Business English: Mixing Business with Pleasure!

196,167 views ใƒป 2014-04-21

English Jade


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:01
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is mixing business with pleasure.
0
1968
6192
็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ็งใฏใ‚ธใ‚งใ‚คใƒ‰ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅ็งใŸใกใŒ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจๅ–œใณใ‚’ๆททใœๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:08
So what does this mean? This can mean when you go for a business trip, you also have
1
8160
4719
ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€ๅ‡บๅผตใซ่กŒใใจใใซใ€ใใ“ใซ
00:12
a little bit of fun while you're there. But it can also mean that when you go out with
2
12879
4281
ใ„ใ‚‹้–“ใซใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆฅฝใ—ใฟใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—
00:17
your clients, it's not all talk about work, work, work, business, business, business.
3
17160
5530
ใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใจๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใจใใฏใ€ไป•ไบ‹ใ€ ไป•ไบ‹ใ€ไป•ไบ‹ใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎ่ฉฑใฐใ‹ใ‚Šใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚‚ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:22
You also get to know each other a bit, maybe have a few glasses of wine or something like
4
22690
5230
ใพใŸใ€ใŠไบ’ใ„ใ‚’ๅฐ‘ใ—็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ€ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ๆ•ฐๆฏ้ฃฒใ‚€ใ‹ใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎ
00:27
that. I don't know what you do on your business trips. But it's not just about work. So I'm
5
27920
5080
ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๅ‡บๅผตใงไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏไป•ไบ‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘
00:33
going to give you some conversational tips for your next business trip where you may
6
33000
7533
ใงใ€ๆฌกใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ—…่กŒใงใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจๆฅฝใ—ใฟใ‚’ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎไผš่ฉฑใฎใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™
00:40
decide to mix business with pleasure.
7
40569
2110
ใ€‚
00:42
So I've broken it down into different conversation topics. So we'll just go through those, and
8
42680
6320
ใใ“ใงใ€ใ•ใพใ–ใพใชไผš่ฉฑใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซๅˆ†ใ‘ใพใ—ใŸ ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰
00:49
you will get some questions that you can ask to make yourself a dazzling conversationalist
9
49000
6059
ใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ๆฌกใฎใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใจใฎไผš่ฉฑใง้ญ…ๅŠ›็š„ใชไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
00:55
when you're next with your clients.
10
55059
2140
ใพใ™ใ€‚
00:57
So I was thinking: When do these kinds of business meetings happen? Often, they are
11
57214
6636
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ—ใŸ๏ผšใ“ใฎ็จฎใฎ ๅ•†่ซ‡ใฏใ„ใค่กŒใ‚ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๅฝผใ‚‰
01:03
in restaurants. So it could be the evening. It could be a lunch meeting. So anyway, you're
12
63885
6420
ใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ๅค•ๆ–นใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒฉใƒณใƒไผšใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ ใจใซใ‹ใใ€ใ‚ใชใŸ
01:10
in a dining situation. You get in the restaurant. What do you say? You can say, "Have you been
13
70305
7187
ใฏ้ฃŸไบ‹ใฎ็Šถๆณใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ€Œใ“ใ“ใซๆฅใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ
01:17
here before?" Or you might say, "What an impressive/charming/fascinating place!" This one's an exclamation. You're
14
77498
11303
ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆๅฐ่ฑก็š„/้ญ…ๅŠ›็š„/้ญ…ๆƒ‘็š„ใชๅ ดๆ‰€ใงใ—ใ‚‡ใ†!ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏๆ„Ÿๅ˜†็ฌฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ
01:28
making an observation about the place. If it's impressive, I would imagine that it's
15
88819
6131
ใใฎๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆ่ฆณๅฏŸใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฐ่ฑก็š„ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
01:34
quite a fine dining, expensive kind of place. If it's charming, it's original, and you've
16
94950
5269
ใ‹ใชใ‚Š้ซ˜็ดšใง้ซ˜ไพกใชๅ ดๆ‰€ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ็‹ฌๅ‰ต็š„ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Š
01:40
not really been somewhere like that before. If it's fascinating, what could that mean?
