How To Improve English Pronunciation and Stop Being Afraid of Speaking With Native Accent

37,052 views ・ 2022-01-07

English Lessons with Kate


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So, tell me about yourself. My name is Kate. I worked at  
0
160
4560
Así que cuentame sobre ti. Mi nombre es Kate. Trabajé en
00:04
the IT company for two years. Are you from Russia? 
1
4720
4800
la empresa de TI durante dos años. ¿Eres de Rusia?
00:10
Yeah, how did she know that?? Thank you for coming. Next! 
2
10160
5760
Sí, ¿cómo supo ella eso? Gracias por venir. ¡Próximo!
00:20
Hey guys, today we gonna talk about English pronunciation, how to improve it, how to make  
3
20640
5680
Hola chicos, hoy vamos a hablar sobre la pronunciación en inglés, cómo mejorarla, cómo
00:26
your accent better and how to stop being afraid of your native accent. If don’t' know me, I’m Kate. I  
4
26320
7280
mejorar tu acento y cómo dejar de tener miedo a tu acento nativo. Si no me conoces, soy Kate. Me
00:33
love learning and teaching English, and here on my channel I share my experience to people who study  
5
33600
7760
encanta aprender y enseñar inglés, y aquí en mi canal comparto mi experiencia con personas que estudian
00:41
English. In the first part of the video we’ll discuss a problem of having a foreign accent,  
6
41360
6960
inglés. En la primera parte del video, discutiremos el problema de tener un acento extranjero,
00:48
and in the second part I will give  you some tips to solve this problem. 
7
48320
4880
y en la segunda parte, te daré algunos consejos para resolver este problema.
00:53
One day someone told me that… I have a strong Russian accent, and that person thinks that I  
8
53840
7760
Un día alguien me dijo que… tengo un fuerte acento ruso, y esa persona piensa que
01:01
shouldn’t teach English because of having that accent. Btw, English is my second language,  
9
61600
7200
no debo enseñar inglés por tener ese acento. Por cierto, el inglés es mi segundo idioma,
01:08
I was born and raised in Russia and I've  never lived in any English speaking country,  
10
68800
5760
nací y crecí en Rusia y nunca he vivido en ningún país de habla inglesa,
01:15
even I've never been there.... and all I could do is watching videos and reading textbooks and that  
11
75120
7120
incluso nunca he estado allí... y todo lo que podía hacer era mirar videos y leer libros de texto y
01:22
is how I learned to speak English. So what makes other person think that I should talk without my  
12
82240
8080
así fue como aprendí a hablar inglés. Entonces, ¿qué hace que otra persona piense que debo hablar sin mi
01:30
native accent? to talk like a native speaker? There is a widespread problem when non-native  
13
90320
6800
acento nativo? hablar como un hablante nativo? Existe un problema generalizado cuando los hablantes no nativos
01:37
speakers use English - even if we know all pronunciation rules, when we start speaking  
14
97120
6880
usan inglés: incluso si conocemos todas las reglas de pronunciación, cuando empezamos a hablar
01:44
English to someone, we are focused on what to say, what grammar tense to use and how to connect all  
15
104000
7920
inglés con alguien, nos enfocamos en qué decir, qué tiempo gramatical usar y cómo conectar todas
01:51
the words in the sentence. And we FORGET how to pronounce the sounds right. When we speak we  
16
111920
8160
las palabras en la frase. Y nos OLVIDAMOS de cómo pronunciar bien los sonidos. Cuando hablamos,
02:00
don’t have enough time to think. A lot of  students told me that it's difficult to remember  
17
120080
6320
no tenemos suficiente tiempo para pensar. Muchos estudiantes me dijeron que es difícil recordar
02:06
how to pronounce English sounds, especially THOSE  sounds we don't have in our native language.  
18
126400
7360
cómo pronunciar los sonidos en inglés, especialmente ESOS sonidos que no tenemos en nuestra lengua materna.
02:13
Let me give you an example. The sound i , like in the word tips. I’ll say it for the first time in  
19
133760
7520
Dejame darte un ejemplo. El sonido i , como en la palabra tips. Lo diré por primera vez con
02:21
American accent and the second time I will say it in my native Russian accent - tips - tips.  
20
141280
8160
acento estadounidense y la segunda vez lo diré con mi acento ruso nativo: consejos, consejos.
02:33
Do you hear the difference? Or,  another difficult thing – the sound TH.  
21
153440
6240
¿Oyes la diferencia? O, otra cosa difícil: el sonido TH.
02:39
We don’t have the same sound in Russian. So when we speak quickly, we often pronounce  
22
159680
8960
No tenemos el mismo sonido en ruso. Entonces, cuando hablamos rápido, a menudo pronunciamos los
02:48
sounds as we used to in our native language. And so people can notice your accent,  
23
168640
7200
sonidos como solíamos hacerlo en nuestro idioma nativo. Y así la gente puede notar tu acento,
02:55
and even they can guess what country you're from. And sometimes it might feel frustrating. 
