Business English: Mixing Business with Pleasure!

193,721 views ・ 2014-04-21

English Jade


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is mixing business with pleasure.
0
1968
6192
Cześć wszystkim. Jestem Jade. Dziś mówimy o mieszaniu biznesu z przyjemnością.
00:08
So what does this mean? This can mean when you go for a business trip, you also have
1
8160
4719
Co to oznacza? Może to oznaczać, że podczas podróży służbowej będziesz mieć
00:12
a little bit of fun while you're there. But it can also mean that when you go out with
2
12879
4281
trochę zabawy. Ale może to również oznaczać, że kiedy wychodzisz ze
00:17
your clients, it's not all talk about work, work, work, business, business, business.
3
17160
5530
swoimi klientami, to nie tylko rozmowa o pracy, pracy, pracy, biznesie, biznesie, biznesie.
00:22
You also get to know each other a bit, maybe have a few glasses of wine or something like
4
22690
5230
Poznajecie się też trochę, może wypijecie kilka kieliszków wina czy coś w
00:27
that. I don't know what you do on your business trips. But it's not just about work. So I'm
5
27920
5080
tym stylu. Nie wiem, co robisz podczas podróży służbowych. Ale nie chodzi tylko o pracę.
00:33
going to give you some conversational tips for your next business trip where you may
6
33000
7533
Dam ci więc kilka wskazówek dotyczących konwersacji na następną podróż służbową, podczas której możesz
00:40
decide to mix business with pleasure.
7
40569
2110
zdecydować się na połączenie pracy z przyjemnością.
00:42
So I've broken it down into different conversation topics. So we'll just go through those, and
8
42680
6320
Więc podzieliłem to na różne tematy rozmów. Więc po prostu przejrzymy je, a
00:49
you will get some questions that you can ask to make yourself a dazzling conversationalist
9
49000
6059
otrzymasz kilka pytań, które możesz zadać, aby stać się olśniewającym rozmówcą,
00:55
when you're next with your clients.
10
55059
2140
gdy będziesz następny ze swoimi klientami.
00:57
So I was thinking: When do these kinds of business meetings happen? Often, they are
11
57214
6636
Pomyślałem więc: kiedy odbywają się tego rodzaju spotkania biznesowe? Często są
01:03
in restaurants. So it could be the evening. It could be a lunch meeting. So anyway, you're
12
63885
6420
w restauracjach. Więc może to być wieczór. To może być spotkanie przy obiedzie. W każdym razie jesteś
01:10
in a dining situation. You get in the restaurant. What do you say? You can say, "Have you been
13
70305
7187
w sytuacji związanej z jedzeniem. Wchodzisz do restauracji. Co mówisz? Możesz powiedzieć: „Byłeś
01:17
here before?" Or you might say, "What an impressive/charming/fascinating place!" This one's an exclamation. You're
14
77498
11303
tu wcześniej?” Możesz też powiedzieć: „Co za imponujące/urocze/fascynujące miejsce!” To jest wykrzyknik.
01:28
making an observation about the place. If it's impressive, I would imagine that it's
15
88819
6131
Robisz obserwację na temat tego miejsca. Jeśli jest imponujący, wyobrażam sobie, że jest to
01:34
quite a fine dining, expensive kind of place. If it's charming, it's original, and you've
16
94950
5269
całkiem dobre, drogie miejsce. Jeśli jest uroczy, jest oryginalny, a tak
01:40
not really been somewhere like that before. If it's fascinating, what could that mean?
17
100219
6540
naprawdę nigdy wcześniej nie byłeś w takim miejscu. Jeśli to fascynujące, co to może znaczyć?
01:46
Just maybe something unusual for you that you haven't experienced before.
18
106759
4317
Może po prostu coś niezwykłego dla ciebie, czego wcześniej nie doświadczyłeś.
01:51
If you're the host, and you are taking your client to that place, maybe you want to say
19
111755
5954
Jeśli jesteś gospodarzem i zabierasz swojego klienta w to miejsce, być może chcesz powiedzieć
01:57
something about the place, and the reason why you decided to have your meeting there.
20
117709
4540
coś o tym miejscu io tym, dlaczego zdecydowałeś się na spotkanie właśnie tam.
