Pronunciation: Learn how to say the top 10 British cities correctly
131,474 views ・ 2018-06-07
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to
look at the pronunciation of the ten biggest
0
70
5250
皆さんこんにちは。 このレッスンでは、イギリス
の 10 大都市の発音を見ていきます
00:05
cities in England. The data comes from the
World Urban Areas Report, and this report
1
5320
8519
。 このデータは、世界都市地域レポートから得られたもの
で、このレポート
00:13
looks at the size of cities' population according
to their urban area, so that's the dense part
2
13839
9571
では都市の人口規模を都市面積に基づいて調べているため、ほとんどの人が住んでいる都市の人口
密度の高い部分
00:23
of the city where most people live. So, if
you're looking at this list and you disagree:
3
23410
5379
です。 したがって、
このリストを見て、
00:28
"Oh, that city is bigger than this city",
it's because there's different ways to make
4
28789
5661
「ああ、あの都市はこの都市よりも大きい」と同意しない場合、
それ
00:34
the list, depending on the data that you look
at. But I thought this way of listing the
5
34450
7600
は、表示するデータに応じて、リストの作成方法が異なるため
です。 しかし、都市をリストするこの方法
00:42
cities made the most sense so that you don't
have a very, very wide city with countryside
6
42050
7900
は最も理にかなっていると思いました。そのため
、非常に広い都市に田舎
00:49
in it counted as in the top ten.
7
49950
1940
があり、トップ 10 に数えられることはありません。
00:51
So, let's begin at number one: "London", which
is the capital city of England, and which
8
51890
7290
では、最初から始めましょう。「ロンドン」
はイギリスの首都
00:59
is where I'm from. We pronounce as: "Lundan".
The second syllable has a schwa, so we say:
9
59180
10470
で、私の出身地です。 「ルンダン」と発音します。
2 番目の音節には schwa があるので
01:09
"Lundan", not: "LondOn", as a lot of people
say and a lot of tourists say when they come.
10
69650
5660
、多くの人が
言うように、また多くの観光客が来るときに言うように、「LundOn」ではなく、「Lundan」と言います。
01:15
They say: "I'm going to LOndOn",
whereas we say: "Lundan".
11
75310
5600
彼らは「私はロンドンに行きます」
と言いますが、私たちは「ルンダン」と言います。
01:20
Number two: "Manchester". "Manchester", the
second syllable is an "i", sometimes people
12
80910
9870
2位:「マンチェスター」。 「Manchester」、
2 番目の音節は「i
01:30
say : "e". "Manchester", "Manchester", but
"Manchister" is the most common pronunciation
13
90780
8510
」です。「e」と言う人もいます。 「Manchester」「Manchester」
ですが、実際に住んでいる人にとっては「Manchester」が最も一般的な発音
01:39
for people who actually live there. And Manchester
is most famous, in my mind, for the band Oasis,
14
99290
8259
です。
私の考えでは、マンチェスターはオアシスのバンドで最も有名で
01:47
and they said things, like: "Mad For It",
and they had a song which was called: "You
15
107549
5871
、彼らは「マッド・フォー・イット」のようなことを言いまし
01:53
got to roll with it, you got
to take your time", sorry.
16
113420
5510
た。 時間」、すみません。
01:58
Number three: "Birmingham" is the way I would
pronounce it if I imagined I was from there,
17
118930
7410
3つ目:「バーミンガム」は、
自分がそこの出身だと想像した場合の発音ですが
02:06
but how I would say it in my normal accent
is: "Birmingum", "Birmingum". The... It's
18
126340
8460
、通常のアクセントで言う
と、「バーミンガム」、「バーミンガム」です. の…
02:14
not "HAm". Americans might say: "BirmingHAM",
"I'm going to BirmingHAM", whereas locals
19
134800
10390
「はぁ」じゃない。 アメリカ人は「BirmingHAM」、
「I'm going to BirmingHAM」と言うかもしれませんが、地元の人
02:25
and other English people are going
to say: "Birmingum", "Birmingum".
