The Secret to Having Amazing Conversations in English

93,402 views ・ 2023-07-22

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- Do you find it difficult
0
750
1530
- Trouvez-vous difficile
00:02
to keep a conversation going in English?
1
2280
3060
de maintenir une conversation en anglais ?
00:05
Well, in this video, I will give you the secret
2
5340
3570
Eh bien, dans cette vidéo, je vais vous donner le secret
00:08
to having amazing conversations in English.
3
8910
3919
pour avoir des conversations incroyables en anglais.
00:12
(bright music)
4
12829
2583
(musique vive)
00:22
Hello, this is Keith from the Keith Speaking Academy.
5
22920
3120
Bonjour, c'est Keith de la Keith Speaking Academy.
00:26
You know, many students learn English in a classroom
6
26040
3570
Vous savez, de nombreux Ă©tudiants apprennent l'anglais dans une salle de classe
00:29
and then they struggle with real life conversations.
7
29610
3690
, puis ils ont du mal avec les conversations de la vie réelle.
00:33
And that's mainly because real life conversations
8
33300
3630
Et c'est principalement parce que les conversations réelles
00:36
don't follow a script, right?
9
36930
2490
ne suivent pas de script, n'est-ce pas ?
00:39
They can suddenly change direction
10
39420
2580
Ils peuvent soudainement changer de direction
00:42
a bit like an Italian taxi driver.
11
42000
3071
un peu comme un chauffeur de taxi italien.
00:45
(Keith imitates car whooshing)
12
45071
1489
(Keith imite le bruit d'une voiture)
00:46
And you're like, "What? What's happening?"
13
46560
2340
Et vous vous dites : "Quoi ? Qu'est-ce qui se passe ?"
00:48
And you're lost.
14
48900
1410
Et tu es perdu.
00:50
So today, I will give you the secret. (laughs)
15
50310
3660
Alors aujourd'hui, je vais vous donner le secret. (rires)
00:53
The secret.
16
53970
1020
Le secret.
00:54
I don't know if it's a secret
17
54990
1560
Je ne sais pas si c'est un secret
00:56
but I will tell you how to have amazing conversations
18
56550
3900
mais je vais vous dire comment avoir des conversations incroyables
01:00
in English.
19
60450
1200
en anglais.
01:01
I'm gonna focus on three simple things.
20
61650
2790
Je vais me concentrer sur trois choses simples.
01:04
Number one, how to start a conversation.
21
64440
3450
PremiÚrement, comment démarrer une conversation.
01:07
Number two, how to develop a conversation.
22
67890
3330
Numéro deux, comment développer une conversation.
01:11
Number three,
23
71220
1110
Numéro trois,
01:12
how to change topic naturally in a conversation.
24
72330
4440
comment changer de sujet naturellement dans une conversation.
01:16
And at the end, I'm gonna give you some tips
25
76770
2850
Et Ă  la fin, je vais vous donner quelques conseils
01:19
on how to end a conversation politely.
26
79620
3420
pour terminer poliment une conversation.
01:23
Great.
27
83040
833
01:23
At the end of this video,
28
83873
997
Super.
À la fin de cette vidĂ©o,
01:24
I think you will be much more confident
29
84870
2250
je pense que vous serez beaucoup plus confiant
01:27
to have natural conversations in English.
30
87120
3090
pour avoir des conversations naturelles en anglais. Ça
01:30
Sound good?
31
90210
1470
sonne bien ?
01:31
Let's do it.
32
91680
1083
Faisons-le.
01:38
Right, let's begin, how to start a conversation?
33
98220
3090
Bon, commençons, comment démarrer une conversation ? Imaginons que
01:41
Let's imagine, you're going to speak
34
101310
1680
vous allez parler
01:42
to either someone you know, maybe a friend or a colleague
35
102990
5000
Ă  quelqu'un que vous connaissez, peut-ĂȘtre un ami ou un collĂšgue
01:48
or someone you don't know very well,
36
108060
1680
ou quelqu'un que vous ne connaissez pas trĂšs bien,
01:49
maybe someone you've just met.
37
109740
2340
peut-ĂȘtre quelqu'un que vous venez de rencontrer.
01:52
So typically, we would say something like,
38
112080
2467
Donc, généralement, nous dirions quelque chose comme :
01:54
"Hi, how's it going? What's new?"
39
114547
4643
"Salut, comment ça va ? Quoi de neuf ?"
01:59
Okay?
40
119190
1110
D'accord?
02:00
Now, that's fine, okay?
41
120300
2040
Maintenant, ça va, d'accord ?
02:02
But you usually get a short response.
42
122340
3157
Mais vous obtenez généralement une réponse courte.
