Do you hate speaking English around NATIVE SPEAKERS?

259,042 views ・ 2016-07-23

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hey, guys. Welcome to engVid.
0
160
2072
Olá pessoas. Bem vindos a engVid.
00:02
Is it a lot harder for you to speak English around native speakers
1
2257
4508
É muito mais difícil para você falar Inglês com nativos
00:06
than it is to speak English with other learners or people from other countries
2
6790
5290
do que falar Inglês com aprendizes ou pessoas de outros países
00:12
who are speaking English as a second language? So, do you forget your words, do you lose
3
12080
5990
que estão falando Inglês como uma segunda linguagem? Então, você esquece suas palavras, você perde
00:18
all your confidence when you're speaking to someone from England, for example?
4
18070
5128
toda sua confiança quando está falando com alguém da Inglaterra, por exemplo?
00:23
If your answer is yes, then I have some advice for you so that you can speak with more confidence
5
23223
7167
Se sua resposta é sim, então eu tenho alguns conselhos para que você fale Inglês com mais confiança
00:30
around native speakers.
6
30390
1979
com nativos.
00:32
I think the most important point, where I want to start, is that: Don't look at the
7
32369
7201
Acredito que o ponto mais importante, quando eu quero iniciar (uma conversa) é: Não veja
00:39
native speaker as if they're up here, and better than you in any way, because sadly,
8
39570
8817
o falante nativo como se ele estivesse aqui em acima, ou melhor que você de todas as maneiras, porque infelizmente,
00:48
that is why a lot of people get awkward and stop talking around native speakers because they think:
9
48535
7707
este é o motivo que muitas pessoas se sentem estranhas e param de falar com falantes nativos porque eles pensam:
00:56
"The native speaker's English is just so good, I'm going to sound like an idiot next to them."
10
56267
8321
'O falante nativo é muito bom, eu vou soar como um idiota perto dele.'
01:05
And that's why they close down and go quiet. So, the next time you're
11
65320
5400
E é por isso que eles se fecham e ficam quietos. Então, na próxima vez que você estiver
01:10
around a native speaker, speak to the native speaker on a level with them. It means:
12
70720
6392
próximo de um falante nativo, fale com ele em um nível com ele. Quero dizer:
01:17
"You're here, I'm here, I'm not looking up at you, you're not looking down at me",
13
77137
4127
'Você está aqui, eu estou aqui, eu não estou olhando pra cima, você não está olhando pra baixo',
01:21
and that is a really important step to bringing that confidence to you when you're speaking around the native speaker.
14
81289
8431
e isto é um passo realmente importante para trazer confiança a você enquanto estiver falando com falantes nativos.
01:29
The next important point is: Some people are confident speaking English around other learners
15
89720
8880
O próximo ponto importante é: Algumas pessoas são confiantes ao falar Inglês com outros aprendizes
01:38
or other non-native speakers because they think:
16
98600
3414
ou outros não não nativos porque eles pensam:
01:42
"When I'm speaking to this person, they don't know if I'm making mistakes, so I can just say this, say that, say this, and
17
102039
10900
'Quando eu estou falando com estas pessoas, eles não sabem se eu estou errando, então eu posso só falar, falar isso, aquilo, e
01:52
it doesn't matter if... In fact, it doesn't matter if I make mistakes because the other
18
112964
3596
não importa se... De fato, não importa se eu errei porque a outra
01:56
person doesn't know; therefore, I feel relaxed."
19
116560
3018
pessoa não sabe, portanto, eu me sinto relaxado'.
01:59
But the problem when you speak to a native speaker, then, is that:
20
119603
4284
Mas o problema quando você fala com um nativo, em seguida, é isso:
02:03
"Oh no, they are going to know all the mistakes that I'm making.
21
123912
6302
'Oh não, eles vão saber todos os erros que estou cometendo.
02:10
They're going to notice that I'm saying it wrong. It's... I... I don't want to speak
22
130292
7458
Eles vão notar que estou falando isto errado, Isto é... Eu... Eu não quero falar
02:17
because they're going to think that my English is so bad."
23
137750
4224
porque eles vão pensar que meu Inglês é muito ruim.