20
145190
7830
や他のイギリス人
は「Birmingum」、「Birmingum」と言うでしょう。
02:33
Number four is: "Leeds". Leeds and Bradford are
counted as one city in this list, although
21
153020
9380
4番目は「リーズ」です。 リーズとブラッドフォードは
このリストでは 1 つの都市として数えられてい
02:42
if you ask the people of Leeds and the people
of Bradford whether they think of it as the
22
162400
5380
ますが、リーズの人々
とブラッドフォードの人々に同じ都市と考えるかどうか尋ねると
02:47
same city, they'll say no. So, that's why
they're written separately on the list. We
23
167780
9171
、彼らはノーと答えます。 そういうわけで、
それらはリストに別々に書かれています。
02:56
have Leeds and we have Bradford.
Bradford, Bradford.
24
176951
8669
リーズとブラッドフォードがあります。
ブラッドフォード、ブラッドフォード。
03:05
Number five is: "Glasgow". Oh, they're not
all in England, I've just realized because
25
185620
5590
5 番目は「グラスゴー」です。 ああ、それらはすべてイングランドにあるわけではありません。
03:11
we've got Glasgow on the list, Scotland is
obviously included also. How we pronounce:
26
191210
6420
グラスゴーがリストに載っているので、スコットランド
も明らかに含まれていることに気付きました. どのように発音するか:
03:17
"Glasgow", we can say: "Glasgow", that's the
pronunciation that someone in the southeast
27
197630
8710
"Glasgow", 私たちは言うことができます: "Glasgow", これ
03:26
of England would use: "Glasgow", because we
make the long A sound: "ah", whereas people
28
206340
9310
はイングランド南東部の誰かが使う発音です: "Glasgow", なぜなら私
たちは長いAの音を作るからです: "ah", 一方
03:35
from the northern areas of England and also the
people in Glasgow itself would say: "Glasgo",
29
215650
12490
、北部の人々は イギリスの地域や
グラスゴーの人々は、「グラスゴー」、「グラスゴー」と言うでしょう
03:48
"Glasgo".
30
228140
1580
。
03:49
Next one, number six: "Southampton", "Southampton".
This one we have the H in the pronunciation,
31
229720
16010
次の 6 番目は「サウサンプトン」、「サウサンプトン」です。
これは発音に H があります
04:05
but it's not a very... we... we don't hear it
that much. It blends into the A, and sometimes
32
245730
13090
が、あまり... 私たちは... あまり聞きませ
ん。 それはAに溶け込み、
04:18
when you hear people say this town, it might
sound like there's no H sound there at all,
33
258820
6400
人々がこの町を言うのを聞くと
、Hの音がまったくない
04:25
it might be more like: "South... Southampton",
"Southampton". Whereas other people you find,
34
265220
8240
ように聞こえるかもしれませ
ん。 あなたが見つけた他の人々は、
04:33
they may say it more like two separate words in
a way, if they say: "South... South Hampton",
35
273460
8990
「サウス... サウスハンプトン」、「サウスハンプトン」と言った場合、ある意味で2つの別々の単語のように言うかもしれません
04:42
"South Hampton". But in my opinion, that's
not the most natural pronunciation of that
36
282450
6330
. しかし、私の意見では、それ
はその都市の最も自然な発音ではなく、
04:48
city, and most people would say it
like: "Southampton", "Southampton".
37
288780
7950
ほとんどの人は
「サウサンプトン」、「サウサンプトン」のように言うでしょう.
04:56
Next one is: Portsmouth, "Portsmuth". "Portsmuth".
"Portsmuth" is the place where the British
38
296730
14750
次はポーツマス、「ポーツマス」です。 「ポーツマス」。
「ポーツマス」はイギリス
05:11
Navy is based. It's... obviously it's by the
sea, the Navy is based there, and I did some
39
311480
6590
海軍の本拠地。 それは...明らかに
海のそばにあり、海軍はそこに拠点を置いています。私はポーツマスの
05:18
English teaching in an English summer school
there in Portsmouth. And what I noticed when
40
318070
5520
英語のサマースクールで英語を教えて
いました。 そこで気づいたの
05:23
I was there was that so many people in that
town had tattoos. And if you think about it...
