Improve your English with a Christmas Story

69,074 views ・ 2023-12-23

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Here is a nice Christmas story to motivate you
0
180
3840
Voici une jolie histoire de Noël pour vous motiver
00:04
and help you learn English better.
1
4020
2995
et vous aider Ă  mieux apprendre l'anglais.
00:07
(upbeat music)
2
7015
2667
(musique entraĂźnante)
00:16
Hello, it's Keith from the Keith Speaking Academy
3
16890
2940
Bonjour, c'est Keith de la Keith Speaking Academy
00:19
and the YouTube channel, English Speaking Success.
4
19830
2820
et de la chaĂźne YouTube English Speaking Success.
00:22
So listen, if you are celebrating Christmas,
5
22650
3210
Alors Ă©coutez, si vous fĂȘtez NoĂ«l,
00:25
happy Christmas.
6
25860
2160
joyeux Noël.
00:28
I wanted to tell you I wanted, that's so polite.
7
28020
4590
Je voulais te dire que je le voulais, c'est tellement poli.
00:32
Start again.
8
32610
1230
Recommencer.
00:33
I want to tell you an interesting Christmas story
9
33840
4110
Je veux vous raconter une histoire de Noël intéressante
00:37
that I hope will motivate you
10
37950
1920
qui, je l'espĂšre, vous motivera
00:39
to study more and hopefully you can learn new language,
11
39870
3600
Ă  Ă©tudier davantage et j'espĂšre que vous pourrez apprendre une nouvelle langue, un nouveau
00:43
vocabulary and idioms to improve your overall English.
12
43470
5000
vocabulaire et des expressions idiomatiques pour améliorer votre anglais général.
00:48
Now, you may recognize the story,
13
48540
3690
Maintenant, vous reconnaissez peut-ĂȘtre l'histoire,
00:52
but I have adapted it a little bit, especially
14
52230
4830
mais je l'ai un peu adaptée, spécialement
00:57
for you students of English.
15
57060
3270
pour vous, Ă©tudiants en anglais.
01:00
What can you do with a story? You can listen.
16
60330
2670
Que peut-on faire avec une histoire ? Vous pouvez Ă©couter.
01:03
You can watch again and repeat some words
17
63000
2520
Vous pouvez revoir et répéter certains mots
01:05
or phrases, especially the ones in bold.
18
65520
3120
ou phrases, notamment ceux en gras.
01:08
You can also download the PDF, right
19
68640
2370
Vous pouvez également télécharger le PDF directement
01:11
and review it in your own time.
20
71010
3330
et le consulter Ă  votre rythme.
01:14
For now if you are sitting comfortably,
21
74340
4230
Pour l'instant, si vous ĂȘtes assis confortablement,
01:18
let's begin.
22
78570
2283
commençons.
01:22
An interesting Christmas story.
23
82050
2730
Une histoire de Noël intéressante.
01:24
That's actually the title I know.
24
84780
2400
C'est en fait le titre que je connais.
01:27
Strange.
25
87180
1050
Étrange.
01:28
Chapter one, the present.
26
88230
2223
Chapitre premier, le présent.
01:31
In a small dingy room,
27
91440
2340
Dans une petite piĂšce sombre,
01:33
Martin, a university student sits in front of his computer.
28
93780
5000
Martin, un Ă©tudiant universitaire est assis devant son ordinateur.
01:40
So dingy just means gloomy without much light.
29
100530
4863
Donc sombre signifie simplement sombre sans beaucoup de lumiĂšre.
01:47
He's back home for Christmas and he's playing a video game
30
107495
3955
Il est de retour à la maison pour Noël et il joue à un jeu vidéo
01:51
and starting to feel (yawns) very tired.
31
111450
4053
et commence à se sentir (baille) trÚs fatigué.
01:56
His parents are downstairs talking loudly.
32
116700
4023
Ses parents sont en bas et parlent fort.
02:01
They've been telling him to study hard at university
33
121560
3930
Ils lui disent d'étudier dur à l'université
02:05
and think about doing a master's degree,
34
125490
2400
et de penser Ă  faire une maĂźtrise,
02:07
but their words fall on deaf ears.
35
127890
4380
mais leurs paroles tombent dans l'oreille d'un sourd.
