How to Compare and Contrast: Phrases, Connectors and Idioms

295,846 views ・ 2021-05-08

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- A key skill you need in IELTS Speaking is being able
0
700
3660
- Une compétence clé dont vous avez besoin dans IELTS Speaking est d'être capable
00:04
to compare and contrast things,
1
4360
4150
de comparer et de contraster des choses, des
00:08
places, people,
2
8510
2450
lieux, des personnes, des
00:10
and activities, and ideas.
3
10960
2938
activités et des idées.
00:13
(laughing)
4
13898
872
(rires)
00:14
It can be quite complicated, but I'm gonna make it
5
14770
3310
Cela peut être assez compliqué, mais je
00:18
super easy for you, let's do it.
6
18080
2867
vais vous faciliter la tâche, allons-y.
00:20
(upbeat instrumental music)
7
20947
3667
(musique instrumentale entraînante)
00:31
Hi, this is Keith and I run the website,
8
31430
2190
Bonjour, je suis Keith et je gère le site Web,
00:33
the Keith Speaking Academy,
9
33620
1910
la Keith Speaking Academy,
00:35
and also the YouTube channel here,
10
35530
2030
ainsi que la chaîne YouTube ici,
00:37
English Speaking Success.
11
37560
2510
English Speaking Success.
00:40
Now, comparing and contrasting.
12
40070
2220
Maintenant, comparant et contrastant.
00:42
You know, in IELTS Speaking part one, you may be asked
13
42290
4020
Vous savez, dans la première partie de l'IELTS Speaking, on peut vous demander
00:46
to directly compare two things, A and B right?
14
46310
4450
de comparer directement deux choses, A et B, n'est-ce pas ?
00:50
For example, traveling by car and traveling by plane.
15
50760
3383
Par exemple, voyager en voiture et voyager en avion.
00:55
In path three of Speaking, you will probably need to compare
16
55000
4930
Dans le troisième chemin de Parler, vous devrez probablement comparer
00:59
more abstract ideas, like the past and the future,
17
59930
5000
des idées plus abstraites, comme le passé et le futur,
01:05
or the future and the present.
18
65070
2200
ou le futur et le présent.
01:07
You may also have to compare opinions you've given,
19
67270
3520
Vous devrez peut-être également comparer les opinions que vous avez données
01:10
or examples that you've shown.
20
70790
2640
ou les exemples que vous avez montrés.
01:13
In this lesson, I'm gonna show you
21
73430
2230
Dans cette leçon, je vais vous montrer
01:15
how to do that confidently.
22
75660
2313
comment le faire en toute confiance.
01:22
Let's begin first of all, talking about comparing,
23
82580
3540
Commençons tout d'abord par parler de comparaison,
01:26
and we're gonna discuss how we compare people, places,
24
86120
3140
et nous allons discuter de la façon dont nous comparons les gens, les lieux, les
01:29
activities, and things, okay?
25
89260
3130
activités et les choses, d'accord ?
01:32
A common question though, students ask, is,
26
92390
3360
Une question commune cependant, les étudiants demandent, est,
01:35
what exactly is the difference between compare and contrast?
27
95750
4370
quelle est exactement la différence entre comparer et contraster ?
01:40
Well, it's a good question, right?
28
100120
2060
Eh bien, c'est une bonne question, non ?
01:42
Comparing generally means
29
102180
2920
Comparer signifie généralement
01:45
finding the similarities between two things, right?
30
105100
5000
trouver les similitudes entre deux choses, n'est-ce pas ?
01:50
I compare you to a summer's day,
31
110340
3360
Je te compare à un jour d'été,
01:53
it means I liken you to a summer's day,
32
113700
2740
ça veut dire que je te compare à un jour d'été,
01:56
I'm making you similar to a summer's day, very poetic.
33
116440
5000
je te rends semblable à un jour d'été, très poétique.
02:01
Contrasting though,
34
121670
1590
Cependant, le contraste
02:03
is finding the differences between things.
35
123260
4220
est de trouver les différences entre les choses.
02:07
So, let's focus first of all on comparing, right?
36
127480
3970
Alors, concentrons-nous d' abord sur la comparaison, non ?
02:11
Now, the easiest way here to do this
37
131450
2750
Maintenant, la façon la plus simple de le faire
02:14
is to use the expression A is similar to B.
