Use Your English Skills and Make $500 Per Week Online[Jobs for Upper-Intermediate English Speakers]

10,295 views

2021-05-04 ・ English Lessons with Kate


New videos

Use Your English Skills and Make $500 Per Week Online[Jobs for Upper-Intermediate English Speakers]

10,295 views ・ 2021-05-04

English Lessons with Kate


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi guys, welcome to my channel Today we gonna talk about professions
0
420
4810
سلام بچه ها، به کانال من خوش آمدید امروز در مورد حرفه هایی صحبت خواهیم کرد
00:05
that you can do from home if you have a good level of English-language
1
5230
4490
که اگر سطح خوبی از مهارت های زبان انگلیسی دارید، می توانید در خانه انجام دهید
00:09
skills.
2
9720
1330
.
00:11
If you are at an Upper-intermediate or an Advanced level
3
11050
4299
اگر در سطح متوسط ​​یا پیشرفته
00:15
you can earn 10 to 25 dollars per hour or even MORE
4
15349
4260
هستید، می توانید 10 تا 25 دلار در ساعت یا حتی بیشتر از
00:19
working online.
5
19609
1651
کار آنلاین درآمد کسب کنید.
00:21
And if you are NOT maybe you are at a pre-intermediate level
6
21260
3460
و اگر نیستید، شاید در سطح پیش‌متوسط
00:24
or an intermediate level then all I want to do in this video
7
24720
4010
یا متوسط ​​هستید، تنها کاری که می‌خواهم در این ویدیو انجام دهم این
00:28
is motivate you to learn English and improve your level.
8
28730
4620
است که به شما انگیزه بدهم تا زبان انگلیسی را یاد بگیرید و سطح خود را ارتقا دهید.
00:33
Please be sure to subscribe to this channel and continue watching.
9
33350
10930
لطفا حتما در این کانال عضو شوید و به تماشای آن ادامه دهید.
00:44
English is not just a global language it’s a great skill,
10
44280
3669
انگلیسی فقط یک زبان جهانی نیست، بلکه یک مهارت عالی است
00:47
which helps you enhance your career prospects and expand your life experiences.
11
47949
6430
که به شما کمک می‌کند چشم‌انداز شغلی خود را افزایش دهید و تجربیات زندگی خود را گسترش دهید.
00:54
You can get good jobs and use your language skills
12
54379
2960
می توانید مشاغل خوبی پیدا کنید و از مهارت های زبانی خود
00:57
helping other people and making money from home.
13
57339
3161
برای کمک به دیگران و کسب درآمد از خانه استفاده کنید.
01:00
Now I’m gonna tell you about great remote jobs
14
60500
2809
اکنون می‌خواهم در مورد مشاغل عالی
01:03
you can get if you speak English.
15
63309
2251
از راه دور که اگر انگلیسی صحبت کنید، به شما بگویم.
01:05
Let’s get started.
16
65560
2119
بیایید شروع کنیم.
01:07
Job #1 is ESL Teacher.
17
67679
2211
شغل شماره 1 معلم ESL است.
01:09
A lot of people are learning English and there is always a high demand for good
18
69890
4869
افراد زیادی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستند و همیشه تقاضای زیادی برای معلمان خوب وجود دارد
01:14
teachers.
19
74759
1000
.
01:15
With the help of a good internet connection, you can easily start online teaching and help
20
75759
4271
با کمک یک اتصال اینترنتی خوب، می توانید به راحتی آموزش آنلاین را شروع کنید و به
01:20
students with their language skills.
21
80030
2170
دانش آموزان در مهارت های زبانی خود کمک کنید.
01:22
You can help learners develop their speaking, pronunciation and listening skills online.
22
82200
5699
شما می توانید به زبان آموزان کمک کنید تا مهارت های گفتاری، تلفظ و گوش دادن خود را به صورت آنلاین توسعه دهند.
01:27
And You can even teach English without a degree There are some platforms that provides great
23
87899
5791
و حتی می توانید زبان انگلیسی را بدون مدرک تدریس کنید ، پلتفرم هایی وجود دارد که فرصت های عالی را فراهم می کند
01:33
opportunities.
