Learn 27 English Idioms for Fluent English Conversation!

203,283 views ・ 2024-01-12

English Lessons with Kate


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:54
Hello everyone! Welcome back to my  channel! I’m Kate and today I’m going  
0
54120
5400
Ciao a tutti! Bentornati sul mio canale! Mi chiamo Kate e oggi
00:59
to share with you 27 useful idioms you  must know. These idioms can really help  
1
59520
7600
condividerò con te 27 modi di dire utili che devi conoscere. Questi idiomi possono davvero aiutarti
01:07
you to understand native speakers while  watching an English movie or TV series. 
2
67120
6960
a comprendere i madrelingua mentre guardi un film o una serie TV inglese.
01:14
An idiom is a group of words with a  special meaning that's different from  
3
74080
5800
Un modo di dire è un gruppo di parole con un significato speciale diverso dai
01:19
the meanings of each word on its own. 1 For example, "it's raining cats and  
4
79880
6280
significati di ciascuna parola presa singolarmente. 1 Ad esempio, "piovono cani e
01:26
dogs" is an idiom that means it's raining very  heavily, but it doesn't literally mean that  
5
86160
8000
gatti" è un modo di dire che significa che sta piovendo molto forte, ma non significa letteralmente che
01:34
cats and dogs are falling from the sky. Now I’m going to explain common English  
6
94160
6160
cani e gatti stanno cadendo dal cielo. Ora spiegherò gli idiomi inglesi più comuni
01:40
idioms and give you examples, so  please go on watching this video 
7
100320
5240
e ti fornirò degli esempi, quindi continua a guardare questo video.
01:45
The first idiom we’re going to learn  is ‘Take it with a grain of salt’ 
8
105560
6560
Il primo idioma che impareremo è "
01:52
Take it with the grain of salt? What does it mean?  This idiom means - Don’t take it too seriously. If  
9
112120
8520
Prenderlo con le pinze". Cosa significa? Questo modo di dire significa: non prenderlo troppo sul serio. Se
02:00
you read online that eating only carrots will  make you super smart, it's best to take that  
10
120640
8160
leggi online che mangiare solo carote ti renderà super intelligente, è meglio prendere questa
02:08
information with a grain of salt. You should  not completely believe that information. Maybe  
11
128800
7240
informazione con le pinze. Non dovresti credere completamente a queste informazioni. Forse
02:16
it’s not true. I take everything he says with a  grain of salt. I don’t believe him completely. 
12
136040
8120
non è vero. Prendo tutto quello che dice con le pinze. Non gli credo completamente.
02:24
Have you ever heard about the  phrase to Beat around the bush? 
13
144160
5760
Hai mai sentito parlare della frase "Girare il cespuglio"?
02:29
This is a bush. But what does  it mean to beat around it? 
14
149920
5960
Questo è un cespuglio. Ma cosa significa aggirarlo?
02:35
"Beat around the bush" means not talking directly  about something. When someone beats around the  
15
155880
8080
"Tenere il cespuglio" significa non parlare direttamente di qualcosa. Quando qualcuno gira intorno al
02:43
bush, they talk about other things because they  might be nervous about the main thing they want  
16
163960
7360
cespuglio, parla d'altro perché potrebbe essere nervoso per la cosa principale che vuole
02:51
to say. Beating around the bush means - You are  not saying what you really want to say right away. 
17
171320
7920
dire. Girare intorno al cespuglio significa: non stai dicendo quello che vuoi veramente dire subito.
02:59
For example, When I asked him about the  missing cake, he started beating around  
18
179240
6800
Ad esempio, quando gli ho chiesto della torta mancante, ha iniziato a girare intorno
03:06
the bush. Instead of answering my question,  he started talking about something else. 
19
186040
6400
al cespuglio. Invece di rispondere alla mia domanda, ha iniziato a parlare di qualcos'altro.
03:12
A very common idiom that I hear all  the time in movies and TV series is 
20
192440
7280
Un modo di dire molto comune che sento sempre nei film e nelle serie TV è
03:19
4 Call it a day "Call it a day" is an  
21
199720
4200
4 Chiamalo un giorno "Chiamalo un giorno" è un
03:23
idiom that means to stop working, usually because  you have done enough work or you are tired. It's  
22
203920
9080
modo di dire che significa smettere di lavorare, di solito perché hai fatto abbastanza lavoro o sei stanco. È
03:33
like saying, "I've done enough for today,  and now I'm going to stop and have a rest." 
