7 Steps to Become a Confident English Speaker

164,586 views ・ 2023-11-18

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
- How can you become a confident speaker of English?
0
810
4410
- Comment devenir un anglophone confiant ?
00:05
Let's find out.
1
5220
1609
DĂ©couvrons-le.
00:06
(cheerful music)
2
6829
2750
(musique joyeuse)
00:16
Listen, there's a myth going around about confidence.
3
16620
4860
Écoutez, il y a un mythe qui circule sur la confiance.
00:21
Yeah, confidence, well, you either have it or you don't.
4
21480
3540
Ouais, la confiance, eh bien, soit tu l'as, soit tu ne l'as pas.
00:25
And if you are shy, bad luck.
5
25020
2643
Et si vous ĂȘtes timide, pas de chance.
00:28
And that is nonsense. It's just not true, right?
6
28680
4290
Et c'est absurde. Ce n'est tout simplement pas vrai, n'est-ce pas ?
00:32
I am a very shy person, really,
7
32970
3270
Je suis vraiment une personne trĂšs timide,
00:36
but I can do some things really confidently.
8
36240
3090
mais je peux faire certaines choses en toute confiance.
00:39
I can teach online confidently.
9
39330
2370
Je peux enseigner en ligne en toute confiance.
00:41
I can speak Spanish confidently. Why?
10
41700
3930
Je peux parler espagnol avec confiance. Pourquoi?
00:45
Because I believe confidence is a skill you can develop.
11
45630
5000
Parce que je crois que la confiance est une compĂ©tence que l’on peut dĂ©velopper.
00:51
It's a skill anybody can develop.
12
51180
3570
C'est une compétence que tout le monde peut développer.
00:54
Oh yes, and who are you?
13
54750
1620
Ah oui, et qui es-tu ?
00:56
Oh yeah, by the way,
14
56370
1050
Oh ouais, au fait,
00:57
I'm Keith from the Keith Speaking Academy,
15
57420
2460
je m'appelle Keith de la Keith Speaking Academy
00:59
and this YouTube channel, English Speaking Success.
16
59880
3210
et de cette chaĂźne YouTube, English Speaking Success.
01:03
So listen, how then do you develop
17
63090
2370
Alors écoutez, comment développez-vous
01:05
your confidence when speaking English?
18
65460
2400
votre confiance lorsque vous parlez anglais ?
01:07
Well, let me ask another question.
19
67860
1920
Eh bien, laissez-moi poser une autre question.
01:09
Why do people lack confidence in any situation?
20
69780
4680
Pourquoi les gens manquent-ils de confiance dans n’importe quelle situation ?
01:14
Either because you are in a new situation,
21
74460
2670
Soit parce que vous ĂȘtes dans une nouvelle situation,
01:17
so you lack experience in that situation,
22
77130
3240
donc vous manquez d'expérience dans cette situation,
01:20
maybe 'cause you are not well prepared,
23
80370
2343
peut-ĂȘtre parce que vous n'ĂȘtes pas bien prĂ©parĂ©,
01:23
often the challenge is too big in a new situation,
24
83880
5000
souvent le défi est trop grand dans une nouvelle situation,
01:29
and also you may not have the tools
25
89100
2700
et aussi vous n'avez peut-ĂȘtre pas les outils
01:31
you need to handle nerves,
26
91800
2400
nécessaires pour gérer vos nerfs. ,
01:34
which make you also lack confidence.
27
94200
3450
ce qui vous fait Ă©galement manquer de confiance.
01:37
So in this video, I'm gonna show you seven specific things
28
97650
3960
Donc, dans cette vidéo, je vais vous montrer sept choses spécifiques que
01:41
you can do to build your confidence as an English speaker.
29
101610
5000
vous pouvez faire pour renforcer votre confiance en tant qu'anglophone.
01:47
Ready? Let's go.
30
107340
2832
PrĂȘt? Allons-y.
01:50
(air whooshes)
31
110172
2583
(coups d'air)
01:53
Practice. Okay, so we've said confidence is a skill.
32
113640
3840
Entraßnez-vous. D'accord, nous avons donc dit que la confiance est une compétence.
01:57
So you can build experience by continually practicing.
33
117480
5000
Vous pouvez ainsi acquĂ©rir de l’expĂ©rience en pratiquant continuellement.
02:02
Practice speaking.
34
122820
1140
EntraĂźnez-vous Ă  parler.
02:03
You can practice on your own with family, with friends,
35
123960
3095
Vous pouvez pratiquer seul en famille, entre amis,
02:07
with classmates, with speaking partners.
36
127055
3655
avec des camarades de classe, avec des interlocuteurs.
02:10
If you like, you can practice with a teacher.
37
130710
1890
Si vous le souhaitez, vous pouvez pratiquer avec un professeur.
02:12
You can jump onto a platform like Preply and find a teacher.
38
132600
4290
Vous pouvez accéder à une plateforme comme Preply et trouver un professeur.
02:16
If you are in the GOLD course,
39
136890
1830
Si vous suivez le cours GOLD,
02:18
you know we have the breakout rooms every day
40
138720
2550
vous savez que nous avons chaque jour des salles de sous-commission
02:21
where students can practice with each other,
41
141270
2250
oĂč les Ă©tudiants peuvent s'entraĂźner entre eux,
02:23
so you can practice with other students.
42
143520
2280
afin que vous puissiez vous entraĂźner avec d'autres Ă©tudiants.
02:25
One tip is practice first one-on-one
43
145800
5000
Un conseil est de vous entraĂźner d’abord en tĂȘte-Ă -tĂȘte
02:31
to build your confidence and then practice in small groups.
44
151890
4590
pour renforcer votre confiance, puis de vous entraĂźner en petits groupes.
02:36
It's more difficult with more people, right?
45
156480
2640
C'est plus difficile avec plus de monde, non ?
02:39
Also, to build your confidence
46
159120
2220
De plus, pour renforcer votre confiance
02:41
when speaking with other people, practice with people
47
161340
3210
lorsque vous parlez avec d’autres personnes, entraünez-vous avec des personnes
02:44
who are just below your level of English.