38
134200
4653
est d'utiliser l'expression A est similaire à B.
02:20
In context, we may also say, A is similar to B,
39
140440
3870
Dans le contexte, nous pouvons également dire, A est similaire à B,
02:24
because (babbling).
40
144310
1197
parce que (babillage).
02:27
Or, A is similar to B, in that (babbling).
41
147930
3987
Ou, A est similaire à B, en cela (babillage).
02:33
For example, if we're talking about places, right,
42
153780
4240
Par exemple, si nous parlons de lieux, n'est-ce pas,
02:38
let's say London and Paris,
43
158020
3200
disons Londres et Paris,
02:41
London is similar to Paris,
44
161220
2490
Londres est similaire à Paris,
02:43
because they are both capital cities, right?
45
163710
4200
car ce sont toutes deux des capitales, n'est-ce pas ?
02:47
London is similar to Paris,
46
167910
1980
Londres est similaire à Paris,
02:49
in that they are both
47
169890
2400
en ce sens qu'elles sont toutes deux des
02:52
capital cities, okay?
48
172290
3410
capitales, d'accord ?
02:55
Notice, is similar to, the to becomes a tuh,
49
175700
4730
Remarquez, est similaire à, le to devient un tuh,
03:00
because we're stressing the nouns.
50
180430
2350
parce que nous insistons sur les noms.
03:02
London is similar, stress similar as well.
51
182780
4010
Londres est similaire, le stress similaire également.
03:06
London is similar to Paris,
52
186790
2780
Londres est similaire à Paris,
03:09
Paris is similar to London,
53
189570
2360
Paris est similaire à Londres,
03:11
because we're stressing the nouns and the adjectives.
54
191930
3120
parce que nous insistons sur les noms et les adjectifs.
03:15
London is similar to Paris, to Paris.
55
195050
4250
Londres est semblable à Paris, à Paris.
03:19
Try, London is similar to Paris.
56
199300
2673
Essayez, Londres est similaire à Paris.
03:25
Nice, London is similar to Paris
57
205500
2570
Nice, Londres ressemble à Paris
03:28
because they are both capital cities.
58
208070
2563
car ce sont toutes deux des capitales.
03:36
Very nice. Good.
59
216170
950
Très beau. Bien.
03:37
You've got that nice cadence, lovely.
60
217120
2910
Tu as cette belle cadence, adorable.
03:40
Remember also we can be using adverbs, right,
61
220030
3510
Rappelez-vous également que nous pouvons utiliser des adverbes, n'est-ce pas,
03:43
to quantify how similar, is it very similar,
62
223540
3830
pour quantifier à quel point est-ce similaire, est-ce très similaire
03:47
or just a little similar, right?
63
227370
2530
ou juste un peu similaire, n'est-ce pas ?
03:49
London is really similar, or it's pretty similar.
64
229900
4250
Londres est vraiment similaire, ou plutôt similaire.
03:54
It's rather similar, it's quite similar to Paris.
65
234150
4890
C'est assez similaire, c'est assez similaire à Paris.
03:59
Adverbs really add
66
239040
2070
Les adverbes ajoutent vraiment
04:01
some extra richness to your answers.
67
241110
3680
une richesse supplémentaire à vos réponses.
04:04
Another way to express similarity is to mention
68
244790
3440
Une autre façon d'exprimer la similitude est de mentionner d'
04:08
both A and B first, and then give
69
248230
2990
abord A et B, puis de donner
04:11
a kind of summarizing phrase, right?
70
251220
3190
une sorte de phrase récapitulative, n'est-ce pas ?
04:14
So, if for example, we're comparing cars,
71
254410
4160
Donc, si par exemple, nous comparons des voitures
04:18
and brands of cars, we could say, right,
72
258570
3670
et des marques de voitures, nous pourrions dire,
04:22
when it comes to cars, two of the most famous brands
73
262240
3660
en ce qui concerne les voitures, deux des marques les plus célèbres
04:25
in the world are Audi and BMW,
74
265900
3083
au monde sont Audi et BMW,
04:30
and they are so alike, or,
75
270250
4010
et elles se ressemblent tellement, ou ,
04:34
and they are pretty much alike, or,
76
274260
3623
et ils se ressemblent beaucoup, ou,
04:39
and they have a lot in common, or,
77
279550
3363
et ils ont beaucoup en commun, ou,
04:44
and they are really similar.