23
213000
6320
come dire: "Ho fatto abbastanza per oggi, e ora mi fermo e mi riposerò".
03:39
Here's an example: After studying for three  hours, Sarah decided to call it a day and relax.
24
219320
8792
Ecco un esempio: dopo aver studiato per tre ore, Sarah ha deciso di concludere la giornata e di rilassarsi.
03:48
Number 5 An interesting  
25
228112
968
Numero 5 Una
03:49
phrase is to Keep someone’s nose to the grindstone 
26
229080
5520
frase interessante è tenere il naso di qualcuno sulla mola.
03:54
What is a grindstone? A grindstone is  a tool used for grinding or sharpening. 
27
234600
7960
Cos'è una mola? Una mola è uno strumento utilizzato per macinare o affilare.
04:02
Keep someone's nose to the grindstone is an  idiom that means to make someone work hard and  
28
242560
7680
Tenere il naso sulla mola è un modo di dire che significa far lavorare qualcuno duro e
04:10
continuously, without breaks or a chance to relax. For example, I have a big presentation next week,  
29
250240
7400
continuamente, senza pause o possibilità di rilassarsi. Ad esempio, ho una presentazione importante la prossima settimana,
04:17
so I need to keep my nose to  the grindstone this weekend
30
257640
4680
quindi devo tenere il naso concentrato questo fine settimana.
04:22
Another great phrase is 6  Kill two birds with one stone 
31
262320
5960
Un'altra frase fantastica è 6 Prendere due piccioni con una fava.
04:28
I’m sure some of you know this phrase. Kill  two birds with one stone means to achieve  
32
268280
2884
Sono sicuro che alcuni di voi conoscono questa frase. Prendere due piccioni con una fava significa ottenere
04:31
two things by doing just one action. It's like saying you can complete two  
33
271164
3316
due cose compiendo una sola azione. È come dire che puoi completare due
04:34
tasks at the same time with only  one effort. Here's an example:  
34
274480
6840
attività contemporaneamente con un solo  sforzo. Ecco un esempio:
04:41
Lisa killed two birds with one stone by listening  to her Spanish lessons while cooking dinner.
35
281320
8520
Lisa ha preso due piccioni con una fava ascoltando le sue lezioni di spagnolo mentre preparava la cena.
04:49
Here’s another fun idiom - 7  Give someone the cold shoulder 
36
289840
5640
Ecco un altro modo di dire divertente: 7 Trattare qualcuno con freddezza
04:55
This means: to ignore someone or  treat someone in an unfriendly way: 
37
295480
6400
Ciò significa: ignorare qualcuno o trattarlo in modo ostile:
05:01
For example: After the conversation,  Mike gave his friend the cold  
38
301880
5640
Ad esempio: dopo la conversazione, Mike ha trattato il suo amico   con
05:07
shoulder and didn't talk to him all day. The next phrase is 8 Full of the joys of spring 
39
307520
8920
freddezza e non gli ha parlato per tutto il giorno. La frase successiva è 8 Pieno delle gioie della primavera
05:16
If you are Full of the joys of spring that  means you are very happy and cheerful,  
40
316440
7320
Se sei pieno delle gioie della primavera significa che sei molto felice e allegro,
05:23
just like how people often feel in the  spring season when everything is fresh  
41
323760
6040
proprio come si sentono spesso le persone durante la stagione primaverile, quando tutto è fresco
05:29
and new. This idiom means someone is in  a really good mood and feeling great. 
42
329800
8240
e nuovo. Questo modo di dire significa che qualcuno è di ottimo umore e si sente benissimo.
