American English Versus British English | Main Differences: Pronunciation, Grammar and Vocabulary

51,800 views

2021-07-17 ・ English Lessons with Kate


New videos

American English Versus British English | Main Differences: Pronunciation, Grammar and Vocabulary

51,800 views ・ 2021-07-17

English Lessons with Kate


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:11
Hello everyone!
0
11070
1720
こんにちは、みんな!
00:12
Today we’ll be talking about American English versus British English.
1
12790
3790
今日は、アメリカ英語 とイギリス英語についてお話します。
00:16
We’re going to discuss 5 main differences: 1) Pronunciation Differences
2
16580
5070
5 つの主な違いについて説明します: 1) 発音の違い
00:21
2) Spelling Differences 3) Differences between Collective nouns
3
21650
4470
2) 綴りの 違い 3) 集合名詞の
00:26
4) Vocabulary Differences 5) Differences between Past tenses
4
26120
5590
違い 4) 語彙の 違い 5) 過去時制の違い
00:31
But before we get started I wanna tell you that there’s more videos
5
31710
3590
00:35
coming on English Lessons with Kate so please subscribe to the channel
6
35300
4210
ケイトとのレッスンな ので、チャンネルに登録し
00:39
and click the bell so you’ll be notified as soon as I publish a new lesson.
7
39510
5700
てベルをクリックしてください 。新しいレッスンを公開するとすぐに通知されます.
00:45
Pronunciation Differences 1) The first part we gonna talk about is,
8
45210
6170
発音の違い 1) 最初にお話しするの
00:51
of course, Pronunciation You probably know that British people and
9
51380
4609
はもちろん、発音 です。イギリス人と
00:55
American people pronounce things in extremely different ways
10
55989
4721
アメリカ人の 発音は非常に異なることはご存知でしょう
01:00
In Britain most people don’t pronounce the R sound.
11
60710
3590
。イギリスでは、ほとんどの人が R の音を発音しません。
01:04
The letter R is only pronounced when followed by a vowel,
12
64300
5120
R という文字は
01:09
like in the word RED or RISK And in the United States and Canada people
13
69420
4930
、RED や RISK のように、母音が後に続く場合にのみ発音さ れます。また、米国とカナダでは、人々は
01:14
always pronounce the R sound.
14
74350
1360
常に R の音を発音します。
01:15
вставка с квадратиками видео (или с переводчика)
15
75710
1000
вставка с квадратиками видео (или с переводчика)
01:16
either the R sound is in the middle or at the end of the word
16
76710
4269
R の音は 単語
01:20
park – park car – car
17
80979
5091
park – park car – car
01:26
stare – stare care – care
18
86070
5409
stare – stare care – care
01:31
fair - fair Well, in British English the R sound is dropped
19
91479
6581
fair – fair の中間または末尾にあります。
01:38
if it goes at the end of the word, or after a vowel sound.
20
98060
4140
単語の終わり、または 母音の後にあります。
01:42
Another important thing is – the sound T in American English becomes D
21
102200
4959
もう 1 つの重要なことは 、アメリカ英語の T の音
01:47
if it goes between two vowels: Let’s look at the examples and compare American
22
107159
5881
は、2 つの母音の間にある場合、D になり ます。例を見て、アメリカのアクセントとイギリスのアクセントを比較してみましょう。
01:53
accent to British accent: water – water
23
113040
5200
01:58
city – city potato - potato
24
118240
7220
02:05
reality – reality letter – letter
25
125460
5960
02:11
creative – creative
26
131420
4230
クリエイティブ ご覧の
02:15
As you can hear, British English sounds completely different.
27
135650
3740
とおり、イギリス英語はまったく 異なって聞こえます。
02:19
I love British accent, but American one is much easier for me
28
139390
4409
私はイギリス訛りが大好きですが、アメリカ訛りの方が ずっと簡単で
02:23
and I really enjoy the way it sounds it’s like music for my ears
29
143799
4810
、私の耳には音楽のように聞こえるのでとても楽しい
02:28
And now let’s dive in the second part which is
30
148609
2741
02:31
2) Spelling Differences
31
151350
1731
02:33
You’ve probably worked with Microsoft Office it’s a program for creating documents
32
153081
6679
です。 文書を作成するプログラムで、
02:39
and if you write a word colour , the word gets underlined with a red line
33
159760
5199
color という単語を書くと、単語 にスペルミスがあるように赤い線で下線が引かれ
02:44
like there is a spelling mistake, but this is not the case.
34
164959
3771
ますが、そうではありません。
02:48
the reason is MS Office has American Dictionary as default.
35
168730
5160