02:05
"Well, nothing new.
43
125497
2093
"Eh bien, rien de nouveau. Le
02:07
Same old, same old.
44
127590
1800
mĂȘme vieux, le mĂȘme vieux.
02:09
Business as usual."
45
129390
1857
Comme d'habitude."
02:12
And so the conversation stops.
46
132840
1890
Et ainsi la conversation s'arrĂȘte.
02:14
And that's because these questions are not seen
47
134730
3750
Et c'est parce que ces questions ne sont pas considérées
02:18
as conversation starters by native speakers.
48
138480
3870
comme des déclencheurs de conversation par les locuteurs natifs.
02:22
We see these as greetings.
49
142350
2450
Nous les voyons comme des salutations.
02:24
So we stop, right?
50
144800
2050
Alors on arrĂȘte, non ?
02:26
A much better question would be something like,
51
146850
2677
Une bien meilleure question serait quelque chose comme
02:29
"What have you been up to lately?"
52
149527
2030
"Qu'as-tu fait derniĂšrement ?"
02:32
Notice the pronunciation.
53
152550
1950
Remarquez la prononciation.
02:34
What have you been up to?
54
154500
1590
Qu'avez-vous fait ?
02:36
What have you been?
55
156090
1230
Qu'avez-vous été?
02:37
It's a chunk.
56
157320
960
C'est un morceau.
02:38
What have you been?
57
158280
2223
Qu'avez-vous été?
02:42
What have you been?
58
162210
1053
Qu'avez-vous été?
02:44
What have you been up to lately?
59
164910
1683
Qu'avez-vous réalisé récemment?
02:48
That's it. Nice.
60
168480
1890
C'est ça. Bon.
02:50
And so they're more likely
61
170370
1620
Et donc ils sont plus susceptibles
02:51
to tell you something they've done, some activities, right?
62
171990
3247
de vous dire quelque chose qu'ils ont fait, certaines activités, n'est-ce pas ?
02:55
"I've been doing that. I've been doing this."
63
175237
3113
« J'ai fait ça. J'ai fait ça.
02:58
The more specific you get, the better.
64
178350
3810
Plus vous ĂȘtes prĂ©cis, mieux c'est.
03:02
Because then people focus more.
65
182160
1830
Parce qu'alors les gens se concentrent davantage.
03:03
So you could say, "Well, what did you do yesterday?"
66
183990
3480
Ainsi, vous pourriez dire : "Eh bien, qu'avez-vous fait hier ?"
03:07
Notice the chunk again.
67
187470
1470
Remarquez Ă  nouveau le morceau.
03:08
What did you do?
68
188940
1020
Qu'est-ce que tu as fait?
03:09
What did you do?
69
189960
1320
Qu'est-ce que tu as fait?
03:11
What did you do?
70
191280
1083
Qu'est-ce que tu as fait?
03:13
What did you do yesterday?
71
193890
1683
Qu'est-ce que vous avez fait hier?
03:17
Great.
72
197580
874
Super.
03:18
Or, "What did you get up to yesterday?"
73
198454
3716
Ou, "Qu'as-tu fait hier?"
03:22
Dee-dee-dee-dee-dee-dee-dee-dee. (chuckles)
74
202170
3180
Dee-dee-dee-dee-dee-dee-dee-dee. (rires)
03:25
What did you get up to yesterday?
75
205350
2253
Qu'avez-vous fait hier ?
03:28
To get up to, to do, right?
76
208590
2970
Se lever, faire, n'est-ce pas ?
03:31
Here, because you're focusing,
77
211560
1650
Ici, parce que vous vous concentrez,
03:33
you're more likely to get a specific answer.
78
213210
3240
vous ĂȘtes plus susceptible d' obtenir une rĂ©ponse spĂ©cifique.
03:36
Personally, in my life, especially in working life,
79
216450
3060
Personnellement, dans ma vie, en particulier dans la vie professionnelle,
03:39
I found these two questions,
80
219510
2700
j'ai trouvé ces deux questions,
03:42
the next two questions to be really powerful, right?
81
222210
3660
les deux questions suivantes, vraiment puissantes, n'est-ce pas ?
03:45
Things like, "What have you been working on lately?"
82
225870
4980
Des choses comme, « Sur quoi as-tu travaillé derniÚrement ? »
03:50
Again, notice that, "What have you been?"
83
230850
1920
Encore une fois, remarquez que, "Qu'as-tu été?"
03:52
What have you been?
84
232770
1140
Qu'avez-vous été?
03:53
What have you been?
85
233910
1650
Qu'avez-vous été?
03:57
What have you been working on lately?