02:21
Well, it is... It is true that
24
141999
3661
Bem, é... É verdade que
02:25
a native speaker, if they're analyzing your language and watching your language and if
25
145660
4140
um nativo, se ele estiver analisando sua linguagem e observando sua linguagem e se
02:29
they care about your language, they can notice: You made a mistake there, you made a mistake
26
149800
5525
ele se importar com a sua linguagem, ele pode notar: Você errou ali, você errou
02:35
there, you made a mistake there. But the reality of communication is that most people are not
27
155350
7680
ali, você errou lá. Mas a realidade da comunicação é que a maioria das pessoas não estão
02:43
thinking about that kind of stuff when they talk to you; they are communicating in the
28
163030
5194
pensando nisso quando eles falam com você; eles estão se comunicando no
02:48
moment, they're thinking about themselves, what they're going to say. They're not watching
29
168249
4861
momento, eles estão pensando neles, no que eles vão dizer. Eles não estão assistindo
02:53
you and your language closely. The native speaker just doesn't care about your language
30
173110
6320
você e sua linguagem de perto. O nativo apenas não vai ligar com sua linguagem
02:59
that much. The native speaker doesn't care about your mistakes as much as you think about
31
179430
7320
tanto. O nativo não liga para os seus erros tanto quando você está pensando
03:06
your mistakes and worry about your mistakes.
32
186750
4244
neles, e não se preocupa com seus erros.
03:11
Speaking as a native speaker, now, as a native speaker teacher, when I'm talking to someone,
33
191019
7181
Falando como um nativa, agora, como um professora nativa, quando eu estou falando com alguém
03:18
I have to switch on and concentrate if I want to listen for people's mistakes. It takes
34
198200
9200
Eu tenho que alternar e me concentrar se eu quero escutar os erros dos outros. Isso toma
03:27
effort and it takes energy. And if I'm concentrating on listening to the words to find mistakes,
35
207400
7059
esforço e energia. E se eu estou me concentrando em escutar as palavras para encontrar erros,
03:34
it means that I'm not really in the middle of a conversation with that person. Instead,
36
214459
7971
Significa que eu não estou realmente no meio de uma conversa com a pessoa. Ao invés,
03:42
I'm just listening to: Are they making mistakes? So in my normal communication, my normal social
37
222430
6240
eu somente estou prestando atenção se eles estão errando. Então, na minha comunicação normal, minha normal
03:48
communication with people, of course I'm not listening closely for mistakes, because I'm
38
228670
5850
comunicação social com as pessoas, com certeza eu não estou prestando atenção nos erros, porque eu estou
03:54
having a conversation. It's so far away from my mind and it's not important to me at all.
39
234520
5863
tendo uma conversa. Isto está fora de cogitação na minha mente e isto não tão é importante para mim.
04:00
So I hope, as an example, that gives you some confidence to think that:
40
240485
4474
Então espero, como exemplo, que isso lhe de confiança para pensar:
04:05
"Oh yeah, maybe native speakers don't care about my mistakes that much."
41
245303
5277
'Oh sim, talvez os nativos não se importam tanto com meus erros'.
04:10
Which brings me to the next point, which is: Even if you are making mistakes, is it really
42
250580
8999
O que me traz ao próximo ponto, que é: Ainda se você está errando, isso realmente
04:19
that important? So instead of having this way of looking at yourself when you make a mistake:
43
259579
5577
é importante? Então, em vez de ter essa maneira de olhar para si mesmo quando você erra:
04:25
"Oh, it's terrible, it's really bad. I have to... I have to learn more. I have to avoid it."
44
265181
4833
'Oh, é terrível, é muito ruim. Eu tenho que... Eu tenho que aprender mais. Eu tenho que evitar isso'.
04:30
Try instead to develop and grow in yourself the ability to make those mistakes
45
270132
9858
Tente ao invés desenvolver e crescer em si a habilidade de cometer esses erros
04:39
with what I would call vulnerability. "Vulnerability" means allowing yourself to show a weak side,
46
279990
11390
com o que eu costumo chamar vulnerabilidade. 'Vulnerabilidade' significa permitir a si mesmo mostrar um lado frágil,
04:51
I think is a good description of vulnerability. You know, it would be great if you could speak
47
291380
5970
Eu acredito que é uma boa descrição de vulnerabilidade. Eu sei, seria ótimo se você pudesse falar
04:57
to that person in the same way as you can speak in your native language, say exactly
48
297350
5800
para aquela pessoal da mesma maneira que você fala na sua língua nativa, dizer exatamente
05:03
what you want without any mistakes, all perfect. It would be great.
49
303150
4406
o que você deseja sem qualquer erro, tudo perfeito. Seria ótimo.
05:07
But the reality is you're still learning a language,
50
307727
3114
Mas a realidade é que você ainda está aprendendo uma língua,
05:10
and nobody in the history of the world learnt a language without
51
310866
3794
e ninguém na história do mundo aprendeu uma linguagem sem
05:14
making mistakes along the way. So allow yourself this vulnerability, and allow yourself to
52
314660
7770
cometer erros ao longo do caminho. Então, permita a si mesmo esta vulnerabilidade, e permita a si mesmo
05:23
exercise that vulnerability so that you get good at being vulnerable when you're speaking
53
323879
7381
exercitar esta vulnerabilidade então você ficará melhor sendo vulnerável quando você está falando
05:31
a language, rather than:
54
331260
2434
uma língua, em vez de:
05:33
"Oh, no, I don't want to make a mistake, I don't want to make a mistake, I don't want to make a mistake."