48
164550
3453
qui sont juste en dessous de votre niveau d’anglais.
02:49
Helps you build your confidence.
49
169110
1590
Vous aide Ă  renforcer votre confiance.
02:50
If you wanted to build your vocabulary,
50
170700
2550
Si vous souhaitez enrichir votre vocabulaire,
02:53
then practice with people just above your level.
51
173250
3450
entraĂźnez-vous avec des personnes juste au-dessus de votre niveau.
02:56
But to build confidence,
52
176700
1560
Mais pour renforcer la confiance,
02:58
practice with those below your level.
53
178260
1923
entraĂźnez-vous avec ceux qui sont en dessous de votre niveau.
03:01
And when I say practice,
54
181080
1740
Et quand je parle de pratique,
03:02
I don't actually only mean practice speaking.
55
182820
3120
je ne parle pas seulement de pratiquer la parole.
03:05
Also practice your mindset, right?
56
185940
3780
Pratiquez Ă©galement votre Ă©tat d’esprit, n’est-ce pas ?
03:09
Think about being confident.
57
189720
2550
Pensez Ă  ĂȘtre confiant.
03:12
A big problem I think for many students
58
192270
2280
Je pense que c'est un gros problĂšme pour de nombreux Ă©tudiants
03:14
who come to me as they say,
59
194550
1147
qui viennent me voir et me disent :
03:15
"Oh, Keith, my English is so poor, my English is so bad."
60
195697
4163
« Oh, Keith, mon anglais est si mauvais, mon anglais est si mauvais.
03:19
And I'm like, "No, no, no, no, no, stop,
61
199860
2370
Et je me dis : "Non, non, non, non, non, arrĂȘte,
03:22
change your mindset, your English is not bad.
62
202230
3270
change d'Ă©tat d'esprit, ton anglais n'est pas mauvais. Ton
03:25
Your English is weak, and that's fine, but it's not bad.
63
205500
4170
anglais est faible, et c'est bien, mais ce n'est pas mauvais.
03:29
There's nothing wrong with that.
64
209670
1650
Il n'y a rien de mal à ça.
03:31
You need to change the words,
65
211320
1470
Tu Nous devons changer les mots,
03:32
we need to change the words we are using
66
212790
2000
nous devons changer les mots que nous utilisons
03:35
and change the mindset."
67
215760
2070
et changer les mentalités. »
03:37
But it's not just you think,
68
217830
1357
Mais ce n'est pas seulement vous qui pensez :
03:39
"Oh, I'm confident," and you are confident.
69
219187
2633
« Oh, je suis confiant » et vous ĂȘtes confiant.
03:41
No, you need to practice thinking that you are confident.
70
221820
5000
Non, vous devez vous entraĂźner Ă  penser que vous ĂȘtes confiant.
03:47
Practice it more and more.
71
227040
1980
Pratiquez-le de plus en plus.
03:49
Practice your mindset as well as speaking.
72
229020
3870
Pratiquez votre Ă©tat d’esprit tout en parlant.
03:52
You know what?
73
232890
833
Vous savez quoi?
03:53
There's another myth out there,
74
233723
2407
Il existe un autre mythe selon
03:56
which is that you only become a confident speaker
75
236130
2580
lequel on ne devient un orateur confiant que
03:58
when you are an advanced speaker.
76
238710
2970
lorsqu'on est un orateur avancé.
04:01
And again, that is so frustrating
77
241680
2040
Et encore une fois, c'est tellement frustrant
04:03
'cause it's nonsense, right?
78
243720
1920
parce que c'est absurde, n'est-ce pas ?
04:05
You can be an A1, beginner,
79
245640
3030
Vous pouvez ĂȘtre un A1, un dĂ©butant, tout en
04:08
and still be a confident speaker.
80
248670
2580
restant un orateur confiant.
04:11
Really, I'm gonna show you
81
251250
1740
Vraiment, je vais vous montrer
04:12
or give you an example very, very shortly.
82
252990
2760
ou vous donner un exemple trĂšs, trĂšs prochainement.
04:15
For now, let's move on to number two.
83
255750
2776
Pour l'instant, passons au numéro deux.
04:18
(air whooshes)
84
258526
3224
(souffles d'air)
04:21
Number two, be prepared.
85
261750
2340
NumĂ©ro deux, soyez prĂȘt.
04:24
So when you're gonna face a new situation,
86
264090
2220
Ainsi, lorsque vous faites face Ă  une nouvelle situation,
04:26
it's always good to be prepared
87
266310
2010
il est toujours bon d'ĂȘtre prĂ©parĂ©
04:28
and that will bolster your confidence.
88
268320
2820
et cela renforcera votre confiance.
04:31
It can be anything from reviewing some vocabulary,
89
271140
3360
Cela peut aller de réviser du vocabulaire,
04:34
thinking about what you're going to say,
90
274500
2310
réfléchir à ce que vous allez dire,
04:36
have some ideas, any kind of preparation,
91
276810
3630
avoir des idées, tout type de préparation,
04:40
get your mindset ready.
92
280440
2250
préparer votre état d'esprit.
04:42
Here's an example, right?
93
282690
1350
Voici un exemple, n'est-ce pas ?
04:44
And this goes back to the myth
94
284040
1410
Et cela nous ramĂšne au mythe
04:45
about confident speaker being an advanced speaker.
95
285450
3180
selon lequel un orateur confiant est un orateur avancé.
04:48
I literally speak about three words of Italian, right?
96
288630
3660
Je parle littĂ©ralement de trois mots d’italien, n’est-ce pas ?
04:52
I can say hello, goodbye, and thank you.
97
292290
3573
Je peux dire bonjour, au revoir et merci.
04:57
I'm really an A1 level, if that, of Italian.
98
297090
4320
J'ai vraiment un niveau A1, si possible, en italien. La
05:01
Last week, the other week I was in Italy on holiday.
99
301410
3060
semaine derniĂšre, l'autre semaine, j'Ă©tais en vacances en Italie.
05:04
My daughter got sick.
100
304470
1170
Ma fille est tombée malade.