86
237420
2223
Sur quoi as-tu travaillé derniÚrement ?
04:01
Or, "What's been keeping you busy lately?"
87
241620
4047
Ou, "Qu'est-ce qui t'a occupé ces derniers temps?"
04:06
Because these questions normally make the person
88
246930
3660
Parce que ces questions amĂšnent normalement la personne Ă 
04:10
think about a particular project
89
250590
2160
penser Ă  un projet particulier
04:12
and something maybe they're passionate about
90
252750
2130
et Ă  quelque chose qui la passionne peut-ĂȘtre
04:14
and start talking about.
91
254880
1740
et dont elle commence Ă  parler.
04:16
And you get better conversations, right?
92
256620
3570
Et vous obtenez de meilleures conversations, n'est-ce pas ?
04:20
Remember, ask better questions
93
260190
3870
Rappelez-vous, posez de meilleures questions
04:24
and you will get better answers.
94
264060
2733
et vous obtiendrez de meilleures réponses.
04:28
Great. Let's move on.
95
268050
1203
Super. Allons-nous en.
04:35
Okay, so how to develop a conversation, right?
96
275100
3600
D'accord, alors comment développer une conversation, n'est-ce pas ?
04:38
Let's take an example conversation here.
97
278700
3060
Prenons un exemple de conversation ici.
04:41
And just to let you know, the word Asda here.
98
281760
2640
Et juste pour vous faire savoir, le mot Asda ici.
04:44
It's the name of a supermarket in the UK, okay?
99
284400
3870
C'est le nom d'un supermarché au Royaume-Uni, d'accord ?
04:48
So here's a conversation. Have a look at this.
100
288270
2227
Voici donc une conversation. Jetez un oeil Ă  ceci.
04:50
"I went shopping yesterday."
101
290497
2430
"Je suis allé faire des courses hier."
04:52
"Where did you go?"
102
292927
1380
"OĂč ĂȘtes-vous allĂ©?"
04:54
"Asda."
103
294307
1050
"Asda."
04:55
"What did you buy?"
104
295357
1170
"Qu'avez-vous acheté?"
04:56
"Some fruit and veg."
105
296527
2183
"Quelques fruits et légumes."
04:58
Okay, now, that conversation to me
106
298710
3090
Ok, maintenant, cette conversation pour moi
05:01
looks like a classroom conversation or a script from a book.
107
301800
5000
ressemble Ă  une conversation de classe ou Ă  un script d'un livre.
05:07
It's not very natural, right?
108
307290
2550
Ce n'est pas trĂšs naturel, non ?
05:09
Now, it uses these question words,
109
309840
2910
Maintenant, il utilise ces mots interrogatifs,
05:12
where, what, how, who, right?
110
312750
2010
oĂč, quoi, comment, qui, n'est-ce pas ?
05:14
Where did you go?
111
314760
1350
OĂč ĂȘtes-vous allĂ©?
05:16
What did you buy?
112
316110
900
Qu'avez-vous acheté?
05:17
Who did you go with?
113
317010
1500
Avec qui es-tu parti ?
05:18
Now, that's okay.
114
318510
1620
Maintenant, ça va.
05:20
And I think especially if you're a lower level student,
115
320130
3390
Et je pense que, surtout si vous ĂȘtes un Ă©tudiant de niveau infĂ©rieur,
05:23
using these question words
116
323520
1980
l'utilisation de ces mots interrogatifs
05:25
can help you start a conversation.
117
325500
3180
peut vous aider à démarrer une conversation.
05:28
The problem is these follow up questions,
118
328680
3243
Le problĂšme, ce sont ces questions de suivi,
05:32
you can start to sound like a police officer
119
332940
3960
vous pouvez commencer Ă  ressembler Ă  un policier
05:36
doing an interrogation, right?
120
336900
3030
en train de faire un interrogatoire, n'est-ce pas ?
05:39
My friend Ian does this, right?
121
339930
2107
Mon ami Ian fait ça, non ?
05:42
"Ian, I went to the supermarket yesterday."
122
342037
3660
"Ian, je suis allé au supermarché hier."
05:45
"Oh, yes? What time did you go?
123
345697
2183
« Oh, oui ? À quelle heure es-tu parti ?
05:47
Who did you go with? What did you buy?"
124
347880
2190
Avec qui es-tu parti ? Qu'as-tu acheté ?
05:50
Like, what? What's going on?
125
350070
2190
Comme quoi? Que se passe-t-il?
05:52
Am I on trial for murder?
126
352260
2040
Suis-je jugé pour meurtre ?
05:54
I mean, you know, he sounds like a policeman.
127
354300
2703
Je veux dire, vous savez, il ressemble Ă  un policier.
