So many ways to SAY YES in English!

98,215 views ・ 2019-09-28

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone.
0
70
1000
Oi pessoal.
00:01
In this lesson we're going to look at different ways for you to say "yes" like a native speaker.
1
1070
5330
Nesta lição, veremos diferentes maneiras de dizer "sim" como um falante nativo.
00:06
When native speakers say "yes", sometimes they don't mean "yes"; sometimes they mean
2
6400
6010
Quando falantes nativos dizem "sim", às vezes eles não querem dizer "sim"; às vezes eles significam
00:12
"yes" in a strong way, so we're going to look at all the different ways native speakers
3
12410
4900
"sim" de uma maneira forte, então veremos todas as diferentes maneiras pelas quais os falantes nativos
00:17
say "yes", and you can start using them to sound more like a native speaker.
4
17310
4910
dizem "sim" e você pode começar a usá-los para soar mais como um falante nativo.
00:22
Let's start here.
5
22220
2100
Vamos começar aqui.
00:24
An "emphatic 'yes'" means a strong "yes".
6
24320
4460
Um "sim enfático" significa um forte "sim".
00:28
And all of these examples here are a little bit posh in English English, and a slightly
7
28780
10119
E todos esses exemplos aqui são um pouco elegantes em inglês, e um pouco
00:38
formal...
8
38899
1000
formais...
00:39
A slightly formal feel, depending on the situation.
9
39899
3621
Um pouco formal, dependendo da situação.
00:43
The situation I have in mind here is if you're at a nice, sophisticated party somewhere,
10
43520
7879
A situação que tenho em mente aqui é se você está em uma festa bonita e sofisticada em algum lugar,
00:51
and there is a waiter coming around with a platter of hors d'oeuvres, and... or perhaps
11
51399
7250
e há um garçom chegando com uma travessa de canapés e... ou talvez
00:58
coming around with a tray of glasses of champagne, and you get offered one of these... one of
12
58649
8451
chegando com uma bandeja de copos de champanhe, e você recebe uma dessas... uma
01:07
these glasses of champagne or one of the hors d'oeuvres, and you say: "Certainly", "Absolutely".
13
67100
7210
dessas taças de champanhe ou um dos canapés, e você diz: "Certamente", "Absolutamente".
01:14
Or you say: "I'd be delighted", or you'd say: "I'd love to try one of the salmon."
14
74310
8710
Ou você diz: "Eu ficaria encantado", ou você diria: "Eu adoraria experimentar um dos salmões".
01:23
So, when you're emphatic, you show that you mean "yes", and you're a bit enthusiastic,
15
83020
7040
Então, quando você é enfático, você mostra que quer dizer "sim", e você é um pouco entusiasmado,
01:30
and you're slightly, slightly formal; or the context, the situation is more elegant than
16
90060
8260
e você é ligeiramente, ligeiramente formal; ou o contexto, a situação é mais elegante do que
01:38
saying a simple: "Yes" in our daily lives.
17
98320
5729
dizer um simples: "Sim" no nosso dia a dia.
01:44
Next we have "indirect 'no'".
18
104049
2871
Em seguida, temos "indireto 'não'".
01:46
This is when somebody means "no" or "probably not", but they don't want to say it.
19
106920
7460
É quando alguém quer dizer "não" ou "provavelmente não", mas não quer dizê-lo.
01:54
It's considered impolite to be so direct, or perhaps they really aren't sure yet; they
20
114380
7661
É considerado falta de educação ser tão direto, ou talvez eles ainda não tenham certeza; eles
02:02
haven't made up their minds.
21
122041
1779
não se decidiram.
02:03
But it tends to mean "no" when they...
22
123820
2600
Mas tende a significar "não" quando eles...
02:06
When they say one of these things.
23
126420
1640
Quando eles dizem uma dessas coisas.
02:08
So, let's think of a situation for: "We'll see" or "We shall see".
24
128060
8230
Então, vamos pensar em uma situação para: " Veremos" ou "Veremos".
02:16
A situation I've got here is let's say you have a friend and they invite you somewhere;
25
136290
10010
Uma situação que tenho aqui é, digamos que você tenha um amigo e ele o convide para algum lugar;
02:26
it's an event in the future.
26
146300
1820
é um evento no futuro.
02:28
Perhaps they say: "Oh, do you want to...?
27
148120
2880
Talvez eles digam: "Oh, você quer...?
