Pronunciation: Learn how to say the top 10 British cities correctly

131,474 views ・ 2018-06-07

English Jade


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at the pronunciation of the ten biggest
0
70
5250
Chào mọi người. Trong bài học này chúng ta sẽ xem xét cách phát âm của mười thành phố lớn nhất
00:05
cities in England. The data comes from the World Urban Areas Report, and this report
1
5320
8519
ở Anh. Dữ liệu lấy từ Báo cáo Khu vực Đô thị Thế giới và báo cáo này
00:13
looks at the size of cities' population according to their urban area, so that's the dense part
2
13839
9571
xem xét quy mô dân số của các thành phố theo khu vực đô thị của chúng, vì vậy đó là phần đông đúc
00:23
of the city where most people live. So, if you're looking at this list and you disagree:
3
23410
5379
của thành phố nơi hầu hết mọi người sinh sống. Vì vậy, nếu bạn đang xem danh sách này và bạn không đồng ý:
00:28
"Oh, that city is bigger than this city", it's because there's different ways to make
4
28789
5661
"Ồ, thành phố đó lớn hơn thành phố này", đó là vì có nhiều cách khác nhau để tạo
00:34
the list, depending on the data that you look at. But I thought this way of listing the
5
34450
7600
danh sách, tùy thuộc vào dữ liệu mà bạn xem. Nhưng tôi nghĩ cách liệt kê các
00:42
cities made the most sense so that you don't have a very, very wide city with countryside
6
42050
7900
thành phố này có ý nghĩa nhất để bạn không có một thành phố rất, rất rộng với vùng nông thôn
00:49
in it counted as in the top ten.
7
49950
1940
nằm trong top 10.
00:51
So, let's begin at number one: "London", which is the capital city of England, and which
8
51890
7290
Vì vậy, hãy bắt đầu từ số một: "London", là thủ đô của nước Anh và
00:59
is where I'm from. We pronounce as: "Lundan". The second syllable has a schwa, so we say:
9
59180
10470
quê hương của tôi. Chúng tôi phát âm là: "Lundan". Âm tiết thứ hai có âm schwa, vì vậy chúng tôi nói:
01:09
"Lundan", not: "LondOn", as a lot of people say and a lot of tourists say when they come.
10
69650
5660
"Lundan" chứ không phải: "LondOn", như nhiều người nói và rất nhiều khách du lịch nói khi họ đến.
01:15
They say: "I'm going to LOndOn", whereas we say: "Lundan".
11
75310
5600
Họ nói: "Tôi sẽ đến LOndOn", trong khi chúng tôi nói: "Lundan".
01:20
Number two: "Manchester". "Manchester", the second syllable is an "i", sometimes people
12
80910
9870
Số hai: "Manchester". "Manchester", âm tiết thứ hai là chữ "i", đôi khi người ta
01:30
say : "e". "Manchester", "Manchester", but "Manchister" is the most common pronunciation
13
90780
8510
nói: "e". "Manchester", "Manchester", nhưng "Manchister" là cách phát âm phổ biến nhất
01:39
for people who actually live there. And Manchester is most famous, in my mind, for the band Oasis,
14
99290
8259
cho những người thực sự sống ở đó. Và Manchester nổi tiếng nhất, theo tôi, là với ban nhạc Oasis,
01:47
and they said things, like: "Mad For It", and they had a song which was called: "You
15
107549
5871
và họ nói những câu như: "Mad For It", và họ có một bài hát tên là: "
01:53
got to roll with it, you got to take your time", sorry.
16
113420
5510
Bạn phải lăn lộn với nó, bạn phải lấy thời gian", xin lỗi.
01:58
Number three: "Birmingham" is the way I would pronounce it if I imagined I was from there,
17
118930
7410
Thứ ba: "Birmingham" là cách tôi sẽ phát âm nếu tôi tưởng tượng mình đến từ đó,
02:06
but how I would say it in my normal accent is: "Birmingum", "Birmingum". The... It's
18
126340
8460
nhưng cách tôi nói theo giọng bình thường của mình là: "Birmingum", "Birmingum". Cái... Nó
02:14
not "HAm". Americans might say: "BirmingHAM", "I'm going to BirmingHAM", whereas locals
19
134800
10390
không phải là "HAm". Người Mỹ có thể nói: "BirmingHAM", "I'm going to BirmingHAM", trong khi người dân địa phương
02:25
and other English people are going to say: "Birmingum", "Birmingum".
