IELTS Success: Writing Effective Paragraphs

267,994 views ・ 2015-03-26

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is writing paragraphs. And I'm
0
1453
4387
Oi pessoal. Eu sou a Jade. O que estamos falando hoje é sobre escrever parágrafos. E eu
00:05
going to give you a structure you can use in the IELTS writing paper, in the discursive essay
1
5840
7106
vou te dar uma estrutura que você pode usar na redação do IELTS, na seção de redação discursiva
00:12
section. And you can also use what I'm teaching you today in the CAE exam, but also more generally
2
12972
5578
. E você também pode usar o que estou ensinando hoje no exame CAE, mas também
00:18
in discursive essays because people who don't have much experience writing essays or plus
3
18550
7463
em redações discursivas, porque as pessoas que não têm muita experiência em redigir redações ou mais
00:26
writing essays in English can often lose control of the essay because they're not really writing
4
26039
6720
redações em inglês podem perder o controle da redação porque não estamos realmente escrevendo
00:32
with a structure in mind. And when that happens, you just start talking about something else
5
32759
5411
com uma estrutura em mente. E quando isso acontece, você simplesmente começa a falar sobre outra coisa
00:38
that's not even related to the question. So you don't actually get very good marks when
6
38170
5119
que nem está relacionada à questão. Portanto, você não obtém notas muito boas quando
00:43
you write an essay that's not about the question. Did you know that? Well, anyway, it happens sometimes.
7
43289
4625
escreve uma redação que não é sobre a questão. Você sabia disso? Bem, de qualquer maneira, às vezes acontece.
00:47
So this structure is very fixed, and it's repetitive. So you would follow the structure
8
47940
8450
Portanto, essa estrutura é muito fixa e repetitiva. Então você seguiria a estrutura
00:56
in your first paragraph. And then, you'd do three or four similar ones. It's fixed for
9
56416
6254
em seu primeiro parágrafo. E então, você faria três ou quatro semelhantes. É fixado por
01:02
a reason, to keep your essay under control, to keep you answering the question.
10
62670
5702
uma razão, para manter sua redação sob controle, para mantê-lo respondendo à pergunta.
01:08
So let's have a look at a typical IELTS kind of question. "These days, many students decide
11
68398
6762
Então, vamos dar uma olhada em um tipo típico de pergunta do IELTS. "Atualmente, muitos estudantes decidem
01:15
to attend university in a foreign country. Discuss the advantages and disadvantages of
12
75160
8644
frequentar a universidade em um país estrangeiro. Discuta as vantagens e desvantagens de
01:23
attending university in a foreign country."
13
83830
3830
frequentar a universidade em um país estrangeiro."
01:27
So first, what we need to do is we need to make a little plan. And I know the advantages
14
87862
7842
Então, primeiro, o que precisamos fazer é fazer um pequeno plano. E conheço as vantagens
01:35
and disadvantages based on my personal experience because I was lucky enough to study in a foreign
15
95730
5232
e desvantagens com base na minha experiência pessoal porque tive a sorte de estudar em um
01:40
country when I was a student. Yeah. I spent a year in Amsterdam. So what were the pros?
16
100988
5970
país estrangeiro quando era estudante. Sim. Passei um ano em Amsterdam. Então, quais eram os prós?
01:50
Make friends from other countries. "Make friends -- other countries." I'm not going to -- actually,
17
110600
8674
Faça amigos de outros países. "Faça amigos - outros países." Não vou -- na verdade,
01:59
I'm just going to write a shortened version because it doesn't fit here. Make friends
18
119300
4450
vou apenas escrever uma versão abreviada porque não cabe aqui. Faça amigos
02:03
from other countries. Learn a language. What else? Challenge yourself. What else? Travel.
19
123750
25296
de outros países. Aprenda um idioma. O que mais? Desafie-se. O que mais? Viagem.
02:30
Also, sometimes, expense might be a factor. Now, university is really, really expensive
20
150312
6942
Além disso, às vezes, a despesa pode ser um fator. Agora, a universidade é muito, muito cara
02:37
in the UK, so it may be an advantage to go study in a different country where it's a
21
157280
4670
no Reino Unido, então pode ser uma vantagem estudar em um país diferente onde é um
02:41
bit cheaper. So potentially, it could be cost.
