IELTS, CAE, or FCE? Which English exam should you take?

262,951 views ・ 2014-02-05

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone.
0
1900
1000
Oi pessoal.
00:02
I'm Jade.
1
2900
1000
Eu sou a Jade.
00:03
What we're going to talk about today is comparing Cambridge exams with the IELTS exam.
2
3900
5980
O que vamos falar hoje é comparar os exames de Cambridge com o exame IELTS.
00:09
These are exams that you might be thinking of taking as part of your journey with learning
3
9880
5539
Estes são os exames que você pode estar pensando em fazer como parte de sua jornada para aprender
00:15
English for various reasons.
4
15419
1381
inglês por vários motivos.
00:16
And we'll look at the different exams; we'll look at the reasons to take Cambridge exams
5
16800
5450
E veremos os diferentes exames; veremos as razões para fazer os exames de Cambridge
00:22
or IELTS exams.
6
22250
1610
ou IELTS.
00:23
And then, we'll generally compare what's in the two exam systems.
7
23860
5909
E então, geralmente compararemos o que há nos dois sistemas de exame.
00:29
So the Cambridge exams, we'll be talking about these two.
8
29769
7341
Então, nos exames de Cambridge, falaremos sobre esses dois.
00:37
This one is the First Certificate of English, and that's around intermediate level.
9
37110
4830
Este é o First Certificate of English, e isso é mais ou menos o nível intermediário.
00:41
And this is a harder exam.
10
41940
2340
E este é um exame mais difícil.
00:44
This is an advanced level exam also from Cambridge.
11
44280
3970
Este é um exame de nível avançado também de Cambridge.
00:48
So there are four different levels in this Cambridge exam series.
12
48250
5660
Portanto, existem quatro níveis diferentes nesta série de exames de Cambridge.
00:53
And this compares to just one IELTS test that tests the same -- a much broader span, okay?
13
53910
9390
E isso se compara a apenas um teste IELTS que testa o mesmo - uma extensão muito mais ampla, ok?
01:03
So what does that mean?
14
63300
1580
Então, o que isso significa?
01:04
If you take the IELTS test, and you're someone with an intermediate or a lower intermediate
15
64880
6750
Se você fizer o teste IELTS e for alguém com nível intermediário ou intermediário inferior
01:11
level, the test will be really hard for you because it covers such a wide level of English
16
71630
7680
, o teste será muito difícil para você porque abrange um nível tão amplo de inglês,
01:19
whereas if you take the right test for your level in the Cambridge exams, what you're
17
79310
5981
enquanto se você fizer o teste certo para o seu nível no Nos exames de Cambridge, o que você está
01:25
doing in the test is closer to what you already know.
18
85291
2929
fazendo no teste está mais próximo do que você já sabe.
01:28
So that's a key difference between them.
19
88220
3080
Portanto, essa é uma diferença fundamental entre eles.
01:31
Something else to say about IELTS as well is that there are two kinds of IELTS exams.
20
91300
5240
Outra coisa a dizer sobre o IELTS também é que existem dois tipos de exames IELTS.
01:36
One is IELTS Academic, and that test is designed for people who want to go to university in
21
96540
8801
Um deles é o IELTS Academic, e esse teste é projetado para pessoas que querem ir para a universidade em
01:45
an English-speaking country or want to do a course that's going to be in English.
22
105341
5179
um país de língua inglesa ou querem fazer um curso que será em inglês.
01:50
And the other IELTS test is IELTS General Training.
23
110520
2890
E o outro teste IELTS é o IELTS General Training.
01:53
And that one is different because you don't have to do some of the writing questions which
24
113410
7120
E esse é diferente porque você não precisa fazer algumas das questões de redação que
02:00
are based on university things.
25
120530
2660
são baseadas em coisas da universidade.
02:03
They're not in this test.
26
123190
2300
Eles não estão neste teste.
02:05
So it's just a little bit more practical.
27
125490
4710
Então é um pouco mais prático.
02:10
So why take these tests in the first place?
28
130200
3700
Então, por que fazer esses testes em primeiro lugar? As
02:13
People take these tests for different reasons.
29
133900
3020
pessoas fazem esses testes por diferentes razões.