20
145190
7830
và những người Anh khác sẽ nói: "Birmingum", "Birmingum".
02:33
Number four is: "Leeds". Leeds and Bradford are counted as one city in this list, although
21
153020
9380
Số bốn là: "Leeds". Leeds và Bradford được tính là một thành phố trong danh sách này, mặc dù
02:42
if you ask the people of Leeds and the people of Bradford whether they think of it as the
22
162400
5380
nếu bạn hỏi người dân Leeds và người dân Bradford xem họ có nghĩ đó là
02:47
same city, they'll say no. So, that's why they're written separately on the list. We
23
167780
9171
cùng một thành phố hay không, họ sẽ trả lời là không. Vì vậy, đó là lý do tại sao chúng được viết riêng trong danh sách. Chúng tôi
02:56
have Leeds and we have Bradford. Bradford, Bradford.
24
176951
8669
có Leeds và chúng tôi có Bradford. Bradford, Bradford.
03:05
Number five is: "Glasgow". Oh, they're not all in England, I've just realized because
25
185620
5590
Số năm là: "Glasgow". Ồ, không phải tất cả đều ở Anh, tôi mới nhận ra vì
03:11
we've got Glasgow on the list, Scotland is obviously included also. How we pronounce:
26
191210
6420
chúng tôi có Glasgow trong danh sách, Scotland rõ ràng cũng được bao gồm. Cách chúng ta phát âm:
03:17
"Glasgow", we can say: "Glasgow", that's the pronunciation that someone in the southeast
27
197630
8710
"Glasgow", chúng ta có thể nói: "Glasgow", đó là cách phát âm mà một người nào đó ở phía đông
03:26
of England would use: "Glasgow", because we make the long A sound: "ah", whereas people
28
206340
9310
nam nước Anh sẽ sử dụng: "Glasgow", bởi vì chúng ta tạo ra âm A dài: "ah", trong khi những người
03:35
from the northern areas of England and also the people in Glasgow itself would say: "Glasgo",
29
215650
12490
từ miền bắc các khu vực của nước Anh và cả người dân ở Glasgow sẽ nói: "Glasgo",
03:48
"Glasgo".
30
228140
1580
"Glasgo".
03:49
Next one, number six: "Southampton", "Southampton". This one we have the H in the pronunciation,
31
229720
16010
Tiếp theo, số sáu: "Southampton", "Southampton". Cái này chúng ta có chữ H trong cách phát âm,
04:05
but it's not a very... we... we don't hear it that much. It blends into the A, and sometimes
32
245730
13090
nhưng nó không phải là rất... chúng ta... chúng ta không nghe thấy nó nhiều. Nó hòa vào chữ A, và đôi
04:18
when you hear people say this town, it might sound like there's no H sound there at all,
33
258820
6400
khi bạn nghe người ta nói thị trấn này, có vẻ như không có âm H nào ở đó cả
04:25
it might be more like: "South... Southampton", "Southampton". Whereas other people you find,
34
265220
8240
, có thể giống như: "South...Southampton", "Southampton". Trong khi những người khác mà bạn tìm thấy,
04:33
they may say it more like two separate words in a way, if they say: "South... South Hampton",
35
273460
8990
họ có thể nói nó giống như hai từ riêng biệt theo một cách nào đó, nếu họ nói: "Nam... Nam Hampton",
04:42
"South Hampton". But in my opinion, that's not the most natural pronunciation of that
36
282450
6330
"Nam Hampton". Nhưng theo tôi, đó không phải là cách phát âm tự nhiên nhất của
04:48
city, and most people would say it like: "Southampton", "Southampton".
37
288780
7950
thành phố đó, và hầu hết mọi người sẽ nói như: "Southampton", "Southampton".
04:56
Next one is: Portsmouth, "Portsmuth". "Portsmuth". "Portsmuth" is the place where the British
38
296730
14750
Tiếp theo là: Portsmouth, "Portsmuth". "Portsmuth". "Portsmuth" là nơi đặt
05:11
Navy is based. It's... obviously it's by the sea, the Navy is based there, and I did some
39
311480
6590
trụ sở của Hải quân Anh. Nó... rõ ràng là gần biển, Hải quân đóng ở đó, và tôi
05:18
English teaching in an English summer school there in Portsmouth. And what I noticed when
40
318070
5520
dạy tiếng Anh trong một trường hè tiếng Anh ở Portsmouth. Và điều tôi nhận thấy khi
05:23
I was there was that so many people in that town had tattoos. And if you think about it...