24
93690
1000
.
01:34
I reccomend to use preply.com, wyzant.com and outschool.com.
25
94690
7679
من استفاده از preply.com، wyzant.com و outschool.com را توصیه می کنم.
01:42
These are freelancing Websites you can sign up with your g-mail or your e-mail
26
102369
4390
اینها وب سایت های مستقلی هستند که می توانید با جی میل یا ایمیل
01:46
or your Facebook account.
27
106759
1641
یا حساب فیسبوک خود ثبت نام کنید.
01:48
First, you need to spent about half an hour testing your English abilities
28
108400
4130
ابتدا باید حدود نیم ساعت برای تست توانایی های انگلیسی خود
01:52
and then you can search for students.
29
112530
3369
وقت بگذارید و سپس بتوانید دانش آموزان را جستجو کنید.
01:55
You don’t need a degree to teach on these platforms,
30
115899
3031
برای تدریس در این پلتفرم ها نیازی به مدرک ندارید ،
01:58
however, some platforms require a criminal background check.
31
118930
4299
با این حال، برخی از پلتفرم ها به بررسی سوابق جنایی نیاز دارند .
02:03
If you are interested, I’ve added all the links in the description
32
123229
2960
اگر علاقه مند هستید، من تمام لینک ها را در توضیحات
02:06
below this video.
33
126189
1000
زیر این ویدیو اضافه کرده ام.
02:07
I’m not sponsored by any of these companies or anything,
34
127189
3091
من توسط هیچ یک از این شرکت ها یا هیچ چیز حمایت نمی شوم،
02:10
I’ve used these platforms and I just wanna share with you guys these useful resources.
35
130280
7239
من از این پلتفرم ها استفاده کرده ام و فقط می خواهم این منابع مفید را با شما دوستان به اشتراک بگذارم.
02:17
The biggest benefit of working as an ESL teacher or a private tutor
36
137519
4300
بزرگترین مزیت کار به عنوان معلم ESL یا معلم خصوصی
02:21
is a completely flexible work schedule.
37
141819
2831
، برنامه کاری کاملاً منعطف است.
02:24
You can work on a one-on-one and face-to-face basis as well.
38
144650
4330
شما می توانید به صورت تک به تک و حضوری نیز کار کنید.
02:28
Weekly, most popular teachers earn up to 500 dollars
39
148980
5479
در هفته، اکثر معلمان محبوب تا 500 دلار درآمد دارند
02:34
and I’m really excited about this.
40
154459
2801
و من واقعاً در مورد این موضوع هیجان زده هستم.
02:37
If you have excellent communication skills, and you are organized enough to create lesson
41
157260
5589
اگر مهارت های ارتباطی عالی دارید و به اندازه کافی سازماندهی شده اید تا
02:42
plans, then
42
162849
1181
برنامه های درسی ایجاد کنید، پس
02:44
you can be a GREAT ESL teacher
43
164030
2849
می توانید یک معلم عالی زبان ESL باشید
02:46
The next job is a Translator.
44
166879
3071
. شغل بعدی مترجم است.
02:49
If teaching online is not your cup of tea, then maybe working with the written form of
45
169950
4660
اگر آموزش آنلاین فنجان شما نیست ، شاید کار با فرم
02:54
the language is more appropriate for you.
46
174610
2349
نوشتاری زبان برای شما مناسب تر باشد.
02:56
The demand for translators has only increased in the past years.
47
176959
5941
تقاضا برای مترجم در سال های گذشته تنها افزایش یافته است.
03:02
Translators normally translate from a second language into their native language.
48
182900
3750
مترجمان معمولاً از زبان دوم به زبان مادری خود ترجمه می کنند.
03:06
that’s why this job requires them to have very high language skills
49
186650
4610
به همین دلیل است که این شغل مستلزم داشتن مهارت های زبانی بسیار بالا
03:11
in at least two languages.
50
191260
1630
در حداقل دو زبان است.
03:12
Yes, we have Google Translate and things like that.
51
192890
3929
بله، ما Google Translate و مواردی از این قبیل را داریم.