24
175840
6880
e incluso ellos pueden adivinar de qué país eres. Y a veces puede sentirse frustrante.
03:02
If you've ever felt this way,  please let me know in the comments. 
25
182720
3280
Si alguna vez te has sentido así , házmelo saber en los comentarios.
03:07
But there is good news! We can change it with everyday practice. And I will give you some tips  
26
187020
6660
¡Pero hay buenas noticias! Podemos cambiarlo con la práctica diaria. Y te daré algunos consejos
03:13
(NOT tips) that you can use to  improve your English pronunciation. 
27
193680
5200
(NO consejos) que puedes usar para mejorar tu pronunciación en inglés.
03:18
Tip #1 Watch one video a day  where natives are speaking English 
28
198880
6160
Sugerencia n.° 1 Mire un video al día en el que los nativos hablen inglés.
03:25
Not only teachers, find VLOGS of native speakers. Watching vlogs is really good for your listening  
29
205040
6720
No solo los profesores, busque VLOGS de hablantes nativos. Ver vlogs es realmente bueno para tus
03:31
skills. It's easy to understand them because people’re talking about everything they show  
30
211760
6160
habilidades de escucha. Es fácil entenderlos porque la gente habla de todo lo que muestran
03:37
on the camera, and you can hear native English pronunciation. Because if you want to learn how  
31
217920
7360
en la cámara y puedes escuchar la pronunciación nativa en inglés. Porque si quieres aprender
03:45
to pronounce, you must learn how to listen first. So watch more videos, and if you’re short of time,  
32
225280
7760
a pronunciar, primero debes aprender a escuchar. Por lo tanto, mire más videos y, si tiene poco tiempo,
03:53
watch just one video a day. Tip #2 Do phonetic drills Every Single Day. 
33
233040
7280
mire solo un video al día. Consejo #2 Haz ejercicios fonéticos todos los días.
04:00
Repeat sounds, repeat words, repeat  
34
240320
3120
Repite sonidos, repite palabras, repite
04:03
the whole phrases. It’s a great way  to train your vowels, your consonants  
35
243440
5920
las frases completas. Es una excelente manera de entrenar las vocales, las consonantes
04:09
and intonation of simple English phrases. It's a matter of practice. 
36
249360
4000
y la entonación de frases sencillas en inglés. Es cuestión de práctica.
04:13
When I started doing phonetic drills, it was exhausting because all my face muscles hurt,  
37
253360
7040
Cuando comencé a hacer ejercicios fonéticos, era agotador porque me dolían todos los músculos de la cara,
04:20
but after some time I realized that I can sound much better. You can also find your favorite  
38
260400
7200
pero después de un tiempo me di cuenta de que podía sonar mucho mejor. También puede encontrar a su
04:27
speaker and imitate his speaking style. Tip #3 Stop apologizing for your accent. 
39
267600
8000
orador favorito e imitar su estilo de hablar. Consejo #3 Deja de disculparte por tu acento.
04:36
Having an accent is not bad. Keep  that in mind and keep improving. 
40
276160
4800
Tener acento no es malo. Tenlo en cuenta y sigue mejorando.
04:41
I discovered an interesting thing! Sometimes people just feel comfortable || saying  
41
281760
6080
Descubrí algo interesante! A veces, las personas simplemente se sienten cómodas diciendo
04:47
words in their native accent. When I went to the speaking clubs here, in Russia,  
42
287840
5520
palabras con su acento nativo. Cuando fui a los clubes de oratoria aquí, en Rusia,
04:53
I noticed that || people were smiling at me, when I was trying to speak with American accent,  
43
293360
6880
noté que la gente me sonreía, cuando intentaba hablar con acento estadounidense,
05:00
because || it might seem to them kind of unnatural. Instead of saying Twenty, I was like  
44
300240
7120
porque podría parecerles un poco antinatural. En lugar de decir Veinte, estaba como
05:07
[twoni], trying to imitate American  accent, and they looked at me like this. 
45
307360
6000
[tweni], tratando de imitar el acento estadounidense, y me miraron así.
05:15
That's a lovely accent you have.
46
315348
1001
Ese es un acento encantador que tienes.
05:16
I believe that it doesn't matter if you  have a foreign accent or even if you  
47
316800
5360
Creo que no importa si tienes acento extranjero o incluso si
05:22
have a limited number of words. What really matters, is to be understood by anyone when  
48
322160
6480
tienes un número limitado de palabras. Lo que realmente importa es ser entendido por cualquiera cuando
05:28
you're talking. If you're able to express your thoughts and communicate to people, it's good. 