02:16
One reason, as I mentioned before, is if you want to go to university in England or maybe
30
136920
5719
Uma razão, como mencionei antes, é se você quer ir para a universidade na Inglaterra ou talvez
02:22
in Australia.
31
142639
1660
na Austrália.
02:24
You will need to have a test result that shows your level of English.
32
144299
7681
Você precisará ter um resultado de teste que mostre seu nível de inglês.
02:31
So in that case, what test do you take?
33
151980
3509
Então, nesse caso, que teste você faz?
02:35
You either need to have the IELTS Academic test or you need to do the CAE test.
34
155489
8321
Você precisa ter o teste acadêmico IELTS ou precisa fazer o teste CAE.
02:43
You can take either exam.
35
163810
1750
Você pode fazer qualquer um dos exames.
02:45
This FCE exam is too low -- the level is too low, so it's not useful for you if you want
36
165560
5269
Este exame FCE é muito baixo - o nível é muito baixo, então não é útil se você quiser
02:50
to go to university.
37
170829
2740
ir para a universidade.
02:53
In the UK, IELTS is the most popular.
38
173569
4200
No Reino Unido, o IELTS é o mais popular.
02:57
But for American universities, a lot of people do a different test, but I'm not talking about
39
177769
5010
Mas para as universidades americanas muita gente faz uma prova diferente, mas não estou falando
03:02
it today, which is the TOEFL test.
40
182779
7740
dela hoje, que é a prova TOEFL.
03:10
Then, what if your purpose for taking one of these tests is for work?
41
190519
5920
Então, e se o objetivo de fazer um desses testes for o trabalho?
03:16
Well, it depends, really, on the job that you're doing.
42
196439
4470
Bem, depende, realmente, do trabalho que você está fazendo. O
03:20
FCE would be okay if your purpose is work.
43
200909
5160
FCE ficaria bem se o seu objetivo fosse o trabalho.
03:26
I've known people who come to England with the purpose of learning English and to have
44
206069
6271
Conheço pessoas que vêm para a Inglaterra com o objetivo de aprender inglês e de ter
03:32
a job here -- like a service job or work with an English family and look after their children
45
212340
4629
um emprego aqui -- como um serviço ou trabalhar com uma família inglesa e cuidar de seus filhos
03:36
and things like that.
46
216969
1000
e coisas assim.
03:37
And I've known them to usually choose to do the First Certificate because you can go to
47
217969
4761
E eu sei que eles geralmente optam por fazer o First Certificate porque você pode ir para
03:42
a language school; you can learn enough English to get by and enough English for your daily
48
222730
8390
uma escola de idiomas; você pode aprender inglês suficiente para sobreviver e inglês suficiente para sua
03:51
life and things like that.
49
231120
2239
vida diária e coisas assim.
03:53
It's useful.
50
233359
2011
É útil.
03:55
So you can do that in those kinds of jobs.
51
235370
3909
Então você pode fazer isso nesses tipos de trabalho.
03:59
You could also do IELTS General.
52
239279
4930
Você também pode fazer o IELTS General.
04:04
I mean, IELTS General will test you to a higher level.
53
244209
5010
Quero dizer, o IELTS General irá testá-lo para um nível superior.
04:09
So it really depends on your job whether this will be useful for you.
54
249219
3671
Portanto, realmente depende do seu trabalho se isso será útil para você.
04:12
Some people like to have it on their CV and show what score of English they have.
55
252890
6769
Algumas pessoas gostam de tê-lo em seu currículo e mostrar o nível de inglês que possuem.
04:19
So for them, it's useful.
56
259659
2480
Então, para eles, é útil.
04:22
And some people say for professions -- for example, lawyers and doctors, things like
57
262139
8721
E algumas pessoas dizem para profissões -- por exemplo, advogados e médicos, coisas
04:30
that.
58
270860
1000
assim.
04:31
They say the IELTS Academic is better for these people.
59
271860
4779
Eles dizem que o IELTS Academic é melhor para essas pessoas.
04:36
From my experience of the two tests, what I would say is that IELTS Academic just has
60
276639
5771
Pela minha experiência com os dois testes, o que eu diria é que o IELTS Academic tem apenas
04:42
a different writing question in it, and that different writing question is academic language.