03:16
But translation tools actually raise demand for human translators
52
196819
4031
اما ابزارهای ترجمه در واقع تقاضا برای مترجمان انسانی را افزایش می دهند
03:20
because machine translation can NOT replace human translators
53
200850
3949
زیرا ترجمه ماشینی نمی تواند
03:24
in terms of speed, accuracy, and performance.
54
204799
4641
از نظر سرعت، دقت و عملکرد جایگزین مترجم انسانی شود.
03:29
A lot of companies need specialized translators who work in different fields.
55
209440
4860
بسیاری از شرکت ها به مترجمان متخصص در زمینه های مختلف نیاز دارند.
03:34
You can be a legal translator, a literary translator or a medical translator.
56
214300
5820
شما می توانید یک مترجم حقوقی، یک مترجم ادبی یا یک مترجم پزشکی باشید.
03:40
Or you can work testing websites, proofreading, or translating documents.
57
220120
5860
یا می توانید با آزمایش وب سایت ها، تصحیح یا ترجمه اسناد کار کنید.
03:45
Start by translating something simple and short
58
225980
2229
با ترجمه چیزی ساده و کوتاه
03:48
like speeches or letters and build your skill.
59
228209
3561
مانند سخنرانی یا نامه شروع کنید و مهارت خود را تقویت کنید.
03:51
Also, the video games market has become truly global
60
231770
4570
همچنین، بازار بازی های ویدیویی واقعاً جهانی شده است
03:56
and there is a huge demand for Video game translators and localization experts.
61
236340
5650
و تقاضای زیادی برای مترجمان بازی های ویدیویی و کارشناسان محلی سازی وجود دارد.
04:01
Game translators help game developers and localization studios
62
241990
3950
مترجمان بازی به توسعه‌دهندگان بازی و استودیوهای محلی‌سازی کمک می‌کنند تا
04:05
reach a broader audience and gamers from all over the world enjoy games
63
245940
4840
به مخاطبان بیشتری دست یابند و گیمرها از سراسر جهان از بازی‌ها
04:10
in their native language.
64
250780
1659
به زبان مادری خود لذت ببرند.
04:12
Obviously, you need to love and have played video games,
65
252439
3911
بدیهی است که شما باید عاشق بازی های ویدیویی باشید و بازی
04:16
and have extensive gaming knowledge.
66
256350
2480
کرده باشید و دانش گسترده ای در زمینه بازی داشته باشید.
04:18
If you have strong grammar skills in your native language and English
67
258830
4270
اگر مهارت های گرامر قوی در زبان مادری و انگلیسی خود
04:23
you can become a subtitle translator.
68
263100
3190
دارید، می توانید یک مترجم زیرنویس شوید.
04:26
You can earn money by subtitling YouTube videos.
69
266290
3850
با زیرنویس کردن ویدیوهای یوتیوب می توانید درآمد کسب کنید.
04:30
Professional subtitlers usually work with specialized computer software.
70
270140
4500
زیرنویس های حرفه ای معمولا با نرم افزارهای تخصصی کامپیوتری کار می کنند.
04:34
There are a lot of tools that are helpful to add bilingual subtitles
71
274640
3430
ابزارهای زیادی برای اضافه کردن زیرنویس‌های دوزبانه
04:38
to video, for instance, FlexClip.
72
278070
4250
به ویدیو مفید هستند، به عنوان مثال FlexClip.
04:42
Besides creating the subtitles, the subtitler also tells the computer program
73
282320
5210
علاوه بر ایجاد زیرنویس‌ها،
04:47
the exact positions where each subtitle should appear and disappear.
74
287530
4430
زیرنویس‌کننده موقعیت‌های دقیقی را که هر زیرنویس باید در آن ظاهر شود و ناپدید شود را نیز به برنامه رایانه می‌گوید.
04:51
Select fields you're interested in and work as little or as much as you prefer.
75
291960
5520
زمینه های مورد علاقه خود را انتخاب کنید و به همان اندازه که ترجیح می دهید کار کنید.
04:57
The next job for people who speak good English is
76
297480
2760
شغل بعدی افرادی که به خوبی انگلیسی صحبت می کنند ،
05:00
a Copywriter.
77
300240
2030
Copywriter است.
05:02
Copywriters write commercials and marketing texts.
