Why you are not fluent in English

228,858 views ・ 2024-02-17

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- When you listen to me, a native English speaker,
0
810
2400
- Quand vous m'écoutez, je suis anglophone, et que vous
00:03
speak English, you can understand lots, right?
1
3210
3060
parlez anglais, vous pouvez comprendre beaucoup de choses, n'est-ce pas ?
00:06
But when you want to speak out,
2
6270
1710
Mais quand on veut s’exprimer,
00:07
you can't always speak fluently.
3
7980
2560
on ne peut pas toujours parler couramment.
00:10
Why, what's going on? Let's find out.
4
10540
5000
Pourquoi, que se passe-t-il ? Découvrons-le.
00:16
(upbeat music)
5
16311
2667
(musique entraînante)
00:26
I feel for you. No, I do really, really.
6
26130
3750
Je ressens pour toi. Non, vraiment, vraiment.
00:29
You can listen to English and understand lots.
7
29880
2970
Vous pouvez écouter l’anglais et comprendre beaucoup de choses.
00:32
You can read stuff and understand lots.
8
32850
4170
Vous pouvez lire des choses et comprendre beaucoup de choses.
00:37
But when it comes to speaking,
9
37020
2700
Mais quand il s’agit de parler,
00:39
you can't find the right words.
10
39720
2160
on ne trouve pas les mots justes.
00:41
Your mind goes blank.
11
41880
1800
Votre esprit devient vide.
00:43
It's like the words in your head are beautiful,
12
43680
2716
C'est comme si les mots dans ta tête étaient beaux,
00:46
but the words that come out are not so beautiful.
13
46396
4694
mais les mots qui en sortent ne sont pas si beaux.
00:51
And you might feel
14
51090
1050
Et vous pourriez avoir l’impression
00:52
that you've been stuck in this situation
15
52140
2520
que vous êtes coincé dans cette situation
00:54
like for a long time.
16
54660
2370
depuis longtemps.
00:57
I do feel for you really.
17
57030
2070
Je ressens vraiment pour toi.
00:59
I know I've been there as a learner of French,
18
59100
3600
Je sais que j'y suis allé en tant qu'apprenant du français, de
01:02
Spanish, and Chinese.
19
62700
1470
l'espagnol et du chinois.
01:04
I've been exactly where you are.
20
64170
2370
J'étais exactement là où tu es.
01:06
And I'll tell you right now,
21
66540
1740
Et je vais vous le dire tout de suite,
01:08
the biggest reason this happens is pressure.
22
68280
3750
la principale raison pour laquelle cela arrive est la pression.
01:12
You see, listening and reading are passive.
23
72030
4440
Vous voyez, écouter et lire sont passifs.
01:16
You just sit back, take your time.
24
76470
2850
Asseyez-vous, prenez votre temps.
01:19
Speaking is real time. People are listening.
25
79320
4350
Parler est en temps réel. Les gens écoutent. Il y a des
01:23
There are expectations, there is pressure.
26
83670
2733
attentes, il y a de la pression.
01:27
And most people, it's, (stutters)
27
87720
3840
Et la plupart des gens, (bégaie) c'est ce
01:31
that's what happens, of course, with the pressure.
28
91560
2970
qui arrive, bien sûr, avec la pression.
01:34
But listen, having taught students over 40,000 students
29
94530
4260
Mais écoutez, ayant enseigné à plus de 40 000 étudiants dans
01:38
worldwide with my online courses, I am sure I can help you.
30
98790
4713
le monde entier avec mes cours en ligne, je suis sûr de pouvoir vous aider.
01:44
By the way, my name is Keith.
31
104370
1980
Au fait, je m'appelle Keith.
01:46
I run the YouTube channel, English Speaking Success,
32
106350
3450
Je gère la chaîne YouTube English Speaking Success
01:49
and the website, the Keith Speaking Academy,
33
109800
2850
et le site Web Keith Speaking Academy,
01:52
where I have my online courses
34
112650
1980
où je propose mes cours en ligne
01:54
to help students develop their speaking skills in a fun
35
114630
3420
pour aider les étudiants à développer leurs compétences orales de
01:58
and professional way.
