be aware of our Ps and Qs, our pints and quarts.
69
230190
5000
ใ€่‡ชๅˆ†ใฎP ใจQใ€ใƒ‘ใ‚คใƒณใƒˆใจใ‚ฏใ‚ฉใƒผใƒˆใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:56
Thank you to Brian for that.
70
236310
1706
ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
03:58
So it was six.
71
238016
2944
ใใ‚Œใง6ใงใ—ใŸใ€‚
04:00
I don't know where you got 10 from. Wow.
72
240960
2490
ใฉใ“ใ‹ใ‚‰10ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
04:03
Maybe you interpreted different things,
73
243450
1890
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰้•ใ†ใ“ใจใ‚’่งฃ้‡ˆใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:05
but I think those were the six main examples
74
245340
3660
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒไธๅฏงใช่กŒๅ‹•ใฎไธปใชไพ‹ 6 ใคใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:09
of polite action, okay?
75
249000
1923
04:12
No worries, no worries.
76
252060
2400
ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:14
Let's move on. Now, we're gonna listen again, okay?
77
254460
3960
ๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใงใฏใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใใพใ™ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:18
Okay, listen again.
78
258420
2040
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:20
Mark the boxes here
79
260460
2290
04:23
that contain the exact words you hear.
80
263670
3000
่žใ“ใˆใŸๅ˜่ชžใŒๆญฃ็ขบใซๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:26
When you have a line of three, type BINGO
81
266670
3510
3 ่กŒใŒๆƒใฃใŸใ‚‰ใ€BINGO
04:30
and the words in the chat.
82
270180
2160
ใจใƒใƒฃใƒƒใƒˆๅ†…ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚
04:32
So for example, if you find out that you get, I dunno,
83
272340
3690
ใŸใจใˆใฐใ€
04:36
that you hear politely, speak out and socializing,
84
276030
4530
ใ‚ใชใŸใŒใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ่ฉฑใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ€ ็™บ่จ€ใ—ใŸใ‚Šใ€็คพไบค็š„ใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ€
04:40
that's your line of three.
85
280560
1410
ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎ 3 ใคใฎใƒฉใ‚คใƒณใงใ™ใ€‚
04:41
Just type BINGO and type politely, speak out, socializing
86
281970
4530
ใ€ŒBINGOใ€ใจๅ…ฅๅŠ›ใ—ใฆ ไธๅฏงใซๅ…ฅๅŠ›ใ—ใ€ๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใฆ
04:46
in the chat.
87
286500
833
ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงไบคๆตใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:48
Okay, that's it.
88
288588
2865
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:52
That's why it's called bingo.
89
292290
1980
ใใ‚ŒใŒใƒ“ใƒณใ‚ดใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
04:54
They have to be the exact words, right?
90
294270
2760
ๆญฃ็ขบใช่จ€่‘‰ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:57
If you hear polite, then that doesn't work.
91
297030
3900
ไธๅฏงใซ่žใ“ใˆใŸใ‚‰ใ€ ใใ‚ŒใฏๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:00
If you hear politely, then yes, it's okay. The exact words.
92
300930
5000
ไธๅฏงใซ่žใ„ใŸใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ใพใ•ใซใใฎ่จ€่‘‰ใ€‚
05:06
Okay, so we'll listen again.
93
306270
2640
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใงใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใใพใ™ใ€‚ ่žใ“ใˆใŸๅ˜่ชžใŒๆญฃ็ขบใซ
05:08
Mark the boxes that contain the exact words you hear.
94
308910
5000
ๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใƒžใƒผใ‚ฏใ‚’ไป˜ใ‘ใพใ™ ใ€‚
05:14
When you have a line of three, type bingo
95
314040
4050
3 ่กŒใŒๆƒใฃใŸใ‚‰ใ€ใƒ“ใƒณใ‚ด
05:18
and the words in the chat.
96
318090
2193
ใจใƒใƒฃใƒƒใƒˆๅ†…ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ…ฅๅŠ›ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚„ใ‚Š
05:21
Let's do it. Let's listen one more time.
97
321300
4293
ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:32
- [Narrator] English people, generally speaking,
98
332130
2310
- [ใƒŠใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ] ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฏๅญ่‚ฒใฆใซใŠใ„ใฆ
05:34
put great emphasis on politeness
99
334440
2100
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ‚’้žๅธธใซ้‡่ฆ–ใ—ใพใ™
05:36
when raising their children.
