POSH ENGLISH: Old-fashioned British English Expressions

100,200 views ・ 2019-11-23

English Jade


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at posh words and posh expressions from
0
0
6040
Oi pessoal. Nesta lição, veremos palavras e expressões elegantes
00:06
the good old days when... When Britain ruled the world - well, a quarter of the world - and
1
6040
5760
dos bons velhos tempos quando... Quando a Grã-Bretanha governava o mundo - bem, um quarto do mundo - e
00:11
there was a British Empire, and all this language comes from those times. It's old-fashioned
2
11800
6040
havia um Império Britânico, e toda essa linguagem vem daqueles tempos. É antiquado
00:17
now, people don't use it, but if you like old literature, if you like films that are
3
17840
6440
agora, as pessoas não o usam, mas se você gosta de literatura antiga, se gosta de filmes
00:24
set in older times, and you like the idea of the posh, proper British character, then
4
24280
6080
ambientados em tempos antigos e gosta da ideia do personagem britânico elegante e adequado, então
00:30
this is the language that is associated with those times. So, let's start with "salutations".
5
30360
6960
este é o idioma que está associado a esses tempos. Então, vamos começar com "saudações".
00:37
This is a fancy way of saying... Ways of saying "hello" or saying "goodbye". If a posh person...
6
37320
9600
Esta é uma maneira elegante de dizer... Maneiras de dizer "olá" ou dizer "adeus". Se uma pessoa elegante...
00:46
If you're meeting a posh person, they don't say, "How are you?" They say, "How do you
7
46920
5800
Se você está conhecendo uma pessoa elegante, ela não diz: "Como vai você?" Eles dizem: "Como
00:52
do?" And the answer is not, "I'm fine", the answer is, "How do you do?" "How do you do?
8
52720
6920
vai você?" E a resposta não é: "Estou bem", a resposta é: "Como vai você?" "Como vai você?
00:59
How do you do?"
9
59640
2280
Como vai você?"
01:01
Next when you're saying "goodbye", you say, "Toodlepip, toodlepip, toodles", or you say,
10
61920
6160
Em seguida, quando você está dizendo "adeus", você diz, "Toodlepip, todlepip, toodles", ou você diz,
01:08
"Cheerio, cheerio, cheerio now, I've got to go." "Cheerio" comes from... When we're having
11
68080
9080
"Cheerio, cheerio, cheerio agora, eu tenho que ir." "Cheerio" vem de... Quando estamos
01:17
a drink and we say, "Cheers, cheers", people used to say back in the past, "Cheerio", but
12
77160
7880
bebendo e dizemos, "Cheers, cheers", as pessoas costumavam dizer no passado, "Cheerio", mas
01:25
then it became... Then it came to mean just "goodbye". So, "Cheerio".
13
85040
5280
depois virou... Depois passou a significar apenas "adeus". Então, "Cheerio".
01:30
Now let's look at posh words to do with people. Now, in the Cockney East End, in the old Cockney
14
90320
8080
Agora vamos olhar para palavras chiques para fazer com as pessoas. Agora, no Cockney East End, no velho Cockney
01:38
East End, which don't really exist anymore, they say "fella". "What a nice fella" means
15
98400
5640
East End, que na verdade não existe mais, eles dizem "cara". "Que cara legal" significa
01:44
a nice man, but the posh way of saying "fella" is "fellow". "Oh, he's a jolly good fellow"
16
104040
8360
um homem legal, mas a maneira elegante de dizer "cara" é "companheiro". “Oh, ele é um bom sujeito”
01:52
means a good man, a fellow. "Old chap", "What's that old chap? Hey, old chap, what have you
17
112400
7680
significa um bom homem, um sujeito. "Velho", "O que é aquele velho? Ei, meu velho, o que você
02:00
got there?" "Chap" means man, can... Means more young man, but it could... It could extend
18
120080
8640
