How to really THINK in English!

389,216 views ・ 2023-01-14

English Speaking Success


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Can you think in English?
0
570
1860
- ¿Puedes pensar en inglés?
00:02
Of course you can, if you are using the right techniques.
1
2430
4740
Por supuesto que puedes, si estás usando las técnicas correctas.
00:07
So let me show you how you can think in English.
2
7170
5000
Así que déjame mostrarte cómo puedes pensar en inglés.
00:12
(playful music)
3
12355
2667
(música divertida)
00:22
Hello, this is Keith from English Speaking Success
4
22560
3300
Hola, soy Keith de English Speaking Success
00:25
and the website, the keithspeakingacademy.
5
25860
3060
y el sitio web, the keithpeakingacademy.
00:28
Now, when I started teaching English in Spain
6
28920
5000
Ahora, cuando comencé a enseñar inglés en España hace
00:33
many, many years ago,
7
33930
2190
muchos, muchos años
00:36
I had a group of students in a company, business students.
8
36120
4350
, tenía un grupo de estudiantes en una empresa, estudiantes de negocios.
00:40
And some of them translated everything.
9
40470
3390
Y algunos de ellos tradujeron todo.
00:43
I would ask a question,
10
43860
1170
Hacía una pregunta,
00:45
they would translate the question into Spanish
11
45030
2910
ellos traducían la pregunta al español
00:47
to check they'd understood,
12
47940
1500
para comprobar que habían entendido,
00:49
and then give the answer in Spanish
13
49440
2610
y luego daban la respuesta en español
00:52
and translate back into English,
14
52050
2490
y traducían de nuevo al inglés, a
00:54
often word by word.
15
54540
1290
menudo palabra por palabra.
00:55
It went something like this.
16
55830
2070
Fue algo como ésto.
00:57
Juan, do you like classical music?
17
57900
4230
Juan, ¿te gusta la música clásica?
01:02
Juan: (speaking in Spanish)
18
62130
3443
Juan: (hablando en español)
01:12
Me: "In English, Juan?"
19
72330
3057
Yo: "¿En inglés, Juan?"
01:16
Juan: (speaking in Spanish)
20
76701
4599
Juan: (hablando en español)
01:21
No, it no like me for nothing.
21
81300
5000
No, no me gusta por nada.
01:31
Where do you begin?
22
91200
1383
¿Por dónde empiezas?
01:33
And what I did at the start
23
93930
1620
Y lo que hice al principio
01:35
was to correct the students, but it didn't help.
24
95550
3390
fue corregir a los estudiantes, pero no sirvió de nada.
01:38
And what I realised is we had to talk about translation.
25
98940
3810
Y me di cuenta de que teníamos que hablar sobre la traducción.
01:42
So we had a conversation
26
102750
1710
Así que tuvimos una conversación
01:44
about translating and to stop translating.
27
104460
4020
sobre traducir y dejar de traducir.
01:48
So it finally worked.
28
108480
2310
Así que finalmente funcionó.
01:50
These were low level students, but over time and over time,
29
110790
3780
Estos eran estudiantes de bajo nivel, pero con el tiempo y con el tiempo
01:54
they began changing their habit and it helps.
30
114570
2700
, comenzaron a cambiar su hábito y ayuda.
01:57
So how do you fix this translating habit?
31
117270
4020
Entonces, ¿cómo solucionas este hábito de traducir?
02:01
Well, in this video, I'm gonna tell you some simple ideas
32
121290
4170
Bueno, en este video te voy a dar algunas ideas simples
02:05
on how to fix the translating habit you may have,
33
125460
4140
sobre cómo arreglar el hábito de traducir que puedas tener,
02:09
even if it's not as bad as Juan.
34
129600
3180
aunque no sea tan malo como Juan.
02:12
And there are ideas for absolute beginners
35
132780
2850
Y hay ideas para principiantes absolutos
02:15
as well as higher level learners.
36
135630
2010
, así como para estudiantes de nivel superior.
02:17
And then in the second half of the video,
37
137640
2670
Y luego, en la segunda mitad del video,
02:20
I'll show you the different ways that we think,
38
140310
4890
les mostraré las diferentes formas en que pensamos
02:25
and how this can help you think in English.
39
145200
3660
y cómo esto puede ayudarlos a pensar en inglés.
02:28
Finally, stay.
40
148860
1350
Finalmente, quédate.
02:30
Stick around to the end of the video,
41
150210
1680
Quédate hasta el final del video
02:31
'cause I'm gonna give you a bonus.
42
151890
1530
, porque te daré una bonificación.
02:33
I'm gonna give you some tips on how you can build
43
153420
3690
Te voy a dar algunos consejos sobre cómo puedes construir
02:37
your English thinking habit right now,
44
157110
3480
tu hábito de pensar en inglés ahora mismo,
02:40
finally, once and for all.
45
160590
2550
finalmente, de una vez por todas.
02:43
Sound good?
46
163140
1290
¿Suena bien?
02:44
Let's do it.
47
164430
873
Vamos a hacerlo.
02:51
Okay, let's fix your translating habit if you have one.
48
171030
5000
Bien, arreglemos tu hábito de traducir si tienes uno.
02:56
Just to be clear, translation is not always bad, right?
49
176280
3750
Para que quede claro, la traducción no siempre es mala, ¿verdad?
03:00
It gets a bad reputation, but translation sometimes is good.
50
180030
3810
Tiene mala reputación, pero la traducción a veces es buena.
03:03
The problem is when you're translating all the time
51
183840
3120
El problema es cuando estás traduciendo todo el tiempo
03:06
and you're translating word by word.
52
186960
2370
y estás traduciendo palabra por palabra.
03:09
That just doesn't work.
53
189330
2160
Eso simplemente no funciona.
03:11
So here are five things you can do
54
191490
2820
Así que aquí hay cinco cosas que puede hacer
03:14
to fix the translating habit.
55
194310
1770
para corregir el hábito de traducir.
03:16
The first one is to learn and practise chunks or phrases,
56
196080
5000
El primero es aprender y practicar fragmentos o frases,
03:21
not just individual words.
57
201900
3210
no solo palabras individuales.
03:25
When you learn individual words,
58
205110
2070
Cuando aprende palabras individuales
03:27
you are more likely to translate word by word.