36
118050
1470
manière amusante et professionnelle.
01:59
So in this video,
37
119520
1440
Donc, dans cette vidéo,
02:00
I'm gonna tell you the six main reasons
38
120960
2550
je vais vous expliquer les six principales raisons pour lesquelles
02:03
you may not be advancing or progressing as much as you want
39
123510
4200
vous ne progressez pas autant que vous le souhaiteriez
02:07
with your speaking fluency and what you can do about it.
40
127710
4080
dans votre maîtrise de l'expression orale et ce que vous pouvez faire pour y remédier.
02:11
At the end of the video, I'll also give you some tips
41
131790
2850
À la fin de la vidéo, je vous donnerai également quelques conseils
02:14
on how to handle that real time pressure when speaking.
42
134640
4830
sur la façon de gérer cette pression en temps réel lorsque vous parlez.
02:19
Okay, sound good?
43
139470
1563
D'accord, ça a l'air bien ?
02:24
Number one, you are trying too hard to impress.
44
144990
3750
Premièrement, vous essayez trop d’impressionner.
02:28
And very often that means that you speak quickly.
45
148740
3420
Et bien souvent, cela signifie que vous parlez vite.
02:32
You see, when you speak English,
46
152160
1950
Vous voyez, quand vous parlez anglais, il y aura des
02:34
there's gonna be people watching you waiting, expecting.
47
154110
3630
gens qui vous regarderont et attendront.
02:37
And it's like you are revealing yourself.
48
157740
2700
Et c'est comme si vous vous révéliez.
02:40
You are showing a part of your personality, your identity,
49
160440
4530
Vous montrez une partie de votre personnalité, de votre identité,
02:44
it's terrifying, right?
50
164970
2520
c'est terrifiant, non ?
02:47
And people will judge you whether it's right or wrong.
51
167490
3780
Et les gens vous jugeront si c'est bien ou mal.
02:51
They will judge not only your English,
52
171270
1650
Ils jugeront non seulement votre anglais,
02:52
but a lot more about you.
53
172920
2400
mais bien plus encore sur vous.
02:55
So what we need to do is to ignore the judgment.
54
175320
5000
Ce que nous devons donc faire, c’est ignorer le jugement.
03:00
But I think one of the most important things is
55
180720
2280
Mais je pense que l’une des choses les plus importantes
03:03
is not to speak too quickly, especially with native speakers
56
183000
3930
est de ne pas parler trop vite, surtout avec des locuteurs natifs
03:06
and an IELTS examiner.
57
186930
1710
et un examinateur IELTS.
03:08
They will speak quickly
58
188640
1530
Ils parleront rapidement
03:10
and we often feel as students, oh, I do as well.
59
190170
2343
et nous nous sentons souvent en tant qu'étudiants, oh, moi aussi.
03:12
Well, I have to speak quickly too,
60
192513
833
Eh bien, je dois parler vite aussi,
03:13
so I'm gonna try and keep, I can speak really fast.
61
193346
1624
alors je vais essayer de continuer, je peux parler très vite.
03:14
And when you speak quickly, you lose control.
62
194970
3570
Et quand on parle vite, on perd le contrôle.
03:18
And normally it's like when you are running like a baby,
63
198540
2940
Et normalement, c'est comme quand tu cours comme un bébé, que tu
03:21
starting to walk and run, boom.
64
201480
2010
commences à marcher et à courir, boum.
03:23
And they tumble and they fall.
65
203490
2251
Et ils tombent et ils tombent.
03:25
Thing to do is to slow down, speak at your own pace.
66
205741
5000
La chose à faire est de ralentir, de parler à votre rythme.
03:31
You can speak slowly and fluently.
67
211680
3600
Vous pouvez parler lentement et couramment.
03:35
Really, you can slow down, speak at your own pace
68
215280
5000
Vraiment, vous pouvez ralentir, parler à votre rythme
03:40
and forget about everybody.
69
220650
1623
et oublier tout le monde.
