下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi, everyone. In this lesson we’re going
to learn how to speak fast like a native speaker.
0
49
5761
皆さんこんにちは。 このレッスンでは
、ネイティブ スピーカーのように速く話す方法を学びます。
00:05
When you’re learning English and you hear
native speakers, why is it that they sound
1
5810
5100
英語を学ん
でいて、ネイティブ スピーカーの話を聞くと、なぜ発音
00:10
so fast and it’s hard for them to understand?
Are they really talking like: “Blub-blub-blub-blub-blub-blub-blub”,
2
10910
5760
が早すぎて理解するのが難しいのでしょうか?
彼らは本当に「ブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブラブ」のように話し
00:16
or is it something that they’re doing when
they pronounce sentences that makes it seem
3
16670
8439
ているのでしょうか、それとも速く
見えるように文章を発音するときに彼ら
00:25
fast, but it’s not really? Let’s look
at some example sentences, and I’ll teach
4
25109
5810
がしていることなのですか? 例文をいくつか見てみましょう。
00:30
you how to speak fast like a native English
speaker.
5
30919
3521
英語のネイティブ スピーカーのように速く話す方法をお教えします
。
00:34
All my question phrases are questions with
“Do” or “Did”, and this is them written
6
34440
8100
私の質問フレーズはすべて
「Do」または「Did」を含む質問であり、これは
00:42
out in the full sentence, then I have in this
column what the sentence sounds like. If we
7
42540
10030
完全な文で書き出されたものであり、この
列には文がどのように聞こえるかがあります。
00:52
don’t know how to read IPA transcription,
here, this is very useful for us. But the
8
52570
9801
IPA トランスクリプションの読み方がわからない場合は、
ここで、これが非常に役立ちます。 しかし
01:02
problem, when we write out the pronunciation
in this way, is we don’t have letters for
9
62371
8469
問題は、
このように発音を書き出すとき、すべての音を文字で表すことができないこと
01:10
all the sounds. We don’t have letters from
the English alphabet for all the sounds in
10
70840
6060
です。
英語のすべての音に英語のアルファベットの文字があるわけではない
01:16
English, so it’s helpful, but we can still
sound slightly wrong if this is all we know
11
76900
11170
ので、これは役に立ちますが、発音
についてこれだけ知っ
01:28
about the pronunciation. That’s why I’m
going to teach you little bits that we need
12
88070
6210
ていると、少し間違って聞こえる可能性があります. その
01:34
to know from here, so that you get the correct
pronunciation. And this is what, altogether,
13
94280
5790
ため、正しい発音を身に付けるために、ここから知っておく必要があることを少しだけ教えます
。 そして、これが全体として
01:40
will help you speak fast like a native speaker.
So, let’s start here, question phrase: “Do
14
100070
7870
、ネイティブスピーカーのように速く話すのに役立ちます.
それでは、ここから始めましょう、質問フレーズ:「
01:47
you like it?” That’s really slow. If you’re
a beginner in English, you can understand
15
107940
7490
好きですか?」 それは本当に遅いです。 あなたが
英語の初心者なら、それを理解することができます
01:55
it. “Do you like it?” But this is not
how native speakers actually speak. It sounds
16
115430
8520
。 "あなたはそれが好きですか?" しかし、これは
ネイティブスピーカーが実際に話す方法ではありません。 それは
02:03
something like: “D-you lie-kit? D-you lie-kit?”
What happens is the “Do” and “you”
17
123950
10210
次のように聞こえます。 D-あなたはライキットですか?
何が起こるかというと、「ど」と「君」が
02:14
join: “D-you”, “Do you”, and the “like”
and the “it” change. The “k” goes
18
134160
15170
結合し、「君」「君」、そして「好き」
と「それ」が変化するということです。 「k」
02:29
to the second… The “k” joins “it”.
“D-you lie-kit? D-you lie-kit?” And we
19
149330
8470
は 2 番目に… 「k」は「it」に続きます。
「D-あなたはライキットですか? D-あなたはライキットですか?
02:37
can see this also in the IPA transcription.
“Ii: kIt”, “də.ju: Ii: kIt”.
20
157800
10980
これは、IPA の表記でも確認できます。
「いい:kIt」、「də.ju:いい:kIt」。
02:48
What’s also happening, here, in the IPA
transcription, if you look here, this is “də.