100
336540
1920
ใ€‚
05:38
Children are taught to say please and thank you
101
338460
2610
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฏใ€ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
05:41
for absolutely everything.
102
341070
2700
ใ€‚ ใŸใจใˆ
05:43
We are taught to say sorry, even if someone bumps into you
103
343770
3750
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใถใคใ‹ใฃใฆใ€
05:47
and it's their fault.
104
347520
1770
ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎใ›ใ„ใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ไบ‹ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚
05:49
It's common courtesy to ask for permission
105
349290
3150
่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใช็คผๅ„€ใงใ™
05:52
for anything and everything.
106
352440
2040
ใ€‚
05:54
Oh, yes, and we are taught to queue,
107
354480
2790
ใใ†ใใ†ใ€็งใŸใกใฏๅˆ—ใซไธฆใถใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
05:57
and the biggest sin in England is to jump the queue.
108
357270
3390
ใซใŠใ‘ใ‚‹ๆœ€ๅคงใฎ็ฝชใฏ ๅˆ—ใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:00
But of course, no one will say anything
109
360660
2430
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
06:03
if you jump the queue
110
363090
1290
06:04
because everyone is too polite to speak up.
111
364380
2880
่ชฐใ‚‚ใŒ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใฆๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใŸใ‚ใ€ๅˆ—ใซไธฆใฐใ›ใฆใ‚‚่ชฐใ‚‚ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:07
It would be ruder to embarrass the queue jumper
112
367260
3240
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
06:10
than it is to jump the queue.
113
370500
1953
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚
06:13
We are taught to give up our seat on a bus
114
373680
2970
็งใŸใกใฏใ€ใƒใ‚นใงใฏ
06:16
for other people who may need to sit down
115
376650
2970
ๅบงใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ไป–ใฎไบบใฎใŸใ‚ใซๅธญใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ€
06:19
and in general, to be aware of our Ps and Qs.
116
379620
3483
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่‡ชๅˆ† ใฎPใจQใ‚’ๆ„่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:23
Some say this culture of politeness has gone too far.
117
383970
5000
ใ“ใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎๆ–‡ๅŒ–ใฏ ่กŒใ้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
06:29
The British lack sincerity
118
389130
1830
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„็™บ่จ€ใซใฏ่ช ๅฎŸใ•ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹
06:30
and honesty with their courteous remarks.
119
390960
3330
ใ€‚
06:34
Well, maybe, but you know,
120
394290
2846
ใพใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€
06:37
it's mostly just a way of smoothing social interaction.
121
397136
4414
ใใ‚Œใฏไธปใซ ็คพไผš็š„ไบคๆตใ‚’ๅ††ๆป‘ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ˜ใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
06:41
It's our social etiquette.
122
401550
2070
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็คพไผš็š„ใ‚จใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
06:43
Basically, we fear conflict and want everyone to be happy.
123
403620
5000
ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใฏไบ‰ใ„ใ‚’ๆใ‚Œ ใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
06:48
Admittedly, this does result in a theater
124
408720
3720
็ขบใ‹ใซใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ
06:52
of over politeness when two British people interact.
125
412440
5000
2 ไบบใŒใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใซ้Žๅ‰ฐใช็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ ใ€‚
06:58
For example,
126
418230
1143
ใŸใจใˆใฐใ€
07:01
"Sorry, is this seat free?"
127
421327
2760
ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๅธญใฏ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€
07:04
"Yes, it is. Oh, I'm sorry, I had my bag on it."
128
424087
4200
ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ€ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚ซใƒใƒณใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
07:08
"Oh, no problem. Thank you, if you're sure it's free."
129
428287
3870
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็„กๆ–™ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
07:12
"Yes, absolutely. No worries at all."
130
432157
4020
ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๅ…จใๅฟƒ้…ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
07:16
"I can find another seat."
131
436177
1710
ใ€Œๅˆฅใฎๅธญใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€
07:17
"No, no, no, really it's fine."
132
437887
2430
ใ€Œใ„ใˆใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€
07:20
"Okay, if you're sure. Thank you."
133
440317
2850
ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
07:23
"You're welcome. Anytime."
134
443167
2933
ใ€Œใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใง
07:26
So there you have it, British politeness.