78
302270
2750
کپی رایترها تبلیغات و متون بازاریابی می نویسند .
05:05
They write words that sell things to people; It can be literal selling of products,
79
305020
5270
آنها کلماتی را می نویسند که چیزهایی را به مردم می فروشند. این می تواند فروش واقعی محصولات،
05:10
convincing people to take an action, or persuading them to think of a product or
80
310290
4810
متقاعد کردن مردم برای انجام یک اقدام یا ترغیب آنها به فکر کردن به یک محصول
05:15
a company.
81
315100
1560
یا شرکت باشد.
05:16
You can get this job with your English degree or solely,
82
316660
3960
شما می توانید این شغل را با مدرک زبان انگلیسی خود یا صرفاً، در
05:20
if you have excellent writing and researching skills.
83
320620
3440
صورتی که مهارت های نویسندگی و تحقیق عالی دارید، بدست آورید.
05:24
And of course, creativity.
84
324060
2760
و البته خلاقیت.
05:26
This may be challenging at first, because this job requires a lot of attention to detail,
85
326820
5840
این ممکن است در ابتدا چالش برانگیز باشد، زیرا این کار نیاز به توجه زیادی به جزئیات،
05:32
ability to filter and extract valuable data pieces from multiple resources.
86
332660
4490
توانایی فیلتر کردن و استخراج داده های ارزشمند از منابع متعدد دارد.
05:37
I’ve been working as a copywriter for two years
87
337150
3860
من دو سال است که به عنوان کپی‌رایتر کار
05:41
and I can tell from my personal experience that
88
341010
2680
می‌کنم و از تجربه شخصی‌ام می‌توانم بگویم
05:43
copywriting is that not easy, it takes much time and patience,
89
343690
3930
که کپی‌رایتینگ آسان نیست، زمان و حوصله زیادی می‌برد،
05:47
but it gives you a lot of benefits, it develops your brain and provides your personal
90
347620
6370
اما مزایای زیادی به شما می‌دهد، مغز شما را توسعه می‌دهد و شخصی شما را فراهم می‌کند.
05:53
growth.
91
353990
1180
رشد
05:55
I highly recommend a great website platform for copywriters.
92
355170
4140
من به شدت یک پلت فرم وب سایت عالی را برای کپی رایترها توصیه می کنم.
05:59
Fiverr is a platform that connects freelancers in a number of fields
93
359310
4410
Fiverr پلتفرمی است که فریلنسرها را در تعدادی از زمینه ها
06:03
with individuals and businesses.
94
363720
3190
با افراد و مشاغل مرتبط می کند.
06:06
Copywriters offer their services and buyers find them for whatever project they
95
366910
4120
کپی رایترها خدمات خود را ارائه می دهند و خریداران آنها را برای هر پروژه ای که دارند پیدا می کنند
06:11
have.
96
371030
1000
.
06:12
Copywriters typically have at least a bachelor's degree in English,
97
372030
4560
کپی رایترها معمولاً حداقل مدرک لیسانس زبان انگلیسی دارند،
06:16
but you can use platforms where you don’t need a degree to work.
98
376590
5090
اما می‌توانید از پلتفرم‌هایی استفاده کنید که برای کار کردن نیازی به مدرک ندارید.
06:21
How do copywriters get paid?
99
381680
1990
کپی رایترها چگونه حقوق می گیرند؟
06:23
A new copywriter could make anywhere in the $25 to $35 per hour range.
100
383670
7590
یک کپی‌رایتر جدید می‌تواند در محدوده ۲۵ تا ۳۵ دلار در ساعت درآمد داشته باشد.
06:31
And If you work for a company, you can get a fixed salary.
101
391260
3890
و اگر در یک شرکت کار می کنید، می توانید حقوق ثابت دریافت کنید.
06:35
The next job is an Essay writer.
102
395150
3500
شغل بعدی مقاله نویسی است.
06:38
There are so many online essay writing services.
103
398650
3410
خدمات آنلاین مقاله نویسی بسیار زیادی وجود دارد.
06:42
If you are good at English, you also can help students prepare to write their papers.
104
402060
6340
اگر در زبان انگلیسی مهارت دارید، می توانید به دانش آموزان کمک کنید تا برای نوشتن مقالات خود آماده شوند.