59
207180
3120
, es más probable que traduzca palabra por palabra.
03:30
When you learn a phrase or a chunk,
60
210300
3180
Cuando aprende una frase o un fragmento
03:33
you're more likely to remember that and avoid translation.
61
213480
3630
, es más probable que lo recuerde y evite la traducción.
03:37
So learn chunks and practise them.
62
217110
2310
Así que aprende trozos y practícalos.
03:39
You don't have to speak out.
63
219420
1950
No tienes que hablar.
03:41
You can just think of them.
64
221370
2520
Solo puedes pensar en ellos.
03:43
Let's imagine you learned this word.
65
223890
2013
Imaginemos que aprendiste esta palabra.
03:47
A tram.
66
227550
1440
Un tranvía.
03:48
A tram.
67
228990
1260
Un tranvía.
03:50
So don't just learn tram.
68
230250
2550
Así que no solo aprendas tranvía.
03:52
Think, if you've learned a noun,
69
232800
2460
Piensa, si has aprendido un sustantivo,
03:55
think or learn or find out in a dictionary.
70
235260
3813
piensa o aprende o averigua en un diccionario.
04:00
Find out the verbs that go together
71
240000
3150
Averigua los verbos que van juntos
04:03
or the adjectives that go together with this noun, okay?
72
243150
3120
o los adjetivos que van juntos con este sustantivo, ¿de acuerdo?
04:06
A tram.
73
246270
833
Un tranvía.
04:07
To take the tram.
74
247103
1747
Para tomar el tranvía.
04:08
I take the tram.
75
248850
1293
Tomo el tranvía.
04:11
Get on the tram.
76
251010
1920
Súbete al tranvía.
04:12
Not get in, get on the tram.
77
252930
2643
No te subas, súbete al tranvía.
04:16
How do you know?
78
256410
1500
¿Cómo lo sabes?
04:17
Use a dictionary.
79
257910
1260
Usa un diccionario.
04:19
Have a look through.
80
259170
1020
Echa un vistazo.
04:20
Go for T, R, S, T, tram, T, R.
81
260190
4773
Ve por T, R, S, T, tranvía, T, R.
04:26
And all the young people are going,
82
266970
1530
Y todos los jóvenes van,
04:28
Keith, doesn't he have a search engine
83
268500
2640
Keith, ¿no tiene un buscador
04:31
inside your dictionary?
84
271140
2160
dentro de tu diccionario?
04:33
Trim, try, tram, trash.
85
273300
4380
Recorta, prueba, tranvía, basura.
04:37
Ah, the good old days of using a dictionary, right?
86
277680
3603
Ah, los buenos viejos tiempos de usar un diccionario, ¿verdad?
04:42
Trans, tram.
87
282210
2793
Trans, tranvía.
04:46
Where are we?
88
286020
840
04:46
Here we go, right?
89
286860
1560
¿Dónde estamos?
Aquí vamos, ¿verdad?
04:48
Tram.
90
288420
1530
Tranvía.
04:49
You can get to the beach easily by tram.
91
289950
2700
Puedes llegar a la playa fácilmente en tranvía.
04:52
To go by tram, right?
92
292650
2460
Para ir en tranvía, ¿no?
04:55
So you sit there and you make phrases,
93
295110
3480
Así que te sientas ahí y haces frases,
04:58
thinking, "I never take the tram."
94
298590
3667
pensando: "Yo nunca tomo el tranvía".
05:02
"I need to get on the tram."
95
302257
2760
"Tengo que subirme al tranvía".
05:05
"I could go by tram."
96
305017
1910
"Podría ir en tranvía".
05:07
And that's it.
97
307800
840
Y eso es.
05:08
So, so easy.
98
308640
1590
Tan, tan fácil.
05:10
Same when you learn a verb,
99
310230
2610
Lo mismo cuando aprendes un verbo,
05:12
learn the nouns or the adverbs that go together
100
312840
2970
aprende los sustantivos o los adverbios que van juntos
05:15
and practise thinking.
101
315810
2610
y practica el pensamiento.
05:18
That's number one.
102
318420
1200
Ese es el número uno.
05:19
Number two.
103
319620
1560
Número dos.
05:21
Number two is to notice and learn adjacent pairs.
104
321180
5000
El número dos es notar y aprender pares adyacentes.
05:26
Adjacent just means together, right?
105
326760
3810
Adyacentes solo significa juntos, ¿verdad?
05:30
My hands are adjacent.
106
330570
2640
Mis manos están adyacentes.
05:33
They're next to each other.
107
333210
2190
Están uno al lado del otro.
05:35
An adjacent pair is in a conversation
108
335400
3630
Un par adyacente está en una conversación
05:39
where you have a two-part exchange, two speakers.
109
339030
3720
en la que tiene un intercambio de dos partes, dos oradores.
05:42
The first phrase has a reply or a second phrase
110
342750
4230
La primera frase tiene una respuesta o una segunda frase
05:46
that is dependent on the first.
111
346980
2430
que depende de la primera.
05:49
And these phrases often go together, right?
112
349410
3090
Y estas frases a menudo van juntas, ¿verdad?
05:52
Like when you say, "Hello, hello."
113
352500
3450
Como cuando dices: "Hola, hola".
05:55
That's an adjacent pair.
114
355950
1560
Ese es un par adyacente.
05:57
Very, very simple, right?
115
357510
1650
Muy, muy simple, ¿verdad?
05:59
So when you're involved in conversations
116
359160
2940
Así que cuando estés en conversaciones
06:02
or watching films or series,
117
362100
2460
o viendo películas o series,
06:04
look out for the adjacent pairs.
118
364560
3420
fíjate en los pares adyacentes.
06:07
Start to notice them and learn them.
119
367980
4200
Comienza a notarlos y aprenderlos.
06:12
And again, practise them thinking, okay?
120
372180
3090
Y de nuevo, practícalos pensando, ¿de acuerdo?
06:15
Adjacent pairs occur all over the place.
121
375270
3000
Los pares adyacentes ocurren por todas partes.
06:18
The most common ones are greetings, right?
122
378270
2940
Los más comunes son los saludos, ¿no?
06:21
Let me show you.
123
381210
903
Deja que te enseñe.
06:26
How are you?