55
333897
3923
'Oh não, eu não quero errar, eu não quero errar, eu não quero errar.
05:37
So rather than stop, you know, trying to make
56
337845
4725
Então em vez de parar, você sabe, de tentar de
05:42
these mistakes so much, be seeing it as a good thing to try speaking, try speaking as
57
342570
7270
errar bastante, veja como algo bom tentar falar, tentar falar
05:49
much as possible to whatever level you can speak, and if mistakes happen, okay.
58
349840
6532
tanto quanto possível em qualquer nível que você possa falar, e se erros acontecerem, ok.
05:56
At least I tried.
59
356397
2093
Pelo menos eu tentei.
05:58
The next point is a really, really simple one.
60
358988
2661
O próximo ponto é muito, muito simples.
06:01
If you're around a native speaker and you don't understand or they're speaking too fast,
61
361674
5261
Se você está cercado de nativos e você não entende ou eles estão falando muito rápido,
06:06
it's really okay to ask them to repeat
62
366960
3519
não tem problema em pedir para eles repetirem
06:10
themselves, to say it more slowly, or to say:
63
370479
4139
falarem mais devagar, ou dizer:
06:14
"I don't understand", or to say:
64
374643
2450
'Eu não entendi', ou dizer:
06:17
"Can you say it in a different way?" or to say: "I'm sorry, I don't know that word. Can you explain it?"
65
377093
6667
'Você pode dizer isto de uma forma diferente?' ou dizer: 'Me desculpe, eu não conheço esta palavra. Você pode me explicar isso?'
06:24
Again, speaking as a native speaker, sometimes you meet someone and you can, based
66
384291
8848
Novamente, falando como uma nativa, as vezes você conhece alguém e você pode, baseado
06:33
on the first impression that you get of the person, you think:
67
393139
2723
na primeira impressão que você tem da pessoa, pensar:
06:35
"Oh, their English is really great", because their accent is good or for whatever reason, you just presume that their
68
395887
8743
'Oh, o Inglês dele é realmente ótimo', porque a pronuncia dele é boa, ou qualquer outra reação, você supõe que o
06:44
English is really great. And when a native speaker gets that impression of you, then
69
404630
5210
Inglês dele é realmente ótimo. E quando um nativo tem essa impressão de você, então
06:49
maybe they'll speak really fast and they'll be using hard words because it seems like
70
409840
7570
talvez ele irá falar realmente rápido e ele irá usar palavras difíceis porque parece que
06:57
your English is great and you understand them. And when that happens, a lot of the time the
71
417410
7464
seu Inglês é ótimo e você entende ele. E quando isso acontece, na maioria das vezes
07:04
person learning English is like: "Ah, I don't understand anything, I don't understand anything",
72
424899
4761
para a pessoa que está aprendendo Inglês é como: 'Ah, eu não entendi nada, eu não entendo nada',
07:09
because you're now getting native speaker normal talk that's really, really hard. So
73
429660
6830
porque você está agora receber uma conversação normal de um nativo que é realmente, realmente difícil. Então
07:16
in these situations, it's a great thing to... To say: "Slow down" or "Say that again", and
74
436490
7850
nesta situação, uma boa coisa para... Para dizer é: 'Devagar' ou 'Diga isso novamente', e
07:24
there's nothing... Nothing wrong with doing that.
75
444340
2905
não há nada... Nada errado em fazer isso.
07:27
So there you are. These are my tips for you, if you're shy to speak around native speakers.
76
447409
6049
Então, ai está você. Estas são minhas dicas para você, se você está com vergonha de falar com nativos.
07:33
When you get... When you come across a native speaker next time, take the opportunity, see
77
453483
4147
Quando você... Quando você for atrás de nativos da próxima vez, tenha a oportunidade de, ver
07:37
yourself on a level, allow yourself to make mistakes with that vulnerability, and from
78
457630
8020
você em um nível, permitir a si mesmo errar com vulnerabilidade, e
07:45
there comes increased confidence when you speak English to native speakers.
79
465650
6034
ter sua confiança acrescentada quando você falar Inglês com um nativo.
07:51
Thank you so much for watching, and for today's video, you can do the quiz,
80
471762
7155
Muito obrigado por assistir, e para o vídeo de hoje, você pode fazer o quiz,
07:58
and it would also be really great if you leave a comment with any other tips that you have for increased confidence
81
478942
8488
e seria também muito bom se você deixasse um comentário com qualquer outra dica que você tem para aumentar a confiança
08:07
when you're speaking English to native speakers.
82
487430
2736
quando você está falando Inglês com um nativo.
08:10
Thank you for watching, and see you. Bye.
83
490191
2542
Obrigado por assistir e te vejo na próxima. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7