02:02
You could say, "This is the best seafood restaurant in town." So you're trying to impress your
21
122249
5911
Można powiedzieć: „To najlepsza restauracja serwująca owoce morza w mieście”. Więc próbujesz zaimponować swojemu
02:08
client and show them that you're taking them to all the best places. So you could change
22
128160
5230
klientowi i pokazać mu, że zabierasz go do wszystkich najlepszych miejsc. Więc możesz zmienić
02:13
seafood. It could be a Chinese restaurant --you know, whatever, wherever you're going.
23
133390
5706
owoce morza. To może być chińska restauracja - wiesz, cokolwiek, gdziekolwiek się wybierasz.
02:19
So imagine you are in the restaurant situation. A really common conversation for you to have
24
139846
6324
Więc wyobraź sobie, że jesteś w sytuacji w restauracji. Bardzo częstą rozmową
02:26
is talking about food in general, your likes and dislikes, and also making comparisons
25
146170
6620
jest mówienie ogólnie o jedzeniu, swoich upodobaniach i antypatiach, a także dokonywanie porównań
02:32
between countries and cuisine styles from different countries. So here are some questions
26
152790
7978
między krajami i stylami kuchni z różnych krajów. Oto kilka pytań, które
02:40
you might ask. You can say, "Do you like English food?" Well, the joke there is that people
27
160800
9876
możesz zadać. Możesz powiedzieć: „Czy lubisz angielskie jedzenie?” Cóż, żart polega na tym, że ludzie
02:50
around the world say that they don't like English food and it's really bad. So I wouldn't
28
170720
5100
na całym świecie mówią, że nie lubią angielskiego jedzenia i jest naprawdę złe. Więc nie
02:55
be that hopeful for a very positive answer if you ask that question.
29
175820
4420
liczyłbym na bardzo pozytywną odpowiedź, jeśli zadasz to pytanie.
03:00
When you're looking at the menu, especially if the menu is in a language that you don't
30
180663
5022
Kiedy patrzysz na menu, zwłaszcza jeśli jest ono w języku, którego nie
03:05
understand, you could say, "Could you recommend something?" Often it's quite polite -- at
31
185726
8922
rozumiesz, możesz powiedzieć: „Czy możesz coś polecić?” Często dość grzecznie –
03:14
least in British culture -- to let the host decide what you're eating. So you might want
32
194680
7172
przynajmniej w kulturze brytyjskiej – pozwolić gospodarzowi decydować o tym, co jesz. Więc możesz chcieć
03:21
to make that offer and say, "Can you recommend something?" You can also ask this to the waiter
33
201900
5530
złożyć tę ofertę i powiedzieć: „Czy możesz coś polecić?” Możesz również zapytać o to kelnera
03:27
in the restaurant, as well, if you really don't know what to choose.
34
207430
3270
w restauracji, jeśli naprawdę nie wiesz, co wybrać.
03:31
And here's another general question you could ask about food. So let's imagine your client
35
211186
6956
A oto inne ogólne pytanie, które możesz zadać na temat jedzenia. Wyobraźmy sobie więc, że twój klient
03:38
is from a different country and you don't know much about the food culture of that country,
36
218180
4060
pochodzi z innego kraju i nie wiesz zbyt wiele o kulturze kulinarnej tego kraju,
03:42
you could say, "What do Italian people like to eat for breakfast?" You know, you might
37
222240
6000
możesz zapytać: „Co Włosi lubią jeść na śniadanie?” Wiesz, możesz
03:48
not know. This could start a conversation about food. Or, you know, it doesn't need
38
228240
4890
nie wiedzieć. To może rozpocząć rozmowę o jedzeniu. Albo, wiesz, to nie musi
03:53
to be a specific meal. It could be a particular celebration that you could talk about. Perhaps
39
233130
8286
być konkretny posiłek. Może to być szczególne święto, o którym mógłbyś porozmawiać. Być może
04:01
it's near Christmas -- it's in the run-up to Christmas. You could say, "What do Italian
40
241450
4210
zbliża się Boże Narodzenie - jest to okres poprzedzający Boże Narodzenie. Można powiedzieć: „Co
04:05
people eat for Christmas dinner? In Britain, we like to eat something called a 'roast dinner',
41
245660
6900
Włosi jedzą na świąteczny obiad? W Wielkiej Brytanii lubimy jeść coś, co nazywa się„ pieczonym obiadem ”,
04:12
but what do you eat?" So that could get your conversation flowing a bit.