135
446100
3270
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ”
07:29
So thank you for listening,
136
449370
1590
ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:30
and I'm terribly sorry for taking up so much of your time.
137
450960
3753
ใพใŸใ€ๅคงๅค‰ ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ—ใพใ„ใ€่ช ใซ็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:39
- I'm terribly sorry.
138
459840
1650
- ๅคงๅค‰็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:41
Great. Okay, excellent.
139
461490
1260
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
07:42
We got loads of bingos, lots of you.
140
462750
3000
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ“ใƒณใ‚ดใ‚’ใ”็”จๆ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:45
I'm not sure who was the first. Let me find the first bingo.
141
465750
2760
่ชฐใŒๆœ€ๅˆใ ใฃใŸใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎใƒ“ใƒณใ‚ดใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:48
The first bingo was Kathy
142
468510
2740
ๆœ€ๅˆใฎใƒ“ใƒณใ‚ดใฏใ‚ญใƒฃใ‚ทใƒผใง
07:52
and she got courtesy.
143
472620
1980
ใ€ๅฝผๅฅณใฏ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใๆŽฅใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
07:54
But what are the others?
144
474600
1680
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไป–ใฎใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
07:56
Brian, over politeness, bumps into, courtesy.
145
476280
4164
ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใฏใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ‚’่ถ…ใˆใฆใ€ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใถใคใ‹ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
08:00
Oh, not quite.
146
480444
2706
ใ‚ใ‚ใ€ใพใ ใงใ™ใญใ€‚
08:03
Negar, bingo, but what are the words?
147
483150
2613
ใƒใ‚ฌใƒผใ€ใƒ“ใƒณใ‚ดใ€ใงใ‚‚ใใฎ่จ€่‘‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:06
Oh no, not quite. Not quite.
148
486840
4173
ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŒๅ…จใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:12
No bingo. Bumps into is one of them.
149
492330
3033
ใƒ“ใƒณใ‚ดใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ Bumps intoใ‚‚ใใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
08:16
Sana says, "Bingo, bumps into, our Ps and Qs."
150
496680
3777
ใ‚ตใƒŠใฏใ€Œใƒ“ใƒณใ‚ดใ€ ็งใŸใกใฎPใจQใซใถใคใ‹ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:21
Oh, who's the first one? Aha.
151
501750
2910
ใ‚ใ‚ใ€ๆœ€ๅˆใฎไบบใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‚ใ€‚
08:24
Lily, bumps into, Ps and Qs, over politeness.
152
504660
3843
ใƒชใƒชใƒผใ€ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎใ›ใ„ใงใ€Ps ใจ Qs ใซใถใคใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:29
Those three, right?
153
509550
1650
ใใฎ3ไบบใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:31
Those are the ones that you're saying,
154
511200
2130
ใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€
08:33
bumps into, Ps and Qs, over politeness.
155
513330
2670
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎใ›ใ„ใงใ€ใถใคใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€Ps ใ‚„ Qs ใ ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ไบบใŸใกใงใ™ใ€‚
08:36
Well done. That was it.
156
516000
1980
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ—ใŸใ€‚
08:37
Jaspreet also, well done.
157
517980
2040
ใ‚ธใƒฃใ‚นใƒ—ใƒชใƒผใƒˆใ‚‚ใ€ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
08:40
Let me play it one more time to you and I'll just show you
158
520020
4560
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:44
or I'll nod when the answer comes up.
159
524580
3123
็ญ”ใˆใŒๅ‡บใŸใ‚‰ใ†ใชใšใใ‹ใ€ใŸใ ่ฆ‹ใ›ใพใ™ใ€‚ ใ‚„ใ‚Š
08:49
Let's do it.
160
529110
833
ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:54
- [Narrator] English people, generally speaking,
161
534330
2280
- [ใƒŠใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ] ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฏๅญ่‚ฒใฆใซใŠใ„ใฆ
08:56
put great emphasis on politeness
162
536610
2130
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ‚’้žๅธธใซ้‡่ฆ–ใ—ใพใ™
08:58
when raising their children.
163
538740
1920
ใ€‚
09:00
Children are taught to say please and thank you
164
540660
2610
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฏใ€ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
09:03
for absolutely everything.
165
543270
2700
ใ€‚ ใŸใจใˆ
09:05
We are taught to say sorry, even if someone bumps into you
166
545970
3720
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใถใคใ‹ใฃใฆใ€
09:09
and it's their fault.