124
386820
903
¿Cómo estás?
06:28
Not too bad.
125
388560
993
No está mal.
06:30
How's it going?
126
390690
1590
¿Cómo estás?
06:32
Fine.
127
392280
1200
Bien.
06:33
Yay! (laughs)
128
393480
1877
¡Hurra! (Risas)
06:35
So you've got two phrases adjacent next to each other.
129
395357
3283
Así que tienes dos frases adyacentes una al lado de la otra.
06:38
Normally, they are semi-fixed.
130
398640
2400
Normalmente, son semifijos.
06:41
There's a limited number of replies,
131
401040
3000
Hay un número limitado de respuestas,
06:44
and the most common ones are the most natural ways
132
404040
3990
y las más comunes son las formas más naturales
06:48
of speaking or answering, right?
133
408030
2520
de hablar o responder, ¿verdad?
06:50
Our conversations are littered with these adjacent pairs.
134
410550
4050
Nuestras conversaciones están plagadas de estos pares adyacentes.
06:54
There are lots of them in many, many situations.
135
414600
2883
Hay muchos de ellos en muchas, muchas situaciones.
06:58
For example, giving an invitation.
136
418530
3180
Por ejemplo, dar una invitación.
07:01
Do you want to come to my party?
137
421710
2010
¿Quieres venir a mi fiesta?
07:03
I'd love to.
138
423720
1113
Me encantaría.
07:06
Do you want to come for dinner?
139
426090
1440
¿Quieres venir a cenar?
07:07
That'd be great.
140
427530
1323
Eso sería genial.
07:10
Asking for and giving information.
141
430350
2520
Preguntando y dando informacion.
07:12
Has Mary arrived yet?
142
432870
1920
¿Ya llegó María?
07:14
I don't think so.
143
434790
1083
No me parece.
07:17
Did you watch the football last night?
144
437460
1620
¿Viste el fútbol anoche?
07:19
Yeah, it was great, wasn't it?
145
439080
1713
Sí, fue genial, ¿no?
07:22
Okay, what about giving orders?
146
442320
2250
Vale, ¿qué hay de dar órdenes?
07:24
Maybe with your boss.
147
444570
1620
Tal vez con tu jefe.
07:26
This needs doing right now.
148
446190
2490
Esto necesita hacerse ahora mismo.
07:28
Okay, I'll get onto it.
149
448680
1653
Está bien, me pondré a ello.
07:31
So there are all sorts,
150
451290
2130
Así que hay de todo tipo,
07:33
and once you start noticing these in conversations,
151
453420
3030
y una vez que comienzas a notarlo en las conversaciones,
07:36
you can pick them up and start learning them,
152
456450
2280
puedes retomarlo y comenzar a aprenderlo,
07:38
and it gets you thinking in English.
153
458730
2370
y te hace pensar en inglés.
07:41
These are very, very useful, especially at lower levels.
154
461100
3990
Estos son muy, muy útiles, especialmente en los niveles más bajos.
07:45
But as your level gets higher,
155
465090
2730
Pero a medida que tu nivel sube
07:47
you do need to be able to be more flexible
156
467820
3810
, necesitas poder ser más flexible
07:51
and learn to offer different alternatives.
157
471630
2970
y aprender a ofrecer diferentes alternativas.
07:54
But again, you notice these
158
474600
1920
Pero, de nuevo, los notas a
07:56
as you listen to conversations more and more.
159
476520
3330
medida que escuchas más y más conversaciones.
07:59
For example, the boss giving orders.
160
479850
2520
Por ejemplo, el jefe dando órdenes.
08:02
This needs doing right now.
161
482370
1920
Esto necesita hacerse ahora mismo.
08:04
I'll sort it out.
162
484290
1170
Lo solucionaré.
08:05
Don't worry, I'll make sure it's done.
163
485460
2313
No te preocupes, me aseguraré de que esté hecho.
08:08
No worries, we'll do it.
164
488670
2430
No te preocupes, lo haremos.
08:11
Okay?
165
491100
833
08:11
So as you build your confidence and your level,
166
491933
1927
¿Bueno?
Entonces, a medida que aumenta su confianza y su nivel
08:13
you can offer more flexibility to these adjacent pairs.
167
493860
3480
, puede ofrecer más flexibilidad a estos pares adyacentes.
08:17
Extremely useful.
168
497340
1290
Extremadamente útil.
08:18
Let's move on.
169
498630
963
Vamonos.
08:20
Number three, learn and use collocations.
170
500460
3300
Número tres, aprenda y use colocaciones.
08:23
So we've just seen two phrases that go together.
171
503760
3330
Así que acabamos de ver dos frases que van juntas.
08:27
Collocations are two or three words
172
507090
3270
Las colocaciones son dos o tres palabras
08:30
that often go together, right?
173
510360
2370
que a menudo van juntas, ¿verdad?
08:32
For example, we talk about tea, black tea.
174
512730
4820
Por ejemplo, hablamos de té, té negro.
08:39
You can have green tea or black tea.
175
519660
2790
Puedes tomar té verde o té negro.
08:42
We don't say red tea.
176
522450
1833
No decimos té rojo.
08:45
The Chinese have this, Da Hong Pao,
177
525360
2490
Los chinos tienen este, Da Hong Pao,
08:47
and often talk about red tea, but it's not.
178
527850
1800
y suelen hablar del té rojo, pero no es así.
08:49
It's black tea in English, right?
179
529650
2193
Es té negro en inglés, ¿verdad?
08:53
Tea leaves.
180
533580
1383
Hojas de té.
08:57
Also, teabag.
181
537030
2733
Además, bolsita de té.
09:01
Ta-da, lovely Tetley's teabag.
182
541200
2073
Ta-da, la encantadora bolsita de té de Tetley.
09:04
We can talk about a cup of tea, drink tea, or sip tea.
183
544740
4543
Podemos hablar de una taza de té, beber té o sorber té.
09:14
If you make a noise, actually, that's to slurp the tea.
184
554490
3300
Si haces un ruido, en realidad , es para sorber el té.
09:17
Don't slurp your tea.
185
557790
1323
No sorbas tu té.
09:19
And so as you're learning words or verbs,
186
559950
3690
Y mientras estás aprendiendo palabras o verbos,
09:23
you can, as you're seeing things, you can think of them.