02:31
Do you want to come on a fishing holiday with me?" and you're not really into fishing, but
28
151000
5830
Você quer vir pescar comigo?" e você não gosta muito de pescar, mas
02:36
maybe you would go, you could say: "We'll see", "We shall see", and that means that
29
156830
8090
talvez você fosse, você poderia dizer: " Veremos", "Veremos", e isso significa que
02:44
you delay the decision until later, or you just don't want to say: "No" right there.
30
164920
7640
você adia a decisão para mais tarde, ou simplesmente não quer dizer: "Não" ali mesmo.
02:52
The next example: "I'll see what I can do."
31
172560
3640
O próximo exemplo: "Vou ver o que posso fazer."
02:56
Someone would normally say that if you've asked for a favour.
32
176200
4510
Alguém normalmente diria isso se você pedisse um favor.
03:00
An example is let's say you work in a clothes shop and you can get a staff discount there,
33
180710
7050
Por exemplo, digamos que você trabalha em uma loja de roupas e pode obter um desconto para funcionários,
03:07
which means you can save money on everything you buy in the shop.
34
187760
5520
o que significa que você pode economizar dinheiro em tudo o que compra na loja.
03:13
You might have a friend come to you and say: "Can I use your discount?
35
193280
4690
Você pode ter um amigo que vem até você e diz: "Posso usar seu desconto?
03:17
I want to buy...
36
197970
1000
Quero comprar...
03:18
I want to buy some clothes."
37
198970
3290
quero comprar algumas roupas."
03:22
And maybe it's not allowed for you to give your friends discount or maybe you don't really
38
202260
7770
E talvez não seja permitido para você dar desconto a seus amigos ou talvez você realmente não
03:30
want to give that friend discount - whatever the reason, or you're not sure if it's possible,
39
210030
5420
queira dar desconto a esse amigo - seja qual for o motivo, ou você não tem certeza se é possível,
03:35
you can say: "I'll see what I can do."
40
215450
4950
você pode dizer: "Vou ver o que Eu posso fazer."
03:40
If somebody says that to you: "I'll see what I can do" it doesn't mean that it will always
41
220400
5500
Se alguém diz isso para você: "Vou ver o que posso fazer" não significa que sempre
03:45
be a "no", but many times they say that, generally it will be "no".
42
225900
7700
será um "não", mas muitas vezes dizem isso, geralmente será "não".
03:53
That's just their way of saying: "Hmm.
43
233600
2970
Essa é apenas a maneira de dizer: "Hmm.
03:56
I'll try.
44
236570
1160
Vou tentar.
03:57
Maybe.
45
237730
1000
Talvez.
03:58
I don't really want to do this."
46
238730
4140
Eu realmente não quero fazer isso."
04:02
But the language is more polite than just telling you: "Nope, sorry.
47
242870
4220
Mas a linguagem é mais educada do que apenas dizer: "Não, desculpe.
04:07
Don't want to help."
48
247090
3240
Não quero ajudar."
04:10
Next we've got: "Let's play it by ear."
49
250330
3790
Em seguida, temos: "Vamos tocar de ouvido".
04:14
Imagine you know somebody who comes to you with a proposal for a project; they want you
50
254120
6930
Imagine que você conhece alguém que vem até você com uma proposta de projeto; eles querem que você se
04:21
to be involved, they want you to work together, they want...
51
261050
3200
envolva, eles querem que você trabalhe junto, eles querem...
04:24
They want you to do some work in the future, and they tell you all about the project.
52
264250
8440
Eles querem que você faça algum trabalho no futuro, e eles te contam tudo sobre o projeto.
04:32
You're not really sure.
53
272690
1350
Você não tem certeza.
04:34
You don't...
54
274040
1350
Você não...
04:35
You haven't decided that: Yes, you're definitely going to do it, you can say to that person:
55
275390
5210
Você não decidiu que: Sim, com certeza você vai fazer, você pode dizer para aquela pessoa:
04:40
"Let's play it by ear".
56
280600
1880
"Vamos tocar de ouvido".
04:42
"Let's play it by ear" is an idiom.
57
282480
2420
"Vamos tocar de ouvido" é uma expressão idiomática.
04:44
And for the same situation when you're not sure if you want to work on that project with
58
284900
8580
E para a mesma situação em que você não tem certeza se quer trabalhar naquele projeto com
04:53
that person, you can say: "I'll think about it."
59
293480
3890
aquela pessoa, você pode dizer: "Vou pensar nisso."