05:38
For example. After his team won the match,  Alex was full of the joys of spring,  
43
338040
7480
Per esempio. Dopo che la sua squadra vinse la partita, Alex era pieno delle gioie della primavera,   dando il
05:45
high-fiving everyone he met. Number 9 is: 
44
345520
2400
cinque a tutti quelli che incontrava. Il numero 9 è:
05:47
The next phrase is 9 Add insult to injury Add insult to injury? This means: to do or say  
45
347920
10560
La frase successiva è 9 Aggiungere la beffa al danno Aggiungere la beffa al danno? Ciò significa: fare o dire
05:58
something that makes a bad situation even worse For example: When Sarah missed the bus,  
46
358480
8720
qualcosa che peggiora ulteriormente una brutta situazione. Ad esempio: quando Sarah ha perso l'autobus,
06:07
and it started raining heavily,  it just added insult to injury.
47
367200
6191
e ha iniziato a piovere forte, ha aggiunto la beffa al danno.
06:13
Number 10 The next interesting phrase is To be in hot water 
48
373391
5489
Numero 10 La frase interessante successiva è Essere nell'acqua calda.
06:18
Does it mean to wash yourself in hot water? No.  "To be in hot water" means to be in trouble or  
49
378880
9440
Significa lavarsi nell'acqua calda? No. "Essere nei guai" significa essere nei guai o in
06:28
a difficult situation. When someone has done  something wrong or made a mistake and now they  
50
388320
8760
una situazione difficile. Quando qualcuno ha fatto qualcosa di sbagliato o ha commesso un errore e ora si
06:37
are facing problems or difficulties. For example: "Jake forgot to do his  
51
397080
5360
trova ad affrontare problemi o difficoltà. Ad esempio: "Giacomo ha dimenticato di fare
06:42
homework and is now in hot  water with his teacher."
52
402440
4951
i compiti e ora è nei guai con il suo insegnante".
06:47
Number 11 Another idiom is Getting a taste  
53
407391
3569
Numero 11 Un altro modo di dire è Assaporare la
06:50
of your own medicine This means: Being treated  the same unpleasant way you have treated others. 
54
410960
10200
tua stessa medicina. Ciò significa: essere trattato nello stesso modo spiacevole in cui hai trattato gli altri.
07:01
The phrase 'a taste of your own medicine' means  someone should have the same unpleasant experience  
55
421160
8400
La frase 'un assaggio della tua stessa medicina' significa  che qualcuno dovrebbe avere la stessa spiacevole esperienza
07:09
that they themselves have given to someone For example: If you don't like being interrupted,  
56
429560
8280
che lui stesso ha dato a qualcuno. Ad esempio: se non ti piace essere interrotto,
07:17
but you often interrupt others, when someone  interrupts you, you're getting a taste of your  
57
437840
7640
ma interrompi spesso gli altri, quando qualcuno ti interrompe, tu' stai assaggiando la tua
07:25
own medicine. Number 12 
58
445480
1520
stessa medicina. Numero 12
07:27
The next idiom is ‘The elephant in the room’ This means: an obvious problem that no one  
59
447000
7800
Il modo di dire successivo è "L'elefante nella stanza". Ciò significa: un problema ovvio di cui nessuno
07:34
wants to discuss, a big issue that everyone  knows about, but no one wants to talk about it 
60
454800
9120
vuole discutere, un grosso problema di cui tutti conoscono, ma nessuno vuole parlarne
07:43
For example: Everyone knew the company  was losing money, but during the meeting,  
61
463920
6800
Ad esempio: tutti sapevano che l'azienda era perdere soldi, ma durante la riunione
07:50
that issue was the elephant in  the room, as no one wanted to  
62
470720
4840
quella questione era l'elefante nella stanza, poiché nessuno voleva
07:55
talk about it. Number 13 
63
475560
2080
parlarne. Numero 13
07:57
Another idiom is to be on  the ball. To be? on the ball? 
64
477640
6160
Un altro modo di dire è essere sulla palla. Essere? sulla palla?
08:03
to be on the ball means someone is very  smart and quickly reacts to things. They  
65
483800
7080
essere in gamba significa che qualcuno è molto intelligente e reagisce rapidamente alle cose.
08:10
know what to do and do it well. For example: "Mia is always on  
66
490880
4600
Sanno cosa fare e lo fanno bene. Ad esempio: "Mia è sempre
08:15
the ball in class. She answers questions  fast and understands everything easily."
