Advanced American English Phrases and Idioms Native Speakers Use

15,955 views ・ 2021-10-06

English Lessons with Kate


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey there, and welcome.
0
110
1610
Hola, y bienvenido.
00:01
I'm Kate, and today I'm going to teach you advanced American phrases that will help you
1
1720
5950
Soy Kate y hoy voy a enseñarte frases avanzadas en americano que te ayudarán
00:07
to sound more fluent, more confident and understand native speakers better.
2
7670
5589
a sonar con más fluidez, más confianza y entender mejor a los hablantes nativos.
00:13
You can test yourself while watching this video and if you know all of these American
3
13259
5331
Puedes ponerte a prueba mientras miras este video y si sabes todas estas
00:18
phrases, congratulations! you're an advanced English speaker.
4
18590
5130
frases americanas, ¡felicidades! eres un hablante avanzado de inglés.
00:23
And if you don't know some of these phrases, don't worry - this lesson will help you to
5
23720
5290
Y si no conoces algunas de estas frases, no te preocupes, esta lección te ayudará a
00:29
learn and memorize them.
6
29010
1730
aprenderlas y memorizarlas.
00:30
At first, I'll give you a phrase in several contexts, and you'll try to understand it,
7
30740
5850
Al principio, te daré una frase en varios contextos, y tratarás de entenderla,
00:36
and then I will explain what it means.
8
36590
3090
y luego te explicaré lo que significa.
00:39
Watch this video until the very end and find out how many of these advanced phrases you
9
39680
5000
¡Mira este video hasta el final y descubre cuántas de estas frases avanzadas
00:44
know!
10
44680
6790
conoces!
00:51
These words and phrases are really helpful because you can encounter them while watching
11
51470
5620
Estas palabras y frases son realmente útiles porque puedes encontrarlas mientras miras
00:57
or reading English stuff, and it's amazing if you can use them in the conversation with
12
57090
6160
o lees cosas en inglés, y es increíble si puedes usarlas en la conversación con
01:03
your friends, groupmates and teachers and it helps you become a better communicator.
13
63250
5580
tus amigos, compañeros de grupo y profesores y te ayuda a convertirte en un mejor comunicador.
01:08
So, let's get started.
14
68830
2410
Entonces empecemos.
01:11
The first phrase is Fall by the wayside
15
71240
2740
La primera frase es Quedarse en el camino
01:13
Let’s listen to the example and try to get the meaning
16
73980
3550
Escuchemos el ejemplo y tratemos de captar el significado
01:17
And she recognized that she loved dancing, and she let dancing fall by the wayside.
17
77530
4699
Y ella reconoció que le encantaba bailar, y dejó que el baile se quedara en el camino.
01:22
She'd gotten really busy at work, and so she said, "You know, I'm going to pick
18
82229
13180
Estaba muy ocupada en el trabajo, así que dijo: "Sabes, voy a
01:35
up dancing again."
19
95409
1271
retomar el baile".
01:36
Another example: And I've been particularly fascinated with
20
96680
3090
Otro ejemplo : me ha fascinado especialmente
01:39
how judgments change over time and how things that were
21
99770
15760
cómo cambian los juicios con el tiempo y cómo cosas que eran
01:55
very popular fall by the wayside, but also how the opposite happens.
22
115530
5780
muy populares se quedan en el camino, pero también cómo sucede lo contrario.
02:01
We can guess the meaning : the things were popular but they’re NOT popular anymore,
23
121310
6100
Podemos adivinar el significado: las cosas eran populares pero ya NO lo son
02:07
they just fall by the wayside If a person or plan falls by the wayside,
24
127410
5600
, simplemente se quedan en el camino. Si una persona o un plan se quedan en el camino,
02:13
they stop before they complete what they set out to do.
25
133010
4910
se detienen antes de completar lo que se propusieron hacer.
02:17
To fall by the wayside means to give up or stop working.