42
252560
5090
ale co jesz?” To może trochę ożywić twoją rozmowę.
04:18
I must say that in my life, I've never had that many conversations about sports. It's
43
258444
6106
Muszę powiedzieć, że w życiu nie rozmawiałem tyle o sporcie. To
04:24
not in my world, talking about sports. But I know two general questions you could ask.
44
264550
8925
nie w moim świecie, rozmawianie o sporcie. Ale znam dwa ogólne pytania, które możesz zadać. –
04:33
"Do you follow any sports?" This means, "Do you watch them on television?" Or you could
45
273850
6249
Czy uprawiasz jakiś sport? To znaczy: „Czy oglądasz je w telewizji?” Możesz też
04:40
say, "Do you play any sports yourself?"
46
280099
3130
powiedzieć: „Czy sam uprawiasz jakiś sport?”
04:43
So now, you've been talking about sports. Perhaps you've discovered that you share a
47
283229
4440
Więc teraz mówiłeś o sporcie. Być może odkryłeś, że macie
04:47
common interest. That means that you're both interested in the same thing. So you could
48
287669
5810
wspólne zainteresowania. Oznacza to, że oboje jesteście zainteresowani tym samym.
04:53
both be interested in football, for example. Here's a question for you. "What did you think
49
293479
5160
Na przykład oboje moglibyście interesować się piłką nożną. Oto pytanie do ciebie. „Co sądzisz
04:58
about the latest signing at Manchester United?" I know this about football and sport, when
50
298639
6930
o ostatnim transferze w Manchesterze United?” Wiem to o piłce nożnej i sporcie, kiedy
05:05
they get a new player, it's called a "signing". So you could bring that into your conversation.
51
305569
5780
dostają nowego zawodnika, nazywa się to „podpisaniem kontraktu”. Więc możesz wprowadzić to do swojej rozmowy.
05:11
"What did you think of the latest signing?" Talking about football.
52
311349
3820
„Co sądzisz o ostatnim podpisaniu umowy?” Rozmowa o piłce nożnej.
05:15
But perhaps you're a music fan. What would you say in that case? You've discovered that
53
315169
6239
Ale może jesteś fanem muzyki. Co byś powiedział w takim przypadku? Odkryliście, że
05:21
you both really like a particular music artist. You could say, "What did you think about the
54
321408
5368
oboje naprawdę lubicie określonego artystę muzycznego. Mógłbyś powiedzieć: „Co sądzisz o
05:26
new album?" I found a mistake.
55
326815
4624
nowym albumie?” znalazłem błąd.
05:31
And you could -- what if you're a fashion lover? A fashion lover, Darling! You could
56
331439
4141
I możesz – a jeśli jesteś miłośnikiem mody? Miłośniczka mody, kochanie! Możesz
05:35
say, "Did you like the new collection?" "Collection" is the word we use to talk about a designer's
57
335596
8963
powiedzieć: „Podobała ci się nowa kolekcja?” „Kolekcja” to słowo, którego używamy, gdy mówimy o
05:44
designs for that year. So you could say, "Did you like the new collection?"
58
344699
4340
projektach projektanta na dany rok. Możesz więc powiedzieć: „ Podobała ci się nowa kolekcja?”
05:49
What other topics do we have now? We've got travel. This one is especially relevant if
59
349039
7000
Jakie inne tematy mamy teraz? Mamy podróże. To jest szczególnie istotne, jeśli
05:56
you've traveled to meet your client in a new place. Here are some general questions you
60
356099
5250
podróżowałeś, aby spotkać się z klientem w nowym miejscu. Oto kilka ogólnych pytań, które
06:01
could ask. "Have you visited the U.K.?" You know, just replace that for your own country,
61
361349
6693
możesz zadać. „Czy odwiedziłeś Wielką Brytanię?” Wiesz, po prostu zamień to na swój własny kraj,
06:08
and that will get you talking. Or you could say, "Do you travel much?" And then, start
62
368362
6436
a to sprawi, że zaczniesz mówić. Możesz też powiedzieć: „Czy dużo podróżujesz?” A potem zacznij
06:14
talking generally about travel.