67
495480
7471
pronta in classe. Risponde velocemente alle domande e capisce tutto facilmente".
08:22
Number 14 The next phrase is Go  
68
502951
2329
Numero 14 La frase successiva è Torna
08:25
back to the drawing board Does that mean to draw  something? No! It has nothing to do with drawing! 
69
505280
9320
al tavolo da disegno. Significa disegnare qualcosa? NO! Non ha niente a che fare con il disegno!
08:34
This means: to start planning something  again because the first plan failed. 
70
514600
6880
Ciò significa: ricominciare a pianificare qualcosa perché il primo piano è fallito.
08:41
For example: The boss doesn’t like our idea  so we must go back to the drawing board. 
71
521480
7680
Ad esempio: al capo non piace la nostra idea, quindi dobbiamo tornare al tavolo da disegno.
08:49
The next idiom is 15 Spill the beans 
72
529160
3520
L'idioma successivo è 15 Spill the Beans.
08:52
To spill the beans means to  tell people secret information. 
73
532680
5840
Spill the Beans significa dire alla gente informazioni segrete.
08:58
For example: We wouldn't spill the beans about  the wedding until we are ready to announce it. 
74
538520
8271
Ad esempio: non sveleremo i dettagli del matrimonio finché non saremo pronti ad annunciarlo.
09:06
Number 16 Another idiom with a  
75
546791
1769
Numero 16 Un altro modo di dire con un
09:08
similar meaning is to Let the cat out of the bag To let the cat out of the bag is another idiom  
76
548560
10400
significato simile è Lasciare uscire il gatto dalla borsa Lasciare uscire il gatto dalla borsa è un altro modo di dire
09:18
that means to reveal a secret. Tom let the cat out of the bag  
77
558960
6000
che significa rivelare un segreto. Tom ha fatto uscire il gatto dal sacco
09:24
when he accidentally mentioned the secret  gift they were getting for their teacher.
78
564960
6471
quando ha accidentalmente menzionato il regalo segreto che avrebbero ricevuto per il loro insegnante.
09:31
Number 17 Another great idiom, and it’s  
79
571431
2529
Numero 17 Un altro ottimo modo di dire, ed è
09:33
very common – to put the genie back in the bottle This means: that once something has started or  
80
573960
12080
molto comune: rimettere il genio nella bottiglia. Ciò significa: che una volta che qualcosa è iniziato o
09:46
happened you can’t reverse it easily. For example: Let’s say you dropped out of college.  
81
586040
8160
accaduto non puoi invertirlo facilmente. Ad esempio: supponiamo che tu abbia abbandonato il college.
09:54
And your parents found out. It’s a bad situation and I hope  
82
594200
5360
E i tuoi genitori lo hanno scoperto. È una brutta situazione e spero che
09:59
you never have to go through something  like this. So this is just an example. 
83
599560
6040
tu non debba mai affrontare qualcosa del genere. Quindi questo è solo un esempio.
10:05
Now that your parents know that you  dropped out of college, it's going to be  
84
605600
5880
Ora che i tuoi genitori sanno che hai abbandonato il college, sarà
10:11
difficult to put the genie back in the bottle It's going to be hard to keep it a secret or  
85
611480
6920
difficile rimettere il genio nella lampada. Sarà difficile mantenerlo segreto o
10:18
change the situation. Number 18 
86
618400
1920
cambiare la situazione. Numero 18
10:20
The next phrase is to Throw caution to the wind.  This idiom means: to do something without worrying  
87
620320
13240
La frase successiva è Gettare al vento la cautela. Questo modo di dire significa: fare qualcosa senza preoccuparsi
10:33
about the risk or negative results For example: 
88
633560
3640
dei rischi o dei risultati negativi. Ad esempio:
10:37
One day, he decided to throw caution to the  wind, give up his job and just go travelling.
89
637200
7951
un giorno decise di gettare al vento la prudenza, di abbandonare il lavoro e di mettersi semplicemente in viaggio.
10:45
Number 19 Another common  
90
645151
1009
Numero 19 Un'altra
10:46
phrase is a rule of thumb. This is a thumb. But  a rule of thumb means a basic rule or easy way of  
91
646160
10240
frase comune è una regola pratica. Questo è un pollice. Ma una regola pratica significa una regola di base o un modo semplice di
10:56
doing something based on experience or practice.  It's not a strict rule, but it usually works. 