04:57
You need more time, but in most cases the answer is going to be "no" eventually.
60
297370
8900
Você precisa de mais tempo, mas na maioria dos casos a resposta será "não" eventualmente.
05:06
So, now let's look at neutral ways of saying "yes".
61
306270
5200
Então, agora vamos ver formas neutras de dizer "sim".
05:11
It's not a strong "yes" and it's not probably a "no"; somewhere in the middle, but still
62
311470
7630
Não é um forte "sim" e provavelmente não é um "não"; em algum lugar no meio, mas ainda
05:19
a "yes".
63
319100
2210
um "sim".
05:21
Let's imagine that there's an empty, empty seat next to you or space on the table and
64
321310
8740
Vamos imaginar que há um lugar muito vazio ao seu lado ou espaço na mesa e
05:30
you're in a caf�, and somebody comes up to you and asks: "Is it okay if I sit here?
65
330050
7340
você está em um café, e alguém vem até você e pergunta: "Tudo bem se eu sentar aqui?
05:37
Can I take this chair?"
66
337390
1550
Posso sentar nesta cadeira? "
05:38
You can say: "Be my guest."
67
338940
4230
Você pode dizer: "Seja meu convidado."
05:43
You can say: "Go ahead" or you could say: "Of course".
68
343170
8460
Você pode dizer: "Vá em frente" ou você pode dizer: "Claro".
05:51
"Of course" means: "You don't even have to ask me", in a sense.
69
351630
8490
"Claro" significa: "Você nem precisa me perguntar", em certo sentido.
06:00
You can say: "Sure".
70
360120
3470
Você pode dizer: "Claro".
06:03
In England, lots of people say "sure", but it is more of an Americanism.
71
363590
7630
Na Inglaterra, muita gente diz "claro", mas é mais um americanismo.
06:11
If someone wants to take your chair, you can say "no problem", you could also say "no probs",
72
371220
7080
Se alguém quiser sentar na sua cadeira, você pode dizer "sem problemas", também pode dizer "sem problemas",
06:18
which is the slang version; it's more casual.
73
378300
4520
que é a versão da gíria; é mais informal.
06:22
And you could also say "By all means take my chair."
74
382820
4740
E você também pode dizer "Sem dúvida, sente-se na minha cadeira".
06:27
That's more formal, but they all mean the same thing.
75
387560
5160
Isso é mais formal, mas todos significam a mesma coisa.
06:32
Now we're going to look at passive-aggressive ways of saying "yes".
76
392720
3560
Agora vamos ver as formas passivo-agressivas de dizer "sim".
06:36
When you're passive aggressive, you're not expressing what you really feel inside.
77
396280
5100
Quando você é passivo-agressivo, não está expressando o que realmente sente por dentro.
06:41
Perhaps inside you're angry or you're frustrated, but you feel because of the situation that
78
401380
5520
Talvez por dentro você esteja com raiva ou frustrado, mas sente que, devido à situação,
06:46
you can't be honest and say no.
79
406900
3940
não pode ser honesto e dizer não.
06:50
Really, you would like to say no or show that you're not happy, but instead you use a passive
80
410840
5820
Realmente, você gostaria de dizer não ou mostrar que não está feliz, mas em vez disso usa um
06:56
aggressive "yes".
81
416660
1770
"sim" passivo-agressivo.
06:58
Let's think of some examples for this.
82
418430
2790
Vamos pensar em alguns exemplos para isso.
07:01
Let's...
83
421220
1000
Vamos...
07:02
Imagine the situation: I'm filming at the YouTube studios in London.
84
422220
5240
Imagine a situação: estou filmando nos estúdios do YouTube em Londres.
07:07
I walked...
85
427460
1000
Eu andei...
07:08
I'm walking to the studios from King's Cross Station, I'm approaching the doors when I'm
86
428460
5320
Estou caminhando para os estúdios da estação de King's Cross , estou me aproximando das portas quando estou
07:13
about to go in, and a huge group of my biggest fans are waiting outside the door, and they're
87
433780
5670
prestes a entrar, e um grande grupo de meus maiores fãs está esperando do lado de fora da porta, e eles estão
07:19
all shouting at me: "Hey, teacher Jade, teacher Jade, it's so great to see you!
88
439450
4120
todos gritando para mim: "Ei, professora Jade, professora Jade, que bom ver você!
07:23
Can I get your autograph, please?"
89
443570
1720
Posso pegar seu autógrafo, por favor?"
