Learn English Vocabulary Daily #12.5 - British English Podcast

4,019 views ・ 2024-02-04

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2043
3940
Witamy w podcaście The English Like a Native.
00:06
My name is Anna and you're listening to Week 12, Day 5 of Your English Five a Day.
1
6183
7410
Nazywam się Anna i słuchasz 12. tygodnia, dnia 5 programu Your English Five a Day.
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary by deep
2
13759
5640
Jest to seria, która ma na celu poszerzenie Twojego aktywnego słownictwa poprzez głębokie
00:19
diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19399
5190
zanurzenie się w pięciu fragmentach każdego dnia tygodnia od poniedziałku do piątku.
00:24
Now let's start with today's list.
4
24879
2780
Zacznijmy teraz od dzisiejszej listy.
00:27
We have a noun and it is wellies, wellies.
5
27669
4440
Mamy rzeczownik i jest to wellies, wellies.
00:32
So, we refer to our wellies, the boots that we put on our feet.
6
32579
5260
Mamy więc na myśli nasze kalosze, czyli buty, które zakładamy na stopy.
00:38
Now, the actual term is wellington boots, but I don't think I've
7
38019
4495
Prawdziwym terminem są kalosze, ale nie sądzę, żebym
00:42
ever heard anyone actually say in conversation wellington boots.
8
42564
4500
kiedykolwiek słyszał, żeby ktoś tak naprawdę powiedział w rozmowie kalosze.
00:47
We all just say wellies.
9
47334
1870
Wszyscy mówimy po prostu kalosze.
00:49
How do we spell this?
10
49674
900
Jak to przeliterujemy?
00:50
W E L L I E S.
11
50644
3340
W E L L I E S.
00:54
So, wellies are the waterproof boots that we put on our feet, and they usually
12
54614
7350
Zatem kalosze to wodoodporne buty, które zakładamy na stopy i zwykle
01:01
come up to the middle of your lower leg.
13
61964
2900
sięgają do połowy podudzia.
01:04
So, they come up to about halfway up your calf muscle.
14
64874
3640
Sięgają więc mniej więcej do połowy mięśnia łydki.
01:09
And it's so that you can walk around and put your feet in puddles and
15
69339
4550
I to po to, żeby można było chodzić i zanurzać stopy w kałużach i
01:13
mud and it doesn't wet your feet or your socks or your trousers.
16
73959
4820
błocie, żeby nie zmoczyć stóp, ani skarpetek, ani spodni.
01:19
I have a lovely pair of pink wellies at the back door.
17
79809
3970
Mam parę ślicznych różowych kaloszy przy tylnych drzwiach.
01:24
And my son has some yellow wellies.
18
84529
3430
A mój syn ma żółte kalosze.
01:28
My son's wellies actually have little handles on each side so that he can pull
19
88029
4300
Kalosze mojego syna mają właściwie małe uchwyty po obu stronach, dzięki czemu może wsunąć
01:32
his feet into them because they can be a bit tricky to get on and off actually.
20
92519
3720
w nie stopę, ponieważ zakładanie i zdejmowanie może być nieco trudne.
01:37
My problem with wellies is when we've come home after being out in the park and we've
21
97379
4920
Mój problem z kaloszami polega na tym, że kiedy wróciliśmy do domu po wyjściu z parku,
01:42
all been wearing our wellies and walking in the mud and our wellies are filthy.
22
102299
4560
wszyscy nosiliśmy kalosze i chodziliśmy po błocie, a nasze kalosze są brudne.
01:47
We have cream carpets in the hallway.
23
107459
2560
W przedpokoju mamy kremową wykładzinę.
01:50
So, during the winter I lay down lots of mats and rugs so that we can
24
110919
5400
Tak więc zimą kładę dużo mat i dywaników, abyśmy mogli
01:56
step into the hallway, onto the mats, and then remove our boots before
25
116329
4930
wejść do korytarza, na maty, a następnie zdjąć buty przed
02:01
stepping onto the cream carpet.