78
284020
1663
et ils sont vraiment similaires.
04:47
In addition, we can also use this structure
79
287400
3260
De plus, nous pouvons également utiliser cette structure
04:50
to show likeness.
80
290660
1850
pour montrer la ressemblance.
04:52
A is as blah-blah-blah as B.
81
292510
4810
A est aussi blah-blah-blah que B.
04:57
Blah-blah-blah (laughing).
82
297320
1147
Blah-blah-blah (riant).
04:59
A is as mmmh as B,
83
299430
3500
A est aussi mmmh que B,
05:02
and the as becomes uhs.
84
302930
2230
et le as devient uhs.
05:05
For example, an Audi
85
305160
2810
Par exemple, une Audi
05:07
is as reliable as a BMW.
86
307970
3153
est aussi fiable qu'une BMW.
05:12
As reliable as.
87
312060
1663
Aussi fiable que.
05:14
Say that, as reliable as.
88
314800
2313
Dis ça, aussi fiable que.
05:19
An Audi is as reliable as a BMW.
89
319150
3553
Une Audi est aussi fiable qu'une BMW.
05:26
Nice.
90
326250
1220
Bon.
05:27
Paris is as big as London.
91
327470
2213
Paris est aussi grand que Londres.
05:33
John is as tall as Michael.
92
333760
2213
John est aussi grand que Michael.
05:38
Fantastic, remember as well, we can also put
93
338810
2510
Fantastique, rappelez-vous aussi, nous pouvons également mettre
05:41
those adverbs in, to show how much
94
341320
3860
ces adverbes, pour montrer à quel point
05:45
they are similar, right, or not.
95
345180
2370
ils sont similaires, vrais ou non.
05:47
Paris is almost as big as London.
96
347550
3593
Paris est presque aussi grand que Londres.
05:53
John is nearly as tall as Michael,
97
353070
3813
John est presque aussi grand que Michael, d'
05:57
okay, again, adverbs adding richness to your language.
98
357890
4190
accord, encore une fois, les adverbes ajoutent de la richesse à votre langue.
06:02
Finally, if the two things are actually not similar,
99
362080
3590
Enfin, si les deux choses ne sont en fait pas similaires,
06:05
but actually (laughing),
100
365670
1497
mais en fait (riant),
06:08
lot of 'actuallies'.
101
368740
1080
beaucoup de 'réalités'.
06:09
Finally, if the two things are not only similar,
102
369820
3760
Enfin, si les deux choses sont non seulement similaires,
06:13
but actually the same, we could say
103
373580
3110
mais en fait identiques, nous pourrions dire que
06:16
A is identical to B.
104
376690
2900
A est identique à B.
06:21
A is identical to B,
105
381825
1667
A est identique à B,
06:26
or A is the same as B.
106
386260
2960
ou A est identique à B.
06:29
Same as, same as.
107
389220
2640
Identique à, identique à.
06:31
A is the same as B.
108
391860
2003
A est le même que B.
06:34
So, for example, if we're talking about people,
109
394780
2620
Donc, par exemple, si nous parlons de personnes,
06:37
let's say Jack is identical to his father,
110
397400
3690
disons que Jack est identique à son père,
06:41
they both love football.
111
401090
1903
ils aiment tous les deux le football.
06:45
Jack is the same as his father, they both love football.
112
405650
3583
Jack est le même que son père, ils aiment tous les deux le football.
06:51
Another common phrase is just like,
113
411050
2970
Une autre phrase courante est juste comme,
06:54
Jack is just like his father.
114
414020
2890
Jack est comme son père.
06:56
Just like his father.
115
416910
1693
Tout comme son père.
07:00
Or, if they actually look the same, physical appearance,
116
420000
5000
Ou, s'ils se ressemblent réellement , l'apparence physique, à
07:05
right, a nice expression is
117
425000
2020
droite, une belle expression est que
07:07
Jack is the spitting image of his father.
118
427020
4350
Jack est le portrait craché de son père.
07:11
The spitting image or the spitting image,
119
431370
3980
L'image crachée ou l'image crachée,
07:15
if you have Southern English pronunciation.
120
435350
3350
si vous avez la prononciation de l'anglais du sud.
07:18
Jack is the spitting image of his father,
121
438700
3010
Jack est le portrait craché de son père,
07:21
the spitting image of his father.