02:12
Martin doesn't listen to them.
36
132270
2910
Martin ne les Ă©coute pas.
02:15
When your words fall on deaf ears,
37
135180
3540
Lorsque vos paroles tombent dans l’oreille d’un sourd,
02:18
it means people don't listen to you.
38
138720
2100
cela signifie que les gens ne vous Ă©coutent pas.
02:20
Deaf means you cannot hear. It's an idiom.
39
140820
3750
Sourd signifie que vous ne pouvez pas entendre. C'est un idiome.
02:24
That means people don't listen to you,
40
144570
2820
Cela signifie que les gens ne vous Ă©coutent pas,
02:27
or at least don't listen to your advice.
41
147390
2373
ou du moins n’écoutent pas vos conseils.
02:33
Earlier today, his brother had rang encouraging him
42
153510
4170
Plus tÎt dans la journée, son frÚre lui avait téléphoné pour l'encourager
02:37
to focus more on his studies.
43
157680
2040
Ă  se concentrer davantage sur ses Ă©tudes.
02:39
His brother had left school at 16 to work,
44
159720
3240
Son frÚre avait quitté l'école à 16 ans pour travailler,
02:42
but had just been laid off and was feeling sad.
45
162960
5000
mais il venait d'ĂȘtre licenciĂ© et se sentait triste.
02:48
To be laid off means that you have lost your job.
46
168300
5000
Être licenciĂ© signifie que vous avez perdu votre emploi.
02:53
The company has let you go, not because you work badly,
47
173370
4320
L'entreprise vous a licencié, non pas parce que vous travaillez mal,
02:57
but normally because they can't afford to keep you on.
48
177690
3933
mais normalement parce qu'elle n'a pas les moyens de vous garder.
03:03
He had told Martin to keep studying, to stick at it,
49
183960
5000
Il avait dit Ă  Martin de continuer Ă  Ă©tudier, de s'y tenir,
03:09
to stick like glue to the paper means to keep going.
50
189240
5000
de se coller comme de la colle au papier, c'est continuer.
03:15
Don't give up, keep doing what you're doing.
51
195390
2793
N'abandonnez pas, continuez Ă  faire ce que vous faites.
03:19
But Martin hadn't really listened. Deaf ears, right?
52
199350
4950
Mais Martin n'avait pas vraiment écouté. Oreilles sourdes, non ?
03:24
He was more interested in his game, his video game.
53
204300
3570
Il était plus intéressé par son jeu, son jeu vidéo.
03:27
He wanted to forget about school and his family's problems.
54
207870
4383
Il voulait oublier l'Ă©cole et les problĂšmes de sa famille.
03:34
So Martin carries on playing his game,
55
214020
3510
Alors Martin continue son jeu,
03:37
feeling more and more sleepy.
56
217530
2673
se sentant de plus en plus somnolent.
03:41
Next, chapter two, the past.
57
221760
4353
Ensuite, chapitre deux, le passé.
03:47
Martin was still playing his game
58
227100
2310
Martin jouait encore son jeu
03:49
when something strange happened,
59
229410
2970
quand quelque chose d'Ă©trange s'est produit,
03:52
the room suddenly got colder.
60
232380
3360
la piĂšce est soudainement devenue plus froide.
03:55
One of the characters from his game started
61
235740
3150
L'un des personnages de son jeu a commencé
03:58
to call out his name.
62
238890
2850
Ă  crier son nom.
04:01
To call out just means to shout out, Martin. Martin.
63
241740
4630
Appeler signifie simplement crier, Martin. Martin.
04:08
Martin saw the character coming toward
64
248100
2940
Martin voyait le personnage venir vers
04:11
him getting bigger and bigger on the screen.
65
251040
3210
lui devenir de plus en plus grand sur l'Ă©cran.
04:14
Du du du du du.
66
254250
933
Du du du du du.
04:16
Until suddenly it burst outta the computer into his room
67
256020
5000
Jusqu'Ă  ce que tout d'un coup, l'ordinateur Ă©clate dans sa chambre
04:22
in a cloud of smoke.
68
262080
2013
dans un nuage de fumée.
04:26
Martin fell off his seat and gasped.
69
266070
3933
Martin tomba de son siĂšge et haleta.
04:31
He was totally taken aback.