03:43
Number two.
70
223530
873
Numéro deux.
03:48
Number two, you are making things over complicated.
71
228210
3780
Deuxièmement, vous compliquez les choses.
03:51
And this is particularly true of IELTS speaking students.
72
231990
5000
Et cela est particulièrement vrai pour les étudiants parlant l’IELTS.
03:57
They're trying to show off some fancy vocabulary,
73
237120
3330
Ils essaient de montrer un vocabulaire sophistiqué,
04:00
speak out these long, complex grammatical structures.
74
240450
4890
d'exprimer ces structures grammaticales longues et complexes.
04:05
But because you are thinking so much about that,
75
245340
2880
Mais parce que vous y réfléchissez beaucoup,
04:08
when you speak, the words are coming out with hesitation,
76
248220
4500
lorsque vous parlez, les mots sortent avec hésitation,
04:12
with pauses, there's no connection, doesn't make sense,
77
252720
4320
avec des pauses, il n'y a aucun lien, cela n'a pas de sens,
04:17
the listener gets confused.
78
257040
2193
l'auditeur est confus.
04:20
The thing to do is to keep it simple,
79
260550
3690
La chose à faire est de rester simple,
04:24
especially when you begin speaking.
80
264240
2790
surtout lorsque vous commencez à parler.
04:27
Forget the fancy vocab.
81
267030
2100
Oubliez le vocabulaire sophistiqué.
04:29
Forget the complexity, keep it simple, build up.
82
269130
4950
Oubliez la complexité, restez simple, développez.
04:34
And as you warm up
83
274080
1530
Et à mesure que vous vous échauffez
04:35
and you are walking more quickly,
84
275610
1620
et que vous marchez plus vite,
04:37
then you can maybe run a little bit.
85
277230
3420
vous pourrez peut-être courir un peu.
04:40
But at the start, keep it simple.
86
280650
2313
Mais au début, restez simple.
04:46
Number three, you are focusing on accuracy.
87
286800
3423
Troisièmement, vous vous concentrez sur la précision.
04:50
And this is because you want to speak correctly.
88
290223
2937
Et c'est parce que vous voulez parler correctement.
04:53
You don't want to make mistakes,
89
293160
1560
Vous ne voulez pas faire d'erreurs,
04:54
you want to speak correctly, maybe perfectly.
90
294720
2820
vous voulez parler correctement, peut-être parfaitement.
04:57
But that means that often when you're speaking,
91
297540
3330
Mais cela signifie que souvent, lorsque vous parlez,
05:00
you are thinking, is it the right tense?
92
300870
2430
vous vous demandez : est-ce le bon temps ?
05:03
Is it with an S? Without an S?
93
303300
2490
C'est avec un S ? Sans un S ?
05:05
And therefore, as you are thinking, you're not speaking,
94
305790
2730
Et donc, pendant que vous réfléchissez, vous ne parlez pas,
05:08
there are gaps in your speech.
95
308520
2310
il y a des lacunes dans votre discours.
05:10
Loss of coherence and your fluency starts to fall
96
310830
4694
Perte de cohérence et votre maîtrise commence à diminuer
05:15
because you are focusing too much on accuracy.
97
315524
3106
parce que vous vous concentrez trop sur la précision.
05:18
The truth is you need a balance of accuracy and fluency.
98
318630
4410
La vérité est que vous avez besoin d’un équilibre entre précision et fluidité.
05:23
You need both, you wanna focus on communicating your idea,
99
323040
4332
Vous avez besoin des deux, vous voulez vous concentrer sur la communication de votre idée,
05:27
but have a good balance.
100
327372
1728
mais avoir un bon équilibre.
05:29
Sometimes it's fluency, sometimes it's accuracy.
101
329100
3720
Parfois c'est la fluidité, parfois c'est la précision.
05:32
Build them both up over time.
102
332820
3840
Construisez-les tous les deux au fil du temps.
05:36
Don't just be accurate and have no fluency. That's it.
103
336660
5000
Ne vous contentez pas d'être précis et de ne pas parler couramment. C'est ça.