122
441710
4020
le portrait craché de son père.
07:25
They look just the same.
123
445730
1700
Ils se ressemblent.
07:27
Did you know, I am actually the spitting image of my father?
124
447430
4563
Saviez-vous que je suis en fait le portrait craché de mon père ?
07:31
(chuckling)
125
451993
1617
(riant)
07:33
Great, let's move on.
126
453610
1493
Super, passons à autre chose.
07:39
Wonderful.
127
459690
833
Merveilleux.
07:40
So, we've looked at comparing,
128
460523
2017
Donc, nous avons cherché à comparer,
07:42
now let's look at contrasting.
129
462540
2220
regardons maintenant à contraster.
07:44
Again, we're gonna be looking at how we contrast places,
130
464760
3120
Encore une fois, nous allons regarder comment nous contrastons les lieux, les
07:47
people, things, right?
131
467880
2090
gens, les choses, n'est-ce pas ?
07:49
So, probably the most straightforward and the simplest way
132
469970
3020
Donc, probablement la manière la plus directe et la plus simple
07:52
is to say A is different from B.
133
472990
4220
est de dire que A est différent de B.
07:57
Notice, different from, right?
134
477210
2560
Remarquez, différent de, n'est-ce pas ?
07:59
We had similar to, different from.
135
479770
3090
Nous avions semblable à, différent de.
08:02
A is different from B.
136
482860
1993
A est différent de B.
08:05
A is different from B because (babbling).
137
485930
2150
A est différent de B parce que (babillage).
08:10
Or A is different from B, in that it (babbling), right?
138
490088
5000
Ou A est différent de B, en ce qu'il (balbutie), n'est-ce pas ?
08:15
For example, let's talk about my hometown Manchester,
139
495270
3940
Par exemple, parlons de ma ville natale Manchester,
08:19
and let's say Paris in France, right?
140
499210
4000
et disons Paris en France, n'est-ce pas ?
08:23
We could say Manchester is different from Paris,
141
503210
3790
On pourrait dire que Manchester est différent de Paris,
08:27
because it's much more industrial, or,
142
507000
4580
parce que c'est beaucoup plus industriel, ou,
08:31
Manchester is different from Paris, in that
143
511580
2490
Manchester est différent de Paris, en ce sens que
08:34
the climate is colder than Paris.
144
514070
4113
le climat est plus froid que Paris.
08:39
You can omit the last "than Paris," if you want,
145
519390
4140
Tu peux omettre le dernier « que Paris », si tu veux,
08:43
but if you want to put it together, it's colder,
146
523530
2280
mais si tu veux mettre ça ensemble, il fait plus froid,
08:45
the climate is colder than Paris, you could also put it.
147
525810
4670
le climat est plus froid que Paris, tu peux aussi le mettre.
08:50
So, Manchester is different from Paris,
148
530480
2860
Ainsi, Manchester est différent de Paris,
08:53
in that the climate is colder.
149
533340
3470
en ce sens que le climat est plus froid.
08:56
Nice.
150
536810
1040
Bon.
08:57
And do remember, again, you can add adverbs, right,
151
537850
3620
Et rappelez-vous, encore une fois, vous pouvez ajouter des adverbes, n'est-ce pas,
09:01
to show the intensity of the difference, right?
152
541470
3153
pour montrer l'intensité de la différence, n'est-ce pas ?
09:05
Manchester is really different from Paris,
153
545710
3010
Manchester est vraiment différent de Paris,
09:08
or Manchester is totally different from Paris.
154
548720
4250
ou Manchester est totalement différent de Paris.
09:12
If you want to impress the examiner,
155
552970
2193
Si vous voulez impressionner l'examinateur,
09:16
I think it's strikingly different,
156
556233
2730
je pense que c'est étonnamment différent,
09:20
or, I think it's distinctly different actually.
157
560820
4743
ou, je pense que c'est nettement différent en fait.
09:26
If the difference is small you can say,
158
566930
3680
Si la différence est petite, vous pouvez dire,
09:30
well, it's slightly different,
159
570610
2750
eh bien, c'est légèrement différent,
09:33
it's rather different, it's subtly different.
160
573360
4640
c'est plutôt différent, c'est subtilement différent.
09:38
That's nice.
161
578000
900
09:38
Manchester is subtly different from Paris,
162
578900
3410
C'est bien.