26
137920
4390
Quedarse en el camino significa darse por vencido o dejar de trabajar.
02:22
If you don't have time to learn new vocabulary every day, you English falls by the wayside.
27
142310
6910
Si no tienes tiempo para aprender vocabulario nuevo todos los días, tu inglés se queda en el camino.
02:29
The next advanced phrase is cut to the chase
28
149220
3760
La siguiente frase avanzada es ir al grano
02:32
Listen to the examples:
29
152980
12180
Escuche los ejemplos:
02:45
Now let me cut to the chase 'cause I know my time is running short.
30
165160
3640
Ahora déjenme ir al grano porque sé que mi tiempo se está acabando.
02:48
It’s pretty easy to understand, right?
31
168800
3769
Es bastante fácil de entender, ¿verdad?
02:52
Cut to the chase means to get to the point without wasting time, talk about what’s
32
172569
5571
Ir al grano significa ir al grano sin perder tiempo, hablar de lo que es
02:58
really important.
33
178140
1120
realmente importante.
02:59
If you’re very busy, and your friend is talking to you about something, giving you
34
179260
5360
Si estás muy ocupado y tu amigo te está hablando de algo, dándote
03:04
so many details, and you think it doesn’t really matters,
35
184620
3710
tantos detalles, y crees que en realidad no importa,
03:08
you can say “Let’s cut to the chase.
36
188330
1880
puedes decir “Vamos al grano.
03:10
I don’t have much time”
37
190210
1410
No tengo mucho tiempo”
03:11
Let’s move on to the next one: Rock the boat
38
191620
3910
Pasemos al siguiente: Rock the boat En
03:15
First of all, I want to know who is on our team, and I want to know who is going to rock
39
195530
7690
primer lugar, quiero saber quién está en nuestro equipo y quiero saber quién va a rockear
03:23
the boat.
40
203220
1430
el barco.
03:24
First of all, I want to know who is on our team, and I want to know who is going to rock
41
204650
5360
En primer lugar, quiero saber quién está en nuestro equipo y quiero saber quién va a sacudir
03:30
the boat.
42
210010
1119
el barco.
03:31
This phrase means to do or say something that changes a situation in a way that causes problems
43
211129
7341
Esta frase significa hacer o decir algo que cambia una situación de una manera que causa problemas
03:38
Rock the boat means upset someone.
44
218470
2640
Rock the boat significa molestar a alguien.
03:41
This phrase is often used in American English, when people want to express some kind of disagreement.
45
221110
7430
Esta frase se usa a menudo en inglés americano, cuando las personas quieren expresar algún tipo de desacuerdo.
03:48
I'm not trying to rock the boat, I'm not trying to upset anyone, but I don't agree, I want
46
228540
5880
No estoy tratando de sacudir el bote, no estoy tratando de molestar a nadie, pero no estoy de acuerdo,
03:54
to say something opposite.
47
234420
1690
quiero decir algo opuesto.
03:56
Phrase number four.
48
236110
1700
Frase número cuatro.
03:57
Run out of...
49
237810
1000
Run out of...
03:58
It’s a phrasal verb and Americans use it all the time.
50
238810
3720
Es un phrasal verb y los estadounidenses lo usan todo el tiempo.
04:02
The third risk for the world is running out of resources.
51
242530
7470
El tercer riesgo para el mundo es quedarse sin recursos.
04:10
The meaning is obvious, right? to run out means to finish, so that there’s
52
250000
6489
El significado es obvio, ¿verdad? agotarse significa terminar, para que
04:16
nothing left.
53
256489
1120
no quede nada.
04:17
If you run out of time, you have no time left.
54
257609
3321
Si se te acaba el tiempo, no te queda tiempo.
04:20
вставка When you're running out of something, let’s
55
260930
2340
вставка Cuando te estás quedando sin algo,
04:23
say, the food, that means that the food is completely finished.
56
263270
4209
digamos, la comida, eso significa que la comida está completamente terminada.
