Business English: Mixing Business with Pleasure!

195,086 views ・ 2014-04-21

English Jade


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is mixing business with pleasure.
0
1968
6192
Ciao a tutti. Sono Giada. Quello di cui stiamo parlando oggi è unire l'utile al dilettevole.
00:08
So what does this mean? This can mean when you go for a business trip, you also have
1
8160
4719
Che cosa significa questo? Questo può significare che quando vai per un viaggio d'affari, ti
00:12
a little bit of fun while you're there. But it can also mean that when you go out with
2
12879
4281
diverti anche un po' mentre sei lì. Ma può anche significare che quando esci con i
00:17
your clients, it's not all talk about work, work, work, business, business, business.
3
17160
5530
tuoi clienti, non si parla solo di lavoro, lavoro, lavoro, affari, affari, affari.
00:22
You also get to know each other a bit, maybe have a few glasses of wine or something like
4
22690
5230
Ci si conosce anche un po', magari bevendo qualche bicchiere di vino o qualcosa del
00:27
that. I don't know what you do on your business trips. But it's not just about work. So I'm
5
27920
5080
genere. Non so cosa fai nei tuoi viaggi di lavoro . Ma non si tratta solo di lavoro. Quindi
00:33
going to give you some conversational tips for your next business trip where you may
6
33000
7533
ti darò alcuni suggerimenti per la conversazione per il tuo prossimo viaggio di lavoro in cui potresti
00:40
decide to mix business with pleasure.
7
40569
2110
decidere di unire l'utile al dilettevole.
00:42
So I've broken it down into different conversation topics. So we'll just go through those, and
8
42680
6320
Quindi l'ho suddiviso in diversi argomenti di conversazione. Quindi esamineremo solo quelli e
00:49
you will get some questions that you can ask to make yourself a dazzling conversationalist
9
49000
6059
riceverai alcune domande che puoi porre per diventare un conversatore abbagliante
00:55
when you're next with your clients.
10
55059
2140
quando sarai la prossima volta con i tuoi clienti.
00:57
So I was thinking: When do these kinds of business meetings happen? Often, they are
11
57214
6636
Quindi stavo pensando: quando avvengono questi tipi di incontri di lavoro? Spesso sono
01:03
in restaurants. So it could be the evening. It could be a lunch meeting. So anyway, you're
12
63885
6420
nei ristoranti. Quindi potrebbe essere la sera. Potrebbe essere un incontro a pranzo. Comunque, sei
01:10
in a dining situation. You get in the restaurant. What do you say? You can say, "Have you been
13
70305
7187
in una situazione da pranzo. Tu entri nel ristorante. Che ne dici? Puoi dire: "Sei
01:17
here before?" Or you might say, "What an impressive/charming/fascinating place!" This one's an exclamation. You're
14
77498
11303
già stato qui?" Oppure potresti dire: "Che posto impressionante/affascinante/affascinante !" Questa è un'esclamazione. Stai
01:28
making an observation about the place. If it's impressive, I would imagine that it's
15
88819
6131
facendo un'osservazione sul posto. Se è impressionante, immagino che sia
01:34
quite a fine dining, expensive kind of place. If it's charming, it's original, and you've
16
94950
5269
un posto piuttosto raffinato e costoso. Se è affascinante, è originale e
01:40
not really been somewhere like that before. If it's fascinating, what could that mean?
17
100219
6540
non sei mai stato in un posto così prima. Se è affascinante, cosa potrebbe significare?
01:46
Just maybe something unusual for you that you haven't experienced before.
18
106759
4317
Solo forse qualcosa di insolito per te che non hai mai sperimentato prima.
01:51
If you're the host, and you are taking your client to that place, maybe you want to say
19
111755
5954
Se sei l'host e stai portando il tuo cliente in quel posto, forse vuoi dire
01:57
something about the place, and the reason why you decided to have your meeting there.
20
117709
4540
qualcosa sul posto e sul motivo per cui hai deciso di tenere lì il tuo incontro.