26
121259
1610
wejściem na kremowy dywan.
02:03
These are washable rugs, by the way and washable mats, so that I can
27
123659
5450
Są to zresztą dywaniki, które można prać i maty, które można prać, abym mógł
02:09
wash them if they become filthy.
28
129119
1520
je wyprać, jeśli się zabrudzą.
02:11
Here's another example sentence.
29
131599
1910
Oto kolejne przykładowe zdanie.
02:14
"Grab your wellies, we're going for a walk across the fields,
30
134092
2770
„Zabieraj kalosze, idziemy na spacer po polach,
02:16
and it's going to be muddy!"
31
136912
1850
będzie błoto!”
02:20
Next on our list, another noun, and it is district, district.
32
140342
5080
Następny na naszej liście kolejny rzeczownik i jest to dystrykt, dystrykt.
02:25
This is spelled D I S T R I C T.
33
145772
4000
Pisze się to D I S T R I C T.
02:30
District.
34
150222
790
District.
02:31
A district is an area of a country or a town that has fixed borders that are
35
151562
5760
Dzielnica to obszar kraju lub miasta posiadający stałe granice
02:37
used for official purposes, or that has a particular feature that makes
36
157322
6270
wykorzystywane do celów urzędowych lub posiadający szczególną cechę
02:43
it different to the surrounding areas.
37
163592
2860
odróżniającą go od otaczających go obszarów.
02:47
For example, in the UK, we have the Lake District, which is an area of this
38
167482
4850
Na przykład w Wielkiej Brytanii mamy Krainę Jezior, czyli obszar
02:52
country that is known for its beauty and for the many lakes that you find there.
39
172352
6870
kraju znany ze swojego piękna i wielu jezior, które się tam znajdują.
02:59
We also have the Peak District, which is known for its hills and green pastures.
40
179732
5580
Mamy także Peak District, które słynie ze wzgórz i zielonych pastwisk.
03:06
Here's an example sentence.
41
186942
2490
Oto przykładowe zdanie.
03:10
"An upsurge in violence in the district has been linked
42
190382
2750
„Nasilający się wzrost przemocy w dystrykcie został powiązany
03:13
to increased unemployment."
43
193142
2090
ze wzrostem bezrobocia”.
03:16
Next on the list we have a noun and it is aspect, aspect.
44
196892
6060
Następny na liście jest rzeczownik i jest to aspekt, aspekt.
03:23
Now aspect is spelled A S P E C T, aspect.
45
203672
4350
Teraz aspekt zapisuje się jako ASP E C T, aspekt.
03:29
Aspect.
46
209457
750
Aspekt.
03:30
An aspect is one part of a situation, a problem, or a subject.
47
210697
6370
Aspekt to część sytuacji, problemu lub tematu.
03:38
It's like a feature or a part, okay.
48
218197
4240
To coś w rodzaju cechy lub części, OK.
03:42
So I might say that one aspect I really enjoy about teaching is connecting
49
222757
10190
Mogę więc powiedzieć, że jednym z aspektów nauczania, który naprawdę sprawia mi przyjemność, jest kontakt
03:52
with my students, or one aspect I particularly like is telling stories
50
232947
6490
z moimi uczniami, a aspektem, który szczególnie lubię, jest opowiadanie historii
04:00
and recording podcast episodes.
51
240362
2640
i nagrywanie odcinków podcastów.
04:03
That's a part of this particular setup that I enjoy.
52
243942
5440
To część tej konkretnej konfiguracji, która mi się podoba.
04:10
One aspect that I don't enjoy is doing the accounting and all
53
250252
4060
Jednym z aspektów, który nie sprawia mi przyjemności, jest księgowość i wszystkie
04:14
the admin that I have to do.
54
254312
2380
obowiązki administracyjne, którymi muszę się zająć.
04:17
Okay, here's another example.
55
257792
1540
OK, oto kolejny przykład.
04:20
"Which aspects of the holiday did you enjoy the most?