17
100219
6540
ใพใ›ใ‚“. ใใ‚ŒใŒ้ญ…ๅŠ›็š„ใ ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:46
Just maybe something unusual for you that you haven't experienced before.
18
106759
4317
ไปŠใพใง็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ€ใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ็ใ—ใ„ไฝ•ใ‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:51
If you're the host, and you are taking your client to that place, maybe you want to say
19
111755
5954
ใ‚ใชใŸใŒไธปๅ‚ฌ่€…ใงใ€ ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใ‚’ใใฎๅ ดๆ‰€ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใๅ ดๅˆใ€ใใฎๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจ
01:57
something about the place, and the reason why you decided to have your meeting there.
20
117709
4540
ใ‚„ใ€ ใใ“ใงไผš่ญฐใ‚’้–‹ใใ“ใจใซใ—ใŸ็†็”ฑใ‚’ไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
02:02
You could say, "This is the best seafood restaurant in town." So you're trying to impress your
21
122249
5911
ใ€Œใ“ใ“ใฏ็”บใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใงใ™ใ€ใจ่จ€ใˆ ใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใ‚’ๆ„Ÿๅ‹•ใ•ใ›ใ€ๆœ€้ซ˜ใฎๅ ดๆ‰€ใซ
02:08
client and show them that you're taking them to all the best places. So you could change
22
128160
5230
้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏใ‚ทใƒผใƒ•ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ
02:13
seafood. It could be a Chinese restaurant --you know, whatever, wherever you're going.
23
133390
5706
ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏไธญ่ฏๆ–™็† ๅบ—ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:19
So imagine you are in the restaurant situation. A really common conversation for you to have
24
139846
6324
ใ‚ใชใŸใŒใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎ็Šถๆณใซใ„ใ‚‹ใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ˆใ
02:26
is talking about food in general, your likes and dislikes, and also making comparisons
25
146170
6620
ใ‚ใ‚‹ไผš่ฉฑใฏใ€้ฃŸใน็‰ฉๅ…จ่ˆฌใ€ๅฅฝใๅซŒใ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ‚Š
02:32
between countries and cuisine styles from different countries. So here are some questions
26
152790
7978
ใ€ๅ›ฝใ‚„ๅ„ๅ›ฝใฎๆ–™็†ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ‚’ ๆฏ”่ผƒใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ“ใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ
02:40
you might ask. You can say, "Do you like English food?" Well, the joke there is that people
27
160800
9876
่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่‹ฑๅ›ฝๆ–™็†ใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚ ใˆใˆใจใ€
02:50
around the world say that they don't like English food and it's really bad. So I wouldn't
28
170720
5100
ไธ–็•Œไธญใฎไบบใ€…ใŒ่‹ฑๅ›ฝใฎ้ฃŸใน็‰ฉใฏๅฅฝใใงใฏใชใ ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซใพใšใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸ
02:55
be that hopeful for a very positive answer if you ask that question.
29
175820
4420
ใจใ—ใฆใ‚‚ใ€้žๅธธใซ่‚ฏๅฎš็š„ใช็ญ”ใˆใ‚’ๆœŸๅพ…ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ .
03:00
When you're looking at the menu, especially if the menu is in a language that you don't
30
180663
5022
ใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ ็‰นใซใƒกใƒ‹ใƒฅใƒผใŒ็†่งฃใงใใชใ„่จ€่ชžใง่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
03:05
understand, you could say, "Could you recommend something?" Often it's quite polite -- at
31
185726
8922
ใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใŠใ™ใ™ใ‚ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
03:14
least in British culture -- to let the host decide what you're eating. So you might want
32
194680
7172
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚่‹ฑๅ›ฝใฎๆ–‡ๅŒ–ใงใฏใ€ใƒ›ใ‚นใƒˆใซ ไฝ•ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ•ใ›ใ‚‹ใฎใฏ้žๅธธใซ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใฎ
03:21
to make that offer and say, "Can you recommend something?" You can also ask this to the waiter
33
201900
5530
ใŸใ‚ใ€ใใฎๆๆกˆใ‚’่กŒใ„ใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใŠๅ‹งใ‚ใงใใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ไฝ•ใ‚’้ธใน
03:27
in the restaurant, as well, if you really don't know what to choose.