Manchester est subtilement différent de Paris,
09:42
in that the climate is slightly colder.
163
582310
4200
en ce sens que le climat est légèrement plus froid.
09:46
I love adverbs, they're great (laughing).
164
586510
2757
J'adore les adverbes, ils sont super (rires).
09:50
Okay, let's move on.
165
590460
1713
Bon, passons à autre chose.
09:57
Right now in this next section, I'm gonna stick
166
597150
2610
En ce moment, dans cette prochaine section, je vais m'en tenir
09:59
with contrasting, but we're gonna look at
167
599760
2510
au contraste, mais nous allons examiner
10:02
some idiomatic expressions to use,
168
602270
4440
quelques expressions idiomatiques à utiliser,
10:06
to show contrast.
169
606710
2130
pour montrer le contraste.
10:08
So again, if we're talking about two things, or people,
170
608840
3540
Donc, encore une fois, si nous parlons de deux choses, ou de personnes,
10:12
or places, we can use all of these.
171
612380
2920
ou de lieux, nous pouvons tous les utiliser.
10:15
For example, we may say, well, they are worlds apart, right,
172
615300
4720
Par exemple, nous pouvons dire, eh bien, ce sont des mondes à part, n'est-ce pas,
10:20
London and New Delhi, they are worlds apart.
173
620020
3510
Londres et New Delhi, ce sont des mondes à part.
10:23
Now it doesn't mean they're on the opposite side
174
623530
2880
Maintenant, cela ne signifie pas qu'ils sont à l'autre bout
10:26
of the world, it just means they're very different.
175
626410
2800
du monde, cela signifie simplement qu'ils sont très différents.
10:29
So, I could say, Manchester and London are worlds apart,
176
629210
4323
Donc, je pourrais dire, Manchester et Londres sont des mondes à part,
10:34
or, they are poles apart, the pole being the north pole,
177
634390
5000
ou, ce sont des pôles l'un de l'autre, le pôle étant le pôle nord
10:39
and the south pole of the planet.
178
639720
2670
et le pôle sud de la planète.
10:42
They are poles apart, right?
179
642390
2560
Ils sont aux antipodes, non ?
10:44
My brother and my sister they're poles apart.
180
644950
3140
Mon frère et ma sœur sont aux antipodes.
10:48
Completely different, like chalk and cheese.
181
648090
3960
Complètement différent, comme la craie et le fromage.
10:52
Chalk and cheese is only used for people, right,
182
652050
2800
La craie et le fromage ne sont utilisés que pour les gens, d'accord,
10:54
my brother and sister, they're like chalk and cheese,
183
654850
2780
mon frère et ma sœur, ils sont comme la craie et le fromage,
10:57
very different.
184
657630
1353
très différents.
11:00
Another expression is
185
660210
2100
Une autre expression est que
11:02
A is a far cry from B, right?
186
662310
4433
A est bien loin de B, n'est-ce pas ?
11:08
Manchester is a far cry from Paris, they're very different,
187
668170
4760
Manchester est très loin de Paris, ils sont très différents
11:12
in that, and then you give the reason why.
188
672930
4343
en cela, et puis vous donnez la raison.
11:18
Another one, A is in a different league from B.
189
678370
4703
Un autre, A est dans une ligue différente de B.
11:24
Manchester United are in a different league
190
684190
2760
Manchester United est dans une ligue différente
11:26
from Real Madrid (laughing), are they?
191
686950
3100
du Real Madrid (rires), n'est-ce pas ?
11:30
You're gonna say, "Of course they are Keith,
192
690050
1517
Tu vas dire : "Bien sûr que c'est Keith,
11:31
"one's in the Premier League, one's in the (babbling)."
193
691567
3233
"l'un est en Premier League, l'autre en (babillage)."
11:36
The what (laughing)?
194
696410
1000
Le quoi (riant) ?
11:38
I'm not a football fan, I mean, one's in the Premiere League
195
698930
2680
Je ne suis pas fan de football, je veux dire, l' un est en Premier League
11:41
and one's in the Spanish league, no, it's idiomatic,
196
701610
3160
et l'un est dans la ligue espagnole, non, c'est idiomatique,
11:44
it just means they're different, right?
197
704770
2050
cela signifie simplement qu'ils sont différents, n'est-ce pas ?