61
282410
8080
uma questão de redação diferente, e essa questão de redação diferente é a linguagem acadêmica.
04:50
It's comparing graphs and things like that.
62
290490
3160
É comparar gráficos e coisas assim.
04:53
So it really depends what suits you and what you feel is necessary or needed for your job.
63
293650
8090
Portanto, realmente depende do que combina com você e do que você sente que é necessário ou necessário para o seu trabalho.
05:01
To do IELTS Academic but not intend to go to university or be using academic English
64
301740
8649
Fazer o IELTS Academic, mas não pretender ir para a universidade ou usar o inglês acadêmico,
05:10
would be a bit of a waste of effort for you because you would need to learn how to write
65
310389
4981
seria um desperdício de esforço para você, porque você precisaria aprender a escrever
05:15
these graph questions and this kind of extra work for you, which is probably never going
66
315370
5419
essas questões gráficas e esse tipo de trabalho extra para você, que é provavelmente nunca
05:20
to be useful in your life.
67
320789
1961
será útil em sua vida.
05:22
So yeah.
68
322750
1000
Então sim.
05:23
Again, it depends.
69
323750
1000
Novamente, depende.
05:24
And then some people decide to take one of these tests just for the sake of doing the
70
324750
6210
E então algumas pessoas decidem fazer um desses testes apenas para fazer o
05:30
test, for no other reason.
71
330960
1699
teste, por nenhum outro motivo.
05:32
They just, you know -- learning may be a hobby for them, but they want to know how they are
72
332659
5230
Eles apenas, você sabe - aprender pode ser um hobby para eles, mas eles querem saber como estão
05:37
progressing, so they decide they want to take a test.
73
337889
2941
progredindo, então decidem que querem fazer um teste.
05:40
You could do, in that case, IELTS General because it would give you a score that you
74
340830
10380
Você poderia fazer, nesse caso, o IELTS General porque daria a você uma pontuação que você
05:51
know where you are, and you can maybe set a goal next year to improve or something like
75
351210
5070
sabe onde está, e talvez você possa definir uma meta no próximo ano para melhorar ou algo
05:56
that.
76
356280
1000
assim.
05:57
And it would give you the general skills that you needed to come and live and work in an
77
357280
5939
E daria a você as habilidades gerais necessárias para vir morar e trabalhar em um
06:03
English speaking country.
78
363219
1000
país de língua inglesa.
06:04
So you could do that.
79
364219
1381
Então você poderia fazer isso.
06:05
As a first step, one that's not as hard, and the level is not as high, you could do the
80
365600
7890
Como primeiro passo, que não é tão difícil e o nível não é tão alto, você pode fazer o
06:13
FCE exam.
81
373490
1000
exame FCE.
06:14
You could do that.
82
374490
1000
Você poderia fazer isso.
06:15
Or if you have really, really studied hard, and your English is quite advanced, then you
83
375490
6600
Ou se você realmente estudou muito e seu inglês é bastante avançado, então você
06:22
could do the CAE exam just for personal development.
84
382090
2770
pode fazer o exame CAE apenas para desenvolvimento pessoal.
06:24
And last one I want to talk about is visa requirements.
85
384860
4162
E o último sobre o qual quero falar são os requisitos de visto.
06:29
If you're coming to an English-speaking country from some other country, and you want to stay
86
389022
4008
Se você está vindo para um país de língua inglesa de algum outro país e deseja ficar
06:33
for a while, in that case, you will need to do IELTS or FCE.
87
393030
7970
por um tempo, nesse caso, você precisará fazer o IELTS ou FCE.
06:41
IELTS General Training or Academic if you want to go to university, or FCE if it's the
88
401000
6530
IELTS General Training ou Academic se você quiser ir para a universidade, ou FCE se for o
06:47
lower level.
89
407530
1109
nível mais baixo.
06:48
So let's talk now about the similarities between the tests.
90
408639
4891
Então vamos falar agora sobre as semelhanças entre os testes.
06:53
These tests are -- they're well-known tests.
91
413530
4521
Esses testes são -- são testes bem conhecidos.