05:57
So that's the danger of that.
128
357840
1710
C'est donc ça le danger.
05:59
You end up with a conversation that's like,
129
359550
2430
Vous vous retrouvez avec une conversation qui ressemble Ă  une
06:01
question, answer, question, answer, question, answer.
130
361980
3810
question, une réponse, une question, une réponse, une question, une réponse.
06:05
And it's, mm, it's not great, right?
131
365790
3480
Et c'est, mm, ce n'est pas génial, non ?
06:09
But it's okay.
132
369270
1740
Mais c'est d'accord.
06:11
So here's the secret. (laughs)
133
371010
3000
Voici donc le secret. (rires)
06:14
The secret, right?
134
374010
1380
Le secret, non ?
06:15
Most natural conversations do the following.
135
375390
2880
La plupart des conversations naturelles font ce qui suit.
06:18
I'll explain it and then I'll give you an example, okay?
136
378270
2640
Je vais l'expliquer et ensuite je te donnerai un exemple, d'accord ?
06:20
So you take the last theme someone talked about, right?
137
380910
5000
Donc, vous prenez le dernier thÚme dont quelqu'un a parlé, n'est-ce pas ?
06:26
And then you develop it into a new theme.
138
386400
3930
Et puis vous le développez dans un nouveau thÚme.
06:30
Simple as that, right?
139
390330
1710
Simple comme ça, non ?
06:32
When somebody speaks, you take the theme,
140
392040
3030
Quand quelqu'un parle, vous prenez le thĂšme,
06:35
develop it into a new theme.
141
395070
2640
le développez en un nouveau thÚme.
06:37
Theme, meaning topic or idea.
142
397710
2970
ThÚme, c'est-à-dire sujet ou idée.
06:40
Let's look at a more natural conversation.
143
400680
1920
Regardons une conversation plus naturelle.
06:42
Look at this one.
144
402600
1357
Regarder celui-ci.
06:43
"I went shopping yesterday."
145
403957
1770
"Je suis allé faire des courses hier."
06:45
"Really? Oh, I find shopping such a pain."
146
405727
3780
« Vraiment ? Oh, je trouve que faire du shopping est si pénible.
06:49
"Well, I don't mind it actually,
147
409507
1733
"Eh bien, ça ne me dérange pas en fait,
06:51
although everything is so expensive these days."
148
411240
2707
bien que tout soit si cher de nos jours."
06:53
"Yeah, tell me about it.
149
413947
1913
"Ouais, raconte-moi ça.
06:55
We go to Asda, stuff tends to be cheaper there."
150
415860
2727
On va Ă  Asda, les trucs ont tendance Ă  ĂȘtre moins chers lĂ -bas."
06:59
Okay, now, that is a much more natural conversation, right?
151
419730
4590
D'accord, maintenant, c'est une conversation beaucoup plus naturelle, non ?
07:04
Compared to the original one, like the book dialogue.
152
424320
3780
Par rapport Ă  l'original , comme le dialogue du livre.
07:08
What's happening here is there's a theme.
153
428100
3360
Ce qui se passe ici, c'est qu'il y a un thĂšme.
07:11
So it begins, right?
154
431460
1230
Alors ça commence, non ?
07:12
Shopping. The theme of shopping.
155
432690
1657
Achats. Le thĂšme du shopping.
07:14
"I went shopping yesterday."
156
434347
1763
"Je suis allé faire des courses hier."
07:16
And then the next person takes a theme of shopping
157
436110
2430
Et puis la personne suivante prend un thĂšme de shopping
07:18
and talks about the feeling developing a new theme.
158
438540
3637
et parle du sentiment de développer un nouveau thÚme.
07:22
"I find shopping such a pain, it's a headache," right?
159
442177
4133
"Je trouve que faire du shopping est si pĂ©nible, c'est un casse-tĂȘte", n'est-ce pas ?
07:26
The next person takes that idea of feelings
160
446310
3420
La personne suivante prend cette idée de sentiments
07:29
and develops a new theme about the price of food.
161
449730
5000
et développe un nouveau thÚme sur le prix de la nourriture.
07:35
"Yeah, I don't mind it,
162
455167
2063
"Ouais, ça ne me dérange pas,
07:37
although everything is expensive."
163
457230
2310
mĂȘme si tout est cher."
07:39
The next person takes that theme, right?
164
459540
2940
La personne suivante prend ce thÚme, n'est-ce pas ?
07:42
Expensive.
165
462480
833
Cher.
07:43
"Yeah, tell me about it. It's true."
166
463313
2557
« Ouais, raconte-moi ça. C'est vrai.