tem aí?" "Chap" significa homem, pode... Significa homem mais jovem, mas pode... Pode se estender
02:08
up to middle age, that kind of thing. "Old chum", "Who? Who? You're my old chum. I haven't
19
128720
6400
até a meia-idade, esse tipo de coisa. "Velho amigo", "Quem? Quem? Você é meu velho amigo. Não o
02:15
seen you since Oxford. How are you doing, old chum, old friend?" "My dear", "My dear,
20
135120
7360
vejo desde Oxford. Como você está, velho amigo, velho amigo?" "Minha querida", "Minha querida,
02:22
you look absolutely exquisite in your pearls." You say "my dear" if... It's a term of endearment
21
142480
8280
você fica absolutamente requintada com suas pérolas." Você diz "meu querido" se... É um termo carinhoso
02:30
to show that you're close... You're close to someone. Perhaps... Perhaps it could be
22
150760
5800
para mostrar que você é próximo... Você é próximo de alguém. Talvez... Talvez possa ser
02:36
your wife, it could be... Could be your sister, even, my dear, but you... It's a term of address
23
156560
9320
sua esposa, pode ser... Pode ser sua irmã, até, minha querida, mas você... É um termo de tratamento
02:45
that you use to women that you're close to, but men use to women, not women use to each
24
165880
5680
que você usa para as mulheres que você conhece, mas os homens usam para as mulheres, não as mulheres usam umas para as
02:51
other. And "darling". "Darling" would be the term of endearment that a husband would use
25
171560
7520
outras. E "querido". "Querida" seria o termo carinhoso que um marido usaria
02:59
to his wife. "Darling, my darling, I can't live without you. My darling, we must marry
26
179080
8120
para sua esposa. "Querida, minha querida, não posso viver sem você. Minha querida, devemos nos casar
03:07
tomorrow, my darling." Okay, so in case you didn't know, posh people do swear. Here are
27
187200
8480
amanhã, minha querida." Ok, caso você não saiba, pessoas elegantes juram. Aqui estão
03:15
the swear words from the old times. "Oh, bugger. I've dropped my pen." I'm not going to say
28
195680
8720
os palavrões dos velhos tempos. "Oh, droga. Deixei cair minha caneta." Eu não vou dizer o que
03:24
what it means, so moving on from that. "Crumbs. Crumbs. Oh, crumbs. I can't believe this.
29
204400
10080
isso significa, então partindo disso. “Migalhas. Migalhas. Oh, migalhas
03:34
I haven't got crumbs all over my face. I'm just slightly embarrassed. Crumbs. I can't
30
214480
5680
03:40
believe what's happened." And "fiddle sticks" is... I think it's when people don't want
31
220160
5240
. E "fiddle sticks" é... Acho que é quando as pessoas não querem
03:45
to say the word that begins with F, they say "Oh, fiddle sticks" instead. So it's all swearing
32
225400
8880
dizer a palavra que começa com F, mas dizem "Oh, fiddle sticks". Então é tudo palavrão
03:54
- "Oh, bugger" is actually a swear word, whereas these ones are more... A little bit more polite
33
234280
10520
- "Oh, droga" é na verdade um palavrão, enquanto esses são mais... Uma linguagem um pouco mais educada
04:04
language.
34
244800
1600
.
04:06
Moving on, from those good old British Empire days, and still now which is true, actually,
35
246400
7760
Seguindo em frente, daqueles bons e velhos tempos do Império Britânico , e ainda agora, o que é verdade, na verdade,
04:14
the posher somebody is, the more enthusiastic about life they are. Maybe there's a reason
36
254160
7600
quanto mais elegante alguém é, mais entusiasmado com a vida ele fica. Talvez haja uma razão
04:21
for that, I don't know, but a way of saying this is that they use emphatic adjectives.
37
261760
6940
para isso, não sei, mas uma forma de dizer isso é que eles usam adjetivos enfáticos.