06:58
And that's because they are secure English language tests.
92
418051
5499
E isso porque são testes seguros de inglês.
07:03
If you go and do these tests, you need to go to a test center, and you need to prove
93
423550
3940
Se você for fazer esses testes, precisará ir a um centro de testes e provar
07:07
your identity.
94
427490
1000
sua identidade.
07:08
So these are respected tests.
95
428490
2679
Portanto, esses são testes respeitados. As
07:11
People have heard of these tests.
96
431169
2300
pessoas já ouviram falar desses testes.
07:13
They're recognized, and they count for something, basically.
97
433469
7241
Eles são reconhecidos e contam para alguma coisa, basicamente.
07:20
Each test tests the same skills: reading, writing, listening, speaking.
98
440710
6190
Cada teste testa as mesmas habilidades: ler, escrever, ouvir, falar.
07:26
And the test structure itself also shares a lot of similarities.
99
446900
3840
E a própria estrutura de teste também compartilha muitas semelhanças.
07:30
That's what we'll talk about in a minute.
100
450740
2419
É sobre isso que falaremos em um minuto.
07:33
And also -- there's a little word or letter missing.
101
453159
6540
E também -- há uma pequena palavra ou letra faltando.
07:39
"University."
102
459699
1000
"Universidade."
07:40
You can take this test, and it can be useful for university entrance.
103
460699
6111
Você pode fazer este teste e pode ser útil para o ingresso na universidade.
07:46
So when we come back, we're just going to broadly compare the tests and the different
104
466810
6210
Então, quando voltarmos, vamos apenas comparar amplamente os testes e as diferentes
07:53
parts of the tests.
105
473020
1000
partes dos testes.
07:54
We'll look more closely at that.
106
474020
2579
Vamos olhar mais de perto para isso.
07:56
Let's generally compare what's in the two exams, now.
107
476599
3561
Vamos comparar o que há nos dois exames, agora.
08:00
So IELTS academic and IELTS General Training, they have the same test structure.
108
480160
5629
Portanto, o IELTS academic e o IELTS General Training têm a mesma estrutura de teste.
08:05
And in the test, there are four different papers.
109
485789
3021
E na prova, são quatro papéis diferentes.
08:08
There's a reading paper; it's 60 minutes, and there are three different parts.
110
488810
4669
Há um jornal de leitura; são 60 minutos e há três partes diferentes.
08:13
There's a writing test; it's 60 minutes, and there are two parts.
111
493479
7710
Há um teste de redação; são 60 minutos, e há duas partes.
08:21
There's a listening test; it's 30 minutes long, and there are four parts.
112
501189
5230
Há um teste de audição; tem 30 minutos de duração e quatro partes.
08:26
And there's a speaking test, and that will be between 11 and 14 minutes.
113
506419
5081
E há um teste de fala, e será entre 11 e 14 minutos.
08:31
And there are three parts in the speaking test.
114
511500
2830
E há três partes no teste de fala.
08:34
How does this compare to CAE?
115
514330
2240
Como isso se compara ao CAE?
08:36
In the CAE exam, there are five papers.
116
516570
4770
No exame CAE, há cinco papéis.
08:41
So I'm sure some of you are already decided you're not doing CAE now because it's one
117
521340
3670
Portanto, tenho certeza de que alguns de vocês já decidiram que não farão o CAE agora porque é um
08:45
extra paper.
118
525010
1000
trabalho extra.
08:46
Well, hold on a sec.
119
526010
1820
Bem, espere um segundo.
08:47
The reading test is 75 minutes, and there are four parts.
120
527830
4590
O teste de leitura é de 75 minutos, e há quatro partes.
08:52
The writing test is 90 minutes, and there are two parts.
121
532420
4300
O teste de redação é de 90 minutos, e há duas partes.
08:56
There's a use of English test that's 60 minutes, and it's four parts.
122
536720
5490
Há um teste de uso de inglês de 60 minutos e quatro partes.
09:02
This is testing your vocabulary and also your grammar in various different exercises.
123
542210
8560
Isso está testando seu vocabulário e também sua gramática em vários exercícios diferentes.
09:10
And then, there's a speaking test which is 15 minutes, and it's four parts.