21
168780
7700
ここで、IPA の書き起こしでも何が起こっているのか、
ここを見ると、これは「də.
02:56
ju”, “də. ju”. This is schwa. “də.
ju”. When I write it here, we don’t have
22
176480
9910
ジュ」、「də。 ジュ」。 シュワです。 「だ。
ジュ」。 私がここに書くとき、私たちは
03:06
any letter in English that can… In the English
alphabet that can represent schwa, so that’s
23
186390
5770
できる英語の文字を持っていません…
schwaを表すことができる英語のアルファベットでは、
03:12
why I just put the “d” consonant: “D-you”,
“D-you”, “D-you”.
24
192160
6810
だから私は「d」の子音を入れたのです:「D-you」、
「D-you」 、「D-you」。
03:18
Another… Now, you have to listen really,
really, really carefully to hear the difference.
25
198970
6340
もう一つ…さて
、違いを聞くには本当に、本当に、本当に注意深く聴かなければなりません。
03:25
“Do you like it?” can also sound like:
“Jew lie-kit? Jew lie-kit?” I’m going
26
205310
9330
"あなたはそれが好きですか?" 次のように聞こえることもあり
ます。 ユダヤ人のライキット?」
03:34
to say the first one, then the second one:
“D-you lie-kit? D-you lie-kit? Jew lie-kit?”
27
214640
8030
最初のことを言い、次に 2
つ目を言います。 ど、嘘つき? ユダヤ人のライキット?」
03:42
You have to listen really, really carefully.
So, I suggest you watch this video a few times
28
222670
5850
本当に注意深く耳を傾ける必要があります。
ですから、このビデオを数回見て
03:48
so that you can start to hear the difference
between very similar pronunciations. Here’s
29
228520
5880
、非常によく似た発音の違いを聞き始めることをお勧めします。 これ
03:54
the transcription: “dʒU: li: kIt”. The
same thing is happening, here, in the two
30
234400
8309
が転写です:「dʒU:li:kIt」.
ここでは、「li: kIt」という 2 つの例で同じことが起こっています
04:02
examples: “li: kIt”, but the first part
is different. “də.ju”, “dʒU”, “də.ju:”,
31
242709
7971
が、最初の部分
が異なります。 「də.ju」、「dʒU」、「də.ju:」、
04:10
“dʒU”. “dʒU: li: kIt”.
Let’s look at the next example: “Did you
32
250680
8929
「dʒU」。 「dʒU:li:kIt」。
次の例を見てみましょう: 「それを
04:19
see that?” That’s how a beginner would
say it. “Did you see that?” What does
33
259609
7231
見ましたか?」 初心者が
そう言うんだよ。 "あれ見た?" それはどの
04:26
it sound like? “Did-yah see that? Did-yah
see that?” Am I speaking fast now—“Did-yah
34
266840
7389
ように聞こえますか? 「見ましたか?
見た?」 私は今、早口で話し
04:34
see that?”—or am I just joining up the
words so that they flow? “Did-yah see that?”
35
274229
10840
ているのだろうか?「見たか?」それとも言葉が流れるようにつなぎ合わせているだけなの
だろうか? 「見た?」
04:45
If we look at the IPA transcription: “you”
becomes “jə”. Although it’s… It looks
36
285069
10291
IPA の表記を見ると、「you」
は「jə」になります。 だけど…
04:55
like the letter “j”, this is the sound
for “yah”, together with the schwa. “jə”.
37
295360
6860
「j」の文字のように見えますが、これは
シュワと合わせて「yah」の音です。 「jə」。
05:02
“did.jə si: đaet”. Don’t be scared
by this; we don’t use this IPA symbol that
38
302220
8400
「did.jə si: đaet」。 これで怖がらないでください
。 この IPA 記号はあまり使用しません
05:10
often, and this is the word “that”. “did.jə
si: đaet”. “Did-yah see that?”
