Learn English Vocabulary Daily #12.5 - British English Podcast

3,631 views ・ 2024-02-04

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2043
3940
Olá e bem-vindo ao podcast The English Like a Native.
00:06
My name is Anna and you're listening to Week 12, Day 5 of Your English Five a Day.
1
6183
7410
Meu nome é Anna e você está ouvindo a semana 12, dia 5 de Your English Five a Day.
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary by deep
2
13759
5640
Esta é uma série que visa aumentar o seu vocabulário ativo,
00:19
diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19399
5190
mergulhando profundamente em cinco peças todos os dias da semana, de segunda a sexta-feira.
00:24
Now let's start with today's list.
4
24879
2780
Agora vamos começar com a lista de hoje.
00:27
We have a noun and it is wellies, wellies.
5
27669
4440
Temos um substantivo e são galochas, galochas.
00:32
So, we refer to our wellies, the boots that we put on our feet.
6
32579
5260
Assim, referimo-nos às nossas galochas, às botas que calçamos.
00:38
Now, the actual term is wellington boots, but I don't think I've
7
38019
4495
Agora, o termo real é botas Wellington, mas acho que nunca ouvi
00:42
ever heard anyone actually say in conversation wellington boots.
8
42564
4500
alguém dizer em uma conversa botas Wellington.
00:47
We all just say wellies.
9
47334
1870
Todos nós apenas dizemos galochas.
00:49
How do we spell this?
10
49674
900
Como soletramos isso?
00:50
W E L L I E S.
11
50644
3340
WELLIE S.
00:54
So, wellies are the waterproof boots that we put on our feet, and they usually
12
54614
7350
Então, galochas são as botas impermeáveis ​​que calçamos e geralmente
01:01
come up to the middle of your lower leg.
13
61964
2900
vão até o meio da perna.
01:04
So, they come up to about halfway up your calf muscle.
14
64874
3640
Então, eles chegam até a metade do músculo da panturrilha.
01:09
And it's so that you can walk around and put your feet in puddles and
15
69339
4550
E é para que você possa andar e colocar os pés em poças e
01:13
mud and it doesn't wet your feet or your socks or your trousers.
16
73959
4820
lama e não molhar os pés, as meias ou as calças.
01:19
I have a lovely pair of pink wellies at the back door.
17
79809
3970
Tenho um lindo par de galochas rosa na porta dos fundos.
01:24
And my son has some yellow wellies.
18
84529
3430
E meu filho tem galochas amarelas.
01:28
My son's wellies actually have little handles on each side so that he can pull
19
88029
4300
Na verdade, as galochas do meu filho têm pequenas alças de cada lado para que ele possa colocar
01:32
his feet into them because they can be a bit tricky to get on and off actually.
20
92519
3720
os pés nelas, porque na verdade podem ser um pouco complicadas de calçar e tirar.
01:37
My problem with wellies is when we've come home after being out in the park and we've
21
97379
4920
Meu problema com galochas é quando chegamos em casa depois de estar no parque e
01:42
all been wearing our wellies and walking in the mud and our wellies are filthy.
22
102299
4560
todos nós estamos usando nossas galochas e andando na lama e nossas galochas estão imundas.
01:47
We have cream carpets in the hallway.
23
107459
2560
Temos tapetes creme no corredor.
01:50
So, during the winter I lay down lots of mats and rugs so that we can
24
110919
5400
Por isso, durante o inverno coloco muitos tapetes e esteiras para que possamos
01:56
step into the hallway, onto the mats, and then remove our boots before
25
116329
4930
entrar no corredor, subir nos tapetes e depois tirar as botas antes de
02:01
stepping onto the cream carpet.
26
121259
1610
pisar no tapete creme.
02:03
These are washable rugs, by the way and washable mats, so that I can
27
123659
5450
A propósito, são tapetes laváveis ​​e tapetes laváveis, para que eu possa
02:09
wash them if they become filthy.
28
129119
1520
lavá-los se ficarem sujos.
02:11
Here's another example sentence.
29
131599
1910
Aqui está outra frase de exemplo.
02:14
"Grab your wellies, we're going for a walk across the fields,
30
134092
2770
"Peguem suas galochas, vamos dar um passeio pelos campos
02:16
and it's going to be muddy!"
31
136912
1850
e vai estar lamacento!"
02:20
Next on our list, another noun, and it is district, district.
32
140342
5080
O próximo da nossa lista é outro substantivo, e é distrito, distrito.
02:25
This is spelled D I S T R I C T.
33
145772
4000
Isto é escrito DISTRIC T.
02:30
District.
34
150222
790
District.