70
271950
2643
Il était totalement interloqué.
04:35
If you are taken aback by something,
71
275970
2640
Si quelque chose vous surprend,
04:38
then you are very surprised by it.
72
278610
3570
alors vous en ĂȘtes trĂšs surpris.
04:42
I guess if a video character burst into your room,
73
282180
3150
Je suppose que si un personnage vidéo faisait irruption dans votre chambre,
04:45
you'd be taken aback, right?
74
285330
2790
vous seriez surpris, n'est-ce pas ?
04:48
What does Martin say? "Who are you?"
75
288120
4717
Que dit Martin ? "Qui es-tu?"
04:52
"I am here to help." Said the ghost.
76
292837
5000
"Je suis ici pour aider." Dit le fantĂŽme.
04:58
"Now what are you doing, Martin?" "Go away.
77
298027
5000
"Maintenant, qu'est-ce que tu fais, Martin ?" "Va-t'en.
05:03
I don't need your help. I'm playing a game.
78
303240
2970
Je n'ai pas besoin de ton aide. Je joue Ă  un jeu.
05:06
I'm fed up to the back teeth of studying,
79
306210
3060
J'en ai marre d'Ă©tudier,
05:09
so I'm playing a game."
80
309270
2097
alors je joue Ă  un jeu."
05:12
To be fed up with something means that you are irritated,
81
312240
3930
En avoir marre de quelque chose signifie qu'on est irrité,
05:16
annoyed, you've had enough, right?
82
316170
2910
ennuyé, on en a assez, non ?
05:19
You're not happy.
83
319080
1440
Vous n'ĂȘtes pas content.
05:20
If you are fed up to the back teeth,
84
320520
2400
Si vous en avez marre des dents du fond,
05:22
teeth at the back, it means you are really fed up, annoyed,
85
322920
4950
des dents du fond, c'est que vous en avez vraiment marre, énervé,
05:27
bored, frustrated.
86
327870
2313
ennuyé, frustré.
05:31
"I'm fed up to the back teeth of studying,
87
331597
2453
"J'en ai marre d'Ă©tudier,
05:34
so I'm playing a game.
88
334050
1620
alors je joue Ă  un jeu. En
05:35
What's more? I'm going to quit university,
89
335670
3870
plus, je vais arrĂȘter l'universitĂ©,
05:39
but, hmm, I haven't told my parents yet."
90
339540
3537
mais, hmm, je ne l'ai pas encore dit Ă  mes parents."
05:44
"But if you leave university,
91
344587
3353
"Mais si tu quittes l'université,
05:47
but if you leave university, you'll have to leave
92
347940
3960
mais si tu quittes l'université, tu devras quitter
05:51
all your friends," said the ghost.
93
351900
3967
tous tes amis", dit le fantĂŽme.
05:55
"Not a problem.
94
355867
1763
"Pas de problĂšme.
05:57
I don't have many friends" replied Martin, quietly.
95
357630
4893
Je n'ai pas beaucoup d'amis" répondit doucement Martin.
06:03
The ghost lowered his head and asked Martin to follow him.
96
363630
5000
Le fantĂŽme baissa la tĂȘte et demanda Ă  Martin de le suivre.
06:09
Suddenly another cloud of smoke swirl around them both,
97
369390
4800
Soudain, un autre nuage de fumée tourbillonna autour d'eux tous les deux,
06:14
and Martin felt like he was in a dream.
98
374190
3753
et Martin eut l'impression d'ĂȘtre dans un rĂȘve.
06:20
Martin could see himself when he was a little boy.
99
380940
4530
Martin se voyait quand il était petit garçon.
06:25
He saw himself playing pranks in school.
100
385470
3273
Il s'est vu faire des farces Ă  l'Ă©cole.
06:29
When you play a prank, it means you play a trick on someone
101
389700
4320
Lorsque vous faites une farce, cela signifie que vous jouez un tour Ă  quelqu'un
06:34
or you are teasing someone, you know, like putting a bucket
102
394020
3000
ou que vous taquinez quelqu'un, vous savez, comme mettre un seau
06:37
of water on the door
103
397020
2250
d'eau sur la porte
06:39
and when someone walks in that's playing a prank.
104
399270
3330
et quand quelqu'un entre, c'est une farce.