41
323590
6200
tôi ở đó là rất nhiều người trong thị trấn đó có hình xăm. Và nếu bạn nghĩ về nó...
05:29
Well, now... nowadays, so many people have tattoos, but tattoos used to be associated
42
329790
5660
Chà, bây giờ... ngày nay, rất nhiều người có hình xăm, nhưng hình xăm từng gắn liền
05:35
with the people who had been in the Navy and who'd gone to sea and done all that kind of
43
335450
5460
với những người từng ở trong Hải quân và những người đã đi biển và làm tất cả những việc đó về
05:40
thing, so that's... When I think of Portsmouth, I always think of tattoo shops and seeing
44
340910
5310
điều đó, vậy đó là... Khi tôi nghĩ về Portsmouth, tôi luôn nghĩ đến các tiệm xăm và nhìn thấy
05:46
loads of people with tattoos.
45
346220
2320
vô số người có hình xăm.
05:48
Next we have: "Liverpool", "Liverpool". If you meet someone from Liverpool, the "pool"
46
348540
13860
Tiếp theo chúng ta có: "Liverpool", "Liverpool". Nếu bạn gặp ai đó từ Liverpool, "pool"
06:02
can have quite a high pitch and can sound quite long. When I say that town, the "pool"
47
362400
10560
có thể có âm vực khá cao và âm thanh khá dài. Khi tôi nói thị trấn đó, phần "hồ bơi
06:12
part doesn't sound as long. "Liverpool", "Liverpool", "Liverpool". So, for the second variation
48
372960
10310
" nghe có vẻ không dài. "Liverpool", "Liverpool", "Liverpool". Vì vậy, đối với biến thể thứ hai,
06:23
I've taken off the mark of a very long vowel there to shorten it. It's the same vowel,
49
383270
7240
tôi đã bỏ dấu của một nguyên âm rất dài ở đó để rút ngắn nó. Đó là cùng một nguyên âm,
06:30
but there's a slight difference in how long it takes us to say it. "Liverpool".
50
390510
6580
nhưng có một chút khác biệt về thời gian chúng ta nói nó. "Liverpool".
06:37
Number eight is: "Newcastle". Newcastle has a longer name, it's actually: "Newcastle upon
51
397090
8160
Số tám là: "Newcastle". Newcastle có một cái tên dài hơn, nó thực sự là: "Newcastle
06:45
Tyne", but I've just written "Newcastle" here. And in my Southern English accent, I say:
52
405250
11150
Upon Tyne", nhưng tôi vừa viết "Newcastle" ở đây. Và bằng giọng Anh miền Nam của tôi, tôi nói:
06:56
"Newcastle", "Newcastle". "He's from Newcastle." But, again, somebody from there is likely
53
416400
7340
"Newcastle", "Newcastle". "Anh ấy đến từ Newcastle." Nhưng, một lần nữa, ai đó từ đó có khả
07:03
to use the other vowel. They would say: "Newcastle", "Newcastle", "ah", "ah" instead of "aw".
54
423740
10060
năng sử dụng nguyên âm khác. Họ sẽ nói: "Newcastle", "Newcastle", "ah", "ah" thay vì "aw".
07:13
Number nine is: "Nottingham", "Nottingham". Nottingham is famous for Robin Hood, the story
55
433800
8350
Số chín là: "Nottingham", "Nottingham". Nottingham nổi tiếng với Robin Hood, câu chuyện
07:22
of Robin Hood. And these days also famous for having a very big university there.
56
442150
8280
về Robin Hood. Và những ngày này cũng nổi tiếng vì có một trường đại học rất lớn ở đó.
07:30
Number ten is: "Sheffield", "Sheffield".
57
450430
3050
Số mười là: "Sheffield", "Sheffield".
07:33
So there we are. Here are the top ten cities in England and Scotland by their population.
58
453480
12010
Vì vậy, có chúng tôi. Dưới đây là mười thành phố hàng đầu ở Anh và Scotland theo dân số của họ.
07:45
Thanks so much for watching, and do the quiz on today's lesson now. See you. Thanks for watching. Bye.
59
465490
8447
Cảm ơn rất nhiều vì đã theo dõi, và hãy làm quiz trong bài học hôm nay ngay bây giờ. Thấy bạn. Cảm ơn đã xem. Từ biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7