22
161950
2668
pouco mais barato. Então, potencialmente, pode ser um custo.
02:45
What are the disadvantages, then? You might get homesick. You might miss your parents,
23
165340
7274
Quais são as desvantagens, então? Você pode ficar com saudades de casa. Você pode sentir falta de seus pais,
02:52
or you might miss your dog or something. You get homesick. You know, it might actually
24
172640
5429
ou pode sentir falta do seu cachorro ou algo assim. Você fica com saudades de casa. Você sabe, pode realmente
02:58
be more expensive for you. If you go to -- if you move to a country where university is
25
178069
5771
ser mais caro para você. Se você for -- se você se mudar para um país onde a universidade é
03:03
really expensive. So it could be expensive. Maybe learning a language is a disadvantage
26
183840
12584
muito cara. Então pode ser caro. Talvez aprender um idioma seja uma desvantagem
03:16
for some people because your grades might not be as good.
27
196450
3658
para algumas pessoas porque suas notas podem não ser tão boas.
03:20
So we could put in the language barrier.
28
200134
5697
Assim, poderíamos colocar a barreira do idioma.
03:26
So this is the really quick plan for when you're writing a discursive essay like this.
29
206074
8618
Portanto, este é o plano realmente rápido para quando você estiver escrevendo um ensaio discursivo como este.
03:34
It really helps, especially if it's about advantages and disadvantages. You've got them
30
214718
5072
Isso realmente ajuda, especialmente se for sobre vantagens e desvantagens. Você tem
03:39
all down here. So when you're writing the essay, you can just take any one of those.
31
219790
5831
todos eles aqui. Então, quando você está escrevendo o ensaio, você pode pegar qualquer um deles.
03:45
It's not important to have, like, highly original ideas. You don't have to think of something
32
225647
5803
Não é importante ter, tipo, ideias altamente originais . Você não precisa pensar em algo
03:51
really amazing. It's just an IELTS essay or similar.
33
231450
3549
realmente incrível. É apenas um ensaio IELTS ou similar.
03:55
So here's the basic plan, and here is the simple structure to follow. We're going to
34
235025
8197
Então, aqui está o plano básico e aqui está a estrutura simples a seguir. Nós vamos
04:03
use a set phrase. Then, we're going to elaborate on that. That means say it a little bit more.
35
243248
7900
usar uma frase definida. Então, vamos detalhar isso. Isso significa dizer um pouco mais.
04:11
Then, we're going to do a sentence with "however" where we show a complicating factor or something
36
251174
6753
Então, vamos fazer uma frase com "porém" onde mostramos um complicador ou algo
04:17
is that, maybe, shows that what we're talking about we're not so clear about. And then,
37
257953
6697
que, talvez, mostre que não estamos tão claros sobre o que estamos falando. E então,
04:24
as an optional sentence, you can share your experience. And this can be altogether one
38
264650
5428
como frase opcional, você pode compartilhar sua experiência. E isso pode ser totalmente um
04:30
paragraph. You finish that. Then, you do the same thing, but you pick a different point,
39
270104
7122
parágrafo. Você termina isso. Então, você faz a mesma coisa, mas escolhe um ponto diferente,
04:37
either an advantage or a disadvantage.
40
277252
2088
seja uma vantagem ou uma desvantagem.
04:39
So let's have a look at the set phrases. You can just learn these set phrases to use in
41
279340
8128
Então, vamos dar uma olhada nas frases definidas. Você pode apenas aprender essas frases definidas para usar em
04:47
your essays. "One of the reasons" -- well, obviously, it won't be about studying abroad.
42
287494
4105
seus ensaios. "Uma das razões" -- bem, obviamente, não será sobre estudar no exterior.
04:51
You just change it to fit your question. "One of the reasons to study abroad..."
43
291599
6739
Você acabou de alterá-lo para se adequar à sua pergunta. "Uma das razões para estudar no exterior..."
04:58
"The main advantage of studying abroad..." "A good reason to study in a foreign country is..." So we
44
298364
9410
"A principal vantagem de estudar no exterior..." "Uma boa razão para estudar em um país estrangeiro é..."