167
549690
1800
ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎใ›ใ„ใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ไบ‹ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚
09:11
It's common courtesy to ask for permission
168
551490
3150
่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใช็คผๅ„€ใงใ™
09:14
for anything and everything.
169
554640
2040
ใ€‚
09:16
Oh, yes, and we are taught to queue,
170
556680
2790
ใใ†ใใ†ใ€็งใŸใกใฏๅˆ—ใซไธฆใถใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
09:19
and the biggest sin in England is to jump the queue.
171
559470
3360
ใซใŠใ‘ใ‚‹ๆœ€ๅคงใฎ็ฝชใฏ ๅˆ—ใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:22
But of course, no one will say anything
172
562830
2400
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
09:25
if you jump the queue
173
565230
1350
09:26
because everyone is too polite to speak up.
174
566580
2880
่ชฐใ‚‚ใŒ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใฆๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใŸใ‚ใ€ๅˆ—ใซไธฆใฐใ›ใฆใ‚‚่ชฐใ‚‚ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:29
It would be ruder to embarrass the queue jumper
175
569460
3210
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
09:32
than it is to jump the queue.
176
572670
1983
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚
09:35
We are taught to give up our seat on a bus
177
575850
3000
็งใŸใกใฏใ€ใƒใ‚นใงใฏ
09:38
for other people who may need to sit down
178
578850
2970
ๅบงใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ไป–ใฎไบบใฎใŸใ‚ใซๅธญใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ€
09:41
and in general, to be aware of our Ps and Qs.
179
581820
3483
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่‡ชๅˆ† ใฎPใจQใ‚’ๆ„่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:46
Some say this culture of politeness has gone too far.
180
586170
5000
ใ“ใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎๆ–‡ๅŒ–ใฏ ่กŒใ้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
09:51
The British lack sincerity and honesty
181
591300
2670
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„็™บ่จ€ใซใฏ่ช ๅฎŸใ•ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹
09:53
with their courteous remarks.
182
593970
2520
ใ€‚
09:56
Well maybe, but you know, it's mostly just a way
183
596490
4980
ใพใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ ใใ‚Œใฏไธปใซ
10:01
of smoothing social interaction.
184
601470
2250
็คพไผš็š„ไบคๆตใ‚’ๅ††ๆป‘ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ˜ใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
10:03
It's our social etiquette.
185
603720
2070
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็คพไผš็š„ใ‚จใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
10:05
Basically, we fear conflict and want everyone to be happy.
186
605790
5000
ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใฏไบ‰ใ„ใ‚’ๆใ‚Œ ใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
10:10
Admittedly, this does result in a theater
187
610950
3690
็ขบใ‹ใซใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ
10:14
of over politeness when two British people interact.
188
614640
5000
2 ไบบใŒใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใซ้Žๅ‰ฐใช็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ ใ€‚
10:20
For example,
189
620400
1173
ใŸใจใˆใฐใ€
10:23
"Sorry, is this seat free?"
190
623527
2760
ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๅธญใฏ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€
10:26
"Yes, it is. Oh, I'm sorry, I had my bag on it."
191
626287
3990
ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ€ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚ซใƒใƒณใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
10:30
"Oh, no problem. Thank you, if you're sure it's free."
192
630277
4050
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็„กๆ–™ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
10:34
"Yes, absolutely. No worries at all."
193
634327
3773
ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๅ…จใๅฟƒ้…ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
10:38
"I can find another seat."
194
638100
1957
ใ€Œๅˆฅใฎๅธญใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€
10:40
"No, no, no, really, it's fine."
195
640057
2430
ใ€Œใ„ใˆใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€
10:42
"Okay, if you're sure. Thank you."
196
642487
2880
ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
10:45
"You're welcome. Anytime."
197
645367
2933
ใ€Œใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใง
10:48
So there you have it, British politeness.
198
648300
3270
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ”
10:51
So, thank you for listening
199
651570
1560
ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:53
and I'm terribly sorry for taking up so much of your time.
200
653130
3783
ๅคงๅค‰ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆๅคงๅค‰็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
10:57
- So polite. There you go.
201
657900
1740
- ใจใฆใ‚‚ไธๅฏงใงใ™ใญใ€‚ ใ•ใ‚ใ€ใฉใ†ใžใ€‚
10:59
That was it. That was it.