07:25
But I... it's my fans and they're always asking me for autographs, and I don't have the time,
90
445290
6750
Mas eu... são meus fãs e eles estão sempre me pedindo autógrafos, e eu não tenho tempo,
07:32
and I'm filming all day long.
91
452040
1410
e estou filmando o dia todo.
07:33
Really, I don't want to give them...
92
453450
2130
Sério, eu não quero dar a eles...
07:35
I don't want to stop five minutes and give these autographs, so I just...
93
455580
6070
eu não quero parar cinco minutos e dar esses autógrafos, então eu só...
07:41
I just grab the piece of paper, and they say: "Jade, Jade, give me your autograph", and
94
461650
6470
eu só pego o pedaço de papel, e eles dizem: "Jade, Jade, me dê seu autógrafo", e
07:48
I just say: "Yes, yes", and I quickly go inside the YouTube office, the YouTube studios.
95
468120
8759
eu apenas digo: "Sim, sim", e entro rapidamente no escritório do YouTube, nos estúdios do YouTube.
07:56
Later in the day, after a really intense day of filming English lessons, I come outside
96
476879
7731
No final do dia, depois de um dia muito intenso de filmagens de aulas de inglês, saio
08:04
the studio and I see there's a huge party there.
97
484610
3720
do estúdio e vejo que há uma grande festa lá.
08:08
All the famous YouTubers are there.
98
488330
2559
Todos os YouTubers famosos estão lá.
08:10
It seems like the best party ever; there's free drinks, there's free food - brilliant.
99
490889
6441
Parece a melhor festa de todas; há bebidas gratuitas, há comida grátis - brilhante.
08:17
Best way to end a busy day filming.
100
497330
1930
Melhor maneira de terminar um dia agitado de filmagem.
08:19
So, I walk up to the... walk up to the bar, going to grab myself a free beer to relax
101
499260
6189
Então, eu ando até o... ando até o bar, indo pegar uma cerveja grátis para mim para relaxar
08:25
after a long day's filming.
102
505449
1631
depois de um longo dia de filmagem.
08:27
I order my beer, and the bartender says: "Oh, wait.
103
507080
5730
Eu peço minha cerveja, e o barman diz: "Oh, espere.
08:32
Where's...?
104
512810
1000
Onde está...?
08:33
Where's your wristband?"
105
513810
1550
Onde está sua pulseira?"
08:35
I say: "What do you mean, wristband?
106
515360
2220
Eu digo: "O que você quer dizer com pulseira?
08:37
I've been filming here all day."
107
517580
3030
Estou filmando aqui o dia todo." A
08:40
Bar person says: "Sorry, drinks are only for people with VIP wristbands."
108
520610
6350
pessoa do bar diz: "Desculpe, as bebidas são apenas para pessoas com pulseiras VIP."
08:46
Well, imagine my shock: They're not going to give me a beer.
109
526960
5120
Bem, imagine meu choque: eles não vão me dar uma cerveja.
08:52
What do I say?
110
532080
1000
O que eu disse?
08:53
I just say: "If you say so", and I walk away from the bar.
111
533080
6500
Eu apenas digo: "Se você diz", e me afasto do bar.
08:59
Of course I'm embarrassed; I'm even angry that they didn't give me a free beer, but
112
539580
5250
Claro que estou envergonhado; Estou até com raiva por não terem me dado uma cerveja de graça, mas
09:04
what could I do?
113
544830
1170
o que eu poderia fazer?
09:06
So I say: "If you say so" because I want to...
114
546000
5680
Então eu digo: "Se você diz" porque eu quero...
09:11
I want to think of something to say in that moment.
115
551680
4080
Eu quero pensar em algo para dizer naquele momento.
09:15
I don't really mean "yes" to that situation; I mean: "No, give me a beer anyway", but it's
116
555760
4829
Eu realmente não quero dizer "sim" para essa situação; Quero dizer: "Não, me dê uma cerveja de qualquer maneira", mas é
09:20
the only thing I can think of then.
117
560589
4511
a única coisa que consigo pensar então.
09:25
But I haven't given up.
118
565100
1620
Mas eu não desisti.
09:26
The party seemed so good, and I catch in the audience...
119
566720
3930
A festa parecia tão boa, e eu peguei a platéia...
09:30
I see teacher James there, and then I realized if teacher James can just go and get me a
120
570650
5120
Eu vi o professor James lá, e então percebi que se o professor James pudesse simplesmente ir buscar uma
09:35
free beer, then problem solved.
