So many ways to SAY YES in English!

98,190 views ・ 2019-09-28

English Jade


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, everyone.
0
70
1000
Chào mọi người.
00:01
In this lesson we're going to look at different ways for you to say "yes" like a native speaker.
1
1070
5330
Trong bài học này, chúng ta sẽ xem xét các cách khác nhau để bạn nói "có" như người bản xứ.
00:06
When native speakers say "yes", sometimes they don't mean "yes"; sometimes they mean
2
6400
6010
Khi người bản ngữ nói "có", đôi khi họ không có nghĩa là "có"; đôi khi chúng có nghĩa là
00:12
"yes" in a strong way, so we're going to look at all the different ways native speakers
3
12410
4900
"có" một cách mạnh mẽ, vì vậy chúng ta sẽ xem xét tất cả các cách khác nhau mà người bản ngữ
00:17
say "yes", and you can start using them to sound more like a native speaker.
4
17310
4910
nói "có" và bạn có thể bắt đầu sử dụng chúng để phát âm giống người bản ngữ hơn.
00:22
Let's start here.
5
22220
2100
Hãy bắt đầu ở đây.
00:24
An "emphatic 'yes'" means a strong "yes".
6
24320
4460
"Có" nhấn mạnh có nghĩa là "có" mạnh mẽ.
00:28
And all of these examples here are a little bit posh in English English, and a slightly
7
28780
10119
Và tất cả những ví dụ này ở đây đều có một chút sang trọng trong tiếng Anh Anh, và hơi trang
00:38
formal...
8
38899
1000
trọng...
00:39
A slightly formal feel, depending on the situation.
9
39899
3621
Một cảm giác hơi trang trọng, tùy thuộc vào tình huống.
00:43
The situation I have in mind here is if you're at a nice, sophisticated party somewhere,
10
43520
7879
Tình huống mà tôi nghĩ đến ở đây là nếu bạn đang dự một bữa tiệc sang trọng, đẹp đẽ ở đâu đó,
00:51
and there is a waiter coming around with a platter of hors d'oeuvres, and... or perhaps
11
51399
7250
và có một người phục vụ mang đến một đĩa đồ khai vị, và... hoặc có lẽ
00:58
coming around with a tray of glasses of champagne, and you get offered one of these... one of
12
58649
8451
đến với một khay những ly rượu rượu sâm panh, và bạn được mời một trong những thứ này... một trong
01:07
these glasses of champagne or one of the hors d'oeuvres, and you say: "Certainly", "Absolutely".
13
67100
7210
những ly sâm panh này hoặc một trong những món khai vị, và bạn nói: "Chắc chắn rồi", "Chắc chắn rồi".
01:14
Or you say: "I'd be delighted", or you'd say: "I'd love to try one of the salmon."
14
74310
8710
Hoặc bạn nói: "Tôi rất vui", hoặc bạn nói: "Tôi muốn thử một trong những con cá hồi."
01:23
So, when you're emphatic, you show that you mean "yes", and you're a bit enthusiastic,
15
83020
7040
Vì vậy, khi bạn nhấn mạnh, bạn cho thấy rằng bạn muốn nói "có", và bạn hơi nhiệt tình
01:30
and you're slightly, slightly formal; or the context, the situation is more elegant than
16
90060
8260
, và bạn hơi trang trọng; hay những bối cảnh, tình huống tao nhã hơn là
01:38
saying a simple: "Yes" in our daily lives.
17
98320
5729
nói một câu đơn giản: “Có” trong cuộc sống hàng ngày của chúng ta.
01:44
Next we have "indirect 'no'".
18
104049
2871
Tiếp theo chúng ta có "gián tiếp 'không'".
01:46
This is when somebody means "no" or "probably not", but they don't want to say it.
19
106920
7460
Đây là khi ai đó có nghĩa là "không" hoặc "có lẽ là không", nhưng họ không muốn nói điều đó.
01:54
It's considered impolite to be so direct, or perhaps they really aren't sure yet; they
20
114380
7661
Trực tiếp như vậy bị coi là bất lịch sự, hoặc có lẽ họ thực sự chưa chắc chắn;
02:02
haven't made up their minds.
21
122041
1779
họ chưa quyết định.
02:03
But it tends to mean "no" when they...
22
123820
2600
Nhưng nó thường có nghĩa là "không" khi họ...
02:06
When they say one of these things.
23
126420
1640
Khi họ nói một trong những điều này.