05:07
just take one of the pros because these are all positive statements. "One of the reasons
45
307800
7604
afirmações positivas. "Uma das razões
05:15
to study abroad is so you can make friends with people from other countries." "The main
46
315430
8678
para estudar no exterior é fazer amizade com pessoas de outros países." "A principal
05:24
advantage of studying abroad is to challenge yourself." "A good reason to study in a foreign
47
324134
9179
vantagem de estudar no exterior é desafiar a si mesmo." "Uma boa razão para estudar em um
05:33
country is to learn a foreign language."
48
333339
6353
país estrangeiro é aprender uma língua estrangeira."
05:39
Okay? Then, you've got the first part of your introduction written.
49
339718
3381
OK? Então, você tem a primeira parte de sua introdução escrita.
05:43
Then, you go on to elaborate, so a little bit more about it. This bit is more general.
50
343099
8464
Então, você passa a elaborar, então um pouco mais sobre isso. Este bit é mais geral.
05:53
So let's imagine we're writing this point about making friends. "When one studies in
51
353562
7951
Então vamos imaginar que estamos escrevendo este ponto sobre fazer amigos. "Quando se estuda em
06:01
a foreign country, it is possible to make friends from different countries, which can
52
361539
8464
um país estrangeiro, é possível fazer amigos de outros países, o que pode
06:10
be interesting." Okay. Let's talk about this a little bit because again, it's not the world's
53
370029
6340
ser interessante." OK. Vamos falar um pouco sobre isso porque, novamente, não é a
06:16
most highly original sentence, but for the IELTS, it's good. You're making a -- you're
54
376369
8506
frase mais original do mundo, mas para o IELTS é boa. Você está fazendo um - você
06:24
still talking generally, and you're elaborating on your point. When you write like this, you
55
384901
6288
ainda está falando de maneira geral e está elaborando seu ponto. Quando você escreve assim, você
06:31
keep your sentence quite short and controlled, and that means you don't lose control of them.
56
391229
5560
mantém sua frase bem curta e controlada, e isso significa que você não perde o controle delas.
06:36
Why am I saying "one" here? In just normal speech, I would say "when you study in a foreign
57
396815
10331
Por que estou dizendo "um" aqui? Em linguagem normal, eu diria "quando você estuda em um
06:47
country". But essays are more formal, so that's why I've written "one" there for the general
58
407172
6150
país estrangeiro". Mas os ensaios são mais formais, então é por isso que escrevi "um" lá para o "
06:53
"you". "When one studies in a foreign country, it is possible to make friends from different
59
413348
6817
você" geral. "Quando se estuda em um país estrangeiro, é possível fazer amigos de outros
07:00
countries." Okay. We still haven't said that much. But now, we can do a relative clause
60
420191
10743
países." OK. Ainda não falamos muito. Mas agora, podemos fazer uma cláusula relativa
07:10
using "which". You can always use "which" after a comma. And, you know, I'm not saying
61
430960
6879
usando "which". Você sempre pode usar "which" depois de uma vírgula. E, você sabe, não estou dizendo
07:17
anything amazing here. "Which can be interesting." I'm just using a relative clause in a grammatically
62
437839
7625
nada incrível aqui. "O que pode ser interessante." Estou apenas usando uma cláusula relativa de
07:25
correct way. I mean, you could be more original. "When one studies in a foreign country, it
63
445490
7164
maneira gramaticalmente correta. Quero dizer, você poderia ser mais original. "Quando se estuda em um país estrangeiro,
07:32
is possible to make friends from different countries, which can be highly fulfilling
64
452680
7443
é possível fazer amigos de diferentes países, o que pode ser altamente gratificante
07:40
on a personal and deep, inspiring level." But you don't need to write that.
65
460149
5733
em um nível pessoal, profundo e inspirador." Mas você não precisa escrever isso. Se
07:46
Moving on. Now, you can show the opposite side of the coin, the complicating factor.
66
466307
7976
movendo. Agora, você pode mostrar o lado oposto da moeda, o fator complicador.