06:48
Essay writing skills you need are a combination of research, critical thinking,
105
408400
4330
مهارت های مقاله نویسی مورد نیاز شما ترکیبی از تحقیق، تفکر انتقادی
06:52
and correct writing skills.
106
412730
1710
و مهارت های نوشتاری صحیح است.
06:54
In other words, you have to take a deep dive into a certain topic,
107
414440
4760
به عبارت دیگر، شما باید در یک موضوع خاص غوطه ور شوید،
06:59
analyze it, share your thoughts, and supplement them with solid facts.
108
419200
5210
آن را تجزیه و تحلیل کنید، افکار خود را به اشتراک بگذارید و آنها را با حقایق محکم تکمیل کنید.
07:04
I think essayfreelancewriters.com is one of the best resources.
109
424410
5240
به نظر من essayfreelancewriters.com یکی از بهترین منابع است.
07:09
You can sigh in and become a writer.
110
429650
2410
می توانید آه بکشید و نویسنده شوید.
07:12
Ok How Much Money Can You Make Working as an
111
432060
3050
خوب چقدر می توانید از کار به عنوان مقاله نویس درآمد کسب کنید
07:15
Essay writer?
112
435110
1440
؟
07:16
Well it depends on the amount of work you do.
113
436550
2910
خوب بستگی به میزان کاری که انجام می دهید دارد.
07:19
You might be able to write a three-page essay in an hour, earning $35 per hour,
114
439460
6360
شما ممکن است بتوانید در یک ساعت یک مقاله سه صفحه ای بنویسید و در هر ساعت 35 دلار درآمد کسب کنید،
07:25
but if you have to read a book or do research first,
115
445820
4580
اما اگر ابتدا مجبور به مطالعه کتاب یا تحقیق باشید ،
07:30
that will decrease your per-hour income.
116
450400
2510
درآمد هر ساعت شما کاهش می یابد.
07:32
You have to decide for yourself if this is a freelance writing option you
117
452910
4660
شما باید خودتان تصمیم بگیرید که آیا این یک گزینه نوشتن آزاد است که با آن
07:37
feel comfortable with.
118
457570
1460
احساس راحتی می کنید.
07:39
Let’s move on to the next job.
119
459030
2150
بریم سراغ کار بعدی
07:41
a Children’s writer Writing children’s books is a great way
120
461180
4050
یک نویسنده برای کودکان نوشتن کتاب برای کودکان راهی عالی
07:45
to start writing, especially if the language you’re using
121
465230
3960
برای شروع نوشتن است، به خصوص اگر زبانی که
07:49
is not your first language.
122
469190
1990
استفاده می کنید زبان اول شما نباشد.
07:51
Children’s authors write books that use appropriate simple vocabulary,
123
471180
4810
نویسندگان کودکان کتاب هایی می نویسند که از واژگان ساده مناسب استفاده می کنند،
07:55
because these books must be completely understandable.
124
475990
3870
زیرا این کتاب ها باید کاملاً قابل فهم باشند.
07:59
There is a growing demand for bilingual children's books.
125
479860
3830
تقاضای فزاینده ای برای کتاب های دوزبانه کودکان وجود دارد .
08:03
In America, for example, there’s a huge Hispanic population
126
483690
3970
به عنوان مثال، در آمریکا، جمعیت زیادی اسپانیایی تبار وجود دارد
08:07
and you could write a bilingual children’s book
127
487660
2630
و شما می توانید یک کتاب دوزبانه برای کودکان بنویسید
08:10
in which the same story is told in two languages.
128
490290
4070
که در آن همان داستان به دو زبان بیان شود.
08:14
No doubt, you need to have a strong command of written language
129
494360
3760
بدون شک، شما باید تسلط قوی به زبان نوشتاری
08:18
and an understanding of child development.
130
498120
3160
و درک رشد کودک داشته باشید.
08:21
If you work for a company, your income depends on your experience.
131
501280
4650
اگر برای یک شرکت کار می کنید، درآمد شما به تجربه شما بستگی دارد.
08:25
And if you work solely it depends on how much time you spend on this work.