02:08
So, let's think of a situation for: "We'll see" or "We shall see".
24
128060
8230
Vì vậy, hãy nghĩ về một tình huống cho: "Chúng ta sẽ thấy" hoặc "Chúng ta sẽ thấy".
02:16
A situation I've got here is let's say you have a friend and they invite you somewhere;
25
136290
10010
Tôi có một tình huống ở đây là giả sử bạn có một người bạn và họ mời bạn đi đâu đó;
02:26
it's an event in the future.
26
146300
1820
đó là một sự kiện trong tương lai.
02:28
Perhaps they say: "Oh, do you want to...?
27
148120
2880
Có lẽ họ nói: "Ồ, bạn có muốn...?
02:31
Do you want to come on a fishing holiday with me?" and you're not really into fishing, but
28
151000
5830
Bạn có muốn đi câu cá với tôi trong kỳ nghỉ không?" và bạn không thực sự thích câu cá, nhưng
02:36
maybe you would go, you could say: "We'll see", "We shall see", and that means that
29
156830
8090
có thể bạn sẽ đi, bạn có thể nói: "Chúng ta sẽ thấy", "Chúng ta sẽ thấy", và điều đó có nghĩa là
02:44
you delay the decision until later, or you just don't want to say: "No" right there.
30
164920
7640
bạn trì hoãn quyết định cho đến sau này, hoặc bạn không muốn để nói: "Không" ngay tại đó.
02:52
The next example: "I'll see what I can do."
31
172560
3640
Ví dụ tiếp theo: "Tôi sẽ xem những gì tôi có thể làm."
02:56
Someone would normally say that if you've asked for a favour.
32
176200
4510
Ai đó thường nói như vậy nếu bạn yêu cầu một đặc ân.
03:00
An example is let's say you work in a clothes shop and you can get a staff discount there,
33
180710
7050
Một ví dụ là giả sử bạn làm việc trong một cửa hàng quần áo và bạn có thể được giảm giá cho nhân viên ở đó,
03:07
which means you can save money on everything you buy in the shop.
34
187760
5520
điều đó có nghĩa là bạn có thể tiết kiệm tiền cho mọi thứ bạn mua trong cửa hàng.
03:13
You might have a friend come to you and say: "Can I use your discount?
35
193280
4690
Bạn có thể có một người bạn đến gặp bạn và nói: "Tôi có thể sử dụng giảm giá của bạn không?
03:17
I want to buy...
36
197970
1000
Tôi muốn mua...
03:18
I want to buy some clothes."
37
198970
3290
Tôi muốn mua một số quần áo."
03:22
And maybe it's not allowed for you to give your friends discount or maybe you don't really
38
202260
7770
Và có thể bạn không được phép giảm giá cho bạn mình hoặc có thể bạn không thực sự
03:30
want to give that friend discount - whatever the reason, or you're not sure if it's possible,
39
210030
5420
muốn giảm giá cho người bạn đó - bất kể lý do là gì, hoặc bạn không chắc liệu có thể được không,
03:35
you can say: "I'll see what I can do."
40
215450
4950
bạn có thể nói: "Để xem sao". Tôi có thể làm."
03:40
If somebody says that to you: "I'll see what I can do" it doesn't mean that it will always
41
220400
5500
Nếu ai đó nói với bạn rằng: "Tôi sẽ xem tôi có thể làm được gì" thì không có nghĩa là nó sẽ luôn
03:45
be a "no", but many times they say that, generally it will be "no".
42
225900
7700
là "không", nhưng nhiều lần họ nói như vậy, nói chung là sẽ là "không".
03:53
That's just their way of saying: "Hmm.
43
233600
2970
Đó chỉ là cách họ nói: "Hmm.
03:56
I'll try.
44
236570
1160
Tôi sẽ thử.
03:57
Maybe.
45
237730
1000
Có thể.
03:58
I don't really want to do this."
46
238730
4140
Tôi không thực sự muốn làm điều này."
04:02
But the language is more polite than just telling you: "Nope, sorry.
47
242870
4220
Nhưng ngôn ngữ lịch sự hơn là chỉ nói với bạn: "Không, xin lỗi.
04:07
Don't want to help."
48
247090
3240
Không muốn giúp."
04:10
Next we've got: "Let's play it by ear."
49
250330
3790
Tiếp theo chúng ta có: "Hãy chơi bằng tai."