121
575770
2590
cerveja grátis para mim, então o problema estava resolvido.
09:38
I can stay at this party, so that's what I'm going to do.
122
578360
4960
Posso ficar nesta festa, então é isso que vou fazer. O
09:43
Teacher James brings me a beer.
123
583320
1660
professor James me traz uma cerveja.
09:44
I'm enjoying myself; having a good time at this party, relaxing, taking it...
124
584980
5460
Estou me divertindo; me divertindo nessa festa, relaxando, pegando leve...
09:50
Taking it easy after a long day of filming when somebody taps me on the shoulder.
125
590440
5890
Pegando leve depois de um longo dia de filmagem quando alguém me dá um tapinha no ombro.
09:56
I turn around.
126
596330
1000
Eu me viro.
09:57
Who is it?
127
597330
1270
Quem é esse?
09:58
It's security, and they say: "Hey.
128
598600
6220
É segurança, e eles dizem: "Ei.
10:04
I see you're drinking a beer."
129
604820
1380
Vejo que você está bebendo uma cerveja."
10:06
And I say: "Yeah.
130
606200
2620
E eu digo: "Sim.
10:08
What does it look like?"
131
608820
1620
Como é?"
10:10
And they say: "Where's your...?
132
610440
1780
E eles dizem: "Cadê a sua...?
10:12
Where's your wristband?"
133
612220
1730
Cadê a sua pulseira?"
10:13
I say: "Oh, I lost it."
134
613950
2430
Eu digo: "Ah, eu perdi."
10:16
And they say: "Nope.
135
616380
1910
E eles dizem: "Não.
10:18
Sorry, you.
136
618290
1840
Desculpe, você.
10:20
Nope.
137
620130
1000
Não.
10:21
You'll have to leave.
138
621130
1310
Você vai ter que sair.
10:22
You have to get out.
139
622440
1000
Você tem que sair.
10:23
This party is only for people with VIP wristbands."
140
623440
3280
Esta festa é só para pessoas com pulseiras VIP."
10:26
So I say: "Do I have a choice?" and security says: "No", so I have to leave.
141
626720
8910
Então eu digo: "Tenho escolha?" e o segurança diz: "Não", então tenho que sair.
10:35
Have to leave that YouTube party.
142
635630
2590
Tenho que sair daquela festa do YouTube.
10:38
The next day I'm still filming at the YouTube offices in London, and I'm a bit annoyed with
143
638220
7929
No dia seguinte, ainda estou filmando nos escritórios do YouTube em Londres e estou um pouco chateado com
10:46
them because I didn't get a free beer the day before.
144
646149
3151
eles porque não ganhei uma cerveja grátis no dia anterior.
10:49
I walk into the office, and there's a reception there where you go when you enter the studios,
145
649300
7560
Eu entro no escritório, e há uma recepção lá onde você vai quando entra nos estúdios,
10:56
and they say to me: "Hi.
146
656860
1620
e eles me dizem: "Oi.
10:58
Are you...?
147
658480
1020
Você está...?
10:59
What are you here for today?
148
659500
1790
O que você está aqui hoje?
11:01
Are you here for filming?" and I say: "Well, duh!"
149
661290
6600
Você está aqui para filmar?" e eu digo: "Bem, duh!"
11:07
I sign in.
150
667890
1800
Eu assino.
11:09
As I'm signing in, the receptionist says to me: "Oh, tonight we've got this really big
151
669690
5540
Enquanto estou entrando, a recepcionista me diz: "Oh, esta noite temos uma grande
11:15
party for all the big YouTubers; all the creators can come and get some free drinks, have some
152
675230
6510
festa para todos os grandes YouTubers; todos os criadores podem vir e pegar algumas bebidas grátis, comer alguma coisa
11:21
free food."
153
681740
1000
grátis ."
11:22
She says: "You're welcomed to come.
154
682740
1610
Ela diz: "Você é bem-vindo para vir.
11:24
Will you be coming later?"
155
684350
1980
Você virá mais tarde?"
11:26
And I say: "Yeah, right!"
156
686330
4440
E eu digo: "Sim, certo!"
11:30
But really I mean "no".
157
690770
2590
Mas realmente quero dizer "não".
11:33
Now let's look at ways of saying yes on the phone.
158
693360
3690
Agora vamos ver maneiras de dizer sim ao telefone.