132
505930
5380
و اگر شما صرفاً کار می کنید بستگی به مدت زمانی دارد که برای این کار صرف می کنید.
08:31
The next job is a YouTuber.
133
511310
1969
شغل بعدی یوتیوبر است.
08:33
YouTubers do a lot of things.
134
513279
2860
یوتیوبرها کارهای زیادی انجام می دهند.
08:36
They talk about health, stream themselves playing video games,
135
516139
3921
آنها در مورد سلامتی صحبت می کنند، خودشان را در حال بازی های ویدیویی پخش می کنند، به
08:40
show us how to make food and teach us how to live better lives.
136
520060
5649
ما نشان می دهند که چگونه غذا درست کنیم و به ما می آموزند که چگونه زندگی بهتری داشته باشیم.
08:45
Making money on YouTube is possible, especially if you speak English.
137
525709
3570
کسب درآمد از یوتیوب امکان پذیر است، به خصوص اگر انگلیسی صحبت کنید.
08:49
As a result of consistent work, anyone can find success on YouTube.
138
529279
4332
در نتیجه کار مداوم، هر کسی می‌تواند در YouTube موفق شود.
08:53
To record videos you need to know how to film and edit videos.
139
533611
7158
برای ضبط ویدیو باید نحوه فیلمبرداری و ویرایش ویدیو را بدانید.
09:00
If your videos are of a high quality, people will start watching them.
140
540769
4951
اگر ویدیوهای شما از کیفیت بالایی برخوردار باشد، مردم شروع به تماشای آنها خواهند کرد.
09:05
Basically, how much money you are going to make on YouTube
141
545720
3130
اساساً میزان درآمدی که قرار است در یوتیوب
09:08
depends on your location, your channel itself, and how much time you are going to invest
142
548850
5810
به دست آورید به موقعیت مکانی شما، خود کانال شما و مدت زمانی که قرار است روی آن سرمایه
09:14
in it.
143
554660
1000
گذاری کنید بستگی دارد.
09:15
On average, YouTube pays from 0.5 to 6 USD for 1000 views.
144
555660
5190
به طور متوسط، یوتیوب برای 1000 بازدید بین 0.5 تا 6 دلار پرداخت می کند .
09:20
Honestly, it's not much.
145
560850
1849
راستش زیاد نیست.
09:22
You can make more money from ads or selling products on your channel.
146
562699
4871
می توانید از تبلیغات یا فروش محصولات در کانال خود درآمد بیشتری کسب کنید.
09:27
Frankly speaking, i created my YouTube channel 4 weeks ago, and I didn't have anything from
147
567570
6019
صادقانه بگویم، من کانال یوتیوب خود را 4 هفته پیش ایجاد کردم و چیزی از
09:33
it.
148
573589
1000
آن نداشتم.
09:34
I DO it because I LOVE it.
149
574589
1670
من این کار را انجام می دهم زیرا آن را دوست دارم.
09:36
I love English, and I want to share my experience with people.
150
576259
5421
من عاشق انگلیسی هستم و می خواهم تجربیاتم را با مردم به اشتراک بگذارم .
09:41
And you can open yourself up too when it comes to your language learning.
151
581680
4740
و در مورد یادگیری زبان خود نیز می توانید خود را باز کنید .
09:46
You can share your genuine experiences with your audience.
152
586420
3260
می توانید تجربیات واقعی خود را با مخاطبان خود به اشتراک بگذارید .
09:49
That’s a good thing.
153
589680
2810
این چیز خوبی است.
09:52
You can start making videos about something you really love,
154
592490
3709
می توانید شروع به ساختن ویدیوهایی در مورد چیزی کنید که واقعاً دوست دارید،
09:56
something you are completely interested in.
155
596199
4070
چیزی که کاملاً به آن علاقه دارید.
10:00
Creating a channel in English gives you an opportunity to speak to the whole world,
156
600269
4451
ایجاد یک کانال به زبان انگلیسی به شما این فرصت را می دهد که با کل جهان صحبت کنید،
10:04
not just to your mother country.
157
604720
2059
نه فقط با کشور مادر خود.
10:06
All you need is a phone or a camera.