04:27
The world is running out of food, and we’re not talking about it.
57
267479
4011
El mundo se está quedando sin comida, y no estamos hablando de eso.
04:31
The next phrase is the one that I personally use extremely often
58
271490
4340
La siguiente frase es la que personalmente uso muy a menudo No
04:35
Leave no stone unturned …and the empowering stories of the women
59
275830
4059
dejes piedra sin remover ... y las historias de empoderamiento de las mujeres
04:39
who are leaving no stone unturned in their fight.
60
279889
2691
que no dejan piedra sin remover en su lucha.
04:42
This phrase is an idiom, and it means to do everything you can, to achieve a good result,
61
282580
6140
Esta frase es una expresión idiomática y significa hacer todo lo posible para lograr un buen resultado,
04:48
try every possible course of action.
62
288720
2550
probar todos los cursos de acción posibles.
04:51
One of the things that we want to make sure of is, that we leave no stone unturned when
63
291270
4590
Una de las cosas de las que queremos asegurarnos es que no dejamos piedra sin remover cuando
04:55
it comes to helping people get jobs.
64
295860
2690
se trata de ayudar a las personas a conseguir trabajo.
04:58
Mister Obama says that they do everything possible to solve the problem, leave no stone
65
298550
6810
El señor Obama dice que hacen todo lo posible para resolver el problema, no dejan
05:05
unturned to help people get jobs.
66
305360
2369
piedra sin remover para ayudar a la gente a conseguir trabajo.
05:07
Let’s move on to the next phrase.
67
307729
2080
Pasemos a la siguiente frase.
05:09
It’s very interesting.
68
309809
2091
Es muy interesante.
05:11
Play by ear.
69
311900
1650
Tocar de oído.
05:13
That means You don’t want to plan in advance, you just want to wait and see what happens
70
313550
5160
Eso significa que no desea planificar con anticipación , solo desea esperar y ver qué sucede
05:18
and then, make a decision.
71
318710
2629
y luego tomar una decisión.
05:21
And so we decided to play it by ear for a few days until we see how things developed
72
321339
5320
Entonces decidimos jugar de oído durante unos días hasta que veamos cómo se desarrollaron las cosas
05:26
and we decided that we should go ahead with the virtual press conference.
73
326659
5680
y decidimos que deberíamos seguir adelante con la conferencia de prensa virtual.
05:32
And so we decided to play it by ear for a few days until we see how things developed
74
332339
5890
Entonces decidimos jugar de oído durante unos días hasta que veamos cómo se desarrollaron las cosas
05:38
and we decided that we should go ahead with the virtual press conference.
75
338229
5300
y decidimos que deberíamos seguir adelante con la conferencia de prensa virtual.
05:43
So they don’t want to plan anything, they’re just going to see how things go, they want
76
343529
5860
Entonces no quieren planear nada, solo van a ver cómo van las cosas,
05:49
to play it by ear.
77
349389
1950
quieren jugar de oído.
05:51
Let's just play it by ear.
78
351339
1771
Vamos a jugar de oído.
05:53
That means - Let's see how it goes and act according to the situation.
79
353110
5690
Eso significa: veamos cómo va y actuemos de acuerdo con la situación.
05:58
The next phrase is Hit close to home.
80
358800
5190
La siguiente frase es Hit cerca de casa.
06:03
Hit close to home is to affect someone deeply
81
363990
10500
Golpear cerca de casa es afectar a alguien profunda
06:14
and emotionally.
82
374490
1629
y emocionalmente.
06:16
It hit close to home means it reminded me about a personal situation in my life.
83
376119
6531
Golpeó cerca de casa significa que me recordó una situación personal en mi vida.
06:22
You can use this if something happens that makes you feel uncomfortable, because it's
84
382650
6280
Puedes usar esto si sucede algo que te hace sentir incómodo, porque se
06:28
about a very personal subject and it may be painful for you.