05:41
Let's move on.
104
341670
833
Allons-nous en. C'est
05:46
Right number four, you lack vocabulary.
105
346380
2880
vrai, numéro quatre, vous manquez de vocabulaire.
05:49
This is one of the biggest problems to speaking fluency,
106
349260
2880
C’est l’un des plus gros problèmes pour parler couramment, les
05:52
students not having the words
107
352140
2610
étudiants n’ayant pas les mots
05:54
in order to express their idea.
108
354750
2250
pour exprimer leur idée.
05:57
And it means you lose fluency, right?
109
357000
3000
Et cela signifie que vous perdez la maîtrise, n'est-ce pas ?
06:00
I mean, you know, you are thinking of a particular item.
110
360000
3660
Je veux dire, vous savez, vous pensez à un élément particulier.
06:03
You say, oh, I, I want one of those things.
111
363660
2222
Vous dites, oh, je, je veux une de ces choses.
06:05
It's a tool.
112
365882
2063
C'est un outil.
06:07
It's what I need for my car to,
113
367945
3605
C'est ce dont j'ai besoin pour ma voiture,
06:11
you know what one of those things,
114
371550
1800
vous savez ce qu'est une de ces choses,
06:13
what you call it
115
373350
1432
comment vous l'appelez
06:14
and you see how your fluency falls
116
374782
3788
et vous voyez comment votre maîtrise diminue
06:18
'cause you're lacking these words.
117
378570
2130
parce qu'il vous manque ces mots.
06:20
Yes, you can paraphrase and find a way round,
118
380700
3270
Oui, vous pouvez paraphraser et trouver une solution,
06:23
but only sometimes overall,
119
383970
3240
mais seulement parfois, dans l'ensemble,
06:27
if you don't have the vocabulary, especially at intermediate
120
387210
3660
si vous n'avez pas le vocabulaire, surtout aux
06:30
and above levels, you're gonna struggle.
121
390870
3990
niveaux intermédiaire et supérieur, vous allez avoir du mal. Le
06:34
Vocabulary begins very, very, very tangible.
122
394860
4170
vocabulaire commence de manière très, très, très tangible.
06:39
It's about very simple things.
123
399030
1650
Il s'agit de choses très simples.
06:40
But as you get at to a higher level,
124
400680
2190
Mais à mesure que vous atteignez un niveau supérieur,
06:42
you're expressing more abstract ideas,
125
402870
2700
vous exprimez des idées plus abstraites,
06:45
more intangible things, concepts.
126
405570
3720
des choses et des concepts plus intangibles.
06:49
And that's harder. You need more nuanced vocabulary.
127
409290
3709
Et c'est plus difficile. Vous avez besoin d'un vocabulaire plus nuancé.
06:52
So the thing to do here is you need to think long term
128
412999
5000
La chose à faire ici est donc de penser à long terme
06:59
about your English and building your vocabulary.
129
419100
3420
à votre anglais et à développer votre vocabulaire.
07:02
Think like test cricket, right? Test cricket.
130
422520
4830
Pensez comme un test de cricket, n'est-ce pas ? Testez le grillon.
07:07
You play a game over five days.
131
427350
2730
Vous jouez à un jeu pendant cinq jours.
07:10
Now when I talk to Americans about cricket
132
430080
2580
Maintenant, quand je parle aux Américains de cricket
07:12
and a game that lasts for five days, they're like, what?
133
432660
4320
et d'un jeu qui dure cinq jours, ils se demandent quoi ?
07:16
That's long term.
134
436980
2220
C'est du long terme.
07:19
It's the same when you're building your vocabulary, right?
135
439200
2700
C'est la même chose lorsque vous développez votre vocabulaire, n'est-ce pas ?
07:21
You want to be be building your vocabulary over time slowly.
136
441900
5000
Vous voulez construire lentement votre vocabulaire au fil du temps.
07:27
And as your vocabulary gets better
137
447090
1980
Et à mesure que votre vocabulaire
07:29
and better and better,
138
449070
833
07:29
your fluency will get better over time.