56
260112
3160
„Które aspekty wakacji podobały Ci się najbardziej?
04:23
And which ones did you least enjoy?"
57
263362
2550
A które najmniej?”
04:27
Next on our list is a verb and it is lie, lie.
58
267492
5101
Następny na naszej liście jest czasownik: kłamstwo, kłamstwo.
04:32
Lie is spelled L I E, lie.
59
272943
3520
Kłamstwo pisze się L I E, kłam.
04:36
If something lies in a particular place, position or direction, then
60
276873
5410
Jeśli coś leży w określonym miejscu, położeniu lub kierunku, to
04:42
it is in that place; it is in that position or it is in that direction.
61
282283
6690
jest w tym miejscu; jest w tym położeniu lub w tamtym kierunku.
04:49
So, I could say,
62
289423
880
Mógłbym więc powiedzieć:
04:50
"I am living on the outskirts of London.
63
290393
2170
„Mieszkam na obrzeżach Londynu.
04:52
Scotland lies north of here."
64
292793
4820
Szkocja leży na północ stąd”.
04:58
So, Scotland lies, Scotland is positioned north of here.
65
298283
5685
Zatem Szkocja leży, Szkocja leży na północ stąd.
05:04
Scotland lies north of here.
66
304058
1730
Szkocja leży na północ stąd.
05:07
A long way north of here.
67
307328
1350
Daleko na północ stąd.
05:09
Here's another example.
68
309938
1210
Oto kolejny przykład.
05:12
"That house that lies just around the corner has got the most
69
312048
3190
„W tym domu, który leży tuż za rogiem, zapalają się
05:15
amazing Christmas lights up.
70
315238
1540
najwspanialsze świąteczne iluminacje.
05:16
You must go and check it out."
71
316798
2000
Musisz iść i to sprawdzić”.
05:19
Last on our list is a verb and it is linger, linger.
72
319821
5165
Ostatni na naszej liście jest czasownik i brzmi on: linger, linger.
05:25
This is spelled L I N G E R.
73
325426
3620
Zapisuje się to jako L I N G E R.
05:30
To linger is to take a long time to leave or disappear.
74
330046
5100
Pozostawanie oznacza długi czas opuszczenia lub zniknięcia.
05:35
We often talk about smells lingering.
75
335866
2400
Często mówimy o utrzymujących się zapachach.
05:38
If a bad smell just won't leave, it won't disappear.
76
338276
3700
Jeśli nieprzyjemny zapach po prostu nie zniknie, nie zniknie.
05:42
Then you're like,
77
342026
370
05:42
"Ooh, that smell is lingering."
78
342436
1930
Wtedy myślisz:
„Och, ten zapach się utrzymuje”.
05:44
Or sometimes we say that a person is lingering.
79
344856
3690
Czasami mówimy, że dana osoba ociąga się. To
05:48
Like if I'm at a party and they haven't yet officially announced
80
348776
3480
tak, jakbym był na imprezie, a jeszcze oficjalnie nie ogłoszono, że
05:52
the dessert part is ready, but I can see them all laid out on the table.
81
352276
5530
część deserowa jest gotowa, ale widzę, jak wszystkie są ułożone na stole.
05:58
I might be lingering over there waiting for someone to say,
82
358006
4180
Być może zostanę tam, czekając, aż ktoś powie:
06:02
"Please help yourself to desserts.
83
362476
1450
„Proszę, częstuj się deserami.
06:04
You can get started on the desserts now.
84
364486
2220
Możesz już zacząć robić desery.
06:06
There's lots of cakes and yummy bits and bobs."
85
366706
2520
Jest mnóstwo ciast i pysznych kawałków”.
06:10
. Well, then you'll find me, hanging around that dessert
86
370396
3445
. Cóż, wtedy mnie znajdziesz, kręcącego się przy tym
06:14
table, not leaving, lingering.
87
374041
2510
stole z deserami, nie wychodzącego, pozostającego.
06:20
Here's another example.
88
380001
1210
Oto kolejny przykład.