39
310620
11759
が、これは「それ」という言葉です。 「did.jə
si: đaet」。 「見た?」
05:22
Can you hear the difference between the first
example and the second example? “Di-jah
40
322379
5612
最初の
例と 2 番目の例の違いがわかりますか? 「ディジャー、それが
05:27
see that? Di-jah see that?”, “Did-yah
see that?”, “Di-jah see that?”, “Did-yah
41
327991
5828
見える? Di-jah 見た?」、「Di-jah 見た?」、「
Di-jah 見た?」、「Did-yah
05:33
see that?”, “Di-jah see that?” “di.dʒə
si: đaet”. “jə”, “dʒə”, “jə”,
42
333819
4611
見た?」、「Di-jah 見た?」 「di.dʒə
si: đaet」。 「jə」、「dʒə」、「jə」、
05:38
“dʒə”. “Di-jah see that?”, “Did-yah
see that?”, “Di-jah see that?” You have
43
338430
11970
「dʒə」。 「ディジャーはそれを見ましたか?」、「ヤはそれを
見ましたか?」、「ディジャーはそれを見ましたか?」
05:50
to listen really, really carefully. This is
advanced-level hearing. If you don’t hear
44
350400
10840
本当に注意深く耳を傾ける必要があります。 これは
上級レベルの聴覚です。 聞こえない場合は
06:01
it, you haven’t listened to enough native
speaker pronunciation. What’s happening
45
361240
8479
、ネイティブ スピーカーの発音を十分に聞いていないということです
。
06:09
here is we are losing the letter “d” and
changing it to a “jah” sound instead.
46
369719
13570
ここで起こっているのは、文字「d」を失い、
代わりに「ジャー」の音に変更していることです。
06:23
“jah”. “Di-jah see that?”
Next we’ve got a question and answer. -“I
47
383289
9011
「ジャー」。 「ディジャー、それが見える?」
次に、質問と回答があります。 -「私
06:32
saw Jack last night.” -“Did you?” -“I
saw Jack last night.” -“Did you?” We’re
48
392300
7190
は昨夜ジャックを見ました。」 -「あなたは?」 -「私
は昨夜ジャックを見ました。」 -「あなたは?」 私たちは
06:39
actually just looking at: “Did you?” “Did-yah?
Did-yah? Did-yah?”, “did. jə”, “jə”.
49
399490
11699
実際に見ているだけです:「あなたは?」 「やった?
やった? やった?」、「やった。 jə」、「jə」。
06:51
“you” becomes “jə”. “did. jə”.
Or I could also say… Here… Here, the emphasis
50
411189
14680
「あなた」は「jə」になります。 "やりました。 jə」。
または、私は言うこともできます…ここ…ここで
07:05
is on “did”. -“I saw Jack last night.”
-“Did-yah? Did-yah?” “Did” is the
51
425869
8920
は、「した」が強調されています。 -「私は昨夜ジャックを見ました。」
-「やった? やった?」 「やった」は
07:14
bigger word. “Did-yah?” I’m surprised.
I can also answer the question like this:
52
434789
7340
より大きな言葉です。 「やった?」 びっくりしました。
次のような質問にも答えることができ
07:22
-“I saw Jack last night. I saw Jack last
night.” -“Di-jew? Di-jew?” There, “dʒu”
53
442129
10090
ます。 -「昨夜ジャックを見ました。 昨夜、ジャックに会いました
。」 -「ディジュ? ディジュ?」 そこでは、「dʒu」
07:32
is the bigger word. What we’re doing here,
when I underline this part, is I’m showing
54
452219
11070
がより大きな単語です。 ここで行っていることは、
この部分に下線を引いたときに
07:43
where the main stress is. Here, “did”
is the main stress: “did. jə”. Here,
55
463289
7410
、主な応力がどこにあるかを示しているということです。 ここでは、「した
」が主な強勢です。 jə」。 ここで、
07:50
“dʒu” is the main stress: “di. dʒu”.
It gives us a different meaning when we change
56
470699
8280
「dʒu」が主な強勢です。 dʒu」。
文中の強勢を変えると、別の意味になり
07:58
the stress in a sentence.