92
656400
8080
fare qualcosa basato sull'esperienza o sulla pratica. Non è una regola rigida, ma di solito funziona.
11:04
For example: "As a rule of thumb, I always check  the oil in my car before a long road trip."
93
664480
8271
Ad esempio: "Come regola generale, controllo sempre l'olio della mia auto prima di un lungo viaggio".
11:12
Number 20 Another popular idiom is  
94
672751
2769
Numero 20 Un altro modo di dire popolare è
11:15
‘out of the question’. It’s out of the question. This means: something impossible or unacceptable 
95
675520
9360
"fuori discussione". È fuori questione. Ciò significa: qualcosa di impossibile o inaccettabile
11:24
For example: John hasn't studied  at all for the final exam,  
96
684880
5640
Ad esempio: John non ha studiato per niente per l'esame finale,
11:30
so passing it is out of the question!  It’s impossible for him to pass the exam.
97
690520
7991
quindi superarlo è fuori questione! È impossibile per lui superare l'esame.
11:38
Number 21 Another amazing  
98
698511
1409
Numero 21 Un'altra
11:39
phrase is ‘the best of both worlds’ This idiom means: a situation where  
99
699920
7760
frase sorprendente è "il meglio di entrambi i mondi". Questo idioma significa: una situazione in cui
11:47
you enjoy the benefits of two very  different things at the same time. 
100
707680
5600
godi dei benefici di due cose molto diverse allo stesso tempo.
11:53
For example: Working part-time and  studying part-time gives me the  
101
713280
6320
Ad esempio: lavorare part-time e studiare part-time mi offrono il
11:59
best of both worlds – I can gain work  experience and continue my education.
102
719600
8311
meglio di entrambi i mondi: posso acquisire esperienza lavorativa e continuare la mia formazione.
12:07
Number 22 The next one is Cross that bridge when  
103
727911
3009
Numero 22 Il prossimo è Attraversa quel ponte quando   ci
12:10
you come to it. Have you ever heard this phrase? Cross that bridge when you come to it is an  
104
730920
7600
arrivi. Hai mai sentito questa frase? Attraversare quel ponte quando ci si arriva è un
12:18
idiom that means to deal with a problem  or situation when it happens, instead of  
105
738520
8040
idioma che significa affrontare un problema o una situazione quando si verifica, invece di
12:26
worrying about it in advance. It suggests  that you should not worry about possible  
106
746560
7000
preoccuparsene in anticipo. Suggerisce che non dovresti preoccuparti di possibili
12:33
future problems but rather focus on the present. For example: "I'm not sure how I'll manage both  
107
753560
8920
problemi futuri, ma piuttosto concentrarti sul presente. Ad esempio: "Non sono sicuro di come gestirò sia il
12:42
work and classes next month, but I'll  cross that bridge when I come to it."
108
762480
6951
lavoro che le lezioni il mese prossimo, ma attraverserò quel ponte quando ci riuscirò".
12:49
Number 23 Another great  
109
769431
889
Numero 23 Un'altra
12:50
phrase is - Your guess is as good as mine This means: I don't know the answer and  
110
770320
8040
frase fantastica è: La tua ipotesi è buona quanto la mia. Ciò significa: non conosco la risposta e
12:58
I think you don't know it either. This idiom means to have no idea,  
111
778360
6040
penso che non la conosci nemmeno tu. Questo modo di dire significa non avere idea,
13:04
do not know the answer to a question. Person A: "Why is the internet not working?" 
112
784400
6190
non conoscere la risposta a una domanda. Persona A: "Perché Internet non funziona?"
13:10
Person B: "Your guess is as good as mine.  Maybe there's an outage in the area." 
113
790590
5690
Persona B: "La tua ipotesi è buona quanto la mia. Forse c'è un'interruzione nella zona."
13:16
[An "outage" is when a service like electricity  or internet stops working for a while.]
114
796280
6831
[Un'"interruzione" è quando un servizio come l'elettricità o Internet smette di funzionare per un po'.]