05:05
She had a cold, which she then gave to me,
101
305640
3630
Elle a eu un rhume, qu'elle m'a ensuite transmis,
05:09
but, so we had to go to a chemist
102
309270
2970
mais nous avons donc dĂ» aller dans
05:12
or a pharmacy to get some medicine.
103
312240
2280
une pharmacie pour obtenir des médicaments.
05:14
So I was going to the pharmacy, right?
104
314520
2550
Alors j'allais Ă  la pharmacie, non ?
05:17
And before I walked in, I just stopped and thought,
105
317070
3097
Et avant d'entrer, je me suis arrĂȘtĂ© et j'ai pensĂ© :
05:20
"Can I do this in Italian, right,
106
320167
2723
« Puis-je faire ça en italien, n'est-ce pas,
05:22
with the little Italian I know?"
107
322890
2220
avec le peu d'italien que je connais ?
05:25
I mean, I love Italian, right?
108
325110
1350
Je veux dire, j'adore l'italien, non ?
05:26
I listen to Italian...
109
326460
2670
J'Ă©coute de l'italien...
05:29
I watch Italian TV shows, TV series.
110
329130
3150
Je regarde des émissions de télévision, des séries télévisées italiennes.
05:32
I watch Italian films. I love listening to Italian.
111
332280
2940
Je regarde des films italiens. J'adore Ă©couter l'italien.
05:35
So I've got a lot of kind of background knowledge,
112
335220
2460
J'ai donc beaucoup de connaissances de base,
05:37
but I just can't speak.
113
337680
1470
mais je ne peux tout simplement pas parler.
05:39
So I got prepared.
114
339150
1620
Alors je me suis préparé.
05:40
Before walking in, I checked the word
115
340770
2280
Avant d'entrer, j'ai vérifié le mot
05:43
on Google Translate, a cold, (speaking Italian).
116
343050
2400
sur Google Translate, un rhume (parlant italien).
05:48
Okay, that's... And then I checked a sore throat.
117
348515
3522
OK, c'est... Et puis j'ai vérifié un mal de gorge.
05:53
(speaking Italian) Okay.
118
353886
3207
(parlant italien) D'accord.
05:58
And I got my first sentence ready
119
358110
1500
Et j'ai préparé ma premiÚre phrase
05:59
and I walked into the shop, right?
120
359610
2820
et je suis entré dans le magasin, n'est-ce pas ?
06:02
Luckily, there was no one else in.
121
362430
1530
Heureusement, il n'y avait personne d'autre.
06:03
I was first in the queue.
122
363960
1020
J'Ă©tais le premier dans la file d'attente.
06:04
And I just went up and said (speaking Italian).
123
364980
1787
Et je suis juste monté et j'ai dit (parlant italien).
06:11
"Hello, do you speak English?"
124
371017
1763
"Bonjour parles-tu anglais?"
06:12
And she went, "Mm-mm."
125
372780
1617
Et elle a dit : "Mm-mm."
06:15
(Keith speaking Italian)
126
375841
3500
(Keith parle italien)
06:24
And she goes and she starts saying (speaking Italian).
127
384000
1967
Et elle s'en va et elle commence Ă  dire (parlant italien).
06:28
And then I said (speaking Italian).
128
388680
1427
Et puis j'ai dit (parlant italien).
06:37
She was like, "You are Italian's brilliant."
129
397530
2610
Elle m'a dit : "Tu es le brillant italien."
06:40
And it wasn't, it was rubbish,
130
400140
1440
Et ce n’était pas le cas, c’était de la foutaise,
06:41
but I was confident, I was so confident.
131
401580
4080
mais j’étais confiant, j’étais tellement confiant.
06:45
And I got through this conversation,
132
405660
2313
Et j'ai réussi cette conversation, en
06:50
getting the medicine that we needed for my daughter
133
410010
2400
obtenant les médicaments dont nous avions besoin pour ma fille,
06:52
all because I did some preparation.
134
412410
3570
tout cela grùce à une certaine préparation.
06:55
So that's it.
135
415980
833
Alors c'est tout.
06:56
But imagine if I hadn't prepared,
136
416813
2017
Mais imaginez si je ne m'étais pas préparé,
06:58
imagine if I just walked into the shop
137
418830
1770
imaginez si j'entrais dans le magasin
07:00
and began, "Oh, do you speak English?
138
420600
2790
et commençais : « Oh, tu parles anglais ?
07:03
No? Oh, okay.
139
423390
1920
Non ? Oh, d'accord.
07:05
So daughter, how do I say daughter?
140
425310
2250
Alors ma fille, comment dire fille ?
07:07
Oh no, what's the word for cold?
141
427560
3090
Oh non, quel est le mot pour froid ?
07:10
Achoo. Oh you..."
142
430650
2310
Achoo. Oh toi..."
07:12
And it would be a disaster.
143
432960
2460
Et ce serait un désastre.
07:15
I would lose all confidence.
144
435420
1653
Je perdrais toute confiance.
07:18
The person in the shop would lose confidence in me
145
438150
3420
La personne dans le magasin perdrait confiance en moi
07:21
to be able to communicate, and who knows?
146
441570
3003
pour pouvoir communiquer, et qui sait ?
07:25
And it's the same when you are speaking English, right,
147
445620
3810
Et c'est la mĂȘme chose lorsque vous parlez anglais, n'est-ce pas,
07:29
even when you're doing IELTS.
148
449430
1470
mĂȘme lorsque vous faites l'IELTS.
07:30
So in conversations, be prepared.
149
450900
1500
Alors dans les conversations, soyez prĂȘt.
07:32
But for IELTS, be prepared, right?
150
452400
2640
Mais pour l’IELTS, soyez prĂȘt, n’est-ce pas ?
07:35
Be familiar with the topics that are gonna come up.
151
455040
3000
Soyez familier avec les sujets qui vont ĂȘtre abordĂ©s.
07:38
Get some basic vocabulary that you're going to need.
152
458040
3210
Obtenez le vocabulaire de base dont vous aurez besoin.
07:41
Be familiar with some strategies that can help you.
153
461250
3390
Familiarisez-vous avec certaines stratégies qui peuvent vous aider.
07:44
Be prepared.
154
464640
2190
Soyez prĂȘt.