34
207430
3270
ใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚ฟใƒผใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚
03:31
And here's another general question you could ask about food. So let's imagine your client
35
211186
6956
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎไธ€่ˆฌ็š„ใช่ณชๅ•ใงใ™ . ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆ
03:38
is from a different country and you don't know much about the food culture of that country,
36
218180
4060
ใŒๅˆฅใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใŠใ‚Š ใ€ใใฎๅ›ฝใฎ้ฃŸๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจใ—ใพใ™
03:42
you could say, "What do Italian people like to eat for breakfast?" You know, you might
37
222240
6000
ใ€‚ใ€Œใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขไบบใฏๆœ้ฃŸใซไฝ•ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
03:48
not know. This could start a conversation about food. Or, you know, it doesn't need
38
228240
4890
ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆใฎไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ
03:53
to be a specific meal. It could be a particular celebration that you could talk about. Perhaps
39
233130
8286
ใ‚ˆใ†ใซใ€็‰นๅฎšใฎ้ฃŸไบ‹ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹็‰นๅฎšใฎใŠ็ฅใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใŠใใ‚‰ใ
04:01
it's near Christmas -- it's in the run-up to Christmas. You could say, "What do Italian
40
241450
4210
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ ใ†ใ€‚ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใซๅ‘ใ‘ใฆๆบ–ๅ‚™ๆฎต้šŽใงใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ข
04:05
people eat for Christmas dinner? In Britain, we like to eat something called a 'roast dinner',
41
245660
6900
ไบบใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น ใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใซไฝ•ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ‹? ่‹ฑๅ›ฝใง ใฏใ€ใ€Žใƒญใƒผใ‚นใƒˆ ใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹
04:12
but what do you eat?" So that could get your conversation flowing a bit.
42
252560
5090
ใ‚‚ใฎใ‚’ๅฅฝใ‚“ใง้ฃŸในใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ไผš่ฉฑใŒๅฐ‘ใ—ๆตใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
04:18
I must say that in my life, I've never had that many conversations about sports. It's
43
258444
6106
็งใฎไบบ็”Ÿใงใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซใคใ„ใฆใ“ใ‚Œใปใฉๅคšใใฎไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใฏใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
04:24
not in my world, talking about sports. But I know two general questions you could ask.
44
264550
8925
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใฏ็งใฎไธ–็•Œใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ ไธ€่ˆฌ็š„ใช่ณชๅ•ใ‚’ 2 ใค็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:33
"Do you follow any sports?" This means, "Do you watch them on television?" Or you could
45
273850
6249
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ€Œ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใงใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ ใพใŸใฏ
04:40
say, "Do you play any sports yourself?"
46
280099
3130
ใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:43
So now, you've been talking about sports. Perhaps you've discovered that you share a
47
283229
4440
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ๅ…ฑ้€šใฎ่ˆˆๅ‘ณ ใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใ„ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:47
common interest. That means that you're both interested in the same thing. So you could
48
287669
5810
ใ€‚ ใคใพใ‚Š ใ€ใŠไบ’ใ„ใซๅŒใ˜ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:53
both be interested in football, for example. Here's a question for you. "What did you think
49
293479
5160
ใŸใจใˆใฐใ€2 ไบบใจใ‚‚ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใง่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ
04:58
about the latest signing at Manchester United?" I know this about football and sport, when
50
298639
6930
ใƒžใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปใƒฆใƒŠใ‚คใƒ†ใƒƒใƒ‰ใจใฎๆœ€ๆ–ฐใฎๅฅ‘็ด„ใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹?ใ€ ใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใ‚„ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใซใคใ„ใฆใฏ็Ÿฅใฃ
05:05
they get a new player, it's called a "signing". So you could bring that into your conversation.
51
305569
5780
ใฆใ„ใ‚‹ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๆ–ฐใ—ใ„้ธๆ‰‹ใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏใ€Œใ‚ตใ‚คใƒณใ€ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹. ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ไผš่ฉฑใซๆŒใก่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:11
"What did you think of the latest signing?" Talking about football.