06:21
"How long is the smell from the sewage system going to linger?
89
381351
2770
„Jak długo będzie się utrzymywał smród z kanalizacji?
06:24
It's giving me a real headache."
90
384251
2010
Strasznie boli mnie głowa.”
06:27
OK, so that's our five for today.
91
387311
2320
OK, więc to nasza piątka na dziś.
06:29
We had wellies, wellies.
92
389641
3275
Mieliśmy kalosze, kalosze.
06:33
The noun which describes the waterproof boots we put on our feet.
93
393276
3370
Rzeczownik opisujący wodoodporne buty, które zakładamy na stopy.
06:37
Then we had another noun, district, which refers to an area of a country
94
397276
4520
Następnie pojawił się inny rzeczownik – dzielnica, który odnosi się do obszaru kraju
06:41
or a town that has fixed borders.
95
401796
2120
lub miasta o ustalonych granicach.
06:44
Then we had the noun aspect, which is a part of a situation
96
404866
4120
Następnie mieliśmy aspekt rzeczownikowy, który jest częścią sytuacji,
06:48
or a problem or a subject.
97
408986
1650
problemu lub podmiotu.
06:51
Then we have the verb lie, lie, which means that something is in
98
411238
5044
Następnie mamy czasownik kłamstwo, kłamstwo, który oznacza, że ​​coś jest w danym
06:56
a place, position, or direction.
99
416322
3200
miejscu, pozycji lub kierunku.
07:00
Then we have the verb linger, which is to take a long time to leave or disappear.
100
420557
4460
Następnie mamy czasownik pozostać, co oznacza, że opuszczenie lub zniknięcie zajmuje dużo czasu.
07:07
Let's now do this for pronunciation purposes.
101
427657
2520
Zróbmy to teraz dla celów wymowy.
07:10
Repeat after me.
102
430737
1020
Powtarzaj za mną.
07:12
Wellies.
103
432667
710
Kalosze.
07:15
Wellies.
104
435347
850
Kalosze.
07:18
District.
105
438567
870
Dzielnica.
07:21
District.
106
441727
900
Dzielnica.
07:24
Aspect.
107
444827
880
Aspekt.
07:27
Aspect.
108
447937
930
Aspekt.
07:30
Lie.
109
450817
940
Kłamstwo.
07:34
Lie.
110
454057
880
Kłamstwo.
07:36
Linger.
111
456987
450
Marudzić.
07:39
Linger.
112
459797
920
Marudzić.
07:43
Very good.
113
463297
960
Bardzo dobry.
07:45
So, which noun refers to an area of a country?
114
465177
5250
Który rzeczownik odnosi się zatem do obszaru kraju?
07:50
I mentioned the Lake and the Peak.
115
470487
2590
Wspomniałem o Jeziorze i Szczycie.
07:53
What noun am I missing?
116
473387
1210
Jakiego rzeczownika mi brakuje?
07:57
District.
117
477117
1000
Dzielnica.
07:58
District.
118
478307
680
07:58
That's right.
119
478997
710
Dzielnica.
Zgadza się.
08:00
And if I want to talk about one part of a situation, what noun could I use?
120
480087
5610
A jeśli chciałbym porozmawiać o jednej części sytuacji, jakiego rzeczownika mógłbym użyć?
08:06
One...
121
486877
910
Jeden...
08:09
aspect.
122
489637
900
aspekt.
08:10
Yes.
123
490617
630
Tak.
08:11
And if I want to say that a smell is hanging around and not
124
491927
4790
A gdybym chciał powiedzieć, że zapach unosi się w powietrzu i nie
08:16
leaving, what verb could I use?
125
496757
2470
wychodzi, jakiego czasownika mógłbym użyć?
08:21
Lingering.
126
501597
1030
Przewlekły.
08:23
Lingering.
127
503177
1060
Przewlekły.
08:24
Yes, to linger.
128
504297
1030
Tak, aby zostać.
08:25
And, oh my goodness, it's very wet and muddy outside.