06:42
He saw himself playing pranks in school, skipping class
105
402600
4230
Il se voyait faire des farces Ă  l'Ă©cole, sauter les cours
06:46
and always forgetting his homework.
106
406830
2580
et oublier toujours ses devoirs.
06:49
Of course, to skip class means not go to class.
107
409410
5000
Bien sûr, sauter un cours signifie ne pas aller en cours.
06:54
Maybe you are going behind the bike shed
108
414600
3120
Peut-ĂȘtre que vous allez derriĂšre le hangar Ă  vĂ©los
06:57
or wherever playing truant, skipping class.
109
417720
3993
ou ailleurs pour faire l'Ă©cole buissonniĂšre, sauter les cours.
07:04
He saw the times when he ignored his friends,
110
424110
3360
Il a vu les moments oĂč il ignorait ses amis,
07:07
never sharing his sweets with them.
111
427470
3157
ne partageant jamais ses friandises avec eux.
07:10
"Why are you showing me this?" Martin asked.
112
430627
4376
"Pourquoi tu me montres ça ?" » a demandé Martin.
07:15
The ghost answered.
113
435990
1927
Le fantÎme répondit.
07:17
"These choices brought you to where you are now.
114
437917
4253
"Ces choix vous ont amenĂ© lĂ  oĂč vous ĂȘtes maintenant.
07:22
You didn't study, you didn't spend time with friends,
115
442170
5000
Vous n'avez pas étudié, vous n'avez pas passé de temps avec des amis,
07:27
you didn't share."
116
447480
1407
vous n'avez pas partagé."
07:30
Martin laughed, "Sure, but kids will be kids, right?
117
450060
4590
Martin a ri : "Bien sûr, mais les enfants resteront des enfants, n'est-ce pas ?
07:34
All kids do that."
118
454650
1497
Tous les enfants font ça."
07:37
"Follow me, Martin."
119
457057
2123
"Suivez-moi, Martin."
07:39
And then out of the blue, more smoke appeared.
120
459180
4353
Et puis, Ă  l’improviste, encore plus de fumĂ©e est apparue.
07:45
Out of the blue means suddenly or unexpectedly.
121
465240
4837
À l’improviste, cela signifie soudainement ou de maniùre inattendue.
07:52
Chapter three, the future.
122
472500
2193
Chapitre trois, l'avenir.
07:55
Now, Martin saw himself much older,
123
475560
3990
Maintenant, Martin se voyait beaucoup plus ùgé,
07:59
sitting in a small dull office,
124
479550
3900
assis dans un petit bureau ennuyeux,
08:03
a bit like his dingy study room.
125
483450
2880
un peu comme sa salle d'Ă©tude miteuse.
08:06
He was stuck in a rut doing some tedious admin work.
126
486330
4680
Il était coincé dans une orniÚre à faire un travail administratif fastidieux.
08:11
So stuck in a rut means
127
491010
2790
Donc, coincé dans une orniÚre signifie
08:13
that you are stuck in a boring routine.
128
493800
2913
que vous ĂȘtes coincĂ© dans une routine ennuyeuse. Un
08:17
Tedious work just means monotonous, boring work.
129
497580
5000
travail fastidieux signifie simplement un travail monotone et ennuyeux.
08:22
Admin is administration work, shuffling papers,
130
502920
4770
L'administration, c'est du travail administratif, mélanger des papiers,
08:27
things like that.
131
507690
1203
des choses comme ça.
08:31
He was stuck in a rut doing some tedious admin work,
132
511620
2610
Il était coincé dans une orniÚre à faire un travail administratif fastidieux,
08:34
the same boring computer work every day.
133
514230
3240
le mĂȘme travail informatique ennuyeux tous les jours.
08:37
He looks disgruntled and tired.
134
517470
3360
Il a l'air mécontent et fatigué.
08:40
Disgruntled just means unhappy, not satisfied.
135
520830
4797
Mécontent signifie simplement mécontent, pas satisfait.
08:48
He looked disgruntled and tired.
136
528540
2610
Il avait l'air mécontent et fatigué.
08:51
He had been working there for 40 years.
137
531150
3693
Il y travaillait depuis 40 ans.