07:46
And now, number three.
155
466830
2238
Et maintenant, numéro trois.
07:49
(air whooshes)
156
469068
3252
(souffles d'air)
07:52
Number three, set small goals.
157
472320
2700
TroisiĂšmement, fixez-vous de petits objectifs.
07:55
One of the biggest reasons
158
475020
1230
L’une des principales raisons pour lesquelles
07:56
I think that students lose confidence
159
476250
1650
je pense que les Ă©tudiants perdent confiance en eux
07:57
is that they have these huge goals, right?
160
477900
3150
est qu’ils ont des objectifs Ă©normes, n’est-ce pas ?
08:01
The biggest mistake students make is they say to me,
161
481050
3247
La plus grande erreur que commettent les Ă©tudiants est de me dire :
08:04
"Keith, I want to be a native speaker.
162
484297
2666
« Keith, je veux ĂȘtre un locuteur natif.
08:08
Or I want to be like a native speaker."
163
488460
2910
Ou je veux ĂȘtre comme un locuteur natif.
08:11
That's a ridiculous goal and an unnecessary goal.
164
491370
2910
C'est un objectif ridicule et inutile.
08:14
Why do you want to be like a native speaker?
165
494280
2070
Pourquoi voulez-vous ĂȘtre comme un locuteur natif ?
08:16
You really don't need to be.
166
496350
1950
Vous n’avez vraiment pas besoin de l’ĂȘtre.
08:18
And very, very few people, very few
167
498300
2490
Et trĂšs, trĂšs peu de gens, trĂšs peu
08:20
are going to reach that goal.
168
500790
2010
parviendront Ă  atteindre cet objectif.
08:22
What will happen to most people
169
502800
1500
Ce qui arrive Ă  la plupart des gens,
08:24
is they get demotivated, they lose confidence
170
504300
3270
c'est qu'ils se démotivent, qu'ils perdent confiance
08:27
'cause they can't even get close to that goal.
171
507570
2910
parce qu'ils ne peuvent mĂȘme pas se rapprocher de cet objectif.
08:30
It's like some students who say,
172
510480
1297
C'est comme certains Ă©tudiants qui disent :
08:31
"Well, I wanna go from a band 5 to a band 7 in one month."
173
511777
4460
« Eh bien, je veux passer du groupe 5 au groupe 7 en un mois. »
08:37
It's not gonna happen.
174
517830
1290
CA ne va pas arriver.
08:39
Set yourself small goals
175
519120
2250
Fixez-vous de petits objectifs,
08:41
because confidence comes from having a goal,
176
521370
3840
car la confiance vient du fait d'avoir un objectif, de l'
08:45
reaching the goal, being successful,
177
525210
2100
atteindre, de réussir
08:47
and moving on to the next one,
178
527310
1830
et de passer au suivant,
08:49
and doing this repeatedly, again and again and again,
179
529140
3030
et de le faire Ă  plusieurs reprises, encore et encore,
08:52
and you get more confident.
180
532170
2130
et vous devenez plus confiant.
08:54
So when it comes to your English speaking practice,
181
534300
2280
Donc, quand il s’agit de votre pratique de l’anglais,
08:56
what you could do, right,
182
536580
1230
ce que vous pouvez faire,
08:57
is have some very small, simple goals.
183
537810
3030
c’est de vous fixer des objectifs trùs petits et simples.
09:00
Let's say the first goal is I'm gonna join a speaking group,
184
540840
4110
Disons que le premier objectif est que je vais rejoindre un groupe de parole,
09:04
for example, in the GOLD course, our breakout rooms.
185
544950
2490
par exemple, dans le cours GOLD, nos salles de sous-commission.
09:07
I'm gonna join the breakout rooms.
186
547440
2040
Je vais rejoindre les salles de sous-commission.
09:09
Number two, I'm gonna participate for one minute,
187
549480
3270
Numéro deux, je vais participer pendant une minute,
09:12
but I'm only gonna listen.
188
552750
1950
mais je vais seulement Ă©couter.
09:14
That's fine.
189
554700
1050
C'est trĂšs bien.
09:15
Next goal, I'm gonna participate for a few minutes
190
555750
3240
Prochain objectif, je vais participer quelques minutes
09:18
and I'm actually gonna introduce myself.
191
558990
2223
et je vais effectivement me présenter.
09:22
And then the next goal.
192
562230
1170
Et puis le prochain objectif.
09:23
And you make these little goals for yourself
193
563400
3330
Et vous vous fixez ces petits objectifs
09:26
and that's how you build confidence.
194
566730
2373
et c'est ainsi que vous renforcez votre confiance.
09:30
Right? Let's move on.
195
570150
1853
Droite? Allons-nous en.
09:32
(air whooshes)
196
572003
2583
(souffles d'air)
09:36
Number four, have tools to handle your nerves.
197
576870
3780
Numéro quatre, ayez des outils pour gérer vos nerfs.
09:40
Being nervous is one of the biggest crushes of confidence.
198
580650
5000
Être nerveux est l’un des plus gros problùmes de confiance.
09:46
And you need to have tools to handle your nerves, right?
199
586620
4773
Et vous avez besoin d’outils pour gĂ©rer vos nerfs, n’est-ce pas ?
09:52
Several things I do.
200
592350
1140
Plusieurs choses que je fais.
09:53
The first one is what I call the strong first line,
201
593490
4740
La premiĂšre est ce que j'appelle la premiĂšre ligne forte :
09:58
is whenever you're gonna speak English
202
598230
1800
chaque fois que vous parlez anglais
10:00
or be in a situation where you speak English,
203
600030
2700
ou que vous ĂȘtes dans une situation oĂč vous parlez anglais,
10:02
have your first line ready.
204
602730
2640
préparez votre premiÚre ligne.
10:05
I always tell my IELTS students, in IELTS Speaking Part 2,
205
605370
4650
Je dis toujours Ă  mes Ă©tudiants IELTS, dans IELTS Speaking Part 2, que
10:10
when you have that minute to prepare
206
610020
2040
lorsque vous avez cette minute pour vous préparer
10:12
and you're about to begin speaking,
207
612060
1980
et que vous ĂȘtes sur le point de commencer Ă  parler,
10:14
have your first line prepared,
208
614040
3270
préparez votre premiÚre ligne,
10:17
'cause that will really boost your confidence.