187
563640
4353
puedes, mientras ves cosas, puedes pensar en ellas.
09:29
And as you're doing things,
188
569040
1260
Y mientras haces las cosas,
09:30
you can think of the collocations, right?
189
570300
2310
puedes pensar en las colocaciones, ¿verdad?
09:32
So I feel like a cup of tea.
190
572610
2913
Así que me siento como una taza de té.
09:36
Ooh, that's nice, black tea.
191
576810
1890
Ooh, qué rico, té negro.
09:38
Lovely.
192
578700
1380
Encantador.
09:40
But I prefer tea leaves.
193
580080
2550
Pero prefiero las hojas de té.
09:42
Oh, well.
194
582630
833
Oh bien.
09:46
Great, let's move on.
195
586170
1920
Genial, sigamos.
09:48
Number four is to use a monolingual dictionary
196
588090
4650
El número cuatro es usar un diccionario monolingüe
09:52
more than a bilingual dictionary.
197
592740
2910
más que un diccionario bilingüe.
09:55
Monolingual means English to English.
198
595650
2820
Monolingüe significa inglés a inglés.
09:58
A bit like this.
199
598470
2100
Un poco como esto.
10:00
And I know you're thinking, oh, he's so cute, right?
200
600570
3030
Y sé que estás pensando, oh, él es tan lindo, ¿verdad?
10:03
He's using a paper dictionary.
201
603600
2073
Está usando un diccionario de papel.
10:06
Well, yes, and why not?
202
606990
1260
Bueno, sí, ¿y por qué no?
10:08
But I am also a little bit tech savvy.
203
608250
3270
Pero también soy un poco experto en tecnología.
10:11
I've also got here the Merriam-Webster dictionary,
204
611520
3420
También tengo aquí el diccionario Merriam-Webster,
10:14
and it's perfect, right?
205
614940
1470
y es perfecto, ¿no?
10:16
Do you remember "tram" we looked at before?
206
616410
3240
¿Recuerdas el "tranvía" que vimos antes?
10:19
Gives you a definition, gives you the different cases,
207
619650
2850
Te da una definición, te da los diferentes casos,
10:22
example sentences.
208
622500
1380
oraciones de ejemplo.
10:23
Take the tram to the departure terminal.
209
623880
2670
Tome el tranvía hasta la terminal de salida.
10:26
So listen, Merriam-Webster is a good online dictionary.
210
626550
3330
Así que escuche, Merriam-Webster es un buen diccionario en línea.
10:29
You can go and check it out too.
211
629880
2430
Puedes ir y comprobarlo también.
10:32
Next, number five is to keep 90% of your notes in English.
212
632310
5000
A continuación, el número cinco es mantener el 90 % de sus notas en inglés.
10:39
So when you're making notes of vocabulary,
213
639180
2640
Entonces, cuando estás tomando notas de vocabulario, el
10:41
new language that you're learning, 90% should be in English.
214
641820
4560
nuevo idioma que estás aprendiendo, el 90% debería estar en inglés.
10:46
You can use translation sometimes, and that's great.
215
646380
3150
Puedes usar la traducción a veces, y eso es genial.
10:49
But the more you can do your definitions,
216
649530
2490
Pero cuanto más pueda hacer sus definiciones,
10:52
examples in English, the more you're gonna be
217
652020
2550
ejemplos en inglés , más se
10:54
helping yourself think in English.
218
654570
3720
ayudará a pensar en inglés.
10:58
Nice.
219
658290
903
Bonito.
11:04
I hope you're enjoying the video so far and learning lots.
220
664710
3480
Espero que estés disfrutando el video hasta ahora y que estés aprendiendo mucho.
11:08
In a moment, I'll tell you all the different ways
221
668190
2550
En un momento, te contaré todas las diferentes formas en
11:10
that we think and how you can think in English.
222
670740
3030
que pensamos y cómo puedes pensar en inglés.
11:13
If you would like to get all of this information
223
673770
2310
Si desea obtener toda esta información
11:16
in a nice lovely PDF, then just click on the link
224
676080
3870
en un hermoso PDF, simplemente haga clic en el enlace
11:19
in the description, and then when you click on the link,
225
679950
2760
en la descripción y luego, cuando haga clic en el enlace,
11:22
it will take you to this webpage.
226
682710
2070
lo llevará a esta página web.
11:24
Learn to think in English,
227
684780
1380
Aprenda a pensar en inglés,
11:26
or you do just put in your first name
228
686160
2470
o simplemente ingrese su nombre
11:29
and an email address,
229
689730
1743
y una dirección de correo electrónico,
11:34
and then press the PDF button,
230
694170
1860
y luego presione el botón PDF,
11:36
and you will instantly get the PDF.
231
696030
3960
e instantáneamente obtendrá el PDF.
11:39
That's it.
232
699990
833
Eso es.
11:40
Let's get straight back into thinking in English.
233
700823
4750
Volvamos directamente a pensar en inglés.
11:50
Now, in this second part of the video,
234
710970
2100
Ahora, en esta segunda parte del video,
11:53
I'm gonna talk about different ways of thinking,
235
713070
2250
hablaré sobre diferentes formas de
11:55
how we actually think,
236
715320
2040
pensar, cómo pensamos en realidad
11:57
and how this can help you think in English.
237
717360
3030
y cómo esto puede ayudarte a pensar en inglés.
12:00
So different ways of thinking.
238
720390
2070
Tan diferentes formas de pensar.
12:02
There are probably two main ways, right?
239
722460
2430
Probablemente hay dos formas principales, ¿verdad?
12:04
There's what we call idle thinking,
240
724890
3690
Existe lo que llamamos pensamiento ocioso, una
12:08
kind of lazy thinking.
241
728580
1980
especie de pensamiento perezoso.
12:10
And that's where the voice
242
730560
1320
Y ahí es donde la voz
12:11
in your head is talking and talking, right?
243
731880
2820
de tu cabeza habla y habla, ¿no?
12:14
Everything that goes through your head, right?
244
734700
2520
Todo lo que te pasa por la cabeza, ¿no?
12:17
Typically looks something like this.
245
737220
1950
Por lo general, se parece a esto.
12:19
It's cold.
246
739170
1410
Hace frío.
12:20
It's raining again.