04:14
Imagine you know somebody who comes to you with a proposal for a project; they want you
50
254120
6930
Hãy tưởng tượng bạn biết ai đó đến gặp bạn với đề xuất cho một dự án; họ muốn bạn
04:21
to be involved, they want you to work together, they want...
51
261050
3200
tham gia, họ muốn bạn làm việc cùng nhau, họ muốn...
04:24
They want you to do some work in the future, and they tell you all about the project.
52
264250
8440
Họ muốn bạn thực hiện một số công việc trong tương lai và họ kể cho bạn nghe tất cả về dự án.
04:32
You're not really sure.
53
272690
1350
Bạn không thực sự chắc chắn.
04:34
You don't...
54
274040
1350
Bạn không...
04:35
You haven't decided that: Yes, you're definitely going to do it, you can say to that person:
55
275390
5210
Bạn chưa quyết định rằng: Phải, bạn nhất định sẽ làm, bạn có thể nói với người đó:
04:40
"Let's play it by ear".
56
280600
1880
"Tao chơi cho bằng tai".
04:42
"Let's play it by ear" is an idiom.
57
282480
2420
"Let's play it by ear" là một thành ngữ.
04:44
And for the same situation when you're not sure if you want to work on that project with
58
284900
8580
Và đối với tình huống tương tự khi bạn không chắc mình có muốn làm việc trong dự án
04:53
that person, you can say: "I'll think about it."
59
293480
3890
đó với người đó hay không, bạn có thể nói: "Tôi sẽ suy nghĩ về điều đó."
04:57
You need more time, but in most cases the answer is going to be "no" eventually.
60
297370
8900
Bạn cần thêm thời gian, nhưng trong hầu hết các trường hợp, câu trả lời cuối cùng sẽ là "không".
05:06
So, now let's look at neutral ways of saying "yes".
61
306270
5200
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy xem xét những cách trung lập để nói "có".
05:11
It's not a strong "yes" and it's not probably a "no"; somewhere in the middle, but still
62
311470
7630
Đó không phải là câu trả lời "có" mạnh mẽ và có lẽ cũng không phải là câu trả lời "không"; đâu đó ở giữa, nhưng vẫn
05:19
a "yes".
63
319100
2210
là "có".
05:21
Let's imagine that there's an empty, empty seat next to you or space on the table and
64
321310
8740
Hãy tưởng tượng rằng có một chiếc ghế trống bên cạnh bạn hoặc một khoảng trống trên bàn và
05:30
you're in a caf�, and somebody comes up to you and asks: "Is it okay if I sit here?
65
330050
7340
bạn đang ở trong một quán cà phê, và một người nào đó đến gần bạn và hỏi: "Tôi ngồi đây có được không?
05:37
Can I take this chair?"
66
337390
1550
Tôi lấy chiếc ghế này được không? "
05:38
You can say: "Be my guest."
67
338940
4230
Bạn có thể nói: "Hãy là khách của tôi."
05:43
You can say: "Go ahead" or you could say: "Of course".
68
343170
8460
Bạn có thể nói: "Hãy tiếp tục" hoặc bạn có thể nói: "Tất nhiên rồi".
05:51
"Of course" means: "You don't even have to ask me", in a sense.
69
351630
8490
"Tất nhiên" có nghĩa là: "Bạn thậm chí không cần phải hỏi tôi", theo một nghĩa nào đó.
06:00
You can say: "Sure".
70
360120
3470
Bạn có thể nói: "Chắc chắn rồi".
06:03
In England, lots of people say "sure", but it is more of an Americanism.
71
363590
7630
Ở Anh, nhiều người nói "chắc chắn rồi", nhưng đó là chủ nghĩa Mỹ hơn.
06:11
If someone wants to take your chair, you can say "no problem", you could also say "no probs",
72
371220
7080
Nếu ai đó muốn lấy ghế của bạn, bạn có thể nói "không vấn đề gì", bạn cũng có thể nói "không có vấn đề gì",
06:18
which is the slang version; it's more casual.
73
378300
4520
đó là phiên bản tiếng lóng; nó giản dị hơn.
06:22
And you could also say "By all means take my chair."
74
382820
4740
Và bạn cũng có thể nói "Bằng mọi cách hãy ngồi ghế của tôi."
06:27
That's more formal, but they all mean the same thing.
75
387560
5160
Điều đó trang trọng hơn, nhưng tất cả chúng đều có nghĩa giống nhau.