07:45
And then carries on developing that theme about price
167
465870
4500
Et puis continue à développer ce thÚme sur le prix
07:50
but relating it to them.
168
470370
1177
mais en le rapportant Ă  eux.
07:51
"We go to Asda, stuff tends to be cheaper there."
169
471547
3083
"Nous allons Ă  Asda, les choses ont tendance Ă  ĂȘtre moins chĂšres lĂ -bas."
07:54
And they could go on taking this theme.
170
474630
2640
Et ils pourraient continuer Ă  prendre ce thĂšme.
07:57
So you take a theme, develop a new one, relate it,
171
477270
4140
Donc, vous prenez un thÚme, en développez un nouveau, le reliez,
08:01
and that is the conversation.
172
481410
2013
et c'est la conversation.
08:04
It's really interesting.
173
484740
1020
C'est vraiment intéressant.
08:05
I think personally, you know,
174
485760
1290
Je pense que personnellement, vous savez,
08:07
you can mix this idea, theme, a new theme,
175
487050
3570
vous pouvez mélanger cette idée, ce thÚme, un nouveau thÚme,
08:10
and also the question words, mix them all up.
176
490620
3840
et aussi les mots interrogatifs, tout mélanger.
08:14
It's not one or the other.
177
494460
1470
Ce n'est ni l'un ni l'autre.
08:15
And you can create and have some really nice conversations.
178
495930
5000
Et vous pouvez créer et avoir de trÚs belles conversations.
08:22
Let's move on.
179
502770
833
Allons-nous en.
08:29
Okay, let's talk about changing topic in a conversation,
180
509070
3180
D'accord, parlons de changer de sujet dans une conversation,
08:32
because I find a lot of students find this difficult
181
512250
3630
car je trouve que beaucoup d' Ă©tudiants trouvent cela difficile
08:35
and they don't do it naturally.
182
515880
1530
et ils ne le font pas naturellement.
08:37
They suddenly say something and people go, "What?
183
517410
3660
Ils disent soudainement quelque chose et les gens disent : "Quoi ?
08:41
Where's the connection?"
184
521070
1500
OĂč est la connexion ?"
08:42
Because they haven't connected it to what's gone before.
185
522570
3990
Parce qu'ils ne l'ont pas connecté à ce qui s'est passé avant.
08:46
And I know this is difficult, but let's see an example.
186
526560
2820
Et je sais que c'est difficile, mais voyons un exemple.
08:49
Remember that conversation we just looked at,
187
529380
2160
Rappelez-vous cette conversation que nous venons de regarder,
08:51
talking about shopping, the feeling, and the price.
188
531540
3810
parlant de shopping, de sensation et de prix.
08:55
Imagine at the end, at the last line, it goes like this.
189
535350
4267
Imaginez à la fin, à la derniÚre ligne, ça se passe comme ça.
08:59
"Yeah, tell me about it.
190
539617
1733
"Ouais, raconte-moi ça.
09:01
We go to Asda, stuff tends to be cheaper there."
191
541350
3607
On va Ă  Asda, les trucs ont tendance Ă  ĂȘtre moins chers lĂ -bas."
09:04
"I went to a party last night." (laughs)
192
544957
2603
"Je suis allĂ© Ă  une fĂȘte hier soir." (rires)
09:07
It's like, "What?
193
547560
1620
C'est comme "Quoi ?
09:09
We're talking about shopping and feelings and price
194
549180
3390
On parle de shopping , de sensations et de prix
09:12
and you went to a party?"
195
552570
2400
et tu es allĂ© Ă  une fĂȘte ?"
09:14
There's no connection
196
554970
2190
Il n'y a pas de lien,
09:17
but you just need one word to make the connection.
197
557160
3000
mais vous avez juste besoin d'un mot pour faire le lien.
09:20
And the word is anyway.
198
560160
2850
Et le mot est de toute façon.
09:23
Anyway.
199
563010
1050
De toute façon.
09:24
Normally with a falling intonation.
200
564060
2460
Normalement avec une intonation descendante.
09:26
Anyway.
201
566520
960
De toute façon.
09:27
And that indicates, tells everybody, you're changing topic.
202
567480
5000
Et cela indique, dit tout le monde, que vous changez de sujet.
09:33
It's a bit like the Italian taxi driver, do you remember?
203
573000
2880
C'est un peu comme le chauffeur de taxi italien, tu te souviens ?
09:35
Right?
204
575880
833
Droite?