02:02
You could say, "This is the best seafood restaurant in town." So you're trying to impress your
21
122249
5911
Potresti dire: "Questo è il miglior ristorante di pesce della città". Quindi stai cercando di impressionare il tuo
02:08
client and show them that you're taking them to all the best places. So you could change
22
128160
5230
cliente e mostrare loro che lo stai portando in tutti i posti migliori. Quindi potresti cambiare
02:13
seafood. It could be a Chinese restaurant --you know, whatever, wherever you're going.
23
133390
5706
pesce. Potrebbe essere un ristorante cinese , sai, qualunque cosa tu stia andando.
02:19
So imagine you are in the restaurant situation. A really common conversation for you to have
24
139846
6324
Quindi immagina di essere nella situazione del ristorante. Una conversazione molto comune per te
02:26
is talking about food in general, your likes and dislikes, and also making comparisons
25
146170
6620
è parlare del cibo in generale, delle tue simpatie e antipatie, e anche fare paragoni
02:32
between countries and cuisine styles from different countries. So here are some questions
26
152790
7978
tra paesi e stili di cucina di diversi paesi. Quindi ecco alcune domande che
02:40
you might ask. You can say, "Do you like English food?" Well, the joke there is that people
27
160800
9876
potresti porre. Puoi dire "Ti piace il cibo inglese?" Beh, lo scherzo è che le persone
02:50
around the world say that they don't like English food and it's really bad. So I wouldn't
28
170720
5100
in tutto il mondo dicono che non gli piace il cibo inglese ed è davvero pessimo. Quindi non
02:55
be that hopeful for a very positive answer if you ask that question.
29
175820
4420
sarei così fiducioso in una risposta molto positiva se fai questa domanda.
03:00
When you're looking at the menu, especially if the menu is in a language that you don't
30
180663
5022
Quando guardi il menu, specialmente se è in una lingua che non
03:05
understand, you could say, "Could you recommend something?" Often it's quite polite -- at
31
185726
8922
capisci, potresti dire: "Potresti consigliarmi qualcosa?" Spesso è abbastanza educato,
03:14
least in British culture -- to let the host decide what you're eating. So you might want
32
194680
7172
almeno nella cultura britannica, lasciare che sia l'ospite a decidere cosa stai mangiando. Quindi potresti voler
03:21
to make that offer and say, "Can you recommend something?" You can also ask this to the waiter
33
201900
5530
fare quell'offerta e dire: "Puoi consigliare qualcosa?" Puoi chiederlo anche al cameriere
03:27
in the restaurant, as well, if you really don't know what to choose.
34
207430
3270
del ristorante, se proprio non sai cosa scegliere.
03:31
And here's another general question you could ask about food. So let's imagine your client
35
211186
6956
Ed ecco un'altra domanda generale che potresti porre sul cibo. Quindi immaginiamo che il tuo cliente
03:38
is from a different country and you don't know much about the food culture of that country,
36
218180
4060
provenga da un paese diverso e tu non sappia molto della cultura gastronomica di quel paese,
03:42
you could say, "What do Italian people like to eat for breakfast?" You know, you might
37
222240
6000
potresti dire: "Cosa piace mangiare agli italiani a colazione?" Sai, potresti
03:48
not know. This could start a conversation about food. Or, you know, it doesn't need
38
228240
4890
non saperlo. Questo potrebbe iniziare una conversazione sul cibo. Oppure, sai, non è necessario
03:53
to be a specific meal. It could be a particular celebration that you could talk about. Perhaps
39
233130
8286
che sia un pasto specifico. Potrebbe essere una celebrazione particolare di cui potresti parlare. Forse
04:01
it's near Christmas -- it's in the run-up to Christmas. You could say, "What do Italian
40
241450
4210
è vicino a Natale, è nel periodo che precede il Natale. Potresti dire: "Cosa
04:05
people eat for Christmas dinner? In Britain, we like to eat something called a 'roast dinner',
41
245660
6900
mangiano gli italiani per la cena di Natale? In Gran Bretagna, ci piace mangiare qualcosa chiamato 'cena arrosto',
04:12
but what do you eat?" So that could get your conversation flowing a bit.