158
606779
3091
تنها چیزی که نیاز دارید یک گوشی یا یک دوربین است.
10:09
You can also make reviews about products, books, websites, software and things like
159
609870
5769
همچنین می‌توانید در مورد محصولات، کتاب‌ها، وب‌سایت‌ها، نرم‌افزارها و مواردی از این قبیل، نظر بدهید
10:15
that.
160
615639
1000
.
10:16
If you need some inspiration for your first YouTube video,
161
616639
2250
اگر برای اولین ویدیوی YouTube خود به مقداری الهام نیاز دارید ،
10:18
I’ve added a link in the description to the article with some ideas you can use.
162
618889
5401
من پیوندی را در توضیحات به مقاله اضافه کرده ام که می توانید از آنها استفاده کنید.
10:24
If you’re not quite ready to build your own brand on YouTube,
163
624290
4070
اگر کاملاً آماده نیستید که برند خود را در YouTube بسازید،
10:28
but want to use your English language skills, you can also use a great platform FluentU.com
164
628360
7099
اما می‌خواهید از مهارت‌های زبان انگلیسی خود استفاده کنید، می‌توانید از یک پلتفرم عالی FluentU.com نیز استفاده کنید که در
10:35
where you may create voice content for language learners on YouTube.
165
635459
4041
آن می‌توانید محتوای صوتی برای زبان آموزان در YouTube ایجاد کنید.
10:39
It’s the perfect place for experienced tutors and teachers.
166
639500
4290
این مکان عالی برای معلمان و معلمان با تجربه است .
10:43
The next job is a Podcaster.
167
643790
1959
کار بعدی پادکستر است.
10:45
The main reason why podcasts are so popular is that they allow people to save time.
168
645749
7451
دلیل اصلی محبوبیت پادکست ها این است که به مردم اجازه می دهد در زمان خود صرفه جویی کنند.
10:53
We can listen to podcasts while cooking, driving, house cleaning, or taking a walk outside.
169
653200
6929
می‌توانیم هنگام آشپزی، رانندگی ، نظافت خانه یا قدم زدن در بیرون به پادکست گوش دهیم.
11:00
With new technologies, you can create your own language learning
170
660129
2960
با فناوری‌های جدید، می‌توانید پادکست یادگیری زبان خود را ایجاد کنید.
11:03
podcast If you really want to bring value
171
663089
2680
اگر واقعاً می‌خواهید ارزشی به ارمغان بیاورید،
11:05
you can teach students learning techniques, vocabulary,
172
665769
3370
می‌توانید تکنیک‌های یادگیری، واژگان،
11:09
grammar, pronunciation and more, or you can just talk about something you are
173
669139
5321
گرامر، تلفظ و موارد دیگر را به دانش‌آموزان آموزش دهید، یا فقط می‌توانید در مورد چیزی صحبت کنید که به آن
11:14
passionate about.
174
674460
1979
علاقه دارید.
11:16
Think over the creating podcast strategy and identify your podcast goals.
175
676439
6080
به استراتژی ایجاد پادکست فکر کنید و اهداف پادکست خود را شناسایی کنید.
11:22
All you need is to download the free recording software Audacity.
176
682519
4741
تنها چیزی که نیاز دارید دانلود نرم افزار ضبط رایگان Audacity است.
11:27
It’s a free and open-source digital audio editor
177
687260
3860
این یک ویرایشگر صوتی دیجیتال رایگان و منبع باز است
11:31
which help you to make podcasts.
178
691120
2810
که به شما در ساخت پادکست کمک می کند.
11:33
You can start recording with just your iPhone and a pair of headphones.
179
693930
5639
می توانید ضبط را فقط با آیفون و یک جفت هدفون شروع کنید.
11:39
Podcasts should be informative enough to be worth listening to.
180
699569
3930
پادکست ها باید به اندازه کافی آموزنده باشند تا ارزش گوش دادن را داشته باشند.
11:43
Your content must be interesting.
181
703499
2640
مطالب شما باید جالب باشد.
11:46
Think of the possibilities and the opportunities that podcasting can open up for you.
182
706139
5120
به امکانات و فرصت هایی که پادکست می تواند برای شما باز کند فکر کنید.