52
311349
3820
ใ€Œๆœ€่ฟ‘ใฎ็ฝฒๅใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸใ€ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
05:15
But perhaps you're a music fan. What would you say in that case? You've discovered that
53
315169
6239
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ้Ÿณๆฅฝใƒ•ใ‚กใƒณใงใ™ใ€‚ ใใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใ€
05:21
you both really like a particular music artist. You could say, "What did you think about the
54
321408
5368
ไบŒไบบใจใ‚‚็‰นๅฎšใฎ้Ÿณๆฅฝใ‚ขใƒผใƒ†ใ‚ฃใ‚นใƒˆใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ
05:26
new album?" I found a mistake.
55
326815
4624
ใพใ™ใ€‚ ้–“้•ใ„ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
05:31
And you could -- what if you're a fashion lover? A fashion lover, Darling! You could
56
331439
4141
ใ‚ใชใŸใŒใƒ•ใ‚กใƒƒใ‚ทใƒงใƒณๆ„›ๅฅฝๅฎถใชใ‚‰ใฉใ†ใ—ใพใ™ ใ‹๏ผŸ ใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œๅฅฝใใƒ€ใƒผใƒชใƒณ๏ผ
05:35
say, "Did you like the new collection?" "Collection" is the word we use to talk about a designer's
57
335596
8963
ใ€Œๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ€ ใจใฏใ€ใใฎๅนดใฎใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒŠใƒผใฎใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰
05:44
designs for that year. So you could say, "Did you like the new collection?"
58
344699
4340
ใงใ™ใ€‚ ใ€Œๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ณใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ ใพใ™ใ€‚
05:49
What other topics do we have now? We've got travel. This one is especially relevant if
59
349039
7000
็พๅœจใ€ไป–ใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? ๆ—…่กŒใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ
05:56
you've traveled to meet your client in a new place. Here are some general questions you
60
356099
5250
ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใซไผšใ†ใŸใ‚ใซๆ—…่กŒใ—ใŸๅ ดๅˆใซ็‰นใซ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ไธ€่ˆฌ็š„ใช่ณชๅ•ใ‚’ๆฌกใซ็คบใ—
06:01
could ask. "Have you visited the U.K.?" You know, just replace that for your own country,
61
361349
6693
ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎๅ›ฝใซ็ฝฎใๆ›ใˆใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€
06:08
and that will get you talking. Or you could say, "Do you travel much?" And then, start
62
368362
6436
่ฉฑใŒๅผพใฟใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏ ใ€ใ€Œใ‚ˆใๆ—…่กŒใ—ใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€
06:14
talking generally about travel.
63
374839
2518
ๆ—…่กŒใซใคใ„ใฆไธ€่ˆฌ็š„ใซ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
06:17
What about family? Perhaps you'd like to know a little bit more about the personal life
64
377451
6998
ๅฎถๆ—ใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใฎ็ง็”Ÿๆดปใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†
06:24
of your client. You could say, "Are you married?" You could say, "Do you have kids?" This one
65
384449
7375
ใ€‚ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œๅญไพ›ใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
06:31
feels a little bit more personal than the other topics, so you'd have to be the judge
66
391839
4300
ใฏใ€ไป–ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใ—ๅ€‹ไบบ็š„ใชๆ„Ÿใ˜ใŒใ™ใ‚‹ใฎใงใ€
06:36
if you wanted to talk about that.
67
396139
2505
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๅˆคๆ–ญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.
06:39
You may also wish to talk about news and politics. In dinner party situations in Britain, it's
68
399242
9221
ใพใŸใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚„ๆ”ฟๆฒปใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่‹ฑๅ›ฝใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผ ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฎ็Šถๆณใงใฏใ€ใใ‚Œใฏ
06:48
said that it's impolite to -- no, not impolite. That it may not be a good idea to talk about
69
408520
6359
ๅคฑ็คผใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ„ใ‚„ใ€ๅคฑ็คผใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ”ฟๆฒปใ‚„ๅฎ—ๆ•™ ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใฏใชใ„
06:54
politics or religion because people disagree, and it can get people arguing. So sometimes,
70
414879
7495
ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“. ใใฎใŸใ‚ใ€
07:02
politics may be a risky subject for you. But use your discretion here.