247
740580
1770
Esta lloviendo otra vez.
12:22
What am I gonna have for dinner?
248
742350
2190
¿Qué voy a cenar?
12:24
Why did we paint that wall blue, right?
249
744540
3090
¿Por qué pintamos esa pared de azul, verdad?
12:27
Thoughts just jumping all over the place.
250
747630
2190
Pensamientos simplemente saltando por todos lados.
12:29
It's very hard to control that voice in your head.
251
749820
3123
Es muy difícil controlar esa voz en tu cabeza.
12:33
The second type is reflective thinking,
252
753870
3030
El segundo tipo es el pensamiento reflexivo,
12:36
where you're consciously deciding
253
756900
2190
en el que estás decidiendo
12:39
or making plans about how to do something.
254
759090
3603
o haciendo planes conscientemente sobre cómo hacer algo.
12:43
Maybe something like this.
255
763920
2190
Tal vez algo como esto.
12:46
I need to plan tomorrow's lesson.
256
766110
2430
Necesito planear la lección de mañana.
12:48
What topic can I do?
257
768540
1710
¿Qué tema puedo hacer?
12:50
Hmm, transport.
258
770250
1200
Mmm, transporte.
12:51
Yes, no, I've already done that.
259
771450
1860
Sí, no, ya lo he hecho.
12:53
Okay, concentrate, okay?
260
773310
2190
Vale, concéntrate, ¿vale?
12:55
And it's much more structured
261
775500
1770
Y es mucho más estructurado
12:57
probably with a specific goal in mind.
262
777270
3000
probablemente con un objetivo específico en mente.
13:00
Now, within these ways of thinking, the two categories,
263
780270
3540
Ahora, dentro de estas formas de pensar, las dos categorías,
13:03
there are many different activities that we do.
264
783810
2610
hay muchas actividades diferentes que hacemos.
13:06
Let's have a look at them and show you
265
786420
1980
Echemos un vistazo a ellos y le mostraremos
13:08
how you can do exactly the same thinking in English,
266
788400
2520
cómo puede pensar exactamente lo mismo en inglés,
13:10
whatever your level.
267
790920
1653
sea cual sea su nivel.
13:17
So one of the most common activities in thinking
268
797580
3030
Entonces, una de las actividades más comunes en el pensamiento
13:20
is to have opinions and to voice your opinions in your mind.
269
800610
5000
es tener opiniones y expresar tus opiniones en tu mente.
13:27
When native speakers think in English,
270
807720
2580
Cuando los hablantes nativos piensan en inglés,
13:30
or when you think in your mother tongue,
271
810300
2340
o cuando piensas en tu lengua materna,
13:32
you don't often think like, "That's a tree."
272
812640
4767
no sueles pensar como "Eso es un árbol".
13:39
"This is a book."
273
819127
1370
"Este es un libro."
13:41
"This is a cup," right?
274
821497
3053
"Esto es una taza", ¿verdad?
13:44
Although that can be useful for a beginner.
275
824550
3360
Aunque eso puede ser útil para un principiante.
13:47
And indeed as a beginner,
276
827910
1140
Y, de hecho, como principiante
13:49
you can build on that and you could say,
277
829050
2137
, puede construir sobre eso y podría decir:
13:51
"That's a big tree.
278
831187
1943
"Ese es un árbol grande.
13:53
This is a blue book.
279
833130
1740
Este es un libro azul.
13:54
This is a new cup."
280
834870
1887
Esta es una copa nueva".
13:57
And that can be helpful.
281
837690
1380
Y eso puede ser útil.
13:59
But in fact, when we're thinking in English,
282
839070
2460
Pero de hecho, cuando estamos pensando en inglés,
14:01
we're normally having an opinion about something, right?
283
841530
4380
normalmente estamos teniendo una opinión sobre algo, ¿no?
14:05
So actually, it looks much more like this.
284
845910
2613
Así que en realidad, se parece mucho más a esto.
14:09
"What an awful car.
285
849367
2303
"Qué auto tan horrible.
14:11
I hate that colour.
286
851670
1920
Odio ese color.
14:13
What kind of car is that?
287
853590
2280
¿Qué clase de auto es ese?
14:15
I should know this.
288
855870
1380
Debería saber esto.
14:17
My brother would know, right?"
289
857250
2010
Mi hermano lo sabría, ¿verdad?"
14:19
We're having opinions about the things we see,
290
859260
2580
Estamos teniendo opiniones sobre las cosas que vemos, a
14:21
often very critical of others and ourselves.
291
861840
3630
menudo muy críticas con los demás y con nosotros mismos.
14:25
So one of the first things you can be doing
292
865470
2550
Así que una de las primeras cosas que puedes hacer
14:28
is to have opinions when you're thinking and seeing things.
293
868020
5000
es tener opiniones cuando estás pensando y viendo cosas.
14:34
Now, in addition to having opinions in English,
294
874470
4260
Ahora, además de tener opiniones en inglés,
14:38
when we're thinking, we often talk to ourselves
295
878730
4290
cuando estamos pensando, muchas veces nos hablamos a nosotros mismos
14:43
and we tell ourselves what to do.
296
883020
2190
y nos decimos qué hacer.
14:45
It's a bit like a dialogue,
297
885210
2220
Es un poco como un diálogo,
14:47
but talking to yourself, right?
298
887430
2160
pero hablando contigo mismo, ¿no?
14:49
Saying, come on, you can do this, let's go.
299
889590
3390
Diciendo, vamos, puedes hacer esto, vamos.
14:52
And so you may find this kind of situation
300
892980
3150
Y entonces puede encontrar este tipo de situación
14:56
a bit like this situation.
301
896130
2613
un poco como esta situación.
15:00
Oh, what time is it?
302
900210
2223
¿Qué hora es?
15:03
Oh, it's too cold.
303
903960
1353
Ah, hace demasiado frío.
15:07
Wait, hang on, it's Tuesday.
304
907860
2613
Espera, espera, es martes.
15:11
I've got a lot to do today.
305
911340
1860
Tengo mucho que hacer hoy.
15:13
Come on, get up.
306
913200
3000
Vamos, levantate.
15:16
We can do this, can we?
307
916200
2163
Podemos hacer esto, ¿verdad?
15:22
Just two more minutes?