63
374839
2518
mówić ogólnie o podróżach.
06:17
What about family? Perhaps you'd like to know a little bit more about the personal life
64
377451
6998
A co z rodziną? Być może chciałbyś dowiedzieć się trochę więcej o życiu osobistym
06:24
of your client. You could say, "Are you married?" You could say, "Do you have kids?" This one
65
384449
7375
swojego klienta. Możesz powiedzieć: „Czy jesteś żonaty?” Możesz powiedzieć: „Czy masz dzieci?” Ten
06:31
feels a little bit more personal than the other topics, so you'd have to be the judge
66
391839
4300
wydaje się trochę bardziej osobisty niż inne tematy, więc musisz być sędzią,
06:36
if you wanted to talk about that.
67
396139
2505
jeśli chcesz o tym porozmawiać.
06:39
You may also wish to talk about news and politics. In dinner party situations in Britain, it's
68
399242
9221
Możesz także porozmawiać o wiadomościach i polityce. Na przyjęciach w Wielkiej Brytanii
06:48
said that it's impolite to -- no, not impolite. That it may not be a good idea to talk about
69
408520
6359
mówi się, że niegrzecznie jest… nie, nie niegrzecznie. Że rozmawianie o polityce lub religii może nie być dobrym pomysłem,
06:54
politics or religion because people disagree, and it can get people arguing. So sometimes,
70
414879
7495
ponieważ ludzie się nie zgadzają i może to prowadzić do kłótni. Czasami więc
07:02
politics may be a risky subject for you. But use your discretion here.
71
422398
6073
polityka może być dla ciebie ryzykownym tematem. Ale użyj tutaj swojej dyskrecji.
07:08
Let's look at this. "Are you feeling the pinch?" A "pinch" is when you do this to your skin.
72
428944
6573
Spójrzmy na to. – Czujesz ukłucie? „Uszczypnięcie” ma miejsce, gdy robisz to na skórze.
07:15
But that's a phrase economically for, "Are you feeling the difficult times financially?"
73
435541
8895
Ale ekonomicznie jest to zwrot na pytanie: „Czy odczuwasz trudności finansowe?”
07:25
Or you might say, "What do you think the outcome of the election will be?" Perhaps you've got
74
445552
5387
Możesz też powiedzieć: „Jak myślisz, jaki będzie wynik wyborów?” Być może
07:30
a political event coming up in your country or in the other person's country or more generally,
75
450939
5491
zbliża się wydarzenie polityczne w twoim kraju lub w kraju innej osoby lub bardziej ogólnie, na
07:36
like in the U.S. and you could just maybe start talking about that.
76
456430
5659
przykład w Stanach Zjednoczonych i mógłbyś po prostu zacząć o tym mówić.
07:42
And moving on. Once you've had a delightful discussion about all different things -- travel,
77
462089
7915
I ruszamy dalej. Po wspaniałej dyskusji na różne tematy — podróże,
07:50
family, your likes and dislikes -- now, it's time to get down to business. What does it
78
470075
7381
rodzina, swoje upodobania i antypatie — teraz czas zabrać się do pracy. Co to
07:57
mean to "get down to business"? I don't think you should shout it, actually. "Let's get
79
477490
5319
znaczy „zabrać się do roboty”? Właściwie nie sądzę, że powinieneś to krzyczeć. "
08:02
down to business!" I don't think you should shout it. But you know, at some point during
80
482809
6051
Przejdźmy do interesów!" Myślę, że nie powinieneś tego krzyczeć. Ale wiesz, w pewnym momencie podczas
08:08
your business meeting, discussion, maybe you do need to talk about the details or your
81
488860
7179
spotkania biznesowego, dyskusji, być może potrzebujesz porozmawiać o szczegółach, swojej
08:16
proposal or the offer. So that's a good way to transition it to finally talking about
82
496080
6539
propozycji lub ofercie. Więc to dobry sposób na przejście do mówienia o
08:22
the whole reason that you came there for. Maybe you say this at the end of the meal,
83
502619
5506
całym powodzie, dla którego tam przyszedłeś. Może powiesz to na koniec posiłku,
08:28
for dessert. Another transition you can use is "on that note". Perhaps you were talking
84
508187
7903
na deser. Innym przejściem, którego możesz użyć, jest „w tej notatce”. Być może mówiłeś
08:36
about this. Maybe you're talking about the economy, and then you could say, "On that
85
516090
6840
o tym. Może mówisz o gospodarce, a potem możesz powiedzieć: „Czy w
08:42
note, have you considered our offer?" That means, "Let's talk now and discuss the details
86
522930
7806
związku z tym rozważyłeś naszą ofertę?” To znaczy: „Porozmawiajmy teraz i omówmy szczegóły
08:50
of my proposal."