09:36
With all respect to Italian taxi drivers,
205
576713
2677
Avec tout le respect pour les chauffeurs de taxi italiens,
09:39
but those in Rome in particular,
206
579390
2250
mais ceux de Rome en particulier,
09:41
if before turning, they just turn on the indicator
207
581640
4313
si avant de tourner, ils allument juste le clignotant
09:45
(Keith imitating car indicator clicking)
208
585953
2287
(Keith imitant le cliquetis de l'indicateur de voiture)
09:48
and they tell everybody, it would be better.
209
588240
2760
et qu'ils le disent Ă  tout le monde, ce serait mieux.
09:51
So anyway is the indicator, like when you're driving,
210
591000
4500
Donc, de toute façon, l'indicateur, comme lorsque vous conduisez,
09:55
it tells everybody you're changing direction.
211
595500
3187
indique Ă  tout le monde que vous changez de direction.
09:58
"Anyway, I went to a party last night."
212
598687
2520
« Quoi qu'il en soit, je suis allĂ© Ă  une fĂȘte hier soir.
10:01
"Oh, really? Who did you go with?"
213
601207
2370
« Oh, vraiment ? Avec qui es-tu allé ?
10:03
"Oh, right, yeah, good."
214
603577
1440
"Oh, d'accord, ouais, bien."
10:05
"No, I hate parties. I'm quite shy."
215
605017
2513
"Non, je dĂ©teste les fĂȘtes. Je suis assez timide."
10:07
And the conversation takes a new turn, right?
216
607530
3030
Et la conversation prend un nouveau tournant, non ?
10:10
Maybe some questions, maybe new theme,
217
610560
2250
Peut-ĂȘtre quelques questions, peut-ĂȘtre un nouveau thĂšme,
10:12
developing new themes.
218
612810
2700
développer de nouveaux thÚmes.
10:15
Okay, great.
219
615510
2190
D'accord génial.
10:17
Now, a second way of changing the topic
220
617700
2950
Maintenant, une deuxiÚme façon de changer de sujet
10:21
is when we use the expression, "By the way."
221
621780
3957
consiste Ă  utiliser l' expression "Au fait".
10:26
By the way means, okay, we're talking about this
222
626910
3360
Au fait, d'accord, nous parlons de cela,
10:30
but also, I want to talk about this.
223
630270
3210
mais aussi, je veux en parler.
10:33
And it's just a very simple signpost if you like, right?
224
633480
3390
Et c'est juste un panneau trÚs simple si vous voulez, n'est-ce pas ?
10:36
By the way.
225
636870
833
D'ailleurs.
10:38
And we normally use the past tense.
226
638940
3210
Et nous utilisons normalement le passé.
10:42
So we would say either,
227
642150
1477
Donc nous dirions soit,
10:43
"By the way, I was going to ask you do, do, do, do, do."
228
643627
4493
"Au fait, j'allais vous demander de faire, faire, faire, faire, faire."
10:48
Or, "By the way, I wanted to ask you something."
229
648120
5000
Ou, "Au fait, je voulais te demander quelque chose."
10:53
We use the past tense as a way of being polite.
230
653850
4957
Nous utilisons le passĂ© comme un moyen d'ĂȘtre poli.
10:58
"I want to ask you," is quite direct, it's not bad.
231
658807
3983
"Je veux te demander", c'est assez direct, c'est pas mal.
11:02
But "I wanted to ask you," is a ridiculous English thing
232
662790
4290
Mais "Je voulais vous demander" est une chose anglaise ridicule
11:07
about being super polite.
233
667080
1440
Ă  propos d'ĂȘtre super poli.
11:08
It's about conditionals and hypothetical.
234
668520
2610
Il s'agit de conditions et hypothétiques.
11:11
If I was going to ask you a question, I would ask you.
235
671130
3810
Si je devais vous poser une question, je vous la poserais.
11:14
It's just being polite, right?
236
674940
1680
C'est juste de la politesse, non ?
11:16
I wanted to ask you.
237
676620
1357
Je voulais te demander.
11:17
"By the way, I wanted to ask you,
238
677977
3413
« Au fait, je voulais vous demander,
11:21
do you know any good vegetarian recipes?
239
681390
3270
connaissez-vous de bonnes recettes végétariennes ?
11:24
'Cause my friend Ian is coming for dinner
240
684660
1860
Parce que mon ami Ian vient dĂźner
11:26
and he's a vegetarian," right?
241
686520
3000
et il est végétarien », n'est-ce pas ?
11:29
That's it.
242
689520
833
C'est ça.
11:30
So anyway, by the way, past tense,
243
690353
4057
Donc, de toute façon, au fait, le passé, d'
11:34
great ways to change conversation.
244
694410
2940
excellents moyens de changer de conversation.
11:37
Let's move on.
245
697350
883
Allons-nous en.
11:43
So how do you end a conversation in English politely?