08:56
The ghost, told Martin that in the future
138
536276
3994
Le fantĂŽme a dit Ă  Martin qu'Ă  l'avenir
09:00
he was married to Kate, but they were not happy.
139
540270
3900
il serait marié à Kate, mais ils n'étaient pas heureux.
09:04
They always argued having a go at each other.
140
544170
4050
Ils se disputaient toujours pour s'affronter.
09:08
Basically, they drove each other up the wall.
141
548220
3363
En gros, ils se sont poussés l' un contre l'autre contre le mur.
09:13
To have a go at each other
142
553470
3450
S'en prendre Ă  l'autre
09:16
or to have a go at someone means to criticize them.
143
556920
5000
ou Ă  quelqu'un, c'est le critiquer.
09:22
To have a go means to try,
144
562110
2970
Tenter signifie essayer,
09:25
but have a go at someone means to criticize them
145
565080
3910
mais tenter quelqu'un signifie le critiquer
09:30
and to drive someone up the wall means to make them crazy,
146
570000
5000
et pousser quelqu'un au mur signifie le rendre fou, le
09:35
drive them mad,
147
575520
1773
rendre fou, se
09:38
drive each other up the wall.
148
578190
3847
pousser mutuellement au mur.
09:42
"What? No, why did I marry Kate?
149
582037
4343
"Quoi ? Non, pourquoi ai-je épousé Kate ?
09:46
I don't even like her," exclaimed Martin.
150
586380
3877
Je ne l'aime mĂȘme pas", s'est exclamĂ© Martin.
09:50
"I want to go out with Maria."
151
590257
2330
"Je veux sortir avec Maria."
09:53
The ghost explained
152
593760
1740
Le fantÎme a expliqué
09:55
that Martin had married Kate late in life
153
595500
3870
que Martin avait épousé Kate tard dans sa vie
09:59
because he couldn't find any other girlfriend
154
599370
3120
parce qu'il ne trouvait pas d'autre petite amie
10:02
and he was just afraid of being alone.
155
602490
3693
et qu'il avait juste peur d'ĂȘtre seul.
10:07
"And Maria, oh, she married one of your few friends.
156
607027
5000
"Et Maria, oh, elle a épousé l'un de tes rares amis.
10:13
Nick, the kind one who always helps you with your studies."
157
613200
4827
Nick, le gentil qui t'aide toujours dans tes Ă©tudes."
10:18
Martin was rattled and sad.
158
618870
4267
Martin était secoué et triste.
10:23
"Is this really my future?" He asked.
159
623137
3326
"Est-ce vraiment mon avenir ?" Il a demandé.
10:27
To be rattled means to be a little frightened.
160
627900
4620
Être secouĂ© signifie avoir un peu peur.
10:32
Something happens and like you rattle a cage,
161
632520
3120
Quelque chose se produit et comme si vous faisiez trembler une cage,
10:35
you are a little shaken.
162
635640
1500
vous ĂȘtes un peu secouĂ©.
10:37
You're a little, yes, you are a little shaken.
163
637140
3483
Tu es un peu, oui, tu es un peu secoué.
10:41
The ghost nodded.
164
641700
1443
Le fantĂŽme hocha la tĂȘte.
10:45
"It's on the cards if you don't change," it said.
165
645457
4826
"C'est possible si vous ne changez pas", a-t-il déclaré.
10:51
It said? Ghosts are gender neutral, apparently.
166
651420
4260
Ça disait? Les fantîmes sont apparemment neutres en matiùre de genre .
10:55
It's on the cards.
167
655680
1200
C'est sur les cartes.
10:56
If something is on the cards, it means it's going to happen.
168
656880
5000
Si quelque chose est prévu, cela signifie que cela va se produire.
11:02
It's bound to happen. It's very likely to happen.
169
662040
4773
Cela va forcément arriver. Il est trÚs probable que cela se produise.
11:08
Oh dear!
170
668610
1350
Oh cher!
11:09
Poor Martin, he's a bit rattled, nervous about his future.
171
669960
4980
Pauvre Martin, il est un peu secoué, nerveux quant à son avenir.
11:14
Let's carry on.
172
674940
1083
Continuons.
11:17
Chapter four, the new present.
173
677250
2973
Chapitre quatre, le nouveau cadeau.
11:21
Martin awakes with a start.