その理由は、 MS Office がデフォルトでアメリカ辞書を持っているからです。
02:53
And it’s extremely important to know spelling differences between American and
36
173890
4600
そして、アメリカ英語とイギリス英語のスペルの違いを知ることは非常に重要
02:58
British English, and in this part I wanna teach you some of
37
178490
3600
です。このパートでは、それらのいくつかを教えたいと思います。
03:02
them
38
182090
1000
03:03
In British English, for example, some words have extra letters
39
183090
4010
たとえば、イギリス英語では、Favor-favour color-colour (Br) neighbour のように 余分な文字
03:07
like in words Favor-favour
40
187100
2930
が含まれている単語があります。
03:10
color-colour (Br) neighbor – neighbour
41
190030
2590
03:12
In American variant, we drop the u sound, because we don’t pronounce it
42
192620
5560
neighbour アメリカのバリアントでは、u の音を削除します。 なぜなら、発音しないからです.
03:18
In American English we write verbs like analyze, organize, realize with ze (zi
43
198180
5929
03:24
i) at the end, and in British English it will be with se
44
204109
4201
03:28
(es i) like analyse, organise, realise
45
208310
5049
(es i) 分析、整理、認識
03:33
The next difference is -tre and –ter at the end of the words like
46
213359
5371
のように 次の違いは -tre と –ter のように単語の末尾にあります
03:38
centre- center theatre -theather
47
218730
3939
center- センター シアター -theather
03:42
so tre is American, and ter is British
48
222669
5241
だから tre はアメリカ人で、ter はイギリス人です
03:47
The next part is 3) Differences between Collective nouns
49
227910
3320
次の部分は 3) 集合体の違い
03:51
In British English collective nouns can be either singular or plural
50
231230
5200
名詞 イギリス英語では、集合名詞は 単数形または複数形のいずれかです
03:56
but in the most cases they are plural because when we are talking about a team,
51
236430
5760
が 、チーム、家族、バンドについて話しているとき
04:02
a family, a band we mean a group of people
52
242190
5199
、人々のグループを意味するため、ほとんどの場合複数形
04:07
So in British English people say: My family are going to London tomorrow.
53
247389
5121
です。 明日ロンドンに行きます。
04:12
We’re using ARE because the noun family is plural.
54
252510
5020
名詞ファミリーが複数であるため、ARE を使用しています 。
04:17
But in American English collective nouns such as a family, a team, a band
55
257530
5160
しかし 、家族、チーム、バンドなどのアメリカ英語の集合名詞で
04:22
is usually singular and it’s very common to say
56
262690
3720
は、通常は単数形であり、
04:26
My family is going to London tomorrow.
57
266410
3310
私の家族は明日ロンドンに行くと言うのが非常に一般的です.
04:29
But there is one exception Police is always used as a plural noun in
58
269720
5850
ただし、例外が 1 つあります。アメリカ英語 では、Police は常に複数名詞として使用され
04:35
American English So they always say “police are”
59
275570
3800
ます。たとえば、「警察はいつでもここにいる」と常に言い
04:39
for example: The police are going to be here any second.
60
279370
4530
ます。
04:43
even when native speakers mean police as an organization,
61
283900
3310
たとえネイティブ スピーカーが警察を 組織
04:47
as a department which is responsible for protecting people,
62
287210
4420
として、人々を保護する責任を負う部門として意味する場合でも 、
04:51
they never say Police is or a police That’s grammatically incorrect
63
291630
5240
彼らは決して警察はまたは警察とは言いません。 それは文法的に正しく
04:56
Now let’s talk about 4) Vocabulary Differences
64
296870
3220
05:00
If you don’t know all the words and phrases with different meanings
65
300090
4030
ありません。では、4) 語彙の違いについて話しましょう。 さまざまな意味
05:04
you can find yourself in an embarrassing situation.
66
304120
4630
で、恥ずかしい状況に陥ることがあります。
05:08
When I started to study English, I was focused on British one mostly,
67
308750
4820
私が英語を勉強し始めたとき、私は ほとんどイギリス
05:13
and One day I had a text conversation with my
68
313570
2850
語に集中していました.
05:16
pen-pal from the United States and he sent me a message
69
316420
3590
05:20
where he wrote “I was pissed off because my mother took away my laptop
70
320010
7180
ラップトップを離して、
05:27
and told me not to play computer games anymore” And I was like “Oh my goodness, what does
71
327190
5180
もうコンピューターゲームをしないように言いました」 そして、私は「なんてこった、
05:32
he mean” I didn’t know what to say
72
332370
2430
彼はどういう意味ですか」 と言い
05:34
because I opened Cambridge Dictionary and found this word
73
334800
4270