246
703940
4480
Alors, comment terminer poliment une conversation en anglais ?
11:48
Conversations tend to go one of two ways.
247
708420
3630
Les conversations ont tendance à aller de deux façons.
11:52
They may be that you're listening to somebody
248
712050
2190
Ils peuvent ĂȘtre que vous Ă©coutez quelqu'un
11:54
who's very boring and you're like, "Yeah, yeah, yeah, yeah.
249
714240
4500
qui est trÚs ennuyeux et que vous vous dites : « Ouais, ouais, ouais, ouais.
11:58
Oh, really? Mm, yeah."
250
718740
1650
Oh, vraiment ? Mm, ouais.
12:00
And you're thinking, "How do I escape?
251
720390
2820
Et vous pensez, "Comment puis-je m'Ă©chapper?
12:03
How do we end this?"
252
723210
2010
Comment pouvons-nous mettre fin Ă  cela?"
12:05
Or the other way is two people's conversation has dried up
253
725220
4020
Ou dans l'autre sens, la conversation de deux personnes s'est tarie
12:09
and they don't know what to say now.
254
729240
1977
et elles ne savent plus quoi dire maintenant.
12:11
(Keith humming)
255
731217
2103
(Keith fredonnant)
12:13
And you're thinking, "Mm, are you gonna finish this
256
733320
3720
Et vous pensez, "Mm, tu vas finir ça
12:17
or shall I finish this?"
257
737040
2284
ou dois-je finir ça?"
12:19
And you don't know what to say.
258
739324
1706
Et vous ne savez pas quoi dire.
12:21
So typically, British people will just say,
259
741030
3870
Donc, généralement, les Britanniques diront simplement,
12:24
one person will just say, "Listen, I've got to go."
260
744900
4050
une personne dira simplement: "Écoutez, je dois y aller."
12:28
Simple as that, right?
261
748950
1590
Simple comme ça, non ?
12:30
You just say, "I need to leave.
262
750540
2190
Vous dites simplement : "Je dois partir.
12:32
Listen, I've got to go."
263
752730
2400
Écoute, je dois y aller."
12:35
Or more informally, "Listen, I've got to be off."
264
755130
4230
Ou plus officieusement, "Écoutez, je dois m'en aller."
12:39
To be off here means to go.
265
759360
4237
Être ici signifie partir.
12:43
"Listen, I've got to be off," or "I must be off,"
266
763597
4493
"Écoutez, je dois m'en aller", ou "Je dois m'en aller",
12:48
or even, "I should be off."
267
768090
1987
ou mĂȘme, "Je devrais m'en aller".
12:50
"I should be off."
268
770077
1250
"Je devrais m'en aller."
12:53
Any of those are great.
269
773010
1440
N'importe lequel d'entre eux est génial.
12:54
I should be off.
270
774450
1500
Je devrais m'en aller.
12:55
Can you say that?
271
775950
993
Pouvez-vous dire que?
12:58
I should be off.
272
778110
2460
Je devrais m'en aller.
13:00
I should be off.
273
780570
1113
Je devrais m'en aller.
13:02
Nice.
274
782760
1020
Bon.
13:03
The other way is rather than saying, "I need to go,"
275
783780
2910
L'autre façon est plutÎt que de dire "je dois y aller",
13:06
is we switch it
276
786690
1170
est-ce qu'on change
13:07
and we say that it's the other person, right?
277
787860
2527
et on dit que c'est l'autre personne, n'est-ce pas ?
13:10
"I know you're busy, I don't want to keep you."
278
790387
3811
"Je sais que tu es occupé, je ne veux pas te retenir."
13:14
I don't want to keep you.
279
794198
2083
Je ne veux pas te garder.
13:17
Or, you know, "I know you're busy, I'll let you get on."
280
797610
4020
Ou, vous savez, "Je sais que tu es occupé, je vais te laisser continuer."
13:21
I'll let you get on means I'll let you continue.
281
801630
4560
Je vous laisse continuer signifie que je vous laisse continuer.
13:26
I'll let you get on with your work.
282
806190
2283
Je vous laisse continuer votre travail.
13:29
I'll let you get on with what you're doing.
283
809550
2880
Je vous laisse faire ce que vous faites.
13:32
Or just, "I'll let you get on."
284
812430
1977
Ou juste, "Je te laisse continuer."
13:35
I will becomes I'll, right?
285
815250
2160
Je vais devenir je vais, n'est-ce pas ?
13:37
I'll let and 'cause it's I'll let, there's just one L sound.
286
817410
5000
Je vais laisser et parce que c'est je vais laisser, il n'y a qu'un son L.
13:42
I'll let you.