308
922740
1413
¿Solo dos minutos más?
15:26
That may look quite familiar to you maybe.
309
926430
3660
Tal vez eso te resulte bastante familiar.
15:30
So whenever you're kind of talking to yourself
310
930090
3630
Entonces, cada vez que te hablas a ti mismo
15:33
and telling yourself to do things, you can do it in English.
311
933720
3900
y te dices que hagas cosas, puedes hacerlo en inglés.
15:37
Thinking through in English,
312
937620
2550
Pensando en inglés,
15:40
even the first thing in the morning.
313
940170
2880
incluso a primera hora de la mañana.
15:43
Boom, wake up with those beautiful English thoughts.
314
943050
4410
Boom, despierta con esos hermosos pensamientos ingleses.
15:47
Come on, you can do this.
315
947460
1953
Vamos, puedes hacer esto.
15:50
The third common thing we do
316
950940
1440
La tercera cosa común que hacemos
15:52
when we're thinking is we have ideas.
317
952380
3030
cuando estamos pensando es que tenemos ideas.
15:55
We voice our ideas in our head, right?
318
955410
3840
Expresamos nuestras ideas en nuestra cabeza, ¿verdad?
15:59
And this often looks a bit like this.
319
959250
2493
Y esto a menudo se parece un poco a esto.
16:02
I think I'll go to the shopping mall.
320
962610
2550
Creo que iré al centro comercial.
16:05
That'll be nice.
321
965160
1230
Eso será bueno.
16:06
I can get a coffee and lunch too.
322
966390
2280
Puedo conseguir un café y el almuerzo también.
16:08
I'd love to go to New York.
323
968670
1890
Me encantaría ir a Nueva York.
16:10
Why don't I book a flight?
324
970560
2280
¿Por qué no reservo un vuelo?
16:12
Nah, I can't afford it.
325
972840
1710
No, no puedo permitírmelo.
16:14
Mm, maybe next year.
326
974550
1983
Mm, tal vez el próximo año.
16:17
And so the ideas you are having
327
977940
1680
Entonces, las ideas que
16:19
when you're thinking in English,
328
979620
2580
tienes cuando piensas en inglés,
16:22
you can be using the kind of chunks like,
329
982200
4507
puedes usar fragmentos como
16:26
"I think I will do this.
330
986707
3083
"Creo que haré esto.
16:29
I'd love to do this.
331
989790
2880
Me encantaría hacer esto.
16:32
Why don't I do this?"
332
992670
2580
¿Por qué no hago esto?".
16:35
And instead of speaking out loud, you're just thinking.
333
995250
2850
Y en lugar de hablar en voz alta, solo estás pensando.
16:38
So whenever you have an idea, think in English.
334
998100
4593
Así que siempre que tengas una idea, piensa en inglés.
16:44
Now, another very, very common thing we do
335
1004100
2190
Ahora, otra cosa muy, muy común que hacemos
16:46
when we're thinking is we identify problems
336
1006290
3570
cuando estamos pensando es identificar problemas
16:49
and find solutions.
337
1009860
2283
y encontrar soluciones.
16:53
We often have a lot of negative talk.
338
1013070
2820
A menudo tenemos muchas conversaciones negativas.
16:55
That voice in your head telling you
339
1015890
2220
Esa voz en tu cabeza diciéndote que
16:58
this is a problem, that's a problem.
340
1018110
2310
esto es un problema, eso es un problema.
17:00
Oh no, that won't work.
341
1020420
1590
Oh no, eso no funcionará.
17:02
That's no good.
342
1022010
1440
Eso no es bueno.
17:03
Why does she always do that, right?
343
1023450
2790
¿Por qué siempre hace eso, verdad?
17:06
We're complaining.
344
1026240
1890
Nos estamos quejando.
17:08
At the same time, we're also thinking to find solutions.
345
1028130
4950
Al mismo tiempo, también estamos pensando en encontrar soluciones.
17:13
What I need to do is this.
346
1033080
2760
Lo que tengo que hacer es esto.
17:15
I'm going to do that.
347
1035840
2100
voy a hacer eso
17:17
I could do that.
348
1037940
1980
Podría hacer eso.
17:19
I should do that.
349
1039920
1980
Debería hacer eso.
17:21
Okay, I'll do this.
350
1041900
2043
Está bien, haré esto.
17:24
And so the simple practise is to take this language
351
1044840
4800
Entonces, la práctica simple es tomar este lenguaje
17:29
and to be thinking, identify some problems in your life.
352
1049640
4140
y pensar, identificar algunos problemas en tu vida.
17:33
Think of them in English and think of the solutions, okay?
353
1053780
3600
Piensa en ellos en inglés y piensa en las soluciones, ¿de acuerdo?
17:37
Your goal is not to solve the problem.
354
1057380
2250
Su objetivo no es resolver el problema.
17:39
Your goal is to practise thinking in English.
355
1059630
3990
Tu objetivo es practicar el pensamiento en inglés.
17:43
Think of problems like, well, the cost of living,
356
1063620
3600
Piense en problemas como, bueno, el costo de vida,
17:47
the stress of studying, the stress at work, your health.
357
1067220
5000
el estrés de estudiar, el estrés en el trabajo, su salud.
17:52
There are, I'm sure, plenty of problems
358
1072860
2730
Hay, estoy seguro, muchos problemas en los
17:55
that you could be thinking about.
359
1075590
1740
que podrías estar pensando.
17:57
Think of them in English,
360
1077330
1140
Piensa en ellos en inglés,
17:58
short phrases and find the solutions.
361
1078470
5000
frases cortas y encuentra las soluciones.
18:03
Great, let's move on.
362
1083510
1920
Genial, sigamos.
18:05
One more.
363
1085430
1650
Uno mas.
18:07
So finally, another activity when we're thinking
364
1087080
2490
Finalmente, otra actividad cuando pensamos
18:09
is we make plans, take decisions,
365
1089570
3990
es que hacemos planes, tomamos decisiones
18:13
and then sometimes regret what we've done.
366
1093560
3570
y luego, a veces, nos arrepentimos de lo que hemos hecho.
18:17
So when we're making plans, taking decisions,
367
1097130
2400
Entonces, cuando estamos haciendo planes, tomando decisiones
18:19
you may be thinking, "I'm going to do this.