174
681360
2613
Martin se réveille en sursaut.
11:26
When you awake with a start, it means you awake suddenly
175
686250
4080
Lorsque vous vous réveillez en sursaut, cela signifie que vous vous réveillez soudainement
11:30
with a bit of a shock.
176
690330
1500
avec un petit choc.
11:31
Like when you have a bad dream or a nightmare.
177
691830
3573
Comme quand on fait un mauvais rĂȘve ou un cauchemar.
11:37
And he looks around his room, it's morning.
178
697410
3360
Et il regarde autour de lui dans sa chambre, c'est le matin.
11:40
He feels different.
179
700770
2160
Il se sent différent.
11:42
He remembers the ghost and what it showed him.
180
702930
3360
Il se souvient du fantÎme et de ce qu'il lui a montré.
11:46
He's sure if it was just a dream,
181
706290
2460
Il est sĂ»r que ce n'Ă©tait qu'un rĂȘve,
11:48
but he is sure that he has to change
182
708750
3150
mais il est sûr qu'il doit changer
11:51
and to make better choices.
183
711900
2163
et faire de meilleurs choix.
11:54
First, he goes downstairs
184
714930
2370
Tout d’abord, il descend
11:57
and lends his mom a hand with breakfast.
185
717300
3630
et donne un coup de main à sa mÚre pour le petit-déjeuner.
12:00
To lend someone a hand is just to help someone.
186
720930
4440
Donner un coup de main à quelqu’un, c’est simplement aider quelqu’un.
12:05
Lend your hand.
187
725370
1890
PrĂȘtez votre main.
12:07
I want it back.
188
727260
1023
Je veux le récupérer.
12:10
He feels good helping.
189
730200
2700
Il se sent bien d'aider.
12:12
Then he calls one of his friends and invites him for coffee.
190
732900
4260
Puis il appelle un de ses amis et l'invite à prendre un café.
12:17
He wants to be a better friend.
191
737160
2943
Il veut ĂȘtre un meilleur ami.
12:21
Later, Martin sat down to study.
192
741660
3390
Plus tard, Martin s'est assis pour Ă©tudier.
12:25
It wasn't easy, but he tried his utmost.
193
745050
3453
Ce n'Ă©tait pas facile, mais il a fait de son mieux.
12:29
To try your utmost is to try your best when doing something.
194
749550
5000
Faire de son mieux, c’est faire de son mieux lorsque l’on fait quelque chose.
12:37
He wanted to do well in his degree. He stopped complaining.
195
757740
5000
Il voulait rĂ©ussir ses Ă©tudes. Il a arrĂȘtĂ© de se plaindre.
12:42
He started to think about his future.
196
762870
2490
Il a commencé à réfléchir à son avenir.
12:45
He wanted it to be good.
197
765360
2340
Il voulait que ce soit bon.
12:47
He knew he had to study hard now,
198
767700
3030
Il savait qu'il devait Ă©tudier dur maintenant,
12:50
in order to reap the rewards in future.
199
770730
3603
afin d'en récolter les fruits à l'avenir.
12:55
To reap the rewards, to reap is literally
200
775410
2460
Récolter les fruits, récolter, c'est littéralement
12:57
to collect the harvest, the fruit and vegetables.
201
777870
3960
récolter la récolte, les fruits et les légumes.
13:01
To reap the reward is to collect the benefit and the reward.
202
781830
4440
RĂ©colter la rĂ©compense, c’est rĂ©colter le bĂ©nĂ©fice et la rĂ©compense.
13:06
Work hard now get the benefit later.
203
786270
3423
Travaillez dur maintenant et profitez-en plus tard.
13:13
Months passed, Martin's life was better.
204
793440
4350
Les mois passĂšrent, la vie de Martin Ă©tait meilleure.
13:17
He was closer to his family
205
797790
2130
Il s'est rapproché de sa famille
13:19
and started to make one or two more friends.
206
799920
3030
et a commencé à se faire un ou deux amis supplémentaires.
13:22
He wasn't only getting by at university,
207
802950
3360
Non seulement il s'en sortait à l'université, mais
13:26
he was actually doing really well.
208
806310
2850
il réussissait vraiment trÚs bien.
13:29
To get by is to just survive, to scrape through.