42
252560
5090
ma tu cosa mangi?" In modo che possa far fluire un po' la tua conversazione.
04:18
I must say that in my life, I've never had that many conversations about sports. It's
43
258444
6106
Devo dire che in vita mia non ho mai avuto così tante conversazioni sullo sport.
04:24
not in my world, talking about sports. But I know two general questions you could ask.
44
264550
8925
Non è nel mio mondo, parlare di sport. Ma conosco due domande generali che potresti fare.
04:33
"Do you follow any sports?" This means, "Do you watch them on television?" Or you could
45
273850
6249
"Segui qualche sport?" Questo significa: " Li guardi in televisione?" Oppure potresti
04:40
say, "Do you play any sports yourself?"
46
280099
3130
dire: "Pratichi tu stesso qualche sport?"
04:43
So now, you've been talking about sports. Perhaps you've discovered that you share a
47
283229
4440
Quindi ora hai parlato di sport. Forse hai scoperto di condividere un
04:47
common interest. That means that you're both interested in the same thing. So you could
48
287669
5810
interesse comune. Ciò significa che entrambi siete interessati alla stessa cosa. Quindi potreste
04:53
both be interested in football, for example. Here's a question for you. "What did you think
49
293479
5160
essere entrambi interessati al calcio, per esempio. Ecco una domanda per te. "Cosa ne pensi
04:58
about the latest signing at Manchester United?" I know this about football and sport, when
50
298639
6930
dell'ultimo acquisto al Manchester United?" Lo so del calcio e dello sport, quando
05:05
they get a new player, it's called a "signing". So you could bring that into your conversation.
51
305569
5780
prendono un nuovo giocatore si chiama "acquisto". Quindi potresti portarlo nella tua conversazione.
05:11
"What did you think of the latest signing?" Talking about football.
52
311349
3820
"Cosa ne pensi dell'ultimo acquisto?" Parlando di calcio.
05:15
But perhaps you're a music fan. What would you say in that case? You've discovered that
53
315169
6239
Ma forse sei un fan della musica. Cosa diresti in quel caso? Avete scoperto che a
05:21
you both really like a particular music artist. You could say, "What did you think about the
54
321408
5368
entrambi piace molto un particolare artista musicale. Potresti dire: "Cosa ne pensi del
05:26
new album?" I found a mistake.
55
326815
4624
nuovo album?" Ho trovato un errore.
05:31
And you could -- what if you're a fashion lover? A fashion lover, Darling! You could
56
331439
4141
E potresti -- e se fossi un amante della moda? Un amante della moda, tesoro! Potresti
05:35
say, "Did you like the new collection?" "Collection" is the word we use to talk about a designer's
57
335596
8963
dire: "Ti è piaciuta la nuova collezione?" "Collezione" è la parola che usiamo per parlare dei progetti di un designer
05:44
designs for that year. So you could say, "Did you like the new collection?"
58
344699
4340
per quell'anno. Quindi potresti dire: " Ti è piaciuta la nuova collezione?"
05:49
What other topics do we have now? We've got travel. This one is especially relevant if
59
349039
7000
Quali altri argomenti abbiamo ora? Abbiamo il viaggio. Questo è particolarmente rilevante se
05:56
you've traveled to meet your client in a new place. Here are some general questions you
60
356099
5250
hai viaggiato per incontrare il tuo cliente in un posto nuovo. Ecco alcune domande generali che
06:01
could ask. "Have you visited the U.K.?" You know, just replace that for your own country,
61
361349
6693
potresti porre. "Hai visitato il Regno Unito?" Sai, basta sostituirlo con il tuo paese
06:08
and that will get you talking. Or you could say, "Do you travel much?" And then, start
62
368362
6436
e questo ti farà parlare. Oppure potresti dire: "Viaggi molto?" E poi, inizia a
06:14
talking generally about travel.