209
617310
2580
car cela renforcera vraiment votre confiance.
10:19
Do you remember in the Italian shop, in the chemist,
210
619890
2670
Vous souvenez-vous du magasin italien, de la pharmacie,
10:22
and I walked in and I said (speaking Italian),
211
622560
2207
et je suis entré et j'ai dit (parlant italien),
10:27
I had that first line ready.
212
627030
2700
j'avais cette premiĂšre ligne prĂȘte.
10:29
I did not walk in the shop and go eh, eh, um, um, no.
213
629730
3573
Je ne suis pas entré dans le magasin pour y aller, hein, hein, euh, euh, non.
10:34
And the confidence starts to build
214
634560
2160
Et la confiance commence à se développer
10:36
as you carry on like that.
215
636720
2370
Ă  mesure que vous continuez ainsi.
10:39
The other thing to do is, well, is to accept your nerves.
216
639090
4863
L’autre chose à faire est d’accepter vos nerfs.
10:45
The problem is for most people, when they feel nervous,
217
645270
3090
Le problĂšme est que pour la plupart des gens, quand ils se sentent nerveux, Ă 
10:48
their exams coming or they're gonna speak
218
648360
2040
l'approche de leurs examens ou lorsqu'ils vont parler
10:50
to other students or to an examiner, they feel nervous,
219
650400
3930
Ă  d'autres Ă©tudiants ou Ă  un examinateur, ils se sentent nerveux,
10:54
and then that nervous makes 'em anxious and they feel bad,
220
654330
3607
et puis cette nervosité les rend anxieux et ils se sentent mal :
10:57
"Oh no. Oh, I feel nervous.
221
657937
2153
« Oh non. Oh, je me sens nerveux.
11:00
Oh no, it's all going wrong."
222
660090
1590
Oh non, tout va mal.
11:01
And that makes the nerves grow bigger.
223
661680
2640
Et cela fait grossir les nerfs.
11:04
And it's a vicious cycle going down.
224
664320
2703
Et c’est un cercle vicieux qui s’effondre.
11:07
The difference between successful people
225
667890
3060
La différence entre les gens qui réussissent,
11:10
is that they accept the nerves.
226
670950
3003
c’est qu’ils acceptent la nervositĂ©.
11:15
You don't fight against them, because the truth is,
227
675150
4200
Vous ne vous battez pas contre eux, car la vérité est que, aprÚs
11:19
and having presented for a long, long time,
228
679350
2640
avoir présenté pendant trÚs, trÚs longtemps,
11:21
the nerves never go away.
229
681990
2010
les nerfs ne disparaissent jamais.
11:24
Ask any actor or presenter.
230
684000
2730
Demandez Ă  n’importe quel acteur ou prĂ©sentateur.
11:26
The nerves are always there.
231
686730
2550
Les nerfs sont toujours lĂ .
11:29
It's how you handle them that makes the difference, right?
232
689280
4023
C'est la façon dont vous les gérez qui fait la différence, non ?
11:34
Accept your nerves.
233
694140
1290
Acceptez vos nerfs.
11:35
So when you start feeling nervous,
234
695430
2070
Alors, quand vous commencez Ă  vous sentir nerveux,
11:37
just go, "Okay, I can feel nervous.
235
697500
4110
dites simplement : « D'accord, je peux me sentir nerveux.
11:41
My stomach, there are butterflies in my stomach.
236
701610
3720
Mon estomac, il y a des papillons dans mon ventre.
11:45
Okay, that's okay, that's fine."
237
705330
3417
D'accord, c'est bon, c'est bon.
11:49
And see what happens.
238
709680
1260
Et voyez ce qui se passe.
11:50
Just be in the moment and feel your nerves.
239
710940
4080
Soyez simplement dans le moment présent et ressentez vos nerfs.
11:55
Allow them to be. Don't fight them.
240
715020
3093
Permettez-leur d’ĂȘtre. Ne les combattez pas.
11:59
It can make all the difference, right?
241
719370
2190
Cela peut faire toute la différence, non ?
12:01
The other thing you can do
242
721560
1290
L’autre chose que vous pouvez faire
12:02
is what people call positive self-talk.
243
722850
2730
est ce que les gens appellent un discours intérieur positif.
12:05
And it's basically changing the words
244
725580
1890
Et cela change fondamentalement les mots
12:07
that we use to talk about yourself.
245
727470
2910
que nous utilisons pour parler de nous.
12:10
So as I mentioned before, some people say,
246
730380
1987
Ainsi, comme je l'ai déjà mentionné, certaines personnes disent :
12:12
"I'm bad at English or My English is so bad,
247
732367
2963
« Je suis mauvais en anglais ou mon anglais est si mauvais que
12:15
I can't do this."
248
735330
1707
je ne peux pas faire ça ».
12:18
When you notice this negative talk,
249
738450
3390
Lorsque vous remarquez ce discours négatif,
12:21
just change it to something positive, right?
250
741840
3060
changez-le simplement en quelque chose de positif, n'est-ce pas ?
12:24
Change it to something like, maybe I can do this.
251
744900
4143
Changez-le en quelque chose comme, peut-ĂȘtre que je peux le faire.
12:29
I'm going to enjoy this.
252
749970
2340
Je vais profiter de ça.
12:32
This is going to be exciting.
253
752310
2460
Cela va ĂȘtre passionnant.
12:34
Whatever happens, it's okay.
254
754770
2253
Quoi qu'il arrive, tout va bien.
12:38
And this more positive self-talk
255
758790
1860
Et ce discours intérieur plus positif
12:40
is just another way to handle your nerves.
256
760650
3090
n’est qu’une autre façon de gĂ©rer vos nerfs.
12:43
Remember, the nerves don't go away,
257
763740
2220
N'oubliez pas que les nerfs ne disparaissent pas,
12:45
so just let them be and get on with it,
258
765960
4260
alors laissez-les tranquilles et continuez,
12:50
so to speak, enjoy it.