06:32
Now we're going to look at passive-aggressive ways of saying "yes".
76
392720
3560
Bây giờ chúng ta sẽ xem xét các cách nói "có" thụ động-tích cực.
06:36
When you're passive aggressive, you're not expressing what you really feel inside.
77
396280
5100
Khi bạn hung hăng thụ động, bạn không thể hiện những gì bạn thực sự cảm thấy bên trong.
06:41
Perhaps inside you're angry or you're frustrated, but you feel because of the situation that
78
401380
5520
Có lẽ bên trong bạn đang tức giận hoặc thất vọng, nhưng bạn cảm thấy vì tình huống mà
06:46
you can't be honest and say no.
79
406900
3940
bạn không thể thành thật và nói không.
06:50
Really, you would like to say no or show that you're not happy, but instead you use a passive
80
410840
5820
Thực sự, bạn muốn nói không hoặc thể hiện rằng bạn không hài lòng, nhưng thay vào đó, bạn sử dụng từ
06:56
aggressive "yes".
81
416660
1770
"có" một cách tích cực và thụ động.
06:58
Let's think of some examples for this.
82
418430
2790
Hãy nghĩ về một số ví dụ cho điều này.
07:01
Let's...
83
421220
1000
Hãy...
07:02
Imagine the situation: I'm filming at the YouTube studios in London.
84
422220
5240
Tưởng tượng tình huống: Tôi đang quay phim tại studio YouTube ở London.
07:07
I walked...
85
427460
1000
Tôi đi bộ...
07:08
I'm walking to the studios from King's Cross Station, I'm approaching the doors when I'm
86
428460
5320
Tôi đang đi bộ đến trường quay từ ga King's Cross , tôi đang đến gần cửa khi tôi
07:13
about to go in, and a huge group of my biggest fans are waiting outside the door, and they're
87
433780
5670
chuẩn bị bước vào, và một nhóm lớn những người hâm mộ cuồng nhiệt nhất của tôi đang đợi ngoài cửa, và họ đang
07:19
all shouting at me: "Hey, teacher Jade, teacher Jade, it's so great to see you!
88
439450
4120
tất cả đều hét vào mặt tôi: "Này, cô Jade, cô Jade, thật tuyệt khi được gặp cô! Cho
07:23
Can I get your autograph, please?"
89
443570
1720
tôi xin chữ ký của cô được không?"
07:25
But I... it's my fans and they're always asking me for autographs, and I don't have the time,
90
445290
6750
Nhưng tôi... đó là những người hâm mộ của tôi và họ luôn xin chữ ký của tôi, và tôi không có thời gian,
07:32
and I'm filming all day long.
91
452040
1410
và tôi phải quay phim cả ngày.
07:33
Really, I don't want to give them...
92
453450
2130
Thực sự, tôi không muốn đưa cho họ...
07:35
I don't want to stop five minutes and give these autographs, so I just...
93
455580
6070
Tôi không muốn dừng lại năm phút và đưa ra những chữ ký này, vì vậy tôi chỉ...
07:41
I just grab the piece of paper, and they say: "Jade, Jade, give me your autograph", and
94
461650
6470
Tôi chỉ lấy mảnh giấy, và họ nói: "Jade, Jade, cho tôi chữ ký của bạn", và
07:48
I just say: "Yes, yes", and I quickly go inside the YouTube office, the YouTube studios.
95
468120
8759
tôi chỉ nói: "Vâng, vâng", và tôi nhanh chóng đi vào bên trong văn phòng YouTube, phòng thu YouTube.
07:56
Later in the day, after a really intense day of filming English lessons, I come outside
96
476879
7731
Cuối ngày, sau một ngày quay phim bài học tiếng Anh thực sự căng thẳng, tôi ra ngoài
08:04
the studio and I see there's a huge party there.
97
484610
3720
trường quay và thấy có một bữa tiệc lớn ở đó.
08:08
All the famous YouTubers are there.
98
488330
2559
Tất cả các YouTuber nổi tiếng đều ở đó.
08:10
It seems like the best party ever; there's free drinks, there's free food - brilliant.
99
490889
6441
Nó có vẻ như là bữa tiệc tuyệt vời nhất từ ​​trước đến nay; có đồ uống miễn phí, có thức ăn miễn phí - tuyệt vời.
08:17
Best way to end a busy day filming.
100
497330
1930
Cách tốt nhất để kết thúc một ngày quay phim bận rộn.