Another example: “Did you go?” Very slow:
57
478979
8881
ます。
別の例: 「行きましたか?」 非常にゆっくり:
08:07
“Did you go?” All the words are very clear
and separate. “Did you go?”, “Did-yah
58
487860
10200
「行きましたか?」 すべての単語は非常に明確
で分離しています。 「行った?」「
08:18
go? Did-yah go?”, “did… did. jə gəʊ,
did. jə gəʊ”. “you” becomes “jə”:
59
498060
10309
行った? 行った?」、「行った…行った。 jəgəʊ、
した。 jəgəʊ」。 「あなた」は「jə」になります
08:28
“did. jə gəʊ”. Another example: “Di-jah
go? Di-jah go?”, “di. dʒə gaʊ”. “dʒə”,
60
508369
11400
。 jəgəʊ」。 別の例
: ディジャーゴー?」、「ディ。 dʒəgaʊ」。 「dʒə」、
08:39
“di. dʒə gaʊ”. More examples coming
up.
61
519769
4001
「ディ。 dʒəgaʊ」。 より多くの例が登場
します。
08:43
Let’s look now at: “Do you want to go?”
I should have put a bit more space, there;
62
523770
7739
ここで、「行きたいですか?」を見てみましょう。
そこにもう少しスペースを入れる必要がありました。
08:51
a separate word. “Do you want to go?”
So slow, taking me forever to say it. Oh,
63
531509
7630
別の言葉。 "あなたは行きたいんですか?
" とても遅いので、それを言うのに永遠にかかります。 あ
08:59
let’s count the syllables. “Do you want
to go?” Five. “Jew wanna go? Jew wanna
64
539139
8111
、音節を数えましょう。 "あなたは
行きたいんですか?" 五。 「ユダヤ人は行きたいですか? ユダヤ人は
09:07
go? Jew wanna go? Jew wanna go?” If I say
this one really fast: “Jew wanna go? Jew
65
547250
9240
行きたいですか? ユダヤ人は行きたいですか? ユダヤ人は行きたいですか? 私が
これを非常に速く言うとしたら、「ユダヤ人は行きたいですか? ユダヤ人
09:16
wanna go? Jew wanna go?” So, there’s four
syllables here, but there’s five here, so
66
556490
8190
は行きたいですか? ユダヤ人は行きたいですか? ここには 4 つの
音節がありますが、ここには 5 つの音節があるため、音節の
09:24
I’m losing one of the sounds. “Jew wanna
go?”, “dʒu: wɒnnə gəʊ”. This symbol,
67
564680
10570
1 つが失われています。 「ユダヤ人は
行きたいですか?」、「dʒu:wɒnnəgəʊ」。 この記号は、
09:35
here, which is like a backwards “a”, is
“ɒ”, “ɒ”. “wɒnnə, wɒnnə”.
68
575250
7650
ここでは「a」を逆にしたようなもので、
「ɒ」、「ɒ」です。 「wɒnnə、wɒnnə」。
09:42
“Jew wanna go?”, “dʒu: wɒnnə gəʊ”.
Now, I can also say it a different way: “Juh-wanna
69
582900
10580
「ユダヤ人は行きたいですか?」、「dʒu:wɒnnəgəʊ」。
今は別の言い方もでき
09:53
go? Juh-wanna go?”, “Jew wanna go?”,
“Juh-wanna go?”, “Jew”, “Juh”,
70
593480
7159
ます。 行きたい?」、「行きたい?」、
行きたい
10:00
“Jew”, “Juh”. “Jew wanna go?”,
“Juh-wanna go?”, “dʒe wɒnnə gəʊ”.
71
600639
6890
? 「Jew wanna go?」、
「Juh-wanna go?」、「dʒe wɒnnə gəʊ」。
10:07
This part is all the same. The only different
was: “dʒu”, “dʒe”, “dʒu”, “dʒe”.
72
607529
9670
この部分はすべて同じです。 唯一の違い
は、「dʒu」、「dʒe」、「dʒu」、「dʒe」でした。
10:17
Another example, here: “Do you know her?”
We’re talking about her. “Do you know
73
617199
9440
別の例: 「彼女を知っていますか?」
私たちは彼女について話している。 "あなたは彼女を知っ
10:26
her?” “Da-jah knowa? Da-jah knowa? Da-jah
knowa?” “də. jə nəʊ. ə”, “Da-jah
74
626639
14640
ていますか?" 「ダジャ知ってる? ダジャ知ってる?