63
374839
2518
parlare in generale di viaggi.
06:17
What about family? Perhaps you'd like to know a little bit more about the personal life
64
377451
6998
E la famiglia? Forse ti piacerebbe sapere qualcosa in più sulla vita personale
06:24
of your client. You could say, "Are you married?" You could say, "Do you have kids?" This one
65
384449
7375
del tuo cliente. Potresti dire: "Sei sposato?" Potresti dire: "Hai figli?" Questo
06:31
feels a little bit more personal than the other topics, so you'd have to be the judge
66
391839
4300
sembra un po' più personale rispetto agli altri argomenti, quindi dovresti essere tu il giudice
06:36
if you wanted to talk about that.
67
396139
2505
se vuoi parlarne.
06:39
You may also wish to talk about news and politics. In dinner party situations in Britain, it's
68
399242
9221
Potresti anche voler parlare di notizie e politica. Nelle situazioni di cena in Gran Bretagna, si
06:48
said that it's impolite to -- no, not impolite. That it may not be a good idea to talk about
69
408520
6359
dice che è scortese -- no, non scortese. Che potrebbe non essere una buona idea parlare di
06:54
politics or religion because people disagree, and it can get people arguing. So sometimes,
70
414879
7495
politica o religione perché le persone non sono d'accordo e può far litigare le persone. Quindi a volte la
07:02
politics may be a risky subject for you. But use your discretion here.
71
422398
6073
politica può essere un argomento rischioso per te. Ma usa la tua discrezione qui.
07:08
Let's look at this. "Are you feeling the pinch?" A "pinch" is when you do this to your skin.
72
428944
6573
Diamo un'occhiata a questo. "Senti il ​​pizzicotto?" Un "pizzico" è quando fai questo alla tua pelle.
07:15
But that's a phrase economically for, "Are you feeling the difficult times financially?"
73
435541
8895
Ma questa è una frase economicamente per " Senti i tempi difficili finanziariamente?"
07:25
Or you might say, "What do you think the outcome of the election will be?" Perhaps you've got
74
445552
5387
Oppure potresti dire: "Quale pensi che sarà il risultato delle elezioni?" Forse hai
07:30
a political event coming up in your country or in the other person's country or more generally,
75
450939
5491
un evento politico in arrivo nel tuo paese o nel paese dell'altra persona o più in generale,
07:36
like in the U.S. and you could just maybe start talking about that.
76
456430
5659
come negli Stati Uniti e potresti semplicemente iniziare a parlarne.
07:42
And moving on. Once you've had a delightful discussion about all different things -- travel,
77
462089
7915
E andare avanti. Una volta che hai avuto una deliziosa discussione su tutte le diverse cose - viaggi,
07:50
family, your likes and dislikes -- now, it's time to get down to business. What does it
78
470075
7381
famiglia, i tuoi gusti e le tue antipatie - ora è il momento di mettersi al lavoro. Cosa
07:57
mean to "get down to business"? I don't think you should shout it, actually. "Let's get
79
477490
5319
significa "mettersi al lavoro"? Non penso che dovresti gridarlo, in realtà. "
08:02
down to business!" I don't think you should shout it. But you know, at some point during
80
482809
6051
Andiamo al sodo!" Non credo che dovresti gridarlo. Ma sai, a un certo punto durante il
08:08
your business meeting, discussion, maybe you do need to talk about the details or your
81
488860
7179
tuo incontro di lavoro, discussione, forse hai bisogno di parlare dei dettagli o della tua
08:16
proposal or the offer. So that's a good way to transition it to finally talking about
82
496080
6539
proposta o dell'offerta. Quindi questo è un buon modo per passare a parlare finalmente
08:22
the whole reason that you came there for. Maybe you say this at the end of the meal,
83
502619
5506
dell'intero motivo per cui sei venuto lì. Forse lo dici a fine pasto,
08:28
for dessert. Another transition you can use is "on that note". Perhaps you were talking
84
508187
7903
per dessert. Un'altra transizione che puoi usare è "su quella nota". Forse stavi parlando
08:36
about this. Maybe you're talking about the economy, and then you could say, "On that
85
516090
6840
di questo. Forse stai parlando dell'economia, e poi potresti dire: "A
08:42
note, have you considered our offer?" That means, "Let's talk now and discuss the details
86
522930
7806
proposito, hai considerato la nostra offerta?" Ciò significa: "Parliamo ora e discutiamo i dettagli
08:50
of my proposal."