139
449903
3097
s’améliore,
votre maîtrise s’améliorera avec le temps.
07:33
What you don't do is suddenly try
140
453000
2370
Ce que vous ne faites pas, c'est d'essayer soudainement
07:35
to learn lots of vocabulary above your level,
141
455370
4290
d'apprendre beaucoup de vocabulaire au-dessus de votre niveau,
07:39
boom, because your fluency will drop
142
459660
2460
boum, parce que votre maîtrise diminuera
07:42
because of what I said before
143
462120
1290
à cause de ce que j'ai dit précédemment
07:43
about over-complicating things.
144
463410
2940
à propos de la complexité excessive des choses.
07:46
When you're speaking, a lot of the time
145
466350
2850
Lorsque vous parlez, la plupart du temps
07:49
when you're practicing,
146
469200
990
lorsque vous vous entraînez,
07:50
use vocabulary just below your level,
147
470190
3330
utilisez un vocabulaire juste en dessous de votre niveau,
07:53
words you are comfortable with,
148
473520
1800
des mots avec lesquels vous êtes à l'aise,
07:55
confident with you know the meaning and can express,
149
475320
3183
sûr que vous en connaissez le sens et que vous pouvez l'exprimer,
07:59
and you'll be speaking more fluently.
150
479460
1650
et vous parlerez plus couramment.
08:01
Of course in the background over time,
151
481110
2400
Bien sûr, en arrière-plan, au fil du temps,
08:03
you are building up all of that vocabulary.
152
483510
3360
vous construisez tout ce vocabulaire.
08:06
So you are slowly raising your game,
153
486870
3289
Ainsi, vous élevez lentement votre jeu,
08:10
not cricket, English over time.
154
490159
4151
pas le cricket, mais l'anglais au fil du temps.
08:14
That's the way to do it.
155
494310
1773
C'est la façon de le faire.
08:20
You are shy, maybe you are, maybe you're not.
156
500250
3720
Vous êtes timide, peut-être que vous l’êtes, peut-être que vous ne l’êtes pas.
08:23
But for a lot of introverted people, we, I say we
157
503970
4110
Mais pour beaucoup de personnes introverties, nous, je dis nous
08:28
'cause I am introverted,
158
508080
1230
parce que je suis introverti,
08:29
often let our shyness affect our fluency.
159
509310
4009
laissons souvent notre timidité affecter notre aisance.
08:33
It doesn't have to, but sometimes it does
160
513319
2801
Ce n’est pas obligatoire, mais parfois c’est le cas
08:36
because it means that you mumble.
161
516120
2043
parce que cela signifie que vous marmonnez.
08:39
I'm gonna, I'm gonna go do that (mumbles),
162
519048
2135
Je vais, je vais faire ça (marmonne),
08:41
you know what I mean?
163
521183
1897
tu vois ce que je veux dire ?
08:43
Right? Not speaking clearly.
164
523080
2399
Droite? Je ne parle pas clairement.
08:45
Sometimes your body language falls down
165
525479
3311
Parfois, votre langage corporel s’effondre
08:49
and you lack confidence.
166
529950
1950
et vous manquez de confiance.
08:51
And this can affect your fluency directly.
167
531900
3150
Et cela peut affecter directement votre maîtrise.
08:55
The thing to know,
168
535050
1110
La chose à savoir,
08:56
and I talked about this in a recent video
169
536160
1830
et j'en ai parlé dans une vidéo récente
08:57
about being a confident speaker of English,
170
537990
2160
sur le fait d'être un anglophone confiant,
09:00
is that you can be shy and confident
171
540150
4800
c'est que vous pouvez être timide et confiant
09:04
and you can use, you can even use your shyness
172
544950
3090
et que vous pouvez utiliser, vous pouvez même utiliser votre timidité
09:08
to build your confidence,
173
548040
1773
pour renforcer votre confiance,
09:11
be a strong, confident speaker.
174
551280
1830
être fort, orateur confiant.