87
530800
1810
mojej propozycji”.
08:53
Here's one -- these ones are a little bit more fun. I've heard them said in movies.
88
533110
6500
Oto jeden -- te są trochę bardziej zabawne. Słyszałem, jak mówiono w filmach.
08:59
I don't know if people actually use them. But you could say this. "Look. Let's not beat
89
539700
5500
Nie wiem, czy ludzie faktycznie ich używają. Ale mogłeś to powiedzieć. "Słuchaj. Nie owijajmy
09:05
around the bush. It's time to sign the contract now." This means, "I'm just going to be very
90
545200
7867
w bawełnę. Już czas podpisać kontrakt ." Oznacza to: „Będę
09:13
direct with you. I'm going to be very straight. I'm going to cut all that small talk. I don't
91
553080
5880
z tobą bardzo bezpośredni. Będę bardzo szczery. Skończę z tą pogawędką. Nie
09:18
care about your wife and kids. It's time to do business."
92
558960
4082
dbam o twoją żonę i dzieci. robić interesy."
09:24
If you want to get to that part where you finally strike a deal, you can say this, "So
93
564495
8050
Jeśli chcesz przejść do tej części, w której w końcu zawierasz umowę, możesz powiedzieć: „Więc
09:32
do we have a deal?" You can shake their hand? And you can say -- when they're happy, you
94
572584
7463
mamy umowę?” Możesz uścisnąć im dłoń? I możesz powiedzieć -- kiedy są szczęśliwi,
09:40
can say, "Let's shake on it."
95
580071
1660
możesz powiedzieć: "Wstrząśnijmy tym".
09:41
So this can prepare you for that client meeting, that social client meeting, mixing business
96
581824
8871
Więc to może przygotować cię do tego spotkania z klientem, tego towarzyskiego spotkania z klientem, łączącego interesy
09:50
with pleasure. It could be in a restaurant. It could be playing golf. It could be something
97
590730
3376
z przyjemnością. Może być w restauracji. To może być gra w golfa. To może być coś
09:54
like that. It could be in a karaoke bar. I don't know.
98
594114
3965
takiego. Może być w barze karaoke. Nie wiem.
09:58
Well, what I'd like you to do now is go to www.engvid.com so you can do a quiz on this
99
598540
5030
Cóż, chciałbym, abyś teraz wszedł na stronę www.engvid.com i zrobił quiz dotyczący tej
10:03
lesson. Plus, I'd like you to subscribe to my channel here. And also, I'd also like you
100
603570
5640
lekcji. Dodatkowo chciałbym, żebyś zasubskrybował mój kanał tutaj. A także chciałbym, abyś
10:09
to subscribe to my personal channel because I've got two channels. So you need to subscribe
101
609210
4950
zasubskrybował mój osobisty kanał, ponieważ mam dwa kanały. Więc tak naprawdę musisz subskrybować
10:14
in both places, really. Yeah. That would be great for me. And I hope you come back and
102
614160
7078
w obu miejscach. Tak. To byłoby dla mnie świetne. I mam nadzieję, że wkrótce wrócisz i
10:21
watch me again soon here, on my EngVid channel. So I'll see you later. And now, I'm going
103
621270
7000
obejrzysz mnie ponownie tutaj, na moim kanale EngVid. Więc zobaczymy się później. A teraz idę
10:28
to catch up with my clients. See you.
104
628370
4833
dogonić moich klientów. Do zobaczenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7