11:46
I could talk about two authors, right,
198
706820
2070
Je pourrais parler de deux auteurs, n'est-ce pas,
11:48
Stephen King is much better than Enid Blyton.
199
708890
4570
Stephen King est bien meilleur qu'Enid Blyton.
11:53
Stephen King is in a different league from Enid Blyton.
200
713460
4320
Stephen King est dans une ligue différente d'Enid Blyton .
11:57
For example.
201
717780
1163
Par exemple.
12:00
Also we can just use far or way.
202
720100
3110
Nous pouvons également utiliser loin ou loin.
12:03
A is far, blank, than B,
203
723210
3133
A est loin, vide, que B,
12:07
or A is way, blank, than B, right?
204
727210
3840
ou A est loin, vide, que B, n'est-ce pas ?
12:11
Stephen King is far better than Enid Blyton.
205
731050
3383
Stephen King est bien meilleur qu'Enid Blyton.
12:15
Manchester United are way better
206
735850
2730
Manchester United est bien meilleur
12:18
than Real Madrid.
207
738580
1653
que le Real Madrid.
12:21
Don't tell the people in Spain I said that.
208
741550
3500
Ne dites pas aux gens en Espagne que j'ai dit cela.
12:25
It's actually not true, well, is it true?
209
745050
2010
Ce n'est en fait pas vrai, eh bien, est-ce vrai ?
12:27
Now, it's probably not true, right?
210
747060
2560
Maintenant, ce n'est probablement pas vrai, n'est-ce pas ?
12:29
Anyway, some interesting idiomatic expressions
211
749620
3040
Quoi qu'il en soit, quelques expressions idiomatiques intéressantes que
12:32
you can use for contrasting things that are very different.
212
752660
4560
vous pouvez utiliser pour contraster des choses très différentes .
12:37
Let's move on.
213
757220
953
Passons à autre chose.
12:42
Now, we have looked at comparing and contrasting things,
214
762720
4620
Maintenant, nous avons regardé comment comparer et contraster des choses, des
12:47
places, people, now, I want to look at
215
767340
4490
lieux, des gens, maintenant, je veux regarder des
12:51
connectors and linking words, that can be used
216
771830
3410
connecteurs et des mots de liaison, qui peuvent être utilisé
12:55
to compare and contrast ideas, and that can be
217
775240
4050
pour comparer et opposer des idées, et cela peut être
12:59
really useful in part three of IELTS Speaking, right?
218
779290
4490
très utile dans la troisième partie de l'IELTS Speaking, n'est-ce pas ?
13:03
So, we can look at, for example, to compare,
219
783780
3620
Ainsi, nous pouvons regarder, par exemple, pour comparer, de la
13:07
similarly and likewise.
220
787400
3583
même manière et de la même manière.
13:11
For example, I love football, similarly,
221
791820
4290
Par exemple, j'aime le football, de même,
13:16
I'm a big fan of basketball too.
222
796110
2123
je suis aussi un grand fan de basket-ball.
13:20
Or, I love Chinese food, likewise,
223
800300
3670
Ou, j'adore la cuisine chinoise, de même,
13:23
I'm really into Vietnamese food too.
224
803970
2743
j'aime aussi beaucoup la cuisine vietnamienne.
13:28
When it comes to contrasting, we can use on the contrary,
225
808570
4990
Quand il s'agit de contraster, on peut utiliser au contraire, à l'
13:33
conversely, on the other hand.
226
813560
3613
inverse, d'autre part.
13:38
For example, I'm really busy during the week,
227
818420
4390
Par exemple, je suis très occupé la semaine,
13:42
but on the weekend, conversely., I have lots of free time.
228
822810
3883
mais le week-end, à l'inverse, j'ai beaucoup de temps libre.
13:49
Notice here in speaking, the word order
229
829310
3840
Remarquez ici qu'en parlant, l'ordre des mots
13:53
is often a little different from writing, right?
230
833150
4440
est souvent un peu différent de l'écrit, n'est-ce pas ?
13:57
When speaking, we often have the first noun,
231
837590
3310
Quand on parle, on a souvent le premier nom,
14:00
the second noun, and then the adverb,
232
840900
3140
le deuxième nom, puis l'adverbe,
14:04
and then the sentence, right?
233
844040
1760
puis la phrase, n'est-ce pas ?
