10 things people in England say when they argue

93,857 views ・ 2018-09-01

English Jade


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at things that people say when they're
0
60
4520
皆さんこんにちは。 このレッスンでは 、人々が議論しているときに何を言うかを見ていきます
00:04
arguing; expressions that actually don't mean a lot; they just show that we're annoyed with
1
4580
6860
。 実際にはあまり意味のない表現 ; 誰かにイライラしていることを示すだけです。
00:11
someone - and these are all British English phrases; and specifically, I would say I've
2
11440
8060
これらはすべてイギリス英語の フレーズです。 具体的には、
00:19
heard many Londoners say. So, this is the kind of... When things get heated and you're
3
19500
6090
多くのロンドン市民が言うのを聞いたことがあります。 というわけで、こんな 感じで… 盛り上がっ
00:25
having a big fight, we might hear these expressions.
4
25590
2380
て喧嘩をしていると、こういう表現が出てくることがあり ます。
00:27
Let's start with: "Having a laugh". So, if you're having an argument with someone, you'd
5
27970
7231
「笑う」ことから始めましょう。 つまり、 誰かと言い争いをしている
00:35
say this when you're in a situation, like an employee shows up for work two hours late.
6
35201
11029
場合、従業員が 2 時間遅れて出勤するような状況にあるときに、このように言うでしょう 。
00:46
Let's say you work in a really busy store; or even better, you work in a pub. And you
7
46230
8160
あなたが本当に忙しい店で働いているとしましょう。 またはさらに良いことに、あなたはパブで働いています。 そして
00:54
can't go home until the other person comes, and you don't hear from them; they don't call
8
54390
5540
、相手が来るまで家に帰ることはできず、 連絡もありません。 彼らは電話
00:59
or anything. You don't know if they're coming or not coming. Then two hours later, in they
9
59930
4740
も何もしません。 彼らが来るか来ないかはわかりません 。 それから 2 時間後、彼ら
01:04
come and you say: "You're having a laugh!" That means: "Where have you been? Are you
10
64670
8330
がやってきて、あなたはこう言います。 つまり、「どこに行っていたの?
01:13
joking? I've been waiting here and waiting to go, and now you just come in." And it has
11
73000
7140
冗談ですか?ここで待っ ていて、行くのを待っていたのに、あなたが入ってきたばかりです」という意味です。 そして、それには
01:20
one... One cross, there, because depending on how I say it with the tone, that shows
12
80140
6860
1 つ... 1 つのクロスがあります。 口調での言い方によっては、それがどれほど強いかを示して
01:27
how strong it is. With... "A laugh" is like a joke; it's not as strong as these other
13
87000
5310
いるからです。 With... "笑い" は 冗談のようなものです。 これらの他の例ほど強力ではありませんが
01:32
examples, which mean something similar.
14
92310
2640
、これは似たようなことを意味し ます。
01:34
So, in the next example, here: "You're taking the piss! You are taking the piss!" If I say
15
94950
11699