11:51
Again, You can speak to the whole world!
183
711259
2490
باز هم، شما می توانید با تمام جهان صحبت کنید!
11:53
It’s an amazing job because more people are listening to podcasts than ever before.
184
713749
5681
این یک کار شگفت انگیز است زیرا افراد بیشتری نسبت به قبل به پادکست گوش می دهند.
11:59
Ok, how much money can a podcaster make?
185
719430
3569
خوب، یک پادکستر چقدر می تواند درآمد داشته باشد؟
12:02
It depends on different factors.
186
722999
2921
به عوامل مختلفی بستگی دارد.
12:05
Many popular podcasters create and sell their own online courses
187
725920
4460
بسیاری از پادکست‌های محبوب دوره‌های آنلاین خود را ایجاد
12:10
to teach similar content to what they talk about on their podcast.
188
730380
4749
می‌کنند و می‌فروشند تا محتوای مشابهی را با آنچه در پادکست خود صحبت می‌کنند آموزش دهند.
12:15
Also, you can get money from affiliate marketing.
189
735129
3400
همچنین، می‌توانید از بازاریابی وابسته پول دریافت کنید.
12:18
That means you get a commission when you refer people to other companies.
190
738529
4680
این بدان معناست که وقتی افراد را به شرکت های دیگر معرفی می کنید، کمیسیون دریافت می کنید .
12:23
You will typically earn money when someone makes a purchase.
191
743209
4060
معمولاً وقتی شخصی خرید می کند، درآمد کسب می کنید.
12:27
People can donate you as well.
192
747269
1690
مردم نیز می توانند به شما کمک کنند.
12:28
So the income from podcasting can be unlimited.
193
748959
3370
بنابراین درآمد حاصل از پادکست می تواند نامحدود باشد.
12:32
I’m not saying that you should quit your job.
194
752329
3141
من نمی گویم که شما باید کار خود را رها کنید .
12:35
You can spend a couple of hours a day selling your language skills.
195
755470
4619
شما می توانید چند ساعت در روز را صرف فروش مهارت های زبان خود کنید.
12:40
It’s a great way for you to make money.
196
760089
3031
این یک راه عالی برای شما برای کسب درآمد است.
12:43
And who knows?
197
763120
1019
و چه کسی می داند؟
12:44
maybe you’ll make this a full-time job after some time.
198
764139
3930
شاید بعد از مدتی این کار را به یک شغل تمام وقت تبدیل کنید.
12:48
English provides you incredible benefits.
199
768069
2380
انگلیسی مزایای باورنکردنی را برای شما فراهم می کند.
12:50
Just work hard, dream big, and become successful.
200
770449
4771
فقط سخت کار کنید، رویاهای بزرگ داشته باشید و موفق شوید.
12:55
Well that’s it for today’s lesson.
201
775220
1630
خوب این برای درس امروز است.
12:56
I hope you enjoyed it!
202
776850
1359
امیدوارم ازش لذت برده باشی!
12:58
And I really hope that I gave you some creative ideas,
203
778209
3240
و من واقعاً امیدوارم که ایده های خلاقانه ای به شما داده باشم و به
13:01
And inspired you to improve your English, try something new and make more money.
204
781449
4760
شما الهام بخشم که انگلیسی خود را بهبود ببخشید، چیز جدیدی را امتحان کنید و درآمد بیشتری کسب کنید.
13:06
Thank you SO MUCH for watching this video Please Subscribe to this channel, hit like
205
786209
4990
با تشکر فراوان برای تماشای این ویدیو لطفا در این کانال عضو شوید، لایک کنید
13:11
and share this video with your friends.
206
791199
2310
و این ویدیو را با دوستان خود به اشتراک بگذارید.
13:13
and please, let me know in the comments below, what job would you like to try?
207
793509
4471
و لطفاً در نظرات زیر به من اطلاع دهید که دوست دارید چه شغلی را امتحان کنید؟
13:17
Thank you for watching.
208
797980
1359
ممنون که تماشا کردید
13:19
And I’ll see you soon for another lesson.
209
799339
2081
و من به زودی شما را برای یک درس دیگر می بینم.
13:21
Bye-bye.
210
801420
510
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7