09:13
And then when you are not mumbling,
175
553110
2250
Et puis, lorsque vous ne marmonnez pas, que
09:15
you are speaking clearly loudly with a body posture
176
555360
3840
vous parlez clairement et fort avec une posture corporelle
09:19
to communicate, then you can speak more fluently.
177
559200
4500
pour communiquer, vous pouvez alors parler plus couramment.
09:23
It takes time, it takes a practice.
178
563700
2040
Cela prend du temps, il faut de la pratique.
09:25
But most of all, it takes awareness of this.
179
565740
3750
Mais il faut surtout en prendre conscience.
09:29
If you are shy, if you are extrovert,
180
569490
2730
Si vous êtes timide, si vous êtes extraverti,
09:32
you probably don't have this problem.
181
572220
2343
vous n’avez probablement pas ce problème.
09:35
Let's move on to the last one.
182
575460
1833
Passons au dernier.
09:41
Number six, you don't practice enough.
183
581340
2790
Numéro six, vous ne vous entraînez pas assez.
09:44
Now, when I say practice, I don't mean practice speaking,
184
584130
3720
Maintenant, quand je parle de pratique, je ne parle pas de pratiquer la parole,
09:47
although yes, you need to practice speaking lots and lots.
185
587850
3150
même si oui, vous devez vous entraîner à parler beaucoup et beaucoup.
09:51
I mean, you don't practice fluency enough. Practice fluency.
186
591000
4830
Je veux dire, tu ne pratiques pas assez couramment. Pratiquez la maîtrise.
09:55
What do you mean?
187
595830
1440
Que veux-tu dire?
09:57
I mean is to practice speaking your sentences
188
597270
4050
Je veux dire, c'est s'entraîner à prononcer vos phrases
10:01
and your ideas again and again and again.
189
601320
2910
et vos idées encore et encore et encore.
10:04
What most people do of course in a conversation is
190
604230
2700
Bien sûr, ce que font la plupart des gens dans une conversation, c'est de
10:06
you get your idea across and then carry on.
191
606930
3060
faire passer leur idée et de poursuivre ensuite.
10:09
You move on to the next idea.
192
609990
2340
Vous passez à l’idée suivante.
10:12
Of course, when you are on your own though
193
612330
2610
Bien sûr, lorsque vous êtes seul et que vous
10:14
practicing alone at home,
194
614940
2460
pratiquez seul à la maison,
10:17
I recommend you don't just say the idea once,
195
617400
3360
je vous recommande de ne pas prononcer l'idée une seule fois,
10:20
but practice saying it again and again.
196
620760
3210
mais de vous entraîner à la répéter encore et encore.
10:23
And this is great for IELTS speaking,
197
623970
2040
Et c'est idéal pour parler IELTS, en
10:26
repeating your sentences again and again.
198
626010
3258
répétant vos phrases encore et encore.
10:29
And you are practicing the fluency.
199
629268
3282
Et vous pratiquez la maîtrise.
10:32
You're just getting the idea
200
632550
1260
Vous venez tout juste de comprendre l'idée
10:33
and practicing saying it more fluently.
201
633810
2580
et de vous entraîner à la dire plus couramment.
10:36
The other thing to do is to notice
202
636390
1770
L’autre chose à faire est de remarquer
10:38
and learn phrasing and intonation.
203
638160
4110
et d’apprendre le phrasé et l’intonation.
10:42
Phrasing is where the native English speaker pauses
204
642270
4830
La formulation est l'endroit où le locuteur natif anglais fait une pause
10:47
in their speech, okay?
205
647100
2610
dans son discours, d'accord ?
10:49
And the intonation,
206
649710
1170
Et l’intonation,
10:50
so each phrase has an intonation pattern.
207
650880
3630
donc chaque phrase a un modèle d’intonation.
10:54
There are no fixed rules for this,
208
654510
2400
Il n’y a pas de règles fixes pour cela,
10:56
but there are patterns you can follow.
209
656910
2815
mais il existe des modèles que vous pouvez suivre.
10:59
For example, take this simple sentence, right?
210
659725
3425
Par exemple, prenons cette simple phrase, n’est-ce pas ?
11:03
If I could speak fluently, I would pass my test.