14:05
Notice I said, I'm really busy during the week,
234
845800
3660
Remarquez que j'ai dit, je suis très occupé la semaine,
14:09
it's the first noun, but on the weekend,
235
849460
2810
c'est le premier nom, mais le week-end,
14:12
it's the second noun, conversely, adverb,
236
852270
3580
c'est le deuxième nom, à l'inverse, adverbe,
14:15
I have lots of free time.
237
855850
2210
j'ai beaucoup de temps libre.
14:18
So that noun, noun, adverb, and then the end of the phrase.
238
858060
4390
Donc ce nom, nom, adverbe, puis la fin de la phrase.
14:22
Look at the other examples.
239
862450
1583
Regardez les autres exemples.
14:25
Well, I'm really busy on Mondays,
240
865000
2500
Eh bien, je suis très occupé le lundi, les
14:27
Fridays on the contrary are much easier.
241
867500
3303
vendredis au contraire sont beaucoup plus faciles.
14:31
Can you see?
242
871810
1340
Peux tu voir?
14:33
I'm busy this week actually, next week on the other hand,
243
873150
3950
Je suis occupé cette semaine en fait, la semaine prochaine par contre,
14:37
I have much less work to do, right?
244
877100
3720
j'ai beaucoup moins de travail à faire, non ?
14:40
Can you see that pattern, that is much more
245
880820
1950
Pouvez-vous voir ce modèle, qui est beaucoup plus
14:42
a speaking pattern rather than a writing one.
246
882770
3113
un modèle de parole plutôt qu'un modèle d'écriture.
14:46
That's it, interesting and beautiful ways
247
886940
3240
C'est tout, des façons intéressantes et belles
14:50
to compare and contrast people,
248
890180
3950
de comparer et de contraster les gens, les
14:54
places, things, and ideas,
249
894130
3540
lieux, les choses et les idées,
14:57
in fact, anything you want at all (laughing).
250
897670
2677
en fait, tout ce que vous voulez (rires).
15:01
Listen, if you enjoyed this video, I think you might like
251
901370
4200
Écoutez, si vous avez apprécié cette vidéo, je pense que vous aimerez peut-être
15:05
my online course "IELTS Speaking Success: Get a Band 7+."
252
905570
5000
mon cours en ligne "IELTS Speaking Success: Get a Band 7+".
15:10
it's a complete preparation course to get you ready
253
910650
3390
c'est un cours de préparation complet pour vous préparer
15:14
for the IELTS Speaking test.
254
914040
2120
au test IELTS Speaking.
15:16
It's fun and professional.
255
916160
2130
C'est amusant et professionnel.
15:18
Fun because I believe, that when you enjoy learning,
256
918290
4740
Amusant parce que je crois que lorsque vous aimez apprendre,
15:23
the learning is deeper.
257
923030
1763
l'apprentissage est plus profond.
15:25
And also, I believe it will help you,
258
925700
2680
Et aussi, je crois que cela vous aidera
15:28
not only become a better English student,
259
928380
2860
non seulement à devenir un meilleur étudiant en anglais,
15:31
but a better English speaker.
260
931240
2473
mais un meilleur anglophone.
15:34
If that sounds good to you, go and check it out,
261
934640
2730
Si cela vous semble bon , allez le vérifier,
15:37
there's a link below.
262
937370
1950
il y a un lien ci-dessous.
15:39
It's on discount at the moment, so you can get a great deal.
263
939320
3750
C'est en réduction pour le moment , vous pouvez donc faire une bonne affaire.
15:43
Check it out, if it's right for you, don't hesitate.
264
943070
4800
Vérifiez-le, s'il vous convient, n'hésitez pas.
15:47
Great, listen, thank you so much for watching,
265
947870
2560
Super, écoutez, merci beaucoup d'avoir regardé,
15:50
I hope you found this useful.
266
950430
1920
j'espère que vous avez trouvé cela utile.
15:52
Do remember to subscribe, turn on the notifications,
267
952350
3510
Pensez à vous abonner, activez les notifications,
15:55
and I can't wait to see you again very, very soon.
268
955860
3110
et j'ai hâte de vous revoir très, très bientôt.
15:58
Take care my friend. Bye-bye.
269
958970
2705
Prends soin de toi mon ami. Bye Bye.
16:01
(upbeat instrumental music)
270
961675
3750
(musique instrumentale entraînante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7