08:19
So, I walk up to the... walk up to the bar, going to grab myself a free beer to relax
101
499260
6189
Vì vậy, tôi đi bộ đến... đi bộ đến quầy bar , định gọi cho mình một cốc bia miễn phí để thư giãn
08:25
after a long day's filming.
102
505449
1631
sau một ngày dài quay phim.
08:27
I order my beer, and the bartender says: "Oh, wait.
103
507080
5730
Tôi gọi bia, và người phục vụ rượu nói: "Ồ, đợi đã.
08:32
Where's...?
104
512810
1000
Đâu...?
08:33
Where's your wristband?"
105
513810
1550
Vòng đeo tay của anh đâu?"
08:35
I say: "What do you mean, wristband?
106
515360
2220
Tôi nói: "Ý bạn là gì, dây đeo cổ tay?
08:37
I've been filming here all day."
107
517580
3030
Tôi đã quay phim ở đây cả ngày."
08:40
Bar person says: "Sorry, drinks are only for people with VIP wristbands."
108
520610
6350
Nhân viên quầy bar nói: "Xin lỗi, đồ uống chỉ dành cho những người có dây đeo cổ tay VIP."
08:46
Well, imagine my shock: They're not going to give me a beer.
109
526960
5120
Chà, hãy tưởng tượng cú sốc của tôi: Họ sẽ không cho tôi một ly bia.
08:52
What do I say?
110
532080
1000
Tôi nói gì?
08:53
I just say: "If you say so", and I walk away from the bar.
111
533080
6500
Tôi chỉ nói: "Nếu bạn nói như vậy", và tôi rời khỏi quán bar.
08:59
Of course I'm embarrassed; I'm even angry that they didn't give me a free beer, but
112
539580
5250
Tất nhiên là tôi xấu hổ; Tôi thậm chí còn tức giận vì họ không cho tôi một cốc bia miễn phí, nhưng
09:04
what could I do?
113
544830
1170
tôi có thể làm gì đây?
09:06
So I say: "If you say so" because I want to...
114
546000
5680
Vì vậy, tôi nói: "Nếu bạn nói như vậy" bởi vì tôi muốn...
09:11
I want to think of something to say in that moment.
115
551680
4080
Tôi muốn nghĩ ra điều gì đó để nói vào lúc đó.
09:15
I don't really mean "yes" to that situation; I mean: "No, give me a beer anyway", but it's
116
555760
4829
Tôi không thực sự có ý nói "có" với tình huống đó; Ý tôi là: "Không, dù sao cũng cho tôi một cốc bia", nhưng đó là
09:20
the only thing I can think of then.
117
560589
4511
điều duy nhất tôi có thể nghĩ đến lúc đó.
09:25
But I haven't given up.
118
565100
1620
Nhưng tôi chưa bỏ cuộc.
09:26
The party seemed so good, and I catch in the audience...
119
566720
3930
Bữa tiệc có vẻ rất tuyệt, và tôi đã thu hút được sự chú ý của khán giả...
09:30
I see teacher James there, and then I realized if teacher James can just go and get me a
120
570650
5120
Tôi thấy thầy James ở đó, và sau đó tôi nhận ra rằng nếu thầy James có thể đi lấy cho tôi một
09:35
free beer, then problem solved.
121
575770
2590
ly bia miễn phí, thì vấn đề sẽ được giải quyết.
09:38
I can stay at this party, so that's what I'm going to do.
122
578360
4960
Tôi có thể ở lại bữa tiệc này, vì vậy đó là những gì tôi sẽ làm.
09:43
Teacher James brings me a beer.
123
583320
1660
Thầy James mang bia cho tôi.
09:44
I'm enjoying myself; having a good time at this party, relaxing, taking it...
124
584980
5460
Tôi đang tận hưởng bản thân mình; có một khoảng thời gian vui vẻ tại bữa tiệc này, thư giãn, tận hưởng nó...
09:50
Taking it easy after a long day of filming when somebody taps me on the shoulder.
125
590440
5890
Thoải mái sau một ngày dài quay phim khi ai đó vỗ vai tôi.
09:56
I turn around.
126
596330
1000
Tôi quay lại.
09:57
Who is it?
127
597330
1270
Đó là ai?
09:58
It's security, and they say: "Hey.
128
598600
6220
Đó là an ninh, và họ nói: "Này.
10:04
I see you're drinking a beer."
129
604820
1380
Tôi thấy bạn đang uống bia."