259
770220
2400
pour ainsi dire, profitez-en.
12:52
Right, good, let's move on to the next one.
260
772620
2985
Bon, bien, passons au suivant.
12:55
(air whooshes)
261
775605
2583
(coups d'air)
12:59
Focus on communication, right?
262
779610
2250
Concentrez-vous sur la communication, n'est-ce pas ?
13:01
Forget about perfectionism.
263
781860
2730
Oubliez le perfectionnisme.
13:04
So many students when they speak English,
264
784590
2100
De nombreux Ă©tudiants, lorsqu'ils parlent anglais,
13:06
they try to speak perfect English to get everything right,
265
786690
3900
essaient de parler un anglais parfait pour que tout soit parfait,
13:10
and then of course they don't.
266
790590
1680
et bien sûr, ils n'y parviennent pas.
13:12
Of course you're gonna make mistakes,
267
792270
2010
Bien sûr, vous allez faire des erreurs,
13:14
and then you feel disappointed and then you lose confidence
268
794280
3150
puis vous vous sentez déçu et vous perdez confiance
13:17
'cause you're making mistakes, right?
269
797430
1980
parce que vous faites des erreurs, n'est-ce pas ?
13:19
Forget about that perfectionism.
270
799410
3540
Oubliez ce perfectionnisme.
13:22
Focus on communication when you are speaking.
271
802950
3210
Concentrez-vous sur la communication lorsque vous parlez.
13:26
Focus on communicating your idea,
272
806160
2730
Concentrez-vous sur la communication de votre idée, de
13:28
your personality, your emotion.
273
808890
2520
votre personnalité, de votre émotion.
13:31
This is what language is for, right?
274
811410
2010
C’est à ça que sert la langue, non ?
13:33
Really it's about communicating who you are to other people.
275
813420
5000
En rĂ©alitĂ©, il s'agit de communiquer qui vous ĂȘtes aux autres.
13:39
Focus on that communication.
276
819030
2430
Concentrez-vous sur cette communication.
13:41
As we say in English, get your idea across.
277
821460
3183
Comme on dit en anglais, faites passer votre idée.
13:45
That is gonna help you build your confidence,
278
825540
3600
Cela va vous aider Ă  renforcer votre confiance,
13:49
'cause as you communicate, well, you'll see that it's easier
279
829140
4050
car Ă  mesure que vous communiquez, vous verrez qu'il est plus facile
13:53
for the other person to follow you,
280
833190
2100
pour l'autre personne de vous suivre,
13:55
it's easier for them to understand you
281
835290
2520
il lui est plus facile de vous comprendre
13:57
and interact with you.
282
837810
1980
et d'interagir avec vous.
13:59
And you'll feel the conversation just getting better
283
839790
2910
Et vous sentirez que la conversation s'améliore
14:02
and that you'll feel more confident.
284
842700
2163
et que vous vous sentirez plus en confiance.
14:05
Whereas the student who's trying to be perfect
285
845970
2610
Alors que l'Ă©tudiant qui essaie d'ĂȘtre parfait
14:08
and is taking much longer and much more hesitant
286
848580
4410
et qui prend beaucoup plus de temps, est beaucoup plus hésitant
14:12
and annoyed when they make mistakes,
287
852990
2370
et ennuyé lorsqu'il fait des erreurs,
14:15
the communication just rockets right down.
288
855360
3360
la communication s'envole tout simplement.
14:18
So focus on communication, forget perfectionism.
289
858720
5000
Alors concentrez-vous sur la communication, oubliez le perfectionnisme.
14:24
(air whooshes)
290
864567
2583
(souffles d'air)
14:28
Number six, like your mistakes.
291
868650
2310
Numéro six, comme vos erreurs.
14:30
I don't mean like Facebook like.
292
870960
1890
Je ne veux pas dire comme Facebook.
14:32
I mean like as in accept or embrace or love your mistakes.
293
872850
5000
Je veux dire comme accepter, accepter ou aimer vos erreurs.
14:38
Mistakes are a natural part of language learning, okay?
294
878280
3600
Les erreurs font naturellement partie de l’apprentissage des langues, d’accord ?
14:41
So it's okay to make mistakes.
295
881880
1560
C'est donc normal de faire des erreurs.
14:43
Similar to the last point about communication.
296
883440
2490
Similaire au dernier point sur la communication.
14:45
When you're communicating,
297
885930
1380
Lorsque vous communiquez, ne vous
14:47
don't worry if you make one or two small mistakes.
298
887310
2760
inquiétez pas si vous faites une ou deux petites erreurs.
14:50
And when you do make mistakes, notice them,
299
890070
3690
Et quand vous faites des erreurs, remarquez-les,
14:53
but just say, "It's fine, it's okay."
300
893760
2400
mais dites simplement : « C'est bon, c'est bon. »
14:56
Don't get angry with yourself.
301
896160
1950
Ne vous fĂąchez pas contre vous-mĂȘme.
14:58
Be kind to yourself, yeah?
302
898110
2550
Soyez gentil avec vous-mĂȘme, d'accord ?
15:00
But also, it is important,
303
900660
1770
Mais aussi, il est important de
15:02
don't carry on making lots of mistakes.
304
902430
2970
ne pas continuer Ă  faire beaucoup d'erreurs.
15:05
Don't think, "Well,
305
905400
1290
Ne pensez pas : « Eh bien,
15:06
Keith says I can make mistakes, it's okay."
306
906690
2220
Keith dit que je peux faire des erreurs, ce n'est pas grave.
15:08
This is not what I mean.
307
908910
1320
Ce n'est pas ce que je veux dire.
15:10
Of course you're gonna try to improve
308
910230
2460
Bien sûr, vous allez essayer de vous améliorer
15:12
to make fewer mistakes.
309
912690
1860
pour faire moins d'erreurs.
15:14
Of course, don't just accept lots of mistakes, notice them.
310
914550
4260
Bien sĂ»r, n’acceptez pas simplement beaucoup d’erreurs, remarquez-les.
15:18
Maybe you'll self-correct, maybe not.