87
530800
1810
della mia proposta".
08:53
Here's one -- these ones are a little bit more fun. I've heard them said in movies.
88
533110
6500
Eccone uno -- questi sono un po' più divertenti. Li ho sentiti dire nei film.
08:59
I don't know if people actually use them. But you could say this. "Look. Let's not beat
89
539700
5500
Non so se le persone li usano davvero. Ma potresti dire questo. "Guarda. Non giriamoci
09:05
around the bush. It's time to sign the contract now." This means, "I'm just going to be very
90
545200
7867
intorno. È ora di firmare il contratto adesso." Questo significa: "Sarò molto
09:13
direct with you. I'm going to be very straight. I'm going to cut all that small talk. I don't
91
553080
5880
diretto con te. Sarò molto diretto. Metterò fine a tutte quelle chiacchiere. Non mi
09:18
care about your wife and kids. It's time to do business."
92
558960
4082
importa di tua moglie e dei tuoi figli. È ora di fare affari."
09:24
If you want to get to that part where you finally strike a deal, you can say this, "So
93
564495
8050
Se vuoi arrivare a quella parte in cui finalmente raggiungi un accordo, puoi dire questo: "Allora,
09:32
do we have a deal?" You can shake their hand? And you can say -- when they're happy, you
94
572584
7463
abbiamo un accordo?" Puoi stringergli la mano? E puoi dire -- quando sono felici,
09:40
can say, "Let's shake on it."
95
580071
1660
puoi dire: "Scuotiamoci sopra".
09:41
So this can prepare you for that client meeting, that social client meeting, mixing business
96
581824
8871
Quindi questo può prepararti per quell'incontro con il cliente, quell'incontro con il cliente sociale, mescolando l'utile
09:50
with pleasure. It could be in a restaurant. It could be playing golf. It could be something
97
590730
3376
al dilettevole. Potrebbe essere in un ristorante. Potrebbe essere giocare a golf. Potrebbe essere qualcosa
09:54
like that. It could be in a karaoke bar. I don't know.
98
594114
3965
del genere. Potrebbe essere in un bar karaoke. Non lo so.
09:58
Well, what I'd like you to do now is go to www.engvid.com so you can do a quiz on this
99
598540
5030
Bene, quello che vorrei che tu facessi ora è andare su www.engvid.com così puoi fare un quiz su questa
10:03
lesson. Plus, I'd like you to subscribe to my channel here. And also, I'd also like you
100
603570
5640
lezione. Inoltre, vorrei che ti iscrivessi al mio canale qui. Inoltre, vorrei che ti
10:09
to subscribe to my personal channel because I've got two channels. So you need to subscribe
101
609210
4950
iscrivessi al mio canale personale perché ho due canali. Quindi devi iscriverti
10:14
in both places, really. Yeah. That would be great for me. And I hope you come back and
102
614160
7078
in entrambi i posti, davvero. Sì. Sarebbe fantastico per me. E spero che torni
10:21
watch me again soon here, on my EngVid channel. So I'll see you later. And now, I'm going
103
621270
7000
presto a guardarmi qui, sul mio canale EngVid. Quindi ci vediamo più tardi. E ora,
10:28
to catch up with my clients. See you.
104
628370
4833
raggiungerò i miei clienti. Ci vediamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7