11:37
These are ways of keeping the conversation flowing; you're talking to someone - the common
159
697050
5200
Essas são maneiras de manter a conversa fluindo; você está falando com alguém - as
11:42
things that people say.
160
702250
2810
coisas comuns que as pessoas dizem.
11:45
Someone might say "I see.
161
705060
1000
Alguém pode dizer "Entendo.
11:46
I see", that means: "Continue talking.
162
706060
5420
Entendo", isso significa: "Continue falando.
11:51
Tell me more."
163
711480
1060
Conte-me mais."
11:52
They might say "understood".
164
712540
3710
Eles podem dizer "entendido".
11:56
Someone will say "understood" when perhaps you've given them some instructions about
165
716250
5660
Alguém dirá "entendido" quando talvez você tenha dado a ele algumas instruções sobre
12:01
something or you've told them some information that they need to know.
166
721910
4860
algo ou tenha dado a ele alguma informação que ele precisa saber.
12:06
It's not necessarily a flow of: "How are you?"
167
726770
3100
Não é necessariamente um fluxo de: "Como vai você?"
12:09
kind of conversation; it's some special information you need to hear or more complex information,
168
729870
6550
tipo de conversa; é alguma informação especial que você precisa ouvir ou informações mais complexas,
12:16
you can say "understood".
169
736420
3720
você pode dizer "entendido".
12:20
You can also say... oh, if...
170
740140
1000
Você também pode dizer... ah, se...
12:21
There's a mistake here.
171
741140
2319
Há um erro aqui.
12:23
You can say "Roger that".
172
743459
2851
Você pode dizer "Roger isso".
12:26
The mistake here is "Rodger".
173
746310
1740
O erro aqui é "Rodger".
12:28
The way we say it actually sounds... sounds like we spell it like this, but we don't.
174
748050
6920
A maneira como dizemos realmente soa... parece que escrevemos assim, mas não o fazemos.
12:34
"Roger that".
175
754970
1160
"Entendido".
12:36
And "Roger that" is quite old-fashioned English; you might see it in old movies.
176
756130
8720
E "Roger that" é um inglês bastante antiquado; você pode vê-lo em filmes antigos.
12:44
Quite formal as well.
177
764850
1000
Bem formal também.
12:45
A good one to know, but not necessarily to use.
178
765850
4370
Um bom para saber, mas não necessariamente para usar.
12:50
Next we've got slang when you're speaking in a really relaxed, informal way.
179
770220
7080
Em seguida, temos gírias quando você está falando de uma maneira realmente descontraída e informal. Os
12:57
Native speakers often say: "Yep.
180
777300
3070
falantes nativos costumam dizer: "Sim.
13:00
Yep.
181
780370
1000
Sim.
13:01
Yup", instead of saying: "Yes".
182
781370
2440
Sim", em vez de dizer: "Sim".
13:03
We also have: "Uh-huh.
183
783810
3340
Também temos: "Uh-huh.
13:07
Uh-huh".
184
787150
1000
Uh-huh".
13:08
This one has more of a higher intonation, a bit of a "tell-me-more" kind of feeling
185
788150
8780
Este tem uma entonação mais alta, um pouco do tipo "conte-me mais"
13:16
to it.
186
796930
1000
.
13:17
"Uh-huh.
187
797930
1000
"Uh-huh.
13:18
Uh-huh".
188
798930
1000
Uh-huh".
13:19
And we also have: "Go on.
189
799930
2560
E também temos: "Continue.
13:22
Go on".
190
802490
1039
Continue".
13:23
That one sounds a little excited for you to tell them the next juicy parts of the story.
191
803529
6221
Aquele parece um pouco animado para você contar a eles as próximas partes interessantes da história.
13:29
So, here are all the different ways that native speakers say "yes".
192
809750
4000
Então, aqui estão todas as diferentes maneiras pelas quais os falantes nativos dizem "sim".
13:33
I have a video also about all the different ways of saying "no" like you mean it, so I
193
813750
6410
Eu também tenho um vídeo sobre todas as diferentes maneiras de dizer "não" como você quer dizer, então eu
13:40
suggest that...
194
820160
1000
sugiro que...
13:41
I suggest you go and watch that one now.
195
821160
1859
eu sugiro que você assista a esse agora.
13:43
Thanks for watching, and I'll see you again soon.
196
823019
2641
Obrigado por assistir, e eu vou vê-lo novamente em breve.
13:45
Bye.
197
825660
570
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7