ましたケンブリッジ辞書を開いて、 この単語
05:39
And the definition of the verb “pissed” was ‘drunk
74
339070
3880
と動詞の定義を見つけたので、何を言うべきかわかりませんでした 「腹を立てた」 は「酔った」でした
05:42
And I didn’t really understand why is he drunk?
75
342950
3070
そして、なぜ彼が 酔っ払っているのか本当にわかりませんでした?
05:46
how come? he is only 16.
76
346020
3030
どうして? 彼はまだ 16
05:49
And I asked him Do you mean you drank much alcohol?
77
349050
3060
歳です。
05:52
And he was like: What?
78
352110
2090
そして彼は次のようでした:何?
05:54
What alcohol?
79
354200
1670
何のアルコール?
05:55
And after a while, he explained to me that to be pissed off in American English means
80
355870
5550
そしてしばらくして、彼は私に 、アメリカ英語
06:01
to be annoyed, to be irritated And there are so many things
81
361420
4130
で腹を立てているということは、イライラすること、いらいらすることを意味すると説明してくれました
06:05
that have different meaning in American and British English
82
365550
3870
アメリカ英語とイギリス英語では意味が異なることがたくさん
06:09
and we need to learn them because these differences are incredibly important
83
369420
5090
あり、それらの違いを学ぶ必要があるから です。 非常に重要
06:14
Here’s another example I got a flat.
84
374510
4290
これは私がフラットを得た別の例です。
06:18
In Great Britain a flat is a set of rooms for living in
85
378800
3570
英国では、フラットは
06:22
that are part of a larger building.
86
382370
1000
大きな建物の一部である居住用の部屋のセットです。
06:23
And for a Brit that phrase has a positive meaning, right?
87
383370
3880
そしてイギリス人にとって、そのフレーズはポジティブな 意味を持っていますよね?
06:27
And in American English a "flat" means a flat tire, a tire without air inside:
88
387250
6170
そして、アメリカ英語で「フラット」とは、 パンクしたタイヤ、空気が入っていないタイヤを意味し
06:33
When we're talking about cars and driving, a tire that the air has come out of.
89
393420
6540
ます。車や運転について話しているとき 、空気が出てきたタイヤ.
06:39
So in American English the phrase I got a flat has a negative meaning.
90
399960
4940
つまり、アメリカ英語では、I got a flat というフレーズ は否定的な意味を持ちます。
06:44
Also British people can use flat as an adjective when they’re talking about the batteries
91
404900
5910
また、イギリス人はバッテリーについて話すとき、フラットを形容詞として使用することが できます。
06:50
a flat battery is a battery with no electrical power left in it
92
410810
5240
フラットバッテリーとは、 電力が残っていないバッテリーのことです。
06:56
Whereas in the US people say: a dead battery
93
416050
4320
一方、米国の人々は、次のように言います。
07:00
Now let’s have a look at some words that have different names
94
420370
3370
07:03
in American and British English
95
423740
2040
アメリカ英語とイギリス英語では異なる名前 アメリカ英語
07:05
American British subway underground
96
425780
7000
英国の 地下鉄 地下
07:12
cell phone mobile phone elevator lift
97
432780
7240
携帯電話 携帯電話 エレベーター エレベーター
07:20
apartment flat closet wardrobe
98
440020
7920
アパート フラット クローゼット ワードローブ
07:27
diaper nappy cookie biscuit
99
447940
6210
おむつ おむつ クッキー ビスケット
07:34
sneakers trainers eggplant aubergine
100
454150
7950
スニーカー トレーナー ナス 茄子
07:42
pacifier dummy French fries chips
101
462100
5180
おしゃぶり ダミー フライド ポテト チップス
07:47
sprinkles (for ice cream) - hundreds and thousands broil - grill
102
467280
9700
スプリンクル (アイスクリーム用) - 数百、数千の グリル -
07:56
In American English to broil means to cook something under a very hot surface
103
476980
4719
グリル アメリカ英語 焼くとは 、非常に熱い表面の下で何かを調理することを意味し
08:01
in a cooker.
104
481699
1591
ます。
08:03
And in British English this thing called to grill
105
483290
3450
そしてイギリス英語では、これは グリル
08:06
And cooking something over fire or hot coals, with the heat coming from directly above or
106
486740
5959
と呼ばれ、火または熱い石炭の上で何かを調理 し、熱は食べ物の真上または真下から来
08:12
below the food The American would say, for example, broil
107
492699
3981
ます .アメリカ人は、たとえば、
08:16
the steak for five minutes.
108
496680
2060
ステーキを5分間焼きます.
08:18
and British people would say Grill the steak for five minutes.
109
498740
4590
イギリス人は、ステーキ を5分間グリルします.
08:23
And now let’s talk about 5) Differences between Past tenses
110
503330
4980
それでは、 5) 過去形の違いについてお話ししましょう アメリカ英語とイギリス英語では、不規則動詞の
08:28
There are also grammar differences with past forms of irregular verbs
111
508310
5300
過去形にも文法上の違いがあります
08:33
in American and British English The past tense of learn in American English