129
505827
2860
I, o mój Boże, na zewnątrz jest bardzo mokro i błotniście.
08:28
What am I going to put on my feet?
130
508747
1850
Co założę na stopy?
08:33
Yes, wellies.
131
513847
1380
Tak, kalosze.
08:36
Wellies.
132
516197
880
Kalosze.
08:37
And, if I'm talking about something being in a particular position, or place,
133
517787
6110
A jeśli mówię o tym, że coś znajduje się w określonej pozycji, miejscu
08:43
or direction, what verb could I use?
134
523897
2448
lub kierunku, jakiego czasownika mógłbym użyć?
08:48
Lie.
135
528415
930
Kłamstwo.
08:49
To lie in a particular place, position or direction.
136
529565
3630
Leżeć w określonym miejscu, pozycji lub kierunku.
08:53
Very good.
137
533785
1210
Bardzo dobry.
08:55
Let's bring those all together now in a little story.
138
535055
3430
Zbierzmy to wszystko teraz w krótkiej historii.
09:01
Did you hear about Martha's pup, Charlie?
139
541831
2490
Słyszałeś o szczeniaku Marty, Charlie?
09:04
That mischievous little fella's stirred up quite the excitement in the district.
140
544851
4470
Ten psotny chłopczyk wywołał spore zamieszanie w dzielnicy.
09:09
He's gone and found what might be the oldest pair of wellies in existence,
141
549601
3850
Poszedł i znalazł prawdopodobnie najstarszą istniejącą parę kaloszy,
09:13
right in the middle of Farmer Ted's field.
142
553811
2370
na samym środku pola Farmera Teda.
09:16
You know the one, it lies just beyond the old mill, always muddy, that spot.
143
556501
4650
Znasz ten, leży tuż za starym młynem, zawsze błotnisty, to miejsce.
09:22
And the funniest aspect of this story?
144
562121
2720
A najzabawniejszy aspekt tej historii?
09:25
Charlie couldn't care less about their historical significance.
145
565311
3630
Charliego nie obchodziło ich historyczne znaczenie.
09:28
He was more engrossed in the various intriguing smells the boots
146
568951
3430
Bardziej pochłonęły go rozmaite intrygujące zapachy, jakie
09:32
had accumulated over the years.
147
572391
2080
gromadziły się w butach przez lata. Trzeba było
09:34
You should have seen him, trotting back into town with that ancient
148
574871
4020
go zobaczyć, jak wracał truchtem do miasta z tą
09:38
pair of wellies like he'd won first prize at the dog show!
149
578921
4000
parą starych kaloszy, jakby zdobył pierwszą nagrodę na wystawie psów!
09:43
Now, everyone's lingering in Martha's front garden, hoping for a glimpse
150
583746
4240
Teraz wszyscy pozostają w ogrodzie Marty w nadziei, że zobaczą
09:47
of Charlie and his historical find.
151
587986
2350
Charliego i jego historyczne znalezisko.
09:50
The local historians are in a tizzy, but for Charlie, it's all
152
590846
4400
Miejscowi historycy mają zawroty głowy, ale dla Charliego to
09:55
just another day's adventure.
153
595246
1900
tylko przygoda na kolejny dzień.
09:58
I bet he's wondering what all the fuss is about, probably just itching to get
154
598176
3890
Założę się, że zastanawia się, o co to całe zamieszanie , prawdopodobnie po prostu nie może się doczekać powrotu
10:02
back to his usual routine of chasing squirrels and taking long naps in the sun.
155
602066
4600
do swoich codziennych zajęć, czyli gonienia wiewiórek i długich drzemek na słońcu.
10:10
And that brings us to the end of today's episode.
156
610216
3770
I tak dotarliśmy do końca dzisiejszego odcinka.
10:14
I do hope you found it useful.
157
614056
1540
Mam nadzieję, że uznałeś to za przydatne.
10:16
Until next time, take very good care and goodbye.
158
616256
4410
Do następnego razu uważaj na siebie i do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7