368
1099530
3660
, puede estar pensando: "Voy a hacer esto.
18:23
I'll do that.
369
1103190
2010
Haré eso.
18:25
Why not try that?
370
1105200
2040
¿Por qué no intentar eso?
18:27
I might try this.
371
1107240
2670
Podría intentar esto.
18:29
Okay, sure.
372
1109910
1410
Está bien, seguro.
18:31
Yes, let's do it."
373
1111320
1557
Sí, hagámoslo". ."
18:33
And then maybe, you regret your action and you go,
374
1113994
3213
Y luego, tal vez, te arrepientas de tu acción y digas:
18:37
"Oh, I should have done that.
375
1117207
2606
"Oh, debería haber hecho eso.
18:40
Why did I do that?
376
1120740
2310
¿Por qué hice eso?
18:43
What was I thinking?
377
1123050
2460
¿En qué estaba pensando?
18:45
I shouldn't have done that.
378
1125510
2580
No debería haber hecho eso.
18:48
I should not have done that.
379
1128090
1950
No debería haber hecho eso. No debería haber hecho eso.
18:50
I shouldn't have done that."
380
1130040
2097
Yo no he hecho eso".
18:53
The great thing about thinking is it's easier
381
1133700
2610
Lo bueno de pensar es que es más fácil
18:56
to pronounce in your head than with your mouth.
382
1136310
2793
de pronunciar con la cabeza que con la boca.
19:00
So when you're making plans, taking decisions,
383
1140450
3180
Entonces, cuando estés haciendo planes, tomando decisiones
19:03
or regretting things, you can be thinking it through
384
1143630
2940
o lamentando cosas, puedes estar pensando
19:06
in English using these simple phrases.
385
1146570
4620
en inglés usando estas frases simples.
19:11
I guess the point is, all of this language,
386
1151190
2940
Supongo que el punto es que todo este idioma,
19:14
whether you are speaking or thinking,
387
1154130
1500
ya sea que estés hablando o pensando
19:15
it's the same language.
388
1155630
1650
, es el mismo idioma.
19:17
It's just getting into the habit
389
1157280
2760
Es simplemente adquirir el hábito
19:20
of thinking through whenever you do these activities,
390
1160040
5000
de pensar cada vez que realiza estas actividades,
19:25
whether it's making a plan, having an opinion,
391
1165290
3780
ya sea haciendo un plan, teniendo una opinión,
19:29
identifying problems and solutions,
392
1169070
2520
identificando problemas y soluciones,
19:31
do it thinking in English.
393
1171590
3300
hágalo pensando en inglés.
19:34
Great.
394
1174890
833
Gran.
19:41
Okay, so now you know how to fix your translating habit.
395
1181070
3813
Bien, ahora ya sabes cómo arreglar tu hábito de traducir.
19:45
Now you know the different ways of thinking
396
1185900
3240
Ahora ya conoces las diferentes formas de pensar
19:49
and the kind of activities we often do when thinking
397
1189140
4170
y el tipo de actividades que solemos hacer al pensar
19:53
that you can start practising in English.
398
1193310
2400
que puedes empezar a practicar en inglés.
19:55
Let's finish with a bonus.
399
1195710
1560
Terminemos con un bono.
19:57
Some tips on how to build your English thinking habit.
400
1197270
4800
Algunos consejos sobre cómo desarrollar su hábito de pensar en inglés.
20:02
So thinking in English is actually,
401
1202070
2850
Así que pensar en inglés es en
20:04
it's just a skill that you practise
402
1204920
2460
realidad una habilidad que practicas
20:07
and you need to practise.
403
1207380
1710
y necesitas practicar.
20:09
The more you practise, the better you get at it.
404
1209090
2790
Cuanto más practiques , mejor lo harás.
20:11
It's like speaking English, okay?
405
1211880
2370
Es como hablar inglés, ¿de acuerdo?
20:14
There's no secret.
406
1214250
1860
No hay secreto.
20:16
It's just practise.
407
1216110
2070
Es solo práctica.
20:18
So I suggest you start just even one minute
408
1218180
4590
Así que te sugiero que comiences aunque sea un minuto
20:22
in the morning at breakfast time
409
1222770
2290
en la mañana a la hora del desayuno
20:26
when you are thinking about,
410
1226040
1350
cuando estés pensando,
20:27
okay, that's a good time, right?
411
1227390
1530
está bien, es un buen momento, ¿verdad?
20:28
'Cause you're probably planning the day, got some ideas,
412
1228920
3210
Porque probablemente estás planeando el día, tienes algunas ideas,
20:32
maybe a problem, and just go through
413
1232130
2400
tal vez un problema, y ​​simplemente sigues adelante
20:34
and start thinking in English.
414
1234530
1590
y empiezas a pensar en inglés.
20:36
Just for one minute, right?
415
1236120
2070
Sólo por un minuto, ¿verdad?
20:38
The key is to start small and then build up.
416
1238190
4590
La clave es comenzar poco a poco y luego construir.
20:42
So you can do one minute,
417
1242780
1230
Entonces puedes hacer un minuto,
20:44
the next day, a minute and a half,
418
1244010
1920
al día siguiente, un minuto y medio,
20:45
the next day, two minutes, and build up over the days.
419
1245930
4290
al día siguiente, dos minutos, y acumular a lo largo de los días.
20:50
My advice is the same time,
420
1250220
2163
Mi consejo es la misma hora,
20:53
my advice is the same time,
421
1253640
2340
mi consejo es la misma hora, el
20:55
same place every day and build the habit.
422
1255980
4710
mismo lugar todos los días y construye el hábito.
21:00
Popular literature tells us
423
1260690
1530
La literatura popular nos dice que
21:02
it takes 21 days to build a habit.
424
1262220
2760
se necesitan 21 días para crear un hábito.
21:04
Actually, the deeper research tells us
425
1264980
2400
En realidad, la investigación más profunda nos dice
21:07
it's more like 67 days to build that habit.
426
1267380
3960
que son más como 67 días para desarrollar ese hábito.
21:11
But hey, that's great.
427
1271340
1950
Pero bueno, eso es genial.
21:13
You've got plenty of days ahead of you.
428
1273290
3450
Tienes muchos días por delante.
21:16
So you can do it.