211
663150
3243
Si je pouvais parler couramment, je réussirais mon test.
11:07
The phrasing here is I stop after fluently.
212
667350
3210
La formulation ici est que je m'arrête après couramment.
11:10
If I could speak fluently, pause, I would pass my test.
213
670560
5000
Si je pouvais parler couramment, faire une pause, je réussirais mon test.
11:16
That's how a native speaker would normally, not always,
214
676020
3510
C'est ainsi qu'un locuteur natif formulerait normalement, pas toujours,
11:19
but normally naturally phrase that sentence.
215
679530
2910
mais normalement naturellement cette phrase.
11:22
And the intonation, especially with these if sentences is
216
682440
3783
Et l'intonation, surtout avec ces phrases si c'est
11:26
DDD, DD, DDDD,
217
686223
3147
DDD, DD, DDDD,
11:29
if I could speak fluently, I would pass my test.
218
689370
3840
si je pouvais parler couramment, je réussirais mon test.
11:33
Okay? So that pattern is a common pattern.
219
693210
2910
D'accord? Ce modèle est donc un modèle courant.
11:36
And if you can pick up these patterns and learn them
220
696120
2610
Et si vous pouvez capter ces modèles, les apprendre
11:38
and notice 'em, a great place to do this is interviews.
221
698730
4290
et les remarquer, les entretiens sont un excellent moyen de le faire. Dans
11:43
Interviews of famous people, actors, et cetera, on TV,
222
703020
4080
les interviews de personnages célèbres, d' acteurs, etc., à la télévision,
11:47
you'll start noticing this.
223
707100
1713
vous commencerez à le remarquer.
11:49
If you want to do it systematically.
224
709950
1950
Si vous voulez le faire systématiquement.
11:51
This is what my fluent grammar
225
711900
1800
C'est ce que fait ma grammaire courante
11:53
for IELTS speaking course does.
226
713700
2220
pour le cours oral IELTS.
11:55
Basically, it takes all of these grammatical structures,
227
715920
3480
Fondamentalement, il prend toutes ces structures grammaticales et les
11:59
breaks them into phrases.
228
719400
1590
divise en phrases.
12:00
Whereas a native speaker, we would break down the phrasing
229
720990
3570
Alors que vous êtes un locuteur natif, nous décomposons le phrasé
12:04
and shows you the intonation
230
724560
1830
et vous montrons l'intonation
12:06
and you just repeat and practice.
231
726390
1710
et vous répétez et pratiquez simplement.
12:08
And that really practices your fluency.
232
728100
2190
Et cela met vraiment en pratique votre maîtrise.
12:10
It's a bit like shadowing on steroids.
233
730290
3630
C'est un peu comme faire de l'observation sous stéroïdes.
12:13
It's a really great way to do it.
234
733920
1437
C'est vraiment une excellente façon de le faire.
12:15
And that practicing fluency, funnily enough,
235
735357
4213
Et curieusement, pratiquer la maîtrise
12:19
makes you more fluent, right?
236
739570
3590
vous rend plus fluide, n'est-ce pas ?
12:23
Good. So there you go.
237
743160
2640
Bien. Alors voilà.
12:25
Now you know the six main reasons
238
745800
2340
Vous connaissez désormais les six principales raisons
12:28
why you are not speaking fluently.
239
748140
2100
pour lesquelles vous ne parlez pas couramment.
12:30
Remember what I said though at the start?
240
750240
2040
Tu te souviens de ce que j'ai dit au début ?
12:32
Knowing is not enough.
241
752280
2700
Savoir ne suffit pas.
12:34
If you want to change, you need to do something now.
242
754980
3540
Si vous voulez changer, vous devez faire quelque chose maintenant.
12:38
So have a think about what you're going to do differently.
243
758520
2790
Alors réfléchissez à ce que vous allez faire différemment.
12:41
Oh, and do you remember at the start of the video,
244
761310
2160
Oh, et tu te souviens qu'au début de la vidéo,
12:43
I talked about pressure?
245
763470
1440
j'ai parlé de pression ?