85
388930
5289
trata de un tema muy personal y puede ser doloroso para ti.
06:34
And you can say: Oh, that reminded me of a bad situation in my life.
86
394219
5160
Y puedes decir: Oh, eso me recordó una mala situación en mi vida.
06:39
It hit close to home.
87
399379
1960
Golpeó cerca de casa.
06:41
Ok let’s move on.
88
401339
1630
Bien, sigamos.
06:42
Phrase number 8.
89
402969
1460
Frase número
06:44
Take a stab at smth I came up with an idea, Rock Health, which
90
404429
4121
8. Intenta algo. Se me ocurrió una idea, Rock Health, que
06:48
is what I'm doing now, to really inspire and find and support great entrepreneurs that
91
408550
6299
es lo que estoy haciendo ahora, para inspirar y encontrar y apoyar a grandes emprendedores que
06:54
want to take a stab at fixing some problems in healthcare.
92
414849
3011
quieran intentar solucionar algunos problemas en el cuidado de la salud.
06:57
So, if you take a stab at something, you're going to try something, but you're not sure
93
417860
6399
Entonces, si intentas algo, vas a intentar algo, pero no estás seguro de
07:04
if you're going to succeed.
94
424259
1910
si vas a tener éxito.
07:06
For example, I’ve never tried sky jumping before but I wanna take a stab at it.
95
426169
5541
Por ejemplo, nunca antes había intentado saltar en el cielo, pero quiero intentarlo.
07:11
Number nine is a phrasal verb Pull yourself together
96
431710
5849
El número nueve es un phrasal verb Contrólate
07:17
This phrase means: try to control your emotions after being very upset, angry or shocked.
97
437559
15711
Esta frase significa: trata de controlar tus emociones después de estar muy molesto, enojado o conmocionado.
07:33
If someone is crying, that you don't think that's sad, you might say: Pull yourself together.
98
453270
6909
Si alguien está llorando, que no crees que es triste, podrías decir: Contrólate.
07:40
The next phrase is used in American English pretty often.
99
460179
4520
La siguiente frase se usa con bastante frecuencia en inglés americano .
07:44
Speak of the devil When you're talking to your friend about someone,
100
464699
6911
Habla del [ __ ] Cuando estás hablando con tu amigo de alguien,
07:51
and that person you were talking about appears suddenly.
101
471610
4850
y de repente aparece esa persona de la que estabas hablando .
07:56
You might say: Speak of the devil!
102
476460
2199
Podrías decir: ¡Habla del [ __ ]!
07:58
We were just talking about you The phrase comes from England in the middle
103
478659
4340
Estábamos hablando de ti La frase viene de Inglaterra en la Edad
08:02
ages when people were not allowed to talk about the Devil.
104
482999
5721
Media cuando a la gente no se le permitía hablar del [ __ ].
08:08
That’s it for today guys.
105
488720
3029
Eso es todo por hoy chicos.
08:11
I hope this lesson was helpful.
106
491749
2730
Espero que esta lección haya sido útil.
08:14
Think of one new phrase from today’s lesson that you’re going to Use deliberately in
107
494479
9160
Piensa en una nueva frase de la lección de hoy que vas a usar deliberadamente en
08:23
real life.
108
503639
2530
la vida real.
08:26
And if it turned out that you know all these advanced American phrases from today’s video,
109
506169
5780
Y si resulta que conoces todas estas frases estadounidenses avanzadas del video de hoy,
08:31
that means you’re a real Advanced English speaker.
110
511949
3030
eso significa que eres un verdadero hablante de inglés avanzado.
08:34
Thank you for watching guys!
111
514979
1261
¡Gracias por mirar chicos!
08:36
Don’t forget to give this video a thumbs up and subscribe to my YouTube channel.
112
516240
4250
No olvides darle me gusta a este video y suscribirte a mi canal de YouTube.
08:40
See you next time.
113
520490
1179
Nos vemos la próxima vez.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7