07:54
You can say "however". So what are the disadvantages here? So you can take one of the -- see what
67
474309
8498
Você pode dizer "no entanto". Então, quais são as desvantagens aqui? Então você pode pegar um dos -- veja
08:02
you write the plan for? You can just take one of these. "However, it may be difficult
68
482833
5877
para o que você escreve o plano? Você pode pegar apenas um desses. "No entanto, pode ser difícil
08:08
to make friends due to the language barrier." When you're writing this kind of essay, you
69
488710
6379
fazer amigos devido à barreira do idioma." Quando você está escrevendo esse tipo de ensaio, você
08:15
can just say things. You don't have to believe that it's true. It's okay to write something
70
495089
5760
pode apenas dizer coisas. Você não precisa acreditar que é verdade. Não há problema em escrever algo
08:20
that's not necessarily your opinion. Some people find that really hard to do. It's like,
71
500849
5326
que não seja necessariamente a sua opinião. Algumas pessoas acham isso muito difícil de fazer. É como,
08:26
"I don't really think that." Just -- it's okay in this kind of essay.
72
506378
4479
"Eu realmente não acho isso." Apenas - está tudo bem neste tipo de ensaio.
08:31
And then, the optional part, you maybe want to make your paragraph slightly longer. Or
73
511919
7935
E então, a parte opcional, talvez você queira deixar seu parágrafo um pouco mais longo. Ou
08:39
maybe you've already written two or three short paragraphs, so this one, you can vary
74
519880
9884
talvez você já tenha escrito dois ou três parágrafos curtos, então neste, você pode variar
08:49
the length and make it a little bit different by sharing your experience. And that's a good
75
529790
5529
o tamanho e torná-lo um pouco diferente compartilhando sua experiência. E isso é uma boa
08:55
thing to do in an IELTS exam anyway. So you can use one of these set phrases. "In my opinion",
76
535319
5991
coisa a se fazer em um exame IELTS de qualquer maneira. Então você pode usar uma dessas frases definidas. "Na minha opinião",
09:01
"in my experience", "in my view". For me, it would be quite easy to say "in my experience",
77
541310
7000
"na minha experiência", "na minha opinião". Para mim, seria muito fácil dizer "na minha experiência",
09:08
okay? Related to what we've already talked about. "In my experience, it is not difficult
78
548336
11548
ok? Relacionado ao que já falamos. "Pela minha experiência, não é difícil
09:19
to make friends when attending university in a foreign country because everybody is
79
559910
8096
fazer amigos na universidade em um país estrangeiro porque todo mundo está
09:28
very open to meeting new people." And there, that brings it to a close. Put that all together,
80
568349
7204
muito aberto para conhecer novas pessoas." E aí, isso encerra. Junte tudo isso
09:35
and you've got a paragraph.
81
575579
2992
e você terá um parágrafo.
09:38
Now, what do you need to do? You need to do the same thing three more times, and then
82
578597
7016
Agora, o que você precisa fazer? Você precisa fazer a mesma coisa mais três vezes e então
09:45
you should have enough. And then, you get to the conclusion.
83
585639
3150
deve ter o suficiente. E então, você chega à conclusão.
09:48
So if you follow this pattern, you'll be okay when you do your IELTS exam
84
588875
7305
Portanto, se você seguir esse padrão, ficará bem quando fizer o exame IELTS
09:56
or CAE or similar discursive essay.
85
596206
3020
ou CAE ou redação discursiva semelhante.
09:59
So what I'd like you to do now is go do the quiz on the website. Do the quiz. Take this
86
599252
8192
Então, o que eu gostaria que você fizesse agora é fazer o teste no site. Faça o quiz. Leve esta
10:07
lesson a little bit further. Plus, I would like you to subscribe here on my EngVid channel.
87
607470
5497
lição um pouco mais longe. Além disso, gostaria que você se inscrevesse aqui no meu canal EngVid.
10:12
I would also like you to subscribe on my personal channel as well where there's more stuff for
88
612993
4677
Também gostaria que você se inscrevesse no meu canal pessoal onde tem mais coisas para
10:17
you to improve your English and your communication. And
89
617696
5542
você melhorar seu inglês e sua comunicação. E
10:26
-- yes. That's everything; isn't it?
90
626107
2331
sim. Isso é tudo; não é?
10:30
What am I going to do now? I don't know what we're going to do now.
91
630227
3580
O que eu vou fazer agora? Não sei o que vamos fazer agora.
10:34
I am going to do some tug of war. Okay.
92
634400
6892
Vou fazer um cabo de guerra. OK.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7