12:44
The biggest problems of speaking fluently is
246
764910
2940
Le plus gros problème lorsqu'on parle couramment, c'est
12:47
that people go blank
247
767850
1980
que les gens restent vides
12:49
because there's the real time pressure,
248
769830
2430
à cause de la pression du temps réel,
12:52
the expectation, people watching you.
249
772260
2764
des attentes, des gens qui vous regardent. Il
12:55
So there are lots of things you can do with that.
250
775024
3296
y a donc beaucoup de choses que vous pouvez faire avec cela.
12:58
I'm just gonna give you one tip today on how to handle
251
778320
3120
Je vais juste vous donner un conseil aujourd'hui sur la façon de gérer
13:01
that pressure so you can speak more relaxed
252
781440
2790
cette pression afin que vous puissiez parler plus détendu
13:04
and more fluently.
253
784230
1710
et plus couramment.
13:05
And it's the following is breathe, smile,
254
785940
4110
Et voici ce qui suit : respirez, souriez
13:10
and make eye contact.
255
790050
2160
et établissez un contact visuel.
13:12
Breathe 'cause that physiologically is gonna help
256
792210
4140
Respirez parce que, physiologiquement, cela aidera à
13:16
relax your body.
257
796350
1680
détendre votre corps.
13:18
Smile 'cause that will help you relax
258
798030
3300
Souriez parce que cela vous aidera à vous détendre
13:21
and it will help other people relax.
259
801330
1890
et cela aidera les autres à se détendre.
13:23
And when they relax, you relax and it's a virtuous cycle.
260
803220
4680
Et quand ils se détendent, vous vous détendez et c'est un cercle vertueux.
13:27
Everybody's relaxed.
261
807900
2100
Tout le monde est détendu.
13:30
And the eye contact will just help, again,
262
810000
4110
Et le contact visuel ne fera que vous aider, encore une fois,
13:34
make you relaxed and other people relax.
263
814110
2130
à vous détendre et à détendre les autres.
13:36
It's a good communication technique.
264
816240
2220
C'est une bonne technique de communication.
13:38
Okay, so breathe, smile,
265
818460
2745
D'accord, alors respirez, souriez
13:41
and make eye contact.
266
821205
2598
et établissez un contact visuel.
13:44
If I could speak more fluently, I would pass my test.
267
824760
3333
Si je pouvais parler plus couramment, je réussirais mon examen.
13:48
That's it.
268
828960
1110
C'est ça.
13:50
I hope with this video you will be able
269
830070
2850
J'espère qu'avec cette vidéo, vous pourrez
13:52
to speak more fluently in the coming weeks
270
832920
2850
parler plus couramment dans les semaines à venir
13:55
as you take action and practice more.
271
835770
3776
à mesure que vous agirez et pratiquerez davantage.
13:59
That's it for today. Thank you so much for watching.
272
839546
2554
C'est tout pour aujourd'hui. Merci beaucoup d'avoir regardé.
14:02
If you've enjoyed the video,
273
842100
1110
Si vous avez apprécié la vidéo,
14:03
please do like turn on the notifications, subscribe as well
274
843210
4260
n'hésitez pas à activer les notifications, à vous abonner également
14:07
to the channel so you can find out
275
847470
1770
à la chaîne pour pouvoir
14:09
about upcoming videos as well.
276
849240
2760
également être informé des vidéos à venir.
14:12
Leave me a comment, tell me which of these tips
277
852000
2310
Laissez-moi un commentaire, dites- moi lequel de ces conseils
14:14
you enjoyed or liked today.
278
854310
2160
vous a plu ou aimé aujourd'hui.
14:16
And that's it.
279
856470
1590
Et c'est tout.
14:18
I will see you next time in the next video.
280
858060
4380
Je vous reverrai la prochaine fois dans la prochaine vidéo.
14:22
Thank you so much for watching. Take care, bye-Bye.
281
862440
2673
Merci beaucoup d'avoir regardé. Prends soin de toi, au revoir.
14:26
(upbeat music)
282
866122
2667
(musique entraînante)

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7