124
550770
6690
E então, há um teste de fala que dura 15 minutos e são quatro partes.
09:17
So the main difference is that CAE, when you put it all together, is longer, and some of
125
557460
9570
Então a principal diferença é que o CAE, quando você junta tudo, é mais longo, e algumas
09:27
the parts of the test are longer as well.
126
567030
3690
partes do teste também são mais longas.
09:30
And also, in CAE, there are more questions in the different parts of the test.
127
570720
5220
E também, no CAE, há mais questões nas diferentes partes da prova.
09:35
But it's going to change in 2015, and they're going to put the reading test together with
128
575940
8260
Mas isso vai mudar em 2015, e eles vão juntar a prova de leitura com
09:44
the use of English test.
129
584200
2120
a prova de inglês.
09:46
So then, there will be just four parts -- just four tests.
130
586320
3200
Então, haverá apenas quatro partes -- apenas quatro testes.
09:49
Four test?
131
589520
1000
Quatro teste?
09:50
Four parts of the test, same as IELTS.
132
590520
4250
Quatro partes do teste, iguais ao IELTS.
09:54
And it will be shorter.
133
594770
1260
E será mais curto.
09:56
So they're changing it to be a bit more like the IELTS.
134
596030
5840
Então eles estão mudando para ser um pouco mais parecido com o IELTS.
10:01
So yeah.
135
601870
3000
Então sim.
10:04
It just generally means the test structure is similar.
136
604870
4000
Isso geralmente significa que a estrutura do teste é semelhante.
10:08
Let's talk about key differences in the test.
137
608870
2200
Vamos falar sobre as principais diferenças no teste.
10:11
Well, the main differences are in certain areas of the test.
138
611070
4500
Bem, as principais diferenças estão em certas áreas do teste.
10:15
So we've got the writing test.
139
615570
2500
Então, temos o teste de redação.
10:18
Let's talk about that.
140
618070
2240
Vamos falar sobre isso.
10:20
In IELTS Academic -- that's the one you do if you want to go to university -- you need
141
620310
4661
No IELTS Academic -- é o que você faz se quiser ir para a universidade -- você precisa
10:24
to write -- there are two parts.
142
624971
2309
escrever -- há duas partes.
10:27
One question is a discursive essay, so you need to show the pros and cons of something
143
627280
6860
Uma questão é uma redação discursiva, então você precisa mostrar os prós e contras de algo
10:34
or the advantages and disadvantages of something and give opinions.
144
634140
4990
ou as vantagens e desvantagens de algo e opinar.
10:39
So that's one part.
145
639130
1000
Então essa é uma parte.
10:40
And the second part is a question where you compare some graphs, something like that.
146
640130
7670
E a segunda parte é uma questão onde você compara alguns gráficos, algo assim.
10:47
Or you look at a table and you write something about the information in the table.
147
647800
7450
Ou você olha para uma tabela e escreve algo sobre as informações na tabela.
10:55
That's IELTS Academic.
148
655250
1000
Isso é IELTS Acadêmico.
10:56
In IELTS General Training, you don't get this graph question.
149
656250
3410
No IELTS General Training, você não recebe essa pergunta do gráfico.
10:59
It's not there.
150
659660
1420
Não está lá.
11:01
But instead, you need to write a practical letter.
151
661080
3080
Mas, em vez disso, você precisa escrever uma carta prática.
11:04
Sometimes it could be, like, a letter to your landlord about something, something like that.
152
664160
5770
Às vezes pode ser, tipo, uma carta para o seu senhorio sobre algo, algo assim.
11:09
Practical writing task, and you still do the discursive essay about giving an opinion,
153
669930
6310
Tarefa prática de redação, e você ainda faz a redação discursiva sobre dar opinião,
11:16
comparing a system or an idea or something like that.
154
676240
5680
comparar um sistema ou uma ideia ou algo assim.
11:21
And then how does this compare to CAE?
155
681920
2810
E então como isso se compara ao CAE?
11:24
In the CAE exam, you do a discursive essay, the same kind of thing.
156
684730
3980
No exame CAE, você faz uma redação discursiva, a mesma coisa.