311
918810
3450
Peut-ĂȘtre que vous vous corrigerez vous-mĂȘme, peut-ĂȘtre pas.
15:22
If the person you're speaking to,
312
922260
1980
Si la personne Ă  qui vous parlez,
15:24
they will tell you if the mistake is big, right?
313
924240
2910
elle vous dira si l’ erreur est grave, n’est-ce pas ?
15:27
If they say, "Listen, I don't understand
314
927150
2010
S'ils disent : « Écoutez, je ne comprends pas
15:29
what you're saying," there is too many mistakes, okay?
315
929160
3360
ce que vous dites », il y a trop d'erreurs, d'accord ?
15:32
So notice your mistakes, take on board the feedback,
316
932520
4533
Alors remarquez vos erreurs, tenez compte des commentaires
15:37
and over time strive to get better and better.
317
937980
3150
et, au fil du temps, efforcez-vous de vous améliorer de plus en plus.
15:41
But in the moment, don't worry about your mistakes,
318
941130
4620
Mais pour le moment, ne vous inquiétez pas de vos erreurs,
15:45
just let them be.
319
945750
1680
laissez-les tranquilles.
15:47
Love them, embrace them.
320
947430
1800
Aimez-les, embrassez-les.
15:49
It's a natural part of language learning,
321
949230
3030
Cela fait naturellement partie de l'apprentissage des langues
15:52
and this is gonna help build your confidence as well.
322
952260
3123
et cela vous aidera Ă©galement Ă  renforcer votre confiance.
15:56
Great. Let's move on to the last but not least.
323
956280
4105
Super. Passons au dernier mais non des moindres.
16:00
(air whooshes)
324
960385
3335
(souffles d'air)
16:03
Okay, finally, guys, don't compare.
325
963720
3483
Okay, enfin, les gars, ne comparez pas.
16:08
The guaranteed way to destroy your confidence
326
968220
2850
Le moyen garanti de détruire votre confiance
16:11
is to compare yourself to other people.
327
971070
3000
est de vous comparer aux autres.
16:14
You don't need to do it. It doesn't help you, right?
328
974070
3060
Vous n'avez pas besoin de le faire. Cela ne vous aide pas, n'est-ce pas ?
16:17
So maybe, I don't know,
329
977130
1260
Alors peut-ĂȘtre, je ne sais pas,
16:18
some students will look at other students and go,
330
978390
2047
certains Ă©tudiants regarderont d' autres Ă©tudiants et diront :
16:20
"Oh, they've already got their band 7.
331
980437
2303
« Oh, ils ont déjà leur groupe 7.
16:22
Oh, they're so good.
332
982740
1380
Oh, ils sont si bons.
16:24
Oh, they speak so clearly. I'm so bad.
333
984120
2940
Oh, ils parlent si clairement. Je suis tellement mauvais.
16:27
And why am I not like them?"
334
987060
2250
Et pourquoi je ne suis pas comme eux ?
16:29
You know, and then you get people on Facebook saying,
335
989310
3007
Vous savez, et puis des gens sur Facebook disent :
16:32
"I got a band 8 with two weeks preparation."
336
992317
3773
« J'ai un groupe 8 avec deux semaines de préparation. »
16:36
Don't believe everything you read.
337
996090
2370
Ne croyez pas tout ce que vous lisez.
16:38
It's not that they're lying,
338
998460
1860
Ce n’est pas qu’ils mentent,
16:40
but maybe they're not telling you everything.
339
1000320
3090
mais peut-ĂȘtre qu’ils ne vous disent pas tout.
16:43
Maybe they're not telling you that they've lived in America
340
1003410
2460
Peut-ĂȘtre qu'ils ne vous disent pas qu'ils ont vĂ©cu en AmĂ©rique
16:45
for four years before they took the test, right?
341
1005870
3600
pendant quatre ans avant de passer le test, n'est-ce pas ?
16:49
So you don't know other people's situation.
342
1009470
3393
Vous ne connaissez donc pas la situation des autres. Le
16:53
Everybody's language learning journey is unique
343
1013880
5000
parcours d’apprentissage des langues de chacun est unique
16:59
to you, to that person,
344
1019460
2850
Ă  vous, Ă  cette personne,
17:02
so it's futile comparing yourself to others.
345
1022310
3690
il est donc inutile de vous comparer aux autres.
17:06
And what's more, it doesn't help you.
346
1026000
1950
Et en plus, cela ne vous aide pas.
17:07
Compare yourself to you,
347
1027950
1863
Comparez-vous Ă  vous,
17:10
yesterday, last week, and last month,
348
1030740
2610
hier, la semaine derniĂšre et le mois dernier,
17:13
and look at the progress you're making.
349
1033350
2220
et regardez les progrĂšs que vous faites.
17:15
Be blinkered, right? Put these blinkers on.
350
1035570
1830
Soyez aveugle, n'est-ce pas ? Mettez ces clignotants.
17:17
Don't look at anybody else, just focus on you,
351
1037400
2880
Ne regarde personne d'autre, concentre-toi juste sur toi,
17:20
'cause at the end of the day,
352
1040280
1200
car en fin de compte,
17:21
that's the only thing you can change.
353
1041480
2160
c'est la seule chose que tu peux changer.
17:23
You can't change anybody else,
354
1043640
1680
Vous ne pouvez changer personne d'autre,
17:25
you can only change you, so focus on you,
355
1045320
2760
vous ne pouvez changer que vous-mĂȘme, alors concentrez-vous sur vous-mĂȘme,
17:28
compare yourself to yourself in the past and the future.
356
1048080
5000
comparez-vous Ă  vous-mĂȘme dans le passĂ© et dans le futur.
17:33
That's the way to do it.
357
1053390
1020
C'est la façon de le faire.
17:34
That's how you can build up your confidence
358
1054410
3060
C'est ainsi que vous pouvez renforcer votre confiance
17:37
and become a confident English speaker.
359
1057470
3300
et devenir un anglophone confiant.
17:40
So there you have it,
360
1060770
1170
Alors voilĂ ,
17:41
seven tips or ideas on how to build your confidence
361
1061940
3900
sept conseils ou idées sur la façon de renforcer votre confiance
17:45
and to be a confident speaker of English.