71
422398
6073
ๆ”ฟๆฒปใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๅฑ้™บใชใƒ†ใƒผใƒžใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ— ใ€ใ“ใ“ใงใ‚ใชใŸใฎ่ฃ้‡ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:08
Let's look at this. "Are you feeling the pinch?" A "pinch" is when you do this to your skin.
72
428944
6573
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ€Œใƒ”ใƒณใƒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ ใ€Œใƒ”ใƒณใƒใ€ใจใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่‚Œใซ่กŒใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:15
But that's a phrase economically for, "Are you feeling the difficult times financially?"
73
435541
8895
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ€Œ็ตŒๆธˆ็š„ใซ ๅ›ฐ้›ฃใชๆ™‚ๆœŸใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†็ตŒๆธˆ็š„ใช่จ€ใ„ๅ›žใ—ใงใ™ใ€‚
07:25
Or you might say, "What do you think the outcome of the election will be?" Perhaps you've got
74
445552
5387
ใพใŸใฏใ€ใ€Œ้ธๆŒ™ใฎ็ตๆžœใฏใฉใ†ใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
07:30
a political event coming up in your country or in the other person's country or more generally,
75
450939
5491
ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝ ใพใŸใฏไป–ใฎไบบใฎๅ›ฝใ€ใพใŸใฏใ‚ˆใ‚Šไธ€่ˆฌ
07:36
like in the U.S. and you could just maybe start talking about that.
76
456430
5659
็š„ใซใฏใ€็ฑณๅ›ฝใฎใ‚ˆใ†ใชๆ”ฟๆฒปใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใŒ ไบˆๅฎšใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™.
07:42
And moving on. Once you've had a delightful discussion about all different things -- travel,
77
462089
7915
ใใ—ใฆๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ™ใ€‚ ๆ—…่กŒใ€
07:50
family, your likes and dislikes -- now, it's time to get down to business. What does it
78
470075
7381
ๅฎถๆ—ใ€ๅฅฝใๅซŒใ„ใชใฉใ€ใ•ใพใ–ใพ ใชใ“ใจใซใคใ„ใฆๆฅฝใ—ใ่ฉฑใ—ๅˆใฃใŸใ‚‰ใ€ๆฌกใฏๆœฌ้กŒใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:57
mean to "get down to business"? I don't think you should shout it, actually. "Let's get
79
477490
5319
ใ€Œไป•ไบ‹ใซๅ–ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚‹ใ€ใจใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹? ๅฎŸ้š›ใ€ๅซใถในใใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œๆœฌ้กŒใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใ‚‡
08:02
down to business!" I don't think you should shout it. But you know, at some point during
80
482809
6051
ใ†๏ผใ€ ๆ€’้ณดใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—
08:08
your business meeting, discussion, maybe you do need to talk about the details or your
81
488860
7179
ใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚„ใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ซใƒƒใ‚ทใƒงใƒณไธญใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใง ใ€่ฉณ็ดฐใ‚„ๆๆกˆใ€ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
08:16
proposal or the offer. So that's a good way to transition it to finally talking about
82
496080
6539
ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๆœ€็ต‚็š„
08:22
the whole reason that you came there for. Maybe you say this at the end of the meal,
83
502619
5506
ใซใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซๆฅใŸ็†็”ฑๅ…จไฝ“ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซ็งป่กŒใ™ใ‚‹่‰ฏใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™. ้ฃŸไบ‹ใฎๆœ€ๅพŒใซใ€ใƒ‡ใ‚ถใƒผใƒˆใจใ—ใฆใ“ใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
08:28
for dessert. Another transition you can use is "on that note". Perhaps you were talking
84
508187
7903
ใ€‚ ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅˆฅใฎใƒˆใƒฉใƒณใ‚ธใ‚ทใƒงใƒณ ใฏใ€ใ€Œon that noteใ€ใงใ™ใ€‚ ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ
08:36
about this. Maybe you're talking about the economy, and then you could say, "On that
85
516090
6840
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็ตŒๆธˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ ใชใ‚‰ใ€ใ€Œใใฎ
08:42
note, have you considered our offer?" That means, "Let's talk now and discuss the details
86
522930
7806
็‚นใงใ€็งใŸใกใฎ็”ณใ—ๅ‡บใ‚’ๆคœ่จŽใ—ใพใ—ใŸใ‹?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œ ใฏใ€ใ€ŒไปŠใ‹ใ‚‰่ฉฑใ—ใฆ
08:50
of my proposal."