11:28
But it's a little bit different because you have the short text to read first.
157
688710
3840
Mas é um pouco diferente porque você tem o texto curto para ler primeiro.
11:32
You don't get a short text to read in IELTS; you just get the question.
158
692550
5660
Você não recebe um texto curto para ler no IELTS; você acabou de fazer a pergunta.
11:38
Then, the second part of the writing test, it's less predictable because, again, you
159
698210
7600
Então, a segunda parte do teste de redação é menos previsível porque, novamente, você
11:45
read something, and then you respond by writing a review or an article or a letter or maybe,
160
705810
9090
lê algo e depois responde escrevendo uma crítica, um artigo ou uma carta ou talvez
11:54
like, some marketing kind of writing about something.
161
714900
4370
algum tipo de marketing escrevendo sobre algo.
11:59
So what it's testing is your ability to use different styles of English and different
162
719270
6110
Então, o que está testando é sua capacidade de usar diferentes estilos de inglês e diferentes
12:05
register -- like, different registers, formal language, informal language.
163
725380
4410
registros -- como diferentes registros, linguagem formal, linguagem informal.
12:09
So it's a bit more challenging, but also you could say more interesting as a writing task.
164
729790
7430
Portanto, é um pouco mais desafiador, mas também pode ser mais interessante como tarefa de escrita.
12:17
It's more varied.
165
737220
3250
É mais variado.
12:20
So they're the biggest differences here.
166
740470
3050
Então, eles são as maiores diferenças aqui.
12:23
And also, writing is longer for the CAE because, as you can imagine, you need to read something,
167
743520
5211
E também, escrever é mais longo para o CAE porque, como você pode imaginar, você precisa ler alguma coisa
12:28
and you need to create potentially an original piece of writing, whereas in IELTS General
168
748731
7339
e precisa criar potencialmente uma redação original, enquanto no IELTS General
12:36
Training, for example, it's writing a letter.
169
756070
3100
Training, por exemplo, é escrever uma carta.
12:39
And if you practise that a lot of times, you'll know what you're doing.
170
759170
3340
E se você praticar isso muitas vezes, saberá o que está fazendo.
12:42
So IELTS General Training is more predictable than CAE.
171
762510
4730
Portanto, o IELTS General Training é mais previsível que o CAE.
12:47
Anyway.
172
767240
2060
De qualquer forma.
12:49
The other differences are in the speaking test.
173
769300
4050
As outras diferenças estão no teste de fala.
12:53
So when you do the CAE exam, it's the examiner; it's you; and it's somebody else.
174
773350
9120
Então, quando você faz o exame CAE, é o examinador; é você; e é outra pessoa.
13:02
You've got a partner.
175
782470
2250
Você tem um parceiro.
13:04
And when you're assessed, it's not just your performance and how you answer the questions;
176
784720
7500
E quando você é avaliado, não é apenas o seu desempenho e como você responde às perguntas;
13:12
it's how you interact with your partner; it's how you include your partner -- ask your partner
177
792220
8640
é como você interage com seu parceiro; é como você inclui seu parceiro - faça perguntas ao seu parceiro
13:20
questions and move the discussion between you, how the interaction between you flows,
178
800860
5490
e mova a discussão entre vocês, como a interação entre vocês flui,
13:26
you could say.
179
806350
3130
você poderia dizer.
13:29
As well as parts of the test where you just speak by yourself.
180
809480
4120
Bem como partes do teste em que você fala sozinho.
13:33
And that's different to IELTS because in the IELTS speaking test, it's just the examiner
181
813600
5420
E isso é diferente do IELTS porque no teste de fala do IELTS, é apenas o examinador
13:39
and then you, and you speak just together.
182
819020
3850
e depois você, e vocês falam juntos.
13:42
Now, some people will have a preference for just doing the test by themselves because
183
822870
7720
Agora, algumas pessoas vão ter uma preferência de só fazer a prova sozinhas porque é
13:50
it's like, well, "I've prepared", you know?
184
830590
3520
assim, "já me preparei", sabe?
13:54
And you're probably thinking, "What if I have a partner who's, like, rubbish or something?
185
834110
4600
E você provavelmente está pensando: "E se eu tiver um parceiro que seja um lixo ou algo assim?