02:31
A district is an area of a country or a town that has fixed borders that are
35
151562
5760
Um distrito é uma área de um país ou cidade que possui fronteiras fixas que são
02:37
used for official purposes, or that has a particular feature that makes
36
157322
6270
utilizadas para fins oficiais, ou que possui uma característica particular que
02:43
it different to the surrounding areas.
37
163592
2860
o diferencia das áreas circundantes.
02:47
For example, in the UK, we have the Lake District, which is an area of this
38
167482
4850
Por exemplo, no Reino Unido, temos o Lake District, que é uma zona deste
02:52
country that is known for its beauty and for the many lakes that you find there.
39
172352
6870
país que é conhecida pela sua beleza e pelos muitos lagos que aí se encontram.
02:59
We also have the Peak District, which is known for its hills and green pastures.
40
179732
5580
Temos também o Peak District, conhecido por suas colinas e pastos verdejantes.
03:06
Here's an example sentence.
41
186942
2490
Aqui está uma frase de exemplo.
03:10
"An upsurge in violence in the district has been linked
42
190382
2750
“Um aumento da violência no distrito tem sido associado
03:13
to increased unemployment."
43
193142
2090
ao aumento do desemprego.”
03:16
Next on the list we have a noun and it is aspect, aspect.
44
196892
6060
Em seguida na lista temos um substantivo e é aspecto, aspecto.
03:23
Now aspect is spelled A S P E C T, aspect.
45
203672
4350
Agora aspecto é escrito ASPECT, aspecto.
03:29
Aspect.
46
209457
750
Aspecto.
03:30
An aspect is one part of a situation, a problem, or a subject.
47
210697
6370
Um aspecto é uma parte de uma situação, um problema ou um assunto.
03:38
It's like a feature or a part, okay.
48
218197
4240
É como um recurso ou uma parte, ok.
03:42
So I might say that one aspect I really enjoy about teaching is connecting
49
222757
10190
Então, posso dizer que um aspecto que realmente gosto no ensino é me conectar
03:52
with my students, or one aspect I particularly like is telling stories
50
232947
6490
com meus alunos, ou um aspecto que gosto particularmente é contar histórias
04:00
and recording podcast episodes.
51
240362
2640
e gravar episódios de podcast.
04:03
That's a part of this particular setup that I enjoy.
52
243942
5440
Isso faz parte dessa configuração específica que eu gosto.
04:10
One aspect that I don't enjoy is doing the accounting and all
53
250252
4060
Um aspecto que não gosto é fazer a contabilidade e toda
04:14
the admin that I have to do.
54
254312
2380
a administração que tenho que fazer.
04:17
Okay, here's another example.
55
257792
1540
Ok, aqui está outro exemplo.
04:20
"Which aspects of the holiday did you enjoy the most?
56
260112
3160
"Quais aspectos das férias você gostou mais?
04:23
And which ones did you least enjoy?"
57
263362
2550
E quais você menos gostou?"
04:27
Next on our list is a verb and it is lie, lie.
58
267492
5101
O próximo da nossa lista é um verbo e é mentir, mentir.
04:32
Lie is spelled L I E, lie.
59
272943
3520
Mentira se escreve MENTIRA, mentira.
04:36
If something lies in a particular place, position or direction, then
60
276873
5410
Se algo está num determinado lugar, posição ou direção, então
04:42
it is in that place; it is in that position or it is in that direction.
61
282283
6690
está nesse lugar; está nessa posição ou nessa direção.
04:49
So, I could say,
62
289423
880
Então, eu poderia dizer:
04:50
"I am living on the outskirts of London.
63
290393
2170
"Estou morando nos arredores de Londres.
04:52
Scotland lies north of here."
64
292793
4820
A Escócia fica ao norte daqui."
04:58
So, Scotland lies, Scotland is positioned north of here.
65
298283
5685
Então, a Escócia está, a Escócia está posicionada ao norte daqui.
05:04
Scotland lies north of here.
66
304058
1730
A Escócia fica ao norte daqui.
05:07
A long way north of here.
67
307328
1350
Muito ao norte daqui.
05:09
Here's another example.
68
309938
1210
Aqui está outro exemplo.
05:12
"That house that lies just around the corner has got the most
69
312048
3190
"Aquela casa que fica logo ali na esquina tem as mais
05:15
amazing Christmas lights up.
70
315238
1540
incríveis luzes de Natal acesas.
05:16
You must go and check it out."
71
316798
2000
Você precisa ir dar uma olhada."
05:19
Last on our list is a verb and it is linger, linger.
72
319821
5165
O último da nossa lista é um verbo e é demorar, demorar.
05:25
This is spelled L I N G E R.
73
325426
3620
Isso se escreve LINGE R.