87
530800
1810
ใ€็งใฎๆๆกˆใฎ่ฉณ็ดฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:53
Here's one -- these ones are a little bit more fun. I've heard them said in movies.
88
533110
6500
ใ“ใ‚ŒใŒ 1 ใค ใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๆ˜ ็”ปใง่จ€ใฃใฆใŸใฎใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:59
I don't know if people actually use them. But you could say this. "Look. Let's not beat
89
539700
5500
ๅฎŸ้š›ใซไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚่ฉฎ็ดขใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†
09:05
around the bush. It's time to sign the contract now." This means, "I'm just going to be very
90
545200
7867
ใ€‚ไปŠใ“ใๅฅ‘็ด„ใซ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ๆ™‚ ใงใ™ใ€‚ใ€ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ€Œ็งใฏ
09:13
direct with you. I'm going to be very straight. I'm going to cut all that small talk. I don't
91
553080
5880
ใ‚ใชใŸใซๅฏพใ—ใฆ้žๅธธใซ็އ็›ดใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚็งใฏ้žๅธธใซ็އ็›ดใซ ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–้–“่ฉฑใฏใ™ในใฆๅˆ‡ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ™ใ€‚็งใฏ
09:18
care about your wife and kids. It's time to do business."
92
558960
4082
ใ‚ใชใŸใฎๅฅฅใ•ใ‚“ใ‚„ๅญไพ›ใฎใ“ใจใชใฉใฉใ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚ใ€
09:24
If you want to get to that part where you finally strike a deal, you can say this, "So
93
564495
8050
ๆœ€็ต‚็š„ใซๅ–ๅผ•ใ‚’ๆˆ็ซ‹ใ•ใ›ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€ŒSo do we have a deal?ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใ
09:32
do we have a deal?" You can shake their hand? And you can say -- when they're happy, you
94
572584
7463
ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใฎๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ - ๅฝผใ‚‰ใŒๅนธใ›ใชใจใ
09:40
can say, "Let's shake on it."
95
580071
1660
ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:41
So this can prepare you for that client meeting, that social client meeting, mixing business
96
581824
8871
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Š ใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใจๅ–œใณใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใฆใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใจใฎใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใจใฎใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
09:50
with pleasure. It could be in a restaurant. It could be playing golf. It could be something
97
590730
3376
ใ€‚ ใใ‚Œใฏใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ดใƒซใƒ•ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
09:54
like that. It could be in a karaoke bar. I don't know.
98
594114
3965
ใ€‚ ใ‚ซใƒฉใ‚ชใ‚ฑใƒใƒผใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
09:58
Well, what I'd like you to do now is go to www.engvid.com so you can do a quiz on this
99
598540
5030
ใงใฏใ€ www.engvid.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚ฏใ‚คใ‚บใซ็ญ”ใˆใฆใใ ใ•ใ„
10:03
lesson. Plus, I'd like you to subscribe to my channel here. And also, I'd also like you
100
603570
5640
ใ€‚ ใพใŸใ€ใ“ใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ— ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใจ
10:09
to subscribe to my personal channel because I've got two channels. So you need to subscribe
101
609210
4950
ใ€ๅ€‹ไบบใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ ใ‚‚ไบŒใคใ‚ใ‚‹ใฎใงใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆ
10:14
in both places, really. Yeah. That would be great for me. And I hope you come back and
102
614160
7078
ใ€ไธกๆ–นใฎๅ ดๆ‰€ใง่ณผ่ชญใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ็งใซใจใฃใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ
10:21
watch me again soon here, on my EngVid channel. So I'll see you later. And now, I'm going
103
621270
7000
ใ€็งใฎ EngVid ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงใพใŸใ™ใใซๆˆปใฃใฆใใฆใ€็งใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ—ใฆไปŠใ€็งใฏ
10:28
to catch up with my clients. See you.
104
628370
4833
ใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆใซ่ฟฝใ„ใคใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใพใŸใญใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7