209
809160
5000
S’en sortir, c’est simplement survivre, s’en sortir.
13:37
He wasn't getting by. He was doing well.
210
817560
3330
Il ne s'en sortait pas. Il allait bien.
13:40
He was really happy he had changed.
211
820890
3240
Il était vraiment heureux d'avoir changé.
13:44
Now and then, he remembered the ghost and was thankful.
212
824130
5000
De temps en temps, il se souvenait du fantĂŽme et en Ă©tait reconnaissant.
13:50
He wasn't scared anymore. He wasn't rattled.
213
830550
3450
Il n'avait plus peur. Il n'était pas ébranlé.
13:54
He knew he could create his own life
214
834000
3300
Il savait qu'il pouvait créer sa propre vie
13:57
and make it a good one.
215
837300
2193
et en faire une bonne.
14:00
The end.
216
840660
833
La fin.
14:02
So there you have it an interesting Christmas story.
217
842700
3570
Voilà donc une histoire de Noël intéressante.
14:06
I hope you enjoyed that.
218
846270
2100
J'espÚre que vous avez apprécié ça.
14:08
What did you think?
219
848370
1140
Qu'as-tu pensé?
14:09
Let me know in the comments below if you liked it or not.
220
849510
3960
Faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous si vous l'avez aimé ou non.
14:13
I hope it was an opportunity to learn lots of new language.
221
853470
2730
J'espĂšre que c'Ă©tait l'occasion d'apprendre beaucoup de nouvelles langues.
14:16
Remember, click on the link below.
222
856200
1830
N'oubliez pas, cliquez sur le lien ci-dessous.
14:18
You can download the PDF
223
858030
1920
Vous pouvez télécharger le PDF
14:19
so you can review the language, the idioms.
224
859950
3000
afin de pouvoir revoir la langue, les idiomes.
14:22
You can come back and watch this
225
862950
1500
Vous pouvez revenir regarder ceci
14:24
and practice repeating all of it to help you
226
864450
3180
et vous entraßner à tout répéter pour vous aider à
14:27
learn better English and keep motivated.
227
867630
2790
mieux apprendre l'anglais et à rester motivé.
14:30
Stick at it, remember.
228
870420
2010
Tenez-vous-y, rappelez-vous.
14:32
On that note, I have some good news coming.
229
872430
2460
Sur ce, j’ai de bonnes nouvelles à venir.
14:34
Well in January, in the middle of January.
230
874890
2820
Eh bien en janvier, Ă  la mi-janvier.
14:37
Finally, I'm gonna be launching my new course,
231
877710
2707
Enfin, je vais lancer mon nouveau cours,
14:40
"150 Idioms for IEL Speaking."
232
880417
3473
"150 expressions idiomatiques pour parler IEL". À
14:43
Coming soon. Keep your eyes peeled.
233
883890
3660
venir. Garde les yeux ouverts.
14:47
So you can find me on keithspeakingacademy.com.
234
887550
3660
Vous pouvez donc me trouver sur keith Speakingacademy.com.
14:51
I'm on Facebook and Instagram as well. You can see me there.
235
891210
3063
Je suis Ă©galement sur Facebook et Instagram . Vous pouvez me voir lĂ -bas.
14:55
That's it.
236
895230
833
C'est ça.
14:56
Remember, if you're on YouTube,
237
896063
3007
N'oubliez pas que si vous ĂȘtes sur YouTube,
14:59
then please do remember to subscribe.
238
899070
2580
n'oubliez pas de vous abonner.
15:01
Turn on the notifications to find out about upcoming videos.
239
901650
4920
Activez les notifications pour connaßtre les vidéos à venir.
15:06
Again, thank you so much for watching
240
906570
2370
Encore une fois, merci beaucoup d'avoir regardé
15:08
and happy Christmas, happy holidays
241
908940
4710
et joyeux NoĂ«l, joyeuses fĂȘtes
15:13
and I will see you in the next video.
242
913650
4350
et à bientÎt dans la prochaine vidéo.
15:18
Take care, my friend. All the best now.
243
918000
2280
Prends soin de toi, mon ami. Bonne chance maintenant.
15:20
Bye-Bye.
244
920280
1418
Bye Bye.
15:21
(upbeat music)
245
921698
2667
(musique entraĂźnante)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7