202
659640
1740
ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏใใ‚Œใงใ—ใŸใ€‚
11:01
I'll just go through and you can read
203
661380
3000
ใ–ใฃใจ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใฎใงใ€่ชญใ‚“
11:04
and watch at the same time.
204
664380
2250
ใงๅŒๆ™‚ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
11:06
This might just help you with your listening skills.
205
666630
4050
ใ“ใ‚Œใฏ ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚นใ‚ญใƒซใฎๅ‘ไธŠใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹
11:10
It is very important when you're listening
206
670680
2850
ใจใใฏใ€
11:13
to listen as many times as you can.
207
673530
2910
ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไฝ•ๅบฆใ‚‚่žใใ“ใจใŒ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
11:16
I know it takes time, but that's gonna help you.
208
676440
3240
ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:19
I think when you first listen to try and pick out
209
679680
4290
ๆœ€ๅˆใซ ่žใใจใใฏใ€็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ๅ‹•ไฝœใฎ
11:23
the main idea, like the number of actions that were polite
210
683970
5000
ๆ•ฐใชใฉใ€ไธป่ฆใชใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’่žใๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใ‹ใ‚‰ใ€
11:29
and then picking out individual words,
211
689400
3030
ๅ€‹ใ€…ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใ€
11:32
picking out colocations and building the whole meaning.
212
692430
3900
ใ‚ณใƒญใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆ ๅ…จไฝ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆง‹็ฏ‰ใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:36
So the more you listen, the better, really.
213
696330
2730
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ดใ‘ใฐ่ดใใปใฉใ€ ๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:39
So, one last time, and listening and reading
214
699060
2940
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅพŒใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ ่žใใ“ใจใจ่ชญใ‚€ใ“ใจใ‚’
11:42
at the same time is a very powerful exercise
215
702000
3330
ๅŒๆ™‚ใซ่กŒใ†ใ“ใจใฏใ€
11:45
to help you connect the sound with the written word
216
705330
5000
้Ÿณใจๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใ‚’็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใฎใซ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใช็ทด็ฟ’ใซใชใ‚Šใพใ™
11:50
'cause often they're not the same, right?
217
710640
2610
ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใ“ใจใŒๅคšใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
11:53
So, let's do that one last time. Here we go.
218
713250
2853
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆœ€ๅพŒใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใ•ใ่กŒใ“ใ†ใ€‚
11:59
- [Narrator] English people, generally speaking,
219
719880
2310
- [ใƒŠใƒฌใƒผใ‚ฟใƒผ] ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฏๅญ่‚ฒใฆใซใŠใ„ใฆ
12:02
put great emphasis on politeness
220
722190
2100
็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ‚’้žๅธธใซ้‡่ฆ–ใ—ใพใ™
12:04
when raising their children.
221
724290
1920
ใ€‚
12:06
Children are taught to say please and thank you
222
726210
2640
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฏใ€ใ™ในใฆใฎใ“ใจใซใ€Œ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใ€Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™
12:08
for absolutely everything.
223
728850
2700
ใ€‚ ใŸใจใˆ
12:11
We are taught to say sorry,
224
731550
1740
12:13
even if someone bumps into you and it's their fault.
225
733290
3750
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใซใถใคใ‹ใฃใฆใ€ ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎใ›ใ„ใ ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏใ€Œใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ไบ‹ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚
12:17
It's common courtesy to ask for permission
226
737040
3180
่จฑๅฏใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใช็คผๅ„€ใงใ™
12:20
for anything and everything.
227
740220
2040
ใ€‚
12:22
Oh, yes, and we are taught to queue,
228
742260
2760
ใใ†ใใ†ใ€็งใŸใกใฏๅˆ—ใซไธฆใถใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น
12:25
and the biggest sin in England is to jump the queue.
229
745020
3390
ใซใŠใ‘ใ‚‹ๆœ€ๅคงใฎ็ฝชใฏ ๅˆ—ใ‚’้ฃ›ใณ่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:28
But of course, no one will say anything
230
748410
2430
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
12:30
if you jump the queue
231
750840
1290
12:32
because everyone is too polite to speak up.