ダジャ知ってる?」 「だ。 jənəʊ。 ə」、「
10:41
knowa?” Schwa is here, here, and here. Here,
I’ve spelt it with “a”: “Da-jah knowa”,
75
641279
12821
ダジャ知ってる?」 シュワはここ、ここ、そしてここ。 ここでは、
「a」でつづります: 「Da-jah knowa」です
10:54
but if I wanted to, I could also spell it
like “duh”: “Duh-jah knowa?” The thing
76
654100
12190
が、必要に応じて、
「duh」のように綴ることもできます: 「Duh-jah knowa?」
11:06
about schwa, although we have one symbol for
it here, here, and here, it slightly changes
77
666290
8820
schwa の
ことですが、ここ、ここ、ここに 1 つの記号がありますが、隣
11:15
sound every time, depending on the letters
next to it. So, it’s a bit… If you’ve
78
675110
6419
の文字によって、毎回微妙に音
が変わります。 だから、それはちょっと…
11:21
got a very sensitive ear, it can be really
hard to learn, because it always slightly
79
681529
6411
耳が非常に敏感な場合、耳は
常にわずかに変化するため、習得が非常に難しい場合があり
11:27
changes. So, I spelt it with “a”, there,
but I could also spell with “u”; depends
80
687940
7709
ます。 そこで、「a」で
綴りましたが、「u」で綴ることもできます。
11:35
what you hear more. “Duh-jah knowa?”,
“də. jə nəʊ. ə”, “Duh-jah knowa?”
81
695649
7110
何を聞くかによります。 「当たり前だろ?」、
「də。 jənəʊ。 ə」、「当たり前だろ?」
11:42
Or I could say: “Jew knowa? Jew knowa? Jew
knowa?”, “dʒu: nəʊ. ə”. This part’s
82
702759
11580
または、次のように言うこともできます。 ユダヤ人知ってる? ユダヤ人は
知っていますか?」、「dʒu:nəʊ。 ə」。 この部分
11:54
the same again. Difference is here: “də.jə”,
two syllables, “də.jə”; here, only one
83
714339
11921
はまた同じです。 違いはここにあります:「də.jə」、
2音節、「də.jə」。 ここでは、
12:06
syllable: “dʒu”, “dʒu: nəʊ. ə”.
So, here I get three sounds: “dʒu: nəʊ.
84
726260
7809
音節は「dʒu」、「dʒu: nəʊ」の 1 つだけです。 ə」。
ここでは、「dʒu: nəʊ」という 3 つの音が得られます。
12:14
ə”. Here, I have: “də. jə nəʊ. ə”,
four sounds. “də. jə nəʊ. ə”, “də.
85
734069
7971
ə」。 ここで、私は次のように述べています。 jənəʊ。 ə」、
4つの音。 「だ。 jənəʊ。 ə」、「də。
12:22
jə nəʊ. ə”.
So, this explains why when native speakers
86
742040
5870
jənəʊ。 ə」。
これは、ネイティブ スピーカー
12:27
are speaking, it seems like they’re talking
so fast, but actually what’s happening is
87
747910
6979
が話すとき、早口で話しているように見える理由を説明しています
が、実際には
12:34
the words are joining up in ways so that we
can pronounce them smoothly, and so our sentences
88
754889
10260
、スムーズに発音できるように単語が結合され
、文章
12:45
can flow. And what this also shows you is
that there are so many differences in pronunciation;
89
765149
8421
が流れるようになっているのです。 また、これが示しているのは
、発音には非常に多くの違いがあるということです。
12:53
one person says this way, another person says
something different, which is why we can take
90
773570
6050
ある人はこのように言い、別の人は
違う
12:59
one sentence: “Do you know her?” and we
get something completely different. One says
91
779620
9139
ことを言います。
まったく違うものが得られます 一人
13:08
this with four syllables, and the other says
with three syllables. So, this explains also
92
788759
6330
は四音節で言い、もう一人は
三音節で言います。 したがって、これは
13:15
why native speakers are so hard to understand
sometimes.
93
795089
5321
、ネイティブスピーカーが時々理解するのが非常に難しい理由も説明してい
ます.
13:20
What you can do now is the quiz on this lesson,
and I’ll see you again soon. Thanks for
94
800410
5710
今できることは、このレッスンのクイズ
です。またお会いしましょう。 見てくれてありがとう
13:26
watching. Bye.
95
806120
1009
。 さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。