13:23
Number 24 And here’s another idiom. To cost an arm and a leg 
115
803111
5329
Numero 24 Ed ecco un altro modo di dire. Costare un occhio della testa
13:28
This means: Very expensive. It  costs a large amount of money 
116
808440
6240
Ciò significa: Molto costoso. Costa una grande quantità di denaro.
13:34
For example: The show is excellent, but the  tickets cost an arm and a leg. Very expensive.
117
814680
7871
Ad esempio: lo spettacolo è eccellente, ma i biglietti costano un occhio della testa. Molto costoso.
13:42
Number 25 Another great phrase is ‘Blessing in disguise’ 
118
822551
7169
Numero 25 Un'altra bella frase è "Benedizione sotto mentite spoglie".
13:49
This means: Something good that isn't  recognized at first. Something seems  
119
829720
7320
Ciò significa: qualcosa di buono che all'inizio non viene riconosciuto. All'inizio c'è qualcosa che
13:57
bad at first. But then you see it's  actually good. That’s not a bad thing! 
120
837040
6867
non va. Ma poi vedi che in realtà è buono. Non è una brutta cosa!
14:03
For example: The criticism I received from  people turned out to be a blessing in disguise,  
121
843907
6613
Ad esempio: le critiche che ho ricevuto dalle persone si sono rivelate una benedizione sotto mentite spoglie,
14:10
as it led to great improvements  and inspired me to become better.
122
850520
6031
poiché hanno portato a grandi miglioramenti e mi hanno ispirato a migliorare.
14:16
Number 26 Another idiom is ‘Hit the  
123
856551
2449
Numero 26 Un altro modo di dire è "Colpisci il
14:19
nail on the head’. Does that mean to hit an actual  nail to a head? No no no. That means: Do something  
124
859000
11400
chiodo in testa". Ciò significa colpire davvero un chiodo in testa? No, no, no. Ciò significa: fai qualcosa
14:30
exactly right or say something completely true. For example: My teacher hit the nail on the  
125
870400
8120
esattamente nel modo giusto o dì qualcosa di completamente vero. Ad esempio: la mia insegnante ha colto nel
14:38
head when she said that I needed to focus  more on my studies to improve my grades.
126
878520
7511
segno quando ha detto che dovevo concentrarmi maggiormente sui miei studi per migliorare i miei voti.
14:46
Number 27 And the last idiom for  
127
886031
1649
Numero 27 E l'ultimo modo di dire della
14:47
today’s lesson is ‘Cut the mustard’ This is mustard. But what does  
128
887680
6280
lezione di oggi è "Taglia la senape". Questa è senape. Ma cosa
14:53
‘to cut the mustard’ mean? This means: to meet a required  
129
893960
5840
significa "tagliare la senape"? Ciò significa: soddisfare uno
14:59
standard or come up to someone’s expectations. It  is a funny way to say something is good enough. 
130
899800
8267
standard richiesto o soddisfare le aspettative di qualcuno. È un modo divertente per dire che qualcosa è abbastanza buono.
15:08
For example: I'm not sure this old computer can  cut the mustard for the new software update.
131
908067
7053
Ad esempio: non sono sicuro che questo vecchio computer possa essere all'altezza del nuovo aggiornamento software.
15:15
That’s it for today’s lesson. I  hope you enjoyed it. Now your task  
132
915120
4680
Questo è tutto per la lezione di oggi. Spero ti sia piaciuto. Ora il tuo compito
15:19
is to make a few sentences using  some of the idioms I’ve told you  
133
919800
4960
è creare alcune frasi utilizzando alcuni degli idiomi di cui ti ho parlato
15:24
about today. Write a Comment below  this video and I will check it out. 
134
924760
4840
oggi. Scrivi un commento sotto questo video e lo darò un'occhiata.
15:29
Please support me with your likes and don’t  forget to subscribe to this channel if you  
135
929600
4960
Per favore supportami con i tuoi Mi piace e non dimenticare di iscriverti a questo canale se
15:34
haven’t yet. Thank you so much for watching  this video. And I’ll talk to you later!
136
934560
12800
non l'hai ancora fatto. Grazie mille per aver guardato questo video. E ti parlerò più tardi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7