10:06
And I say: "Yeah.
130
606200
2620
Và tôi nói: "Ừ
10:08
What does it look like?"
131
608820
1620
. Nó trông như thế nào?"
10:10
And they say: "Where's your...?
132
610440
1780
Và họ nói: "Đâu là...?
10:12
Where's your wristband?"
133
612220
1730
Dây đeo tay của bạn đâu?"
10:13
I say: "Oh, I lost it."
134
613950
2430
Tôi nói: "Ồ, tôi đã mất nó."
10:16
And they say: "Nope.
135
616380
1910
Và họ nói: "Không.
10:18
Sorry, you.
136
618290
1840
Xin lỗi, bạn.
10:20
Nope.
137
620130
1000
Không.
10:21
You'll have to leave.
138
621130
1310
Bạn sẽ phải rời đi.
10:22
You have to get out.
139
622440
1000
Bạn phải ra ngoài.
10:23
This party is only for people with VIP wristbands."
140
623440
3280
Bữa tiệc này chỉ dành cho những người có dây đeo cổ tay VIP."
10:26
So I say: "Do I have a choice?" and security says: "No", so I have to leave.
141
626720
8910
Vì vậy, tôi nói: "Tôi có một sự lựa chọn?" và bảo vệ nói: "Không", vì vậy tôi phải rời đi.
10:35
Have to leave that YouTube party.
142
635630
2590
Phải rời khỏi bữa tiệc YouTube đó.
10:38
The next day I'm still filming at the YouTube offices in London, and I'm a bit annoyed with
143
638220
7929
Ngày hôm sau, tôi vẫn quay phim tại văn phòng YouTube ở London và tôi hơi khó chịu với
10:46
them because I didn't get a free beer the day before.
144
646149
3151
họ vì tôi không được uống bia miễn phí vào ngày hôm trước.
10:49
I walk into the office, and there's a reception there where you go when you enter the studios,
145
649300
7560
Tôi bước vào văn phòng, và có một quầy lễ tân nơi bạn đến khi bước vào trường quay,
10:56
and they say to me: "Hi.
146
656860
1620
và họ nói với tôi: "Xin chào.
10:58
Are you...?
147
658480
1020
Bạn có...?
10:59
What are you here for today?
148
659500
1790
Hôm nay bạn đến đây để làm gì?
11:01
Are you here for filming?" and I say: "Well, duh!"
149
661290
6600
Bạn đến đây để quay phim?" và tôi nói: "Chà, duh!"
11:07
I sign in.
150
667890
1800
Tôi đăng nhập.
11:09
As I'm signing in, the receptionist says to me: "Oh, tonight we've got this really big
151
669690
5540
Khi tôi đang đăng nhập, nhân viên tiếp tân nói với tôi: "Ồ, tối nay chúng tôi
11:15
party for all the big YouTubers; all the creators can come and get some free drinks, have some
152
675230
6510
tổ chức một bữa tiệc thực sự lớn dành cho tất cả các YouTuber lớn; tất cả những người sáng tạo có thể đến và nhận đồ uống miễn phí, đồ
11:21
free food."
153
681740
1000
ăn miễn phí ."
11:22
She says: "You're welcomed to come.
154
682740
1610
Cô ấy nói: "Bạn được chào đón đến.
11:24
Will you be coming later?"
155
684350
1980
Bạn sẽ đến sau chứ?"
11:26
And I say: "Yeah, right!"
156
686330
4440
Và tôi nói: "Vâng, đúng!"
11:30
But really I mean "no".
157
690770
2590
Nhưng thực sự ý tôi là "không".
11:33
Now let's look at ways of saying yes on the phone.
158
693360
3690
Bây giờ hãy xem xét các cách nói đồng ý trên điện thoại.
11:37
These are ways of keeping the conversation flowing; you're talking to someone - the common
159
697050
5200
Đây là những cách để giữ cho cuộc trò chuyện trôi chảy; bạn đang nói chuyện với ai đó - những điều phổ biến
11:42
things that people say.
160
702250
2810
mà mọi người nói.
11:45
Someone might say "I see.
161
705060
1000
Ai đó có thể nói "Tôi hiểu.
11:46
I see", that means: "Continue talking.
162
706060
5420
Tôi hiểu", điều đó có nghĩa là: "Tiếp tục nói.
11:51
Tell me more."
163
711480
1060
Nói cho tôi biết thêm."
11:52
They might say "understood".