05:30
To linger is to take a long time to leave or disappear.
74
330046
5100
Permanecer é demorar muito para sair ou desaparecer.
05:35
We often talk about smells lingering.
75
335866
2400
Muitas vezes falamos sobre cheiros persistentes.
05:38
If a bad smell just won't leave, it won't disappear.
76
338276
3700
Se um cheiro ruim simplesmente não desaparecer, ele não desaparecerá.
05:42
Then you're like,
77
342026
370
05:42
"Ooh, that smell is lingering."
78
342436
1930
Então você pensa,
"Ooh, esse cheiro está persistente."
05:44
Or sometimes we say that a person is lingering.
79
344856
3690
Ou às vezes dizemos que uma pessoa está demorando.
05:48
Like if I'm at a party and they haven't yet officially announced
80
348776
3480
Como se eu estivesse em uma festa e ainda não tivessem anunciado oficialmente
05:52
the dessert part is ready, but I can see them all laid out on the table.
81
352276
5530
que a parte da sobremesa está pronta, mas posso ver todas elas dispostas sobre a mesa.
05:58
I might be lingering over there waiting for someone to say,
82
358006
4180
Posso estar ali esperando alguém dizer:
06:02
"Please help yourself to desserts.
83
362476
1450
"Por favor, sirva-se de sobremesas.
06:04
You can get started on the desserts now.
84
364486
2220
Você pode começar com as sobremesas agora.
06:06
There's lots of cakes and yummy bits and bobs."
85
366706
2520
Há muitos bolos e petiscos deliciosos."
06:10
. Well, then you'll find me, hanging around that dessert
86
370396
3445
. Bem, então você me encontrará, rondando aquela
06:14
table, not leaving, lingering.
87
374041
2510
mesa de sobremesas, sem sair, demorando-se.
06:20
Here's another example.
88
380001
1210
Aqui está outro exemplo.
06:21
"How long is the smell from the sewage system going to linger?
89
381351
2770
"Quanto tempo vai durar o cheiro do sistema de esgoto?
06:24
It's giving me a real headache."
90
384251
2010
Está me dando uma verdadeira dor de cabeça."
06:27
OK, so that's our five for today.
91
387311
2320
OK, então esses são os nossos cinco de hoje.
06:29
We had wellies, wellies.
92
389641
3275
Tínhamos galochas, galochas.
06:33
The noun which describes the waterproof boots we put on our feet.
93
393276
3370
O substantivo que descreve as botas impermeáveis ​​que calçamos.
06:37
Then we had another noun, district, which refers to an area of a country
94
397276
4520
Depois tivemos outro substantivo, distrito, que se refere a uma área de um país
06:41
or a town that has fixed borders.
95
401796
2120
ou cidade que tem fronteiras fixas.
06:44
Then we had the noun aspect, which is a part of a situation
96
404866
4120
Depois tivemos o aspecto substantivo, que faz parte de uma situação
06:48
or a problem or a subject.
97
408986
1650
ou de um problema ou de um assunto.
06:51
Then we have the verb lie, lie, which means that something is in
98
411238
5044
Depois temos o verbo mentir, mentir, que significa que algo está em
06:56
a place, position, or direction.
99
416322
3200
um lugar, posição ou direção.
07:00
Then we have the verb linger, which is to take a long time to leave or disappear.
100
420557
4460
Depois temos o verbo linger, que é demorar muito para sair ou desaparecer.
07:07
Let's now do this for pronunciation purposes.
101
427657
2520
Vamos agora fazer isso para fins de pronúncia.
07:10
Repeat after me.
102
430737
1020
Repita depois de mim.
07:12
Wellies.
103
432667
710
Galochas.
07:15
Wellies.
104
435347
850
Galochas.
07:18
District.
105
438567
870
Distrito.
07:21
District.
106
441727
900
Distrito.
07:24
Aspect.
107
444827
880
Aspecto.
07:27
Aspect.
108
447937
930
Aspecto.
07:30
Lie.
109
450817
940
Mentira.
07:34
Lie.
110
454057
880
Mentira.
07:36
Linger.
111
456987
450
Permanecer.
07:39
Linger.
112
459797
920
Permanecer.
07:43
Very good.
113
463297
960
Muito bom.
07:45
So, which noun refers to an area of a country?
114
465177
5250
Então, qual substantivo se refere a uma área de um país?
07:50
I mentioned the Lake and the Peak.
115
470487
2590
Mencionei o Lago e o Pico.
07:53
What noun am I missing?
116
473387
1210
Que substantivo estou faltando?
07:57
District.
117
477117
1000
Distrito.
07:58
District.
118
478307
680
07:58
That's right.