429
1276740
1380
Entonces puedes hacerlo.
21:18
Just keep going, keep going, step by step.
430
1278120
3780
Sigue adelante, sigue adelante, paso a paso.
21:21
Now, I know what often stops students is vocabulary.
431
1281900
5000
Ahora, sé que lo que a menudo detiene a los estudiantes es el vocabulario.
21:27
They're thinking, and then they don't know the word.
432
1287420
2400
Están pensando, y luego no conocen la palabra.
21:29
Then that's fine.
433
1289820
1320
Entonces está bien.
21:31
Just think in English and then the word you don't know,
434
1291140
3570
Solo piensa en inglés y luego la palabra que no conoces,
21:34
just use your mother tongue,
435
1294710
1410
solo usa tu lengua materna,
21:36
and then later, just go and check in a dictionary.
436
1296120
3030
y luego, solo ve y busca en un diccionario.
21:39
Go and look it up.
437
1299150
1650
Ve y búscalo.
21:40
So cute.
438
1300800
840
Tan lindo.
21:41
Alright, go and look it up on your mobile dictionary.
439
1301640
3813
Muy bien, ve y búscalo en tu diccionario móvil.
21:46
Really easy, right?
440
1306590
930
Muy fácil, ¿verdad?
21:47
Also, use simple words when you're thinking, right?
441
1307520
4290
Además, usa palabras simples cuando estés pensando, ¿verdad?
21:51
Focus on practising the thinking skill.
442
1311810
3120
Concéntrese en practicar la habilidad de pensar.
21:54
Don't focus on building vocabulary using complex grammar.
443
1314930
4680
No se concentre en construir vocabulario usando gramática compleja.
21:59
This is not the time.
444
1319610
1620
Este no es el momento.
22:01
Thinking in English is keep it simple time.
445
1321230
3420
Pensar en inglés es mantener el tiempo simple.
22:04
Build your thinking fluency slowly, right?
446
1324650
4200
Construya su fluidez de pensamiento lentamente, ¿verdad?
22:08
It does help to create an English environment
447
1328850
3990
Ayuda a crear un entorno en inglés
22:12
that's gonna make it more likely
448
1332840
2520
que hará que sea más probable
22:15
that you will be thinking in English.
449
1335360
2070
que pienses en inglés.
22:17
English environments are difficult,
450
1337430
1650
Los entornos ingleses son difíciles,
22:19
but you can create lots of English moments.
451
1339080
3600
pero puedes crear muchos momentos ingleses.
22:22
So 15 minutes reading a book, 20 minutes with a podcast,
452
1342680
5000
Entonces 15 minutos leyendo un libro, 20 minutos con un podcast,
22:28
30 minutes with a Netflix series.
453
1348380
2433
30 minutos con una serie de Netflix.
22:33
And you can just have these moments of English
454
1353330
2190
Y puedes tener estos momentos de inglés
22:35
that are gonna help you think in English.
455
1355520
3150
que te ayudarán a pensar en inglés.
22:38
Finally, you could use a prop something,
456
1358670
4050
Finalmente, podrías usar algo de utilería,
22:42
something that may help you feel more English.
457
1362720
3720
algo que te ayude a sentirte más inglés.
22:46
Maybe it's a hat, maybe it's a pair of glasses,
458
1366440
3510
Tal vez sea un sombrero, tal vez sean un par de anteojos,
22:49
maybe it's a cup, a cup of tea.
459
1369950
2190
tal vez sea una taza, una taza de té.
22:52
Whatever it is, the thing that helps you like an actor,
460
1372140
4080
Sea lo que sea, lo que te ayuda como actor
22:56
it's a prop you use to get into character
461
1376220
3420
, es un accesorio que usas para meterte en el personaje
22:59
to be your English person
462
1379640
2010
para ser tu inglés
23:01
and use that when you're thinking in English.
463
1381650
3033
y usarlo cuando estás pensando en inglés.
23:07
Mm.
464
1387020
833
Mm.
23:10
Whatever works for you.
465
1390530
2580
Lo que funcione para ti.
23:13
So that's it.
466
1393110
960
Eso es todo.
23:14
I hope all of these ideas help you
467
1394070
3180
Espero que todas estas ideas te ayuden
23:17
on your journey to thinking in English.
468
1397250
2760
en tu viaje para pensar en inglés.
23:20
If you've liked this video, please do subscribe.
469
1400010
2640
Si te ha gustado este video, suscríbete.
23:22
Turn on the notifications to find out
470
1402650
2190
Activa las notificaciones para enterarte
23:24
about more videos coming up.
471
1404840
1533
de más videos próximos.
23:27
If you want to collect all of these ideas
472
1407210
1980
Si desea recopilar todas estas ideas
23:29
in a nice simple PDF, you can click
473
1409190
2910
en un PDF simple y agradable, puede hacer clic
23:32
on the link in the description,
474
1412100
1440
en el enlace en la descripción,
23:33
go and download the PDF for free,
475
1413540
2670
ir y descargar el PDF de forma gratuita,
23:36
and that will help you start to create
476
1416210
2370
y eso lo ayudará a comenzar a crear
23:38
your thinking habit, thinking in English habit.
477
1418580
4020
su hábito de pensar, pensando en Inglés.
23:42
I wish you lots of good luck, and I will see you very soon
478
1422600
4290
Les deseo mucha suerte, y los veré muy pronto
23:46
in the next video just around the corner.
479
1426890
3120
en el próximo video a la vuelta de la esquina.
23:50
Thank you so much for watching.
480
1430010
1770
Muchas gracias por mirar.
23:51
Take care, my friend.
481
1431780
1410
Cuida de mi amigo.
23:53
Bye-bye.
482
1433190
833
Adiós.
23:55
That was an interesting topic.
483
1435680
1920
Ese fue un tema interesante.
23:57
I wonder if it was too difficult.
484
1437600
2040
Me pregunto si fue demasiado difícil.
23:59
I hope they manage.
485
1439640
1320
Espero que se las arreglen.
24:00
Oh, I'm sure they will.
486
1440960
1293
Oh, estoy seguro de que lo harán.
24:05
What am I gonna have for dinner?
487
1445580
1600
¿Qué voy a cenar?
24:08
(playful music)
488
1448280
2667
(música juguetona)

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7