112
513610
4890
アメリカ英語の Learn の過去形は学習され
08:38
is learned.
113
518500
1959
ます。
08:40
And in British English two variants can be used – either learned or learnt.
114
520459
5421
また、イギリス英語では、Learned または Learned の 2 つのバリアントを使用できます 。
08:45
You can also make a choice - dreamed or dreamt, burned or burnt.
115
525880
6250
また、選択を行うこともできます-夢を見るか夢見るか、 燃やすか燃やすか。
08:52
In American English the –ed endings are common
116
532130
3390
アメリカ英語では -ed 語尾が 一般
08:55
and the Brits tend to use the -t ending.
117
535520
4030
的で、イギリス人は -t 語尾を使用する傾向があります。
08:59
In American English the past participle form has
118
539550
3550
アメリカ英語では
09:03
the –en ending for some irregular verbs.
119
543100
3390
、いくつかの不規則動詞の過去分詞形は -en で終わります。
09:06
For example, an American might say, “I’ve never gotten that opportunity.”
120
546490
5200
たとえば、アメリカ人は「私はその機会を得たことがない」と言うかもしれません 。 イギリス人は「私はその機会を得たことが
09:11
whereas a Brit would say, “I’ve never got that opportunity”
121
551690
5950
ありません」と言うでしょ
09:17
And let’s mind the pronunciation here, let’s say it with the British accent:
122
557640
3620
う. ここでの発音に注意しましょ う, イギリスのアクセントで言いましょう:
09:21
“I’ve never got that opportunity” Americans use both got and gotten in the past
123
561260
7351
「私はその機会を得たことはありません
09:28
participle.
124
568611
1329
.
09:29
Brits only use got.
125
569940
1740
英国人のみが使用します。
09:31
Don’t worry about these small differences It’s not that important because
126
571680
4730
これらの小さな違いについて心配する必要はありません。 それはそれほど重要ではありませ
09:36
People in both countries can easily understand you,
127
576410
4080
09:40
if you say either learned or learnt, got or gotten.
128
580490
5560
ん。
09:46
And now let’s talk about some grammar aspects If you’re gonna go to the United States
129
586050
5440
それでは、文法の側面について話し ましょう。アメリカに行く予定がある場合は、アメリカではタグの質問をまったく使用
09:51
please don’t forget that In America people don’t use tag questions
130
591490
4940
しないことを忘れないでください
09:56
at all.
131
596430
1000
.
09:57
It’s nice weather, isn’t it?
132
597430
3210
いい天気ですね。
10:00
This phrase is good for the British, and if you say this phrase in America it’s
133
600640
4600
このフレーズはイギリス人に適してい ます.アメリカでこのフレーズを言うと、
10:05
gonna be kind of weird Americans never speak like this
134
605240
4150
ちょっと変になります. アメリカ人は決してこのように話しません.
10:09
It’s normal to say for Brits “Let’s have a picnic, shall we?”
135
609390
5610
イギリス人は「ピクニックをしましょう.」と言うのが普通 です.
10:15
But did you know that Americans never use "Shall we?" as a
136
615000
4500
しかし 、アメリカ人は「Shall we?」を決して使わないことをご存知でしたか?
10:19
tag question.
137
619500
1000
タグの質問として。
10:20
Sometimes Americans do use "right?" at the end of a sentence
138
620500
3510
ときどきアメリカ人は「right?」を使います。 文末にある
10:24
but "right" is not so frequently used in the UK.
139
624010
4070
が、「right」はイギリスではあまり使われない 。
10:28
So, I’ve told you 5 important differences between American and British English.
140
628080
5780
以上、 アメリカ英語とイギリス英語の5つの重要な違いについて説明しました。
10:33
It’s obvious that there’re more differences in terms of vocabulary and grammar
141
633860
5780
語彙や文法の違いは明らかです
10:39
but I think it’s gonna be too much for one lesson.
142
639640
2750
が、1回のレッスンでは多すぎると思います 。
10:42
Well that’s it for today I hope you enjoyed this video
143
642390
3509
今日は ここまでです このビデオを楽しんでいただけたでしょう
10:45
And now I have a question for you: What is a new information you've learned in
144
645899
4021
か 質問があります: 今日のレッスンで 学んだ新しい情報は何
10:49
today's lesson?
145
649920
1000
ですか?
10:50
Please, write a comment down below I always read all the comments and I’m thrilled
146
650920
9480
以下にコメントを書き込んでください。 私はいつもすべてのコメントを読んでい
11:00
to get feedback from you guys.
147
660400
1000
ます。皆さんからのフィードバックをお待ちしております。
11:01
If you like this video please hit that like button
148
661400
1000
このビデオが気に入ったら、そのような ボタンを押し
11:02
Thank you for watching See you next time
149
662400
1000
てください 見てくれてありがとう また 会いましょう さようなら
11:03
Bye bye
150
663400
2
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7