13:58
What do I say?"
186
838710
2260
O que eu digo?"
14:00
But you're not negatively marked if your partner doesn't perform well.
187
840970
6580
Mas você não é marcado negativamente se seu parceiro não tiver um bom desempenho.
14:07
Your mark is based on you being a good partner who's sharing opportunities for talk, basically.
188
847550
9230
Sua marca é baseada em você ser um bom parceiro que está compartilhando oportunidades de conversa, basicamente.
14:16
Yeah, and some people will prefer to do an exam with a partner because maybe they feel
189
856780
6960
Sim, e algumas pessoas preferem fazer um exame com um parceiro porque talvez achem que
14:23
it takes less pressure off you as an individual.
190
863740
2930
isso tira menos pressão de você como indivíduo.
14:26
So you can decide what you think sounds better for you.
191
866670
4510
Assim, você pode decidir o que acha que soa melhor para você.
14:31
And also, CAE is different because to answer your questions, you get pictures, and you
192
871180
7160
E também, o CAE é diferente porque para responder às suas perguntas, você obtém fotos e
14:38
have to compare pictures and things like that.
193
878340
3500
precisa comparar fotos e coisas assim.
14:41
So the way you're asked questions in the CAE is a little bit different to IELTS as well.
194
881840
7990
Portanto, a maneira como você responde às perguntas no CAE também é um pouco diferente do IELTS.
14:49
So as a general survey of the tests, I would say choose a test based on your purpose.
195
889830
9150
Portanto, como uma pesquisa geral dos testes, eu diria que escolha um teste com base no seu objetivo.
14:58
So maybe you want to go back and watch the beginning of the video again just to remind
196
898980
4970
Talvez você queira voltar e assistir ao início do vídeo novamente apenas para se lembrar
15:03
yourself of your purpose.
197
903950
1490
do seu propósito.
15:05
But then, know that actually, in the structure of the tests, they're not actually that different,
198
905440
7470
Mas então, saiba que, na verdade, na estrutura dos testes, eles não são tão diferentes,
15:12
especially once we get to the exam update to CAE in 2015.
199
912910
4040
especialmente quando chegarmos à atualização do exame para o CAE em 2015.
15:16
And just as a final point, IELTS has a really broad span, so it could be hard for you if
200
916950
10970
E apenas como ponto final, o IELTS tem um alcance muito amplo, então pode ser difícil para você se
15:27
you are not yet at a high level.
201
927920
2710
ainda não estiver em um nível alto.
15:30
Other than that, they're both respected and well-regarded tests, so yes.
202
930630
6710
Fora isso, ambos são testes respeitados e bem vistos, então sim.
15:37
Okay.
203
937340
1000
OK.
15:38
I'm finished.
204
938340
1000
Eu terminei.
15:39
I wish you luck in your exam, whatever exam you choose to take.
205
939340
3340
Desejo-lhe sorte em seu exame, seja qual for o exame que você escolher fazer.
15:42
I hope you get a high score.
206
942680
2200
Espero que você obtenha uma pontuação alta.
15:44
So I'm going to finish this video now.
207
944880
3160
Então, eu vou terminar este vídeo agora.
15:48
Thank you.
208
948040
1280
Obrigado.
15:49
Oh, just thinking, is there going to be a quiz for -- there's going to be a quiz for
209
949320
7500
Oh, pensando bem, haverá um questionário para -- haverá um questionário para
15:56
these exams on the website, so go to www.engvid.com.
210
956820
6140
esses exames no site, então acesse www.engvid.com.
16:02
And if you like my video, please subscribe.
211
962960
2490
E se você gosta do meu vídeo, por favor, inscreva-se.
16:05
I make videos about learning English here on this channel; also on my personal channel
212
965450
4750
Eu faço vídeos sobre aprender inglês aqui neste canal; também no meu canal pessoal
16:10
because I've got two channels.
213
970200
2410
porque tenho dois canais.
16:12
And that's what we're going to talk about today.
214
972610
2320
E é sobre isso que vamos falar hoje.
16:14
Thank you and see you later.
215
974930
1570
Obrigado e até logo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7