04:28
When you're emphatic about something, it means you feel it strongly, so the language is more
38
268700
7500
Quando você é enfático sobre algo, isso significa que você sente isso fortemente, então a linguagem é mais
04:36
extra you could say when they describe things. So, a posh person, instead of saying... Well,
39
276200
7960
extra que você poderia dizer quando eles descrevem as coisas. Então, uma pessoa elegante, em vez de dizer... Bem,
04:44
they could say "excellent", you could say "something is excellent", but they might say
40
284160
3360
eles poderiam dizer "excelente", você poderia dizer "algo é excelente", mas eles poderiam dizer
04:47
"What a spiffing idea. Absolutely spiffing". "Spiffing" means "excellent". "Stupendous",
41
287520
7960
"Que ideia genial. Absolutamente genial". "Spiffing" significa "excelente". "Estupendo",
04:55
"Oh my word, that gâteau is stupendous" means very big, huge. Then perhaps you start eating
42
295480
10720
"Oh minha palavra, esse gâteau é estupendo" significa muito grande, enorme. Então, talvez você comece a comê-
05:06
it and you say "Oh, what a ghastly gâteau. Ghastly. Oh, absolutely ghastly. I don't like
43
306200
7360
lo e diga: "Oh, que gâteau horrível. Horrível. Oh, absolutamente horrível. Não gosto
05:13
this at all." It means it tastes very bad. "Frightful". "Frightful" when you say when
44
313560
6360
nada disso." Significa que tem um gosto muito ruim. "Assustador". "Assustador" quando você diz quando
05:19
something is scary to you or when you don't like it. So you could say "What a frightful
45
319920
5920
algo é assustador para você ou quando você não gosta. Então você poderia dizer "Que
05:25
young man. Go away, you're not having my purse. What a frightful young man." Now we've got
46
325840
7560
jovem assustador. Vá embora, você não está com minha bolsa. Que jovem assustador." Agora temos
05:33
"glorious", perhaps it's a... "Oh, what a glorious day to play some tennis. Beautiful
47
333400
6560
"glorioso", talvez seja um... "Oh, que dia glorioso para jogar tênis. Lindo
05:39
day". "Marvellous" and "splendid" mean the same kind of thing, so good like this. You
48
339960
6800
dia". "Maravilhoso" e "esplêndido" significam o mesmo tipo de coisa, tão bom assim. Você
05:46
could say "It's a marvellous day for playing croquet. Absolutely marvellous." If you don't
49
346760
10400
poderia dizer "É um dia maravilhoso para jogar croquet. Absolutamente maravilhoso". Se você não
05:57
know what croquet is, it's an old-fashioned game with a... That you play with a stick
50
357160
6720
sabe o que é croquet, é um jogo antiquado com um... Que você joga com um bastão
06:03
and some balls. And when you play that game, it's splendid. It's a splendid game to play.
51
363880
8000
e algumas bolas. E quando você joga esse jogo, é esplêndido. É um jogo esplêndido para jogar.
06:11
So let's look now at exclamations. This... These are all phrases that don't mean that
52
371880
9160
Então, vamos olhar agora para exclamações. Isso... Todas essas são frases que não significam
06:21
much in terms of the language; it's the context that you use them in. So let's say... Let's
53
381040
7440
muito em termos de linguagem; é o contexto em que você os usa. Então, digamos... Vamos
06:28
use an example of Jeeves. Jeeves is a very... It's a... It's a name that a posh butler
54
388480
6800
usar um exemplo de Jeeves. Jeeves é muito... É um... É um nome que um mordomo elegante
06:35
might have... Might have, and a butler is someone who works for a royal or a very upper-class
55
395280
8520
pode ter... Pode ter, e um mordomo é alguém que trabalha para uma família real ou de classe alta
06:43
family and irons their newspapers and things like that. So you could say "Upon my word,
56
403800
8800
e passa seus jornais e coisas assim. Então você poderia dizer "Dou-me palavra,
06:52
Jeeves is on the bridge!" if you were really surprised to see the butler Jeeves on the
57
412600
6040
Jeeves está na ponte!" se você ficou realmente surpreso ao ver o mordomo Jeeves na
06:58
bridge. Don't know what he's doing there; I can't believe it. "Upon my word, Jeeves
58
418640
4040
ponte. Não sei o que ele está fazendo lá; Eu não posso acreditar. — Juro que Jeeves
07:02
is on the bridge. He should be ironing my newspapers right now." Or you could say "Well,
59
422680
6880
está na ponte. Ele deveria estar passando meus jornais agora mesmo. Ou você poderia dizer "Bem,
07:09
I never. Jeeves is on the bridge." That's when you're surprised he's there. "Well,
60
429560
6280
eu nunca. Jeeves está na ponte." É quando você fica surpreso que ele está lá. "Bem,
07:15
I never. Jeeves is on the bridge. He told me he'd have all my newspapers ironed for
61
435840
5120
eu nunca. Jeeves está na ponte. Ele me disse que já teria todos os meus jornais passados ​​a ferro para
07:20
me by now. I'm waiting for him. Well, I never. I can't believe this." Or perhaps Jeeves is
62
440960
7280
mim. Estou esperando por ele. Bem, eu nunca. Não posso acreditar nisso." Ou talvez Jeeves
07:28
not having a good time in his job, he's a bit stressed, and he's... He's going to jump
63
448240
5720
não esteja se divertindo no trabalho, ele está um pouco estressado e ele... Ele vai pular da
07:33
off the bridge because he's been ironing too many newspapers, you would say "God forbid.