164
712540
3710
Họ có thể nói "đã hiểu".
11:56
Someone will say "understood" when perhaps you've given them some instructions about
165
716250
5660
Ai đó sẽ nói "đã hiểu" khi có lẽ bạn đã đưa cho họ một số hướng dẫn về
12:01
something or you've told them some information that they need to know.
166
721910
4860
điều gì đó hoặc bạn đã cho họ biết một số thông tin mà họ cần biết.
12:06
It's not necessarily a flow of: "How are you?"
167
726770
3100
Nó không nhất thiết phải là một dòng: "Bạn có khỏe không?"
12:09
kind of conversation; it's some special information you need to hear or more complex information,
168
729870
6550
loại hội thoại; đó là một số thông tin đặc biệt bạn cần nghe hoặc thông tin phức tạp hơn,
12:16
you can say "understood".
169
736420
3720
bạn có thể nói "đã hiểu".
12:20
You can also say... oh, if...
170
740140
1000
Bạn cũng có thể nói... ồ, nếu...
12:21
There's a mistake here.
171
741140
2319
Có sự nhầm lẫn ở đây.
12:23
You can say "Roger that".
172
743459
2851
Bạn có thể nói "Roger that".
12:26
The mistake here is "Rodger".
173
746310
1740
Sai lầm ở đây là "Rodger".
12:28
The way we say it actually sounds... sounds like we spell it like this, but we don't.
174
748050
6920
Cách chúng tôi nói nó thực sự nghe... nghe có vẻ như chúng tôi đánh vần nó như thế này, nhưng chúng tôi không phải vậy.
12:34
"Roger that".
175
754970
1160
"Roger đó".
12:36
And "Roger that" is quite old-fashioned English; you might see it in old movies.
176
756130
8720
Và "Roger that" là tiếng Anh khá lỗi thời; bạn có thể thấy nó trong các bộ phim cũ.
12:44
Quite formal as well.
177
764850
1000
Cũng khá trang trọng.
12:45
A good one to know, but not necessarily to use.
178
765850
4370
Một cái tốt để biết, nhưng không nhất thiết phải sử dụng.
12:50
Next we've got slang when you're speaking in a really relaxed, informal way.
179
770220
7080
Tiếp theo, chúng ta có tiếng lóng khi bạn đang nói một cách thực sự thoải mái, thân mật.
12:57
Native speakers often say: "Yep.
180
777300
3070
Người bản ngữ thường nói: "Yep.
13:00
Yep.
181
780370
1000
Yep.
13:01
Yup", instead of saying: "Yes".
182
781370
2440
Yup", thay vì nói: "Yes".
13:03
We also have: "Uh-huh.
183
783810
3340
Chúng ta cũng có: "Uh-huh.
13:07
Uh-huh".
184
787150
1000
Uh-huh".
13:08
This one has more of a higher intonation, a bit of a "tell-me-more" kind of feeling
185
788150
8780
Cái này có nhiều ngữ điệu cao hơn, một chút cảm giác "cho tôi biết thêm"
13:16
to it.
186
796930
1000
.
13:17
"Uh-huh.
187
797930
1000
"Uh-huh.
13:18
Uh-huh".
188
798930
1000
Uh-huh".
13:19
And we also have: "Go on.
189
799930
2560
Và chúng ta cũng có: "Go on.
13:22
Go on".
190
802490
1039
Go on".
13:23
That one sounds a little excited for you to tell them the next juicy parts of the story.
191
803529
6221
Điều đó nghe có vẻ hơi hào hứng để bạn kể cho họ nghe những phần hấp dẫn tiếp theo của câu chuyện.
13:29
So, here are all the different ways that native speakers say "yes".
192
809750
4000
Vì vậy, đây là tất cả những cách khác nhau mà người bản ngữ nói "có".
13:33
I have a video also about all the different ways of saying "no" like you mean it, so I
193
813750
6410
Tôi cũng có một video về tất cả các cách khác nhau để nói "không" như ý của bạn, vì vậy tôi
13:40
suggest that...
194
820160
1000
đề xuất rằng...
13:41
I suggest you go and watch that one now.
195
821160
1859
Tôi khuyên bạn nên xem video đó ngay bây giờ.
13:43
Thanks for watching, and I'll see you again soon.
196
823019
2641
Cảm ơn đã xem, và tôi sẽ gặp lại bạn sớm.
13:45
Bye.
197
825660
570
Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7