NEVER Say This in English. Offensive English Phrases You Should AVOID in the Conversation

27,952 views ・ 2021-11-23

English Lessons with Kate


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey guys, today I wanna tell you about the  phrases you should NEVER say to your friends,  
0
400
5840
Hej, dzisiaj chcę wam opowiedzieć o zwrotach, których NIGDY nie powinniście mówić swoim znajomym,
00:06
collegues, classmates and any  native speakers at work or  
1
6240
4880
kolegom z pracy, kolegom z klasy i native speakerom w pracy lub
00:11
at the university. And I’ll give better phrases  you can use instead. Let’s get started.
2
11120
5760
na uczelni. Podam lepsze zwroty , których możesz użyć zamiast tego. Zacznijmy.
00:18
That’s a bad idea. By telling this you  make the other person feel uncomfortable,  
3
18800
6400
To zły pomysł. Mówiąc to, sprawiasz, że druga osoba czuje się niekomfortowo
00:25
and you risk to offend them. Instead of saying: That’s a bad idea,  
4
25200
4880
i ryzykujesz, że ją urazisz. Zamiast mówić: To zły pomysł,
00:30
it’s better to say: I’m not  so sure that’s a good idea.
5
30080
4560
lepiej powiedzieć: Nie jestem pewien, czy to dobry pomysł.
00:35
I hate this colour. Instead of saying I  
6
35360
7840
Nienawidzę tego koloru. Zamiast mówić, że
00:43
hate this colour, you can say I  am not too fond of this colour. 
7
43200
4960
nienawidzę tego koloru, możesz powiedzieć, że nie przepadam za tym kolorem.
00:48
The verb ‘hate’ sounds really rude and very informal.
8
48160
4320
Czasownik „nienawiść” brzmi naprawdę niegrzecznie i bardzo nieformalnie.
00:54
The next one. Come here.  Instead of saying Come here,  
9
54080
4640
Następny. Chodź tu. Zamiast mówić Chodź tutaj,
00:58
you should say: Could you come here? Even though  you may feel very close with your groupmates or  
10
58720
7680
powinieneś powiedzieć: Czy mógłbyś tu przyjść? Nawet jeśli możesz czuć się bardzo blisko ze swoimi kolegami z grupy lub
01:06
collegues, it’s better to choose polite  appropriate phrases. Could you come here?
11
66400
6080
kolegami z pracy, lepiej jest używać grzecznych, odpowiednich zwrotów. Czy mógłbyś tu przyjść?
01:16
Your work is awfu Instead of saying Your work is awful,  
12
76800
4960
Twoja praca jest okropna Zamiast mówić, że Twoja praca jest okropna,
01:21
you should say - Your work is not really up  to standard. Even if you don’t like the work,  
13
81760
11360
powinieneś powiedzieć — Twoja praca nie odpowiada standardom. Nawet jeśli nie lubisz tej pracy,
01:33
of course you don’t wanna hurt anyone, and you  should be careful when you express your opinion.
14
93120
6720
oczywiście nie chcesz nikogo skrzywdzić i powinieneś być ostrożny, kiedy wyrażasz swoją opinię.
01:41
The next phrase you should NEVER  use. This report isn’t good. 
15
101120
4960
Kolejne wyrażenie, którego NIGDY nie powinieneś używać. Ten raport nie jest dobry.
01:46
You should say - I’m not quite  satisfied with this report. 
16
106080
4240
Powinieneś powiedzieć – nie jestem zadowolony z tego raportu.
01:52
The second phrase is more polite and professional.
17
112880
4480
Drugie zdanie jest bardziej uprzejme i profesjonalne.
01:58
Tell me when the meeting starts. Instead of  this phrase, you should say - Let me know when  
18
118640
6160
Powiedz mi, kiedy zaczyna się spotkanie. Zamiast tego wyrażenia powinieneś powiedzieć - Daj mi znać, kiedy
02:04
the meeting starts. The phrase ‘tell me’ is an  imperative and it’s kind of instruction, but in  
19
124800
7360
spotkanie się rozpocznie. Wyrażenie „powiedz mi” jest rozkazem i jest rodzajem instrukcji, ale w
02:12
the office or at the university we should avoid  this phrase because it might sound offensive.
20
132160
7440
biurze czy na uczelni powinniśmy unikać tego wyrażenia, ponieważ może zabrzmieć obraźliwie.
02:21
No. No.
21
141120
2000
Nie. Nie.
02:24
It’s one of the basic English  words, but when we say  
22
144160
3760
To jedno z podstawowych angielskich słów, ale kiedy mówimy „
02:27
No, we sound kind of negative and even aggressive. 
23
147920
4320
Nie”, brzmimy trochę negatywnie, a nawet agresywnie.
02:32
Instead of saying No, you should definitely  say – I’m alright, thanks or I’m good, thanks.
24
152240
6560
Zamiast mówić „nie”, zdecydowanie powinieneś powiedzieć – wszystko w porządku, dzięki lub wszystko w porządku, dzięki.
02:40
The next one. Can I borrow your pen? It’s better to say - Could I borrow your pen? 
25
160160
5920
Następny. Czy mogę pożyczyć długopis? Lepiej powiedzieć - Czy mogę pożyczyć twój długopis?
02:46
‘Could I?” is a very polite way  to ask something, and it’s formal. 
26
166800
5200
'Mógłbym?" to bardzo uprzejmy sposób, by o coś zapytać i jest formalny.
02:52
When I ask a member of my family,  I can say “Can I borrow your pen”  
27
172000
5120
Kiedy pytam członka mojej rodziny, mogę powiedzieć „Czy mogę pożyczyć twój długopis”,
02:57
and when we request something  at work, we use formal phrases.
28
177920
5920
a kiedy prosimy o coś w pracy, używamy formalnych zwrotów.
03:04
Another phrase you shouldn’t use  at the office and university is 
29
184880
4560
Innym zwrotem, którego nie powinieneś używać w biurze i na uczelni, jest
03:11
Leave me alone. Instead of saying Leave me alone,  
30
191760
4080
Zostaw mnie w spokoju. Zamiast mówić Zostaw mnie w spokoju,
03:15
use a politer alternative.  Sorry, I’m a bit busy right now.
31
195840
7760
użyj uprzejmej alternatywy. Przepraszam, jestem teraz trochę zajęty.
03:25
The next phrase is It’s hot, open the window. 
32
205040
3600
Następna fraza to gorąco, otwórz okno.
03:28
It’s better to say - Do you  mind if I open the window?
33
208640
4400
Lepiej powiedzieć – Czy masz coś przeciwko, jeśli otworzę okno?
03:33
Again, it’s a polite way of  asking someone to do something 
34
213760
4000
Ponownie, jest to grzeczny sposób poproszenia kogoś o zrobienie czegoś
03:38
“Do you mind?”
35
218320
1360
„Czy masz coś przeciwko?”
03:39
Ok I’ve told you about the phrases you should  never say to your groupmates and coworkers and  
36
219680
6000
Ok, powiedziałem ci o zwrotach, których nigdy nie powinieneś mówić swoim kolegom z grupy i współpracownikom, i
03:45
I hope this video was useful. Thank you for  watching guys , if you like this lesson please  
37
225680
5360
mam nadzieję, że ten film był przydatny. Dziękuję za oglądanie chłopaki, jeśli podoba Ci się ta lekcja,
03:51
hit that like button and subscribe to English  lessons with Kate and I’ll see you next time. Bye.
38
231040
8800
kliknij ten przycisk i zasubskrybuj lekcje angielskiego z Kate. Do zobaczenia następnym razem. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7