49
328640
6240
estás hablando. Si puede expresar sus pensamientos y comunicarse con las personas, es bueno.
05:34
I don't tell you that we should stop working on pronunciation and stop improving, of course NOT.  
50
334880
6640
No te digo que dejemos de trabajar la pronunciación y dejemos de mejorar, claro que NO.
05:42
But we should NOT BE AFRAID of speaking with our native accent. It's OK.  
51
342080
6080
Pero NO DEBEMOS TENER MIEDO de hablar con nuestro acento nativo. Está bien.
05:48
Everyone has an individual accent so  stop apologizing and keep improving. 
52
348720
6240
Todo el mundo tiene un acento individual, así que deja de disculparte y sigue mejorando.
05:54
Tip #4 Read books about pronunciation I think one of the best books about pronunciation  
53
354960
6640
Consejo #4 Lee libros sobre pronunciación Creo que uno de los mejores libros sobre pronunciación
06:01
is English Pronunciation in Use. It's both  good for British and American pronunciation.  
54
361600
5920
es English Pronunciation in Use. Es bueno tanto para la pronunciación británica como para la estadounidense.
06:07
I find it absolutely fascinating. You can also read a book The Lowdown:  
55
367520
4880
Lo encuentro absolutamente fascinante. También puede leer un libro The Lowdown:
06:12
IMPROVE your speech It helps to you to learn  
56
372400
3040
MEJORA tu discurso. Te ayuda a aprender
06:15
how to use your voice and tidy up your speech. Work on Your Accent is also a useful book for  
57
375440
6400
cómo usar tu voz y ordenar tu discurso. Work on Your Accent también es un libro útil para
06:21
improving your pronunciation and it helps you to reduce the influence of your native language. 
58
381840
6000
mejorar tu pronunciación y te ayuda a reducir la influencia de tu lengua materna.
06:27
Tip #5 Use apps to check out your progress 
59
387840
4080
Consejo n.° 5: Usa aplicaciones para comprobar tu progreso.
06:32
There’re so many of them, and you can choose whatever you like. I personally use ELSA  
60
392640
5760
Hay muchas y puedes elegir la que quieras. Yo personalmente uso ELSA
06:38
Speak because this app is focused on American English, and after you pronounce some words,  
61
398400
7360
Speak porque esta aplicación se centra en el inglés americano y, después de pronunciar algunas palabras
06:45
you get feedback on the right way how to move your lips and tongue |to get the sounds right. 
62
405760
6320
, recibe comentarios sobre la forma correcta de mover los labios y la lengua para obtener los sonidos correctos.
06:52
So these tips are extremely helpful but  you should not STRIVE to get rid of  
63
412640
6000
Por lo tanto, estos consejos son extremadamente útiles, pero no debe ESFUERZARSE por deshacerse por
06:58
your native accent completely. I was a little bit frustrated when that person told me about  
64
418640
6880
completo de su acento nativo. Estaba un poco frustrado cuando esa persona me habló de
07:05
my Russian accent. But I said to myself - I’m not perfect and I’m trying to speak like myself.  
65
425520
7760
mi acento ruso. Pero me dije a mí mismo: no soy perfecto y estoy tratando de hablar como yo mismo.
07:13
I just want to connect to the world and be understood by anyone when I'm speaking English 
66
433280
5760
Solo quiero conectarme con el mundo y ser entendido por cualquier persona cuando hablo inglés
07:19
I make mistakes and I welcome those mistakes, and this lets me grow and improve. I don't care  
67
439040
8000
. Cometo errores y agradezco esos errores, y esto me permite crecer y mejorar. No me importa
07:27
how do people see me, because it's not  about me. It's about their inner state,   
68
447040
6160
cómo me vea la gente, porque no se trata de mí. Se trata de su estado interior,
07:33
it's about their state of mind...
69
453200
2627
se trata de su estado de ánimo...
07:35
I mean, those offensive words about my accent. I think all accents are great, they make people  
70
455920
7760
Quiero decir, esas palabras ofensivas sobre mi acento. Creo que todos los acentos son geniales, hacen que las personas sean
07:43
unique and we should not be afraid of our accents.Well, I’ve told you how to make your accent better  
71
463680
7520
únicas y no debemos tener miedo de nuestros acentos. Bueno, te dije cómo mejorar tu acento
07:51
and gave you some tips to improve your accent. Thank you for watching this video,  
72
471200
10160
y te di algunos consejos para mejorar tu acento. Gracias por ver este video,
08:01
I hope you enjoyed it. Please don’t forget to give this video  
73
481360
3200
espero que lo hayas disfrutado. ¡No olvides darle me gusta a este
08:04
a thumbs up and subscribe to my YouTube channel! And I’ll see you in the next video. Bye bye!
74
484560
7280
video y suscribirte a mi canal de YouTube! Y te veré en el próximo video. ¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7