41
323590
6200
は、その町にはタトゥーを入れている人が非常に多いということでした
。 考えてみれば...
05:29
Well, now... nowadays, so many people have
tattoos, but tattoos used to be associated
42
329790
5660
ええと... 今日、非常に多くの人
がタトゥーを入れていますが、タトゥー
05:35
with the people who had been in the Navy and
who'd gone to sea and done all that kind of
43
335450
5460
はかつて海軍に
いて、海に行ってそのようなことをした人々に関連付けられていました。 というわけ
05:40
thing, so that's... When I think of Portsmouth,
I always think of tattoo shops and seeing
44
340910
5310
で… ポーツマスについて考えるとき、
私はいつもタトゥー ショップ
05:46
loads of people with tattoos.
45
346220
2320
を思い浮かべます。
05:48
Next we have: "Liverpool", "Liverpool". If
you meet someone from Liverpool, the "pool"
46
348540
13860
次は「リバプール」、「リバプール」です。
リバプール出身の人に会った場合、「プール」
06:02
can have quite a high pitch and can sound
quite long. When I say that town, the "pool"
47
362400
10560
はかなり高いピッチを持ち、かなり長く聞こえることがあります
。 その町と言うと、「プール」の
06:12
part doesn't sound as long. "Liverpool", "Liverpool",
"Liverpool". So, for the second variation
48
372960
10310
部分が長く聞こえません。 「リバプール」「リバプール」
「リバプール」。 そこで、2 番目のバリエーション
06:23
I've taken off the mark of a very long vowel
there to shorten it. It's the same vowel,
49
383270
7240
では、非常に長い母音のマークを外し
て短くしました。 同じ母音です
06:30
but there's a slight difference in how
long it takes us to say it. "Liverpool".
50
390510
6580
が、発声にかかる時間にわずかな違いがあり
ます。 「リバプール」。
06:37
Number eight is: "Newcastle". Newcastle has a
longer name, it's actually: "Newcastle upon
51
397090
8160
8番目は「ニューカッスル」です。 ニューカッスルには
もっと長い名前があります。実際には
06:45
Tyne", but I've just written "Newcastle" here.
And in my Southern English accent, I say:
52
405250
11150
「タインのニューカッスル」ですが、ここでは「ニューカッスル」と書きました。
南英語の訛りで、
06:56
"Newcastle", "Newcastle". "He's from Newcastle."
But, again, somebody from there is likely
53
416400
7340
「ニューキャッスル」、「ニューキャッスル」と言います。 「彼はニューカッスル出身です。」
しかし、ここでも、別の母音を使用する人がいる可能性
07:03
to use the other vowel. They would say: "Newcastle",
"Newcastle", "ah", "ah" instead of "aw".
54
423740
10060
があります。 彼らは
、「aw」の代わりに「Newcastle」、「Newcastle」、「ah」、「ah」と言うでしょう。
07:13
Number nine is: "Nottingham", "Nottingham".
Nottingham is famous for Robin Hood, the story
55
433800
8350
9 番目は「ノッティンガム」、「ノッティンガム」です。
ノッティンガムは、ロビン フッドの物語
07:22
of Robin Hood. And these days also famous
for having a very big university there.
56
442150
8280
であるロビン フッドで有名です。 そして最近
では、そこに非常に大きな大学があることでも有名です。
07:30
Number ten is:
"Sheffield", "Sheffield".
57
450430
3050
10番は
「シェフィールド」、「シェフィールド」です。
07:33
So there we are. Here are the top ten cities
in England and Scotland by their population.
58
453480
12010
それで、私たちはそこにいます。 イングランドとスコットランドの人口上位 10 都市を以下に示します
。
07:45
Thanks so much for watching, and do the quiz on today's
lesson now. See you. Thanks for watching. Bye.
59
465490
8447
ご覧いただきありがとうございます。今日のレッスンのクイズに答えてください
。 またね。 見てくれてありがとう。 さよなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。