362
1065840
2580
et de parler anglais avec confiance.
17:48
In fact, I think you can use these ideas
363
1068420
2070
En fait, je pense que vous pouvez utiliser ces idées
17:50
to do anything confidently,
364
1070490
2100
pour faire n’importe quoi en toute confiance,
17:52
not just speaking English, right?
365
1072590
1830
pas seulement en parlant anglais, n’est-ce pas ?
17:54
Whether you wanna present, speak in public,
366
1074420
4050
Que vous souhaitiez présenter, parler en public,
17:58
buy medicine in an Italian pharmacy,
367
1078470
3600
acheter des médicaments dans une pharmacie italienne
18:02
or do the IELTS test, whatever it may be,
368
1082070
2820
ou passer le test IELTS, quel qu'il soit,
18:04
I hope these can help you.
369
1084890
990
j'espĂšre que cela pourra vous aider.
18:05
Let me know in the comments below which tip
370
1085880
2820
Faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous quelle astuce
18:08
or idea you found to be the most useful for you.
371
1088700
3303
ou quelle idée vous a semblé la plus utile.
18:12
And I'd love to hear more about the challenges that you have
372
1092840
2910
Et j'aimerais en savoir plus sur les défis que vous rencontrez
18:15
when you are speaking English
373
1095750
1620
lorsque vous parlez anglais
18:17
and trying to speak more confidently.
374
1097370
2340
et essayez de parler avec plus de confiance.
18:19
So that's it.
375
1099710
833
Alors c'est tout.
18:20
You may have noticed in this video
376
1100543
1357
Vous avez peut-ĂȘtre remarquĂ© dans cette vidĂ©o que
18:21
sometimes I talked about the breakout rooms
377
1101900
2400
je parlais parfois des salles de sous-commission
18:24
and the GOLD course.
378
1104300
1380
et du cours GOLD. Eh
18:25
Well, if you are preparing for the IELTS Speaking test,
379
1105680
3600
bien, si vous vous préparez au test IELTS Speaking,
18:29
the GOLD course is a course I have on my website,
380
1109280
2430
le cours GOLD est un cours que j'ai sur mon site Web,
18:31
the Keith Speaking Academy.
381
1111710
1620
la Keith Speaking Academy.
18:33
And it's a course that is designed
382
1113330
1740
Et c'est un cours conçu
18:35
to help you develop your speaking skills in a fun way
383
1115070
3720
pour vous aider à développer vos compétences orales de maniÚre amusante
18:38
so that you can face the examiner with confidence
384
1118790
3030
afin que vous puissiez affronter l' examinateur en toute confiance
18:41
and ace the IELTS Speaking test.
385
1121820
2970
et réussir le test IELTS Speaking.
18:44
A lot of students on the course
386
1124790
1320
De nombreux Ă©tudiants du cours
18:46
are actually not taking IELTS,
387
1126110
2580
ne suivent pas l'IELTS,
18:48
but because the course is focused
388
1128690
1830
mais comme le cours est axé
18:50
on developing speaking skills,
389
1130520
1770
sur le développement des compétences orales,
18:52
it's open to absolutely anybody.
390
1132290
3060
il est ouvert Ă  absolument tout le monde.
18:55
All you need is an intermediate level of English
391
1135350
2760
Tout ce dont vous avez besoin est un niveau d’anglais intermĂ©diaire
18:58
to begin the course.
392
1138110
1410
pour commencer le cours.
18:59
The breakout rooms are daily sessions
393
1139520
2730
Les salles de sous-commission sont des séances quotidiennes
19:02
where two or three students just meet together.
394
1142250
3420
oĂč deux ou trois Ă©tudiants se rĂ©unissent.
19:05
It's all organized.
395
1145670
1650
Tout est organisé.
19:07
They meet without me,
396
1147320
1410
Ils se rencontrent sans moi
19:08
and they practice speaking to each other.
397
1148730
2100
et s’entraünent à se parler.
19:10
And they tell me, it really does help build their confidence
398
1150830
2970
Et ils me disent que cela les aide vraiment Ă  renforcer leur confiance
19:13
'cause they get to do something they don't normally do
399
1153800
3270
parce qu'ils peuvent faire quelque chose qu'ils ne font pas normalement
19:17
and they get to speak to people from across the world.
400
1157070
2550
et ils peuvent parler Ă  des gens du monde entier.
19:19
And just they're learning this cultural,
401
1159620
2850
Et ils apprennent simplement cette
19:22
mutual understanding, as well as great communication skills.
402
1162470
4290
comprĂ©hension culturelle et mutuelle, ainsi que d’excellentes compĂ©tences en communication.
19:26
So that is something I have.
403
1166760
2670
C'est donc quelque chose que j'ai.
19:29
It's a part of the GOLD course.
404
1169430
1230
Cela fait partie du cours GOLD.
19:30
If you wanna find out more about the course,
405
1170660
1680
Si vous souhaitez en savoir plus sur le cours,
19:32
just follow the link below.
406
1172340
1530
suivez simplement le lien ci-dessous.
19:33
You can find out all about it.
407
1173870
1623
Vous pouvez tout savoir.
19:36
And that's it. I hope you've enjoyed this video.
408
1176390
1980
Et c'est tout. J'espÚre que vous avez apprécié cette vidéo.
19:38
Do leave me a like, subscribe,
409
1178370
2460
Laissez-moi un like, abonnez-vous
19:40
if you want to find out about upcoming videos.
410
1180830
2790
si vous souhaitez ĂȘtre informĂ© des prochaines vidĂ©os.
19:43
And I will see you, well, in the next video
411
1183620
3360
Et je vous verrai, eh bien, dans la prochaine vidéo qui
19:46
coming along just around the corner.
412
1186980
2370
arrive juste au coin de la rue.
19:49
Thank you so much for watching.
413
1189350
1380
Merci beaucoup d'avoir regardé.
19:50
Take care my, friend. Bye-Bye.
414
1190730
2738
Prends soin de toi, mon ami. Bye Bye.
19:53
(cheerful music)
415
1193468
2750
(musique joyeuse)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7