287
822510
1560
Je te laisserai.
13:44
I'll let you get on.
288
824070
1293
Je vous laisse monter.
13:46
That's it. Exactly.
289
826860
1860
C'est ça. Exactement.
13:48
And then normally, the other person says,
290
828720
1747
Et puis normalement, l'autre personne dit :
13:50
"Sure, yes, great."
291
830467
1913
"Bien sûr, oui, super."
13:52
And probably, both of you say something like,
292
832380
2737
Et probablement, vous direz tous les deux quelque chose comme :
13:55
"Well, it was great chatting.
293
835117
2603
"Eh bien, c'Ă©tait super de discuter.
13:57
It was good to chat to you."
294
837720
2517
C'Ă©tait bien de discuter avec vous."
14:01
Something like that.
295
841110
1080
Quelque chose comme ca.
14:02
And that is how you end a conversation politely.
296
842190
4140
Et c'est ainsi que vous terminez poliment une conversation.
14:06
It's a bit like a secret code, right? (laughs)
297
846330
3930
C'est un peu comme un code secret, non ? (rires)
14:10
Great.
298
850260
1470
GĂ©nial.
14:11
Great, so listen, if you want the PDF for free
299
851730
2820
GĂ©nial, alors Ă©coutez, si vous voulez le PDF gratuit
14:14
of all these ideas and just a quick summary
300
854550
2580
de toutes ces idées et juste un résumé rapide
14:17
with all the language so you can start practising ,
301
857130
2910
avec toute la langue pour que vous puissiez commencer Ă  pratiquer,
14:20
then just click on the link in the description below.
302
860040
2490
alors cliquez simplement sur le lien dans la description ci-dessous.
14:22
You can get that for free.
303
862530
2160
Vous pouvez l'obtenir gratuitement.
14:24
Also, if you want to practise your conversation skills more,
304
864690
4050
De plus, si vous souhaitez pratiquer davantage vos compétences en conversation,
14:28
why not think about joining my online course?
305
868740
4200
pourquoi ne pas penser à rejoindre mon cours en ligne ?
14:32
IELTS Speaking Success: Get a Band 7+ GOLD.
306
872940
3990
IELTS Speaking Success : obtenez un groupe 7+ GOLD.
14:36
Because now, we have a new feature,
307
876930
2730
Parce que maintenant, nous avons une nouvelle fonctionnalité,
14:39
Daily Online Breakout Rooms.
308
879660
3540
Daily Online Breakout Rooms.
14:43
And the breakout rooms are online
309
883200
2070
Et les salles de sous-commission sont en ligne
14:45
with two or three other people
310
885270
1800
avec deux ou trois autres personnes
14:47
and you practise speaking English with them, okay?
311
887070
3330
et vous vous entraßnez à parler anglais avec elles, d'accord ?
14:50
With other students on the course.
312
890400
2010
Avec les autres Ă©tudiants du cours.
14:52
You can practise your conversation skills,
313
892410
2760
Vous pouvez pratiquer vos compétences en conversation,
14:55
you can practise IELTS speaking questions,
314
895170
3210
vous pouvez pratiquer les questions orales de l'IELTS,
14:58
you get to speak to people all over the world,
315
898380
2730
vous pouvez parler Ă  des gens du monde entier,
15:01
build your confidence,
316
901110
1560
renforcer votre confiance
15:02
and so become a much more confident speaker of English,
317
902670
4620
et ainsi devenir un locuteur beaucoup plus confiant de l'anglais,
15:07
and you can ace your IELTS test.
318
907290
3270
et vous pouvez réussir votre test IELTS.
15:10
If you're interested, again, click on the link below
319
910560
2520
Si vous ĂȘtes intĂ©ressĂ©, encore une fois, cliquez sur le lien ci-dessous
15:13
to the course.
320
913080
833
15:13
If you're on YouTube,
321
913913
847
vers le cours.
Si vous ĂȘtes sur YouTube,
15:14
you can get a 10% discount off that course.
322
914760
3030
vous pouvez bénéficier d'une réduction de 10 % sur ce cours.
15:17
In the meantime, do remember to subscribe to my channel.
323
917790
3570
En attendant, pensez Ă  vous abonner Ă  ma chaĂźne.
15:21
Thank you so much for watching.
324
921360
1560
Merci beaucoup d'avoir regardé.
15:22
I do appreciate it and I'll see you in the next video.
325
922920
4830
Je l'apprécie et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
15:27
Take care, my friend.
326
927750
1320
Prends soin de toi, mon ami.
15:29
Bye-bye.
327
929070
977
Bye Bye.
15:30
(bright music)
328
930047
2583
(musique lumineuse)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7