119
478997
710
Distrito.
Isso mesmo.
08:00
And if I want to talk about one part of a situation, what noun could I use?
120
480087
5610
E se eu quiser falar sobre uma parte de uma situação, que substantivo poderia usar?
08:06
One...
121
486877
910
Um...
08:09
aspect.
122
489637
900
aspecto.
08:10
Yes.
123
490617
630
Sim.
08:11
And if I want to say that a smell is hanging around and not
124
491927
4790
E se eu quiser dizer que um cheiro está por aí e não
08:16
leaving, what verb could I use?
125
496757
2470
vai embora, que verbo eu poderia usar?
08:21
Lingering.
126
501597
1030
Persistente.
08:23
Lingering.
127
503177
1060
Persistente.
08:24
Yes, to linger.
128
504297
1030
Sim, para ficar.
08:25
And, oh my goodness, it's very wet and muddy outside.
129
505827
2860
E, meu Deus, está muito molhado e lamacento lá fora.
08:28
What am I going to put on my feet?
130
508747
1850
O que vou colocar nos pés?
08:33
Yes, wellies.
131
513847
1380
Sim, galochas.
08:36
Wellies.
132
516197
880
Galochas.
08:37
And, if I'm talking about something being in a particular position, or place,
133
517787
6110
E, se estou falando sobre algo estar em uma determinada posição, ou lugar,
08:43
or direction, what verb could I use?
134
523897
2448
ou direção, que verbo eu poderia usar?
08:48
Lie.
135
528415
930
Mentira.
08:49
To lie in a particular place, position or direction.
136
529565
3630
Deitar-se em um determinado lugar, posição ou direção.
08:53
Very good.
137
533785
1210
Muito bom.
08:55
Let's bring those all together now in a little story.
138
535055
3430
Vamos reunir tudo isso agora em uma pequena história.
09:01
Did you hear about Martha's pup, Charlie?
139
541831
2490
Você ouviu falar do filhote de Martha, Charlie?
09:04
That mischievous little fella's stirred up quite the excitement in the district.
140
544851
4470
Aquele rapazinho travesso despertou bastante agitação no distrito.
09:09
He's gone and found what might be the oldest pair of wellies in existence,
141
549601
3850
Ele foi e encontrou o que pode ser o par de galochas mais antigo que existe,
09:13
right in the middle of Farmer Ted's field.
142
553811
2370
bem no meio do campo do fazendeiro Ted.
09:16
You know the one, it lies just beyond the old mill, always muddy, that spot.
143
556501
4650
Você conhece aquele, fica logo depois do velho moinho, sempre lamacento, aquele lugar.
09:22
And the funniest aspect of this story?
144
562121
2720
E o aspecto mais engraçado dessa história?
09:25
Charlie couldn't care less about their historical significance.
145
565311
3630
Charlie não poderia se importar menos com seu significado histórico.
09:28
He was more engrossed in the various intriguing smells the boots
146
568951
3430
Ele estava mais absorto nos vários cheiros intrigantes que as botas
09:32
had accumulated over the years.
147
572391
2080
acumularam ao longo dos anos.
09:34
You should have seen him, trotting back into town with that ancient
148
574871
4020
Você deveria tê-lo visto trotando de volta para a cidade com aquele
09:38
pair of wellies like he'd won first prize at the dog show!
149
578921
4000
par de galochas antigas como se tivesse ganhado o primeiro prêmio na exposição de cães!
09:43
Now, everyone's lingering in Martha's front garden, hoping for a glimpse
150
583746
4240
Agora, todos estão no jardim da frente de Martha, esperando ver
09:47
of Charlie and his historical find.
151
587986
2350
Charlie e sua descoberta histórica.
09:50
The local historians are in a tizzy, but for Charlie, it's all
152
590846
4400
Os historiadores locais estão nervosos, mas para Charlie, tudo é
09:55
just another day's adventure.
153
595246
1900
apenas mais um dia de aventura.
09:58
I bet he's wondering what all the fuss is about, probably just itching to get
154
598176
3890
Aposto que ele está se perguntando por que toda essa agitação, provavelmente apenas ansioso para voltar
10:02
back to his usual routine of chasing squirrels and taking long naps in the sun.
155
602066
4600
à sua rotina habitual de perseguir esquilos e tirar longas sonecas ao sol.
10:10
And that brings us to the end of today's episode.
156
610216
3770
E isso nos leva ao final do episódio de hoje.
10:14
I do hope you found it useful.
157
614056
1540
Espero que você tenha achado útil.
10:16
Until next time, take very good care and goodbye.
158
616256
4410
Até a próxima, se cuidem muito bem e adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7