232
752130
2910
่ชฐใ‚‚ใŒ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใฆๅฃฐใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใŸใ‚ใ€ๅˆ—ใซไธฆใฐใ›ใฆใ‚‚่ชฐใ‚‚ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:35
It would be ruder to embarrass the queue jumper
233
755040
3210
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’ๅ›ฐใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
12:38
than it is to jump the queue.
234
758250
1953
ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคฑ็คผใงใ™ใ€‚
12:41
We are taught to give up our seat on a bus
235
761430
2970
็งใŸใกใฏใ€ใƒใ‚นใงใฏ
12:44
for other people who may need to sit down
236
764400
2970
ๅบงใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ไป–ใฎไบบใฎใŸใ‚ใซๅธญใ‚’่ญฒใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ€
12:47
and in general, to be aware of our Ps and Qs.
237
767370
3153
ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่‡ชๅˆ† ใฎPใจQใ‚’ๆ„่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
12:51
Some say this culture of politeness has gone too far.
238
771750
5000
ใ“ใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใฎๆ–‡ๅŒ–ใฏ ่กŒใ้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
12:56
The British lack sincerity and honesty
239
776880
2640
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„็™บ่จ€ใซใฏ่ช ๅฎŸใ•ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹
12:59
with their courteous remarks.
240
779520
2550
ใ€‚
13:02
Well, maybe, but you know, it's mostly just a way
241
782070
4950
ใพใ‚ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ ใใ‚Œใฏไธปใซ
13:07
of smoothing social interaction.
242
787020
2280
็คพไผš็š„ไบคๆตใ‚’ๅ††ๆป‘ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ˜ใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
13:09
It's our social etiquette.
243
789300
2070
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็คพไผš็š„ใ‚จใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
13:11
Basically, we fear conflict and want everyone to be happy.
244
791370
5000
ๅŸบๆœฌ็š„ใซ็งใŸใกใฏไบ‰ใ„ใ‚’ๆใ‚Œ ใ€่ชฐใ‚‚ใŒๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
13:16
Admittedly, this does result in a theater
245
796470
3720
็ขบใ‹ใซใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ
13:20
of over politeness when two British people interact.
246
800190
5000
2 ไบบใŒใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ™ใ‚‹้š›ใซ้Žๅ‰ฐใช็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒ็”Ÿใพใ‚Œใพใ™ ใ€‚
13:25
For example,
247
805980
1143
ใŸใจใˆใฐใ€
13:29
"Sorry, is this seat free?"
248
809077
2760
ใ€Œ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใฎๅธญใฏ็ฉบใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€
13:31
"Yes, it is. Oh, I'm sorry, I had my bag on it."
249
811837
4020
ใ€Œใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ€ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€ใ‚ซใƒใƒณใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€
13:35
"Oh, no problem. Thank you, if you're sure it's free."
250
815857
4020
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็„กๆ–™ใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
13:39
"Yes, absolutely. No worries at all."
251
819877
3760
ใ€Œใฏใ„ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๅ…จใๅฟƒ้…ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
13:43
"I can find another seat."
252
823637
2030
ใ€Œๅˆฅใฎๅธญใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใ€
13:45
"No, no, no, really it's fine."
253
825667
2400
ใ€Œใ„ใˆใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ€
13:48
"Okay, if you're sure. Thank you."
254
828067
2880
ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ใ€
13:50
"You're welcome. Anytime."
255
830947
2903
ใ€Œใฉใ†ใ„ใŸใ—ใพใ—ใฆใ€ใ„ใคใงใ‚‚ใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใง
13:53
So there you have it, British politeness.
256
833850
3270
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ”
13:57
So thank you for listening,
257
837120
1590
ๆธ…่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:58
and I'm terribly sorry for taking up so much of your time.
258
838710
3753
ใพใŸใ€ๅคงๅค‰ ใŠๆ™‚้–“ใ‚’ๅ‰ฒใ„ใฆใ—ใพใ„ใ€่ช ใซ็”ณใ—่จณใ”ใ–ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
14:04
- So, there you have it. The British politeness.
259
844950
3240
- ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚ŒใงๅฎŒไบ†ใงใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ•ใ€‚
14:08
A bit of a stereotype, I must admit.
260
848190
3150
ใกใ‚‡ใฃใจๅ›บๅฎš่ฆณๅฟตใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ่ชใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:11
Okay, excellent. Good.
261
851340
1713
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚
14:15
(upbeat music)
262
855499
2583
(้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ)
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7