64
453960
6000
ponte porque está passando muitos jornais, você diria "Deus me livre.
07:39
Jeeves is on the bridge. He might jump. God forbid." You don't want it to happen. God
65
459960
6240
Jeeves está na ponte . Ele pode pular. Deus me livre." Você não quer que isso aconteça. Deus
07:46
forbid something terrible might happen here. Or we could say, perhaps, "Oh, what fun. Jeeves
66
466200
9320
me livre que algo terrível possa acontecer aqui. Ou poderíamos dizer, talvez: "Oh, que divertido. Jeeves
07:55
is on the bridge with the croquet. Let's go." If I say "Oh, what fun", it's something exciting
67
475520
7060
está na ponte com o croquet. Vamos embora." Se eu disser "Oh, que divertido", é algo emocionante
08:02
and unexpected. So, you wouldn't expect Jeeves to be playing croquet on the bridge, but now
68
482580
6220
e inesperado. Então, você não esperaria que Jeeves estivesse jogando croquet na ponte, mas agora
08:08
you see it. "Let's all go and play with Jeeves. Let's go play croquet." And you could say
69
488800
5640
você vê. "Vamos todos jogar com Jeeves. Vamos jogar croquet." E você poderia dizer
08:14
"Chin-chin". "Chin-chin" is when you... When you... Before you drink. "Chin-chin. Chin-chin,
70
494440
7000
"Chin-chin". "Chin-chin" é quando você... Quando você... Antes de beber. "Chin-chin. Chin-chin,
08:21
everyone. Let's... Let's drink some Pimm's."
71
501440
4600
pessoal. Vamos... Vamos beber alguns Pimm's."
08:26
Moving on here, we've got "golly" and "gosh". They mean almost the same thing. It's a show
72
506040
7280
Seguindo em frente aqui, temos "golly" e "gosh". Eles significam quase a mesma coisa. É um espetáculo
08:33
surprise. "Golly, you've got a bit fat, haven't you?" Well, that would be a bit rude if you
73
513320
5240
surpresa. "Nossa, você engordou um pouco, não é ?" Bem, isso seria um pouco rude se você
08:38
said that to someone, but you never know. Posh people can be quite direct. "Gosh, what
74
518560
6000
dissesse isso a alguém, mas nunca se sabe. Pessoas elegantes podem ser bastante diretas. "Puxa, que
08:44
a fat little child he is." Surprised. And "hear, hear" is something that they say in
75
524560
7600
criança gorda ele é." Surpreso. E "ouvir, ouvir" é algo que eles dizem
08:52
the British Parliament when they're all debating, when they can be bothered to show up there
76
532160
4720
no Parlamento britânico quando todos estão debatendo, quando eles podem se dar ao trabalho de aparecer lá
08:56
because there's not a lot of things they need to debate these days. But when they agree
77
536880
4600
porque não há muitas coisas que eles precisem debater hoje em dia. Mas quando eles concordam
09:01
with something in the Parliament, all those big, fat old men shout out, "Hear, hear!"
78
541480
6440
com alguma coisa no Parlamento, todos aqueles velhos grandes e gordos gritam: "Ouçam, ouçam!"
09:07
or "Hear him!" That's what they like to say there in the Parliament. They like to say
79
547920
6120
ou "Ouça-o!" É o que gostam de dizer lá no Parlamento. Eles gostam de dizer
09:14
it as loud as they can. "Hear, hear!" And that means that they show their support and
80
554040
7040
isso o mais alto que podem. "Ouça ouça!" E isso significa que eles mostram seu apoio e
09:21
they agree.
81
561080
1000
concordam.
09:22
So, now we've finished the lesson, you can go and do the quiz. I'll see you again soon.
82
562080
5200
Então, agora que terminamos a lição, você pode fazer o teste. Vejo você novamente em breve.
09:27
Toodle-yo, toodle-pip. Bye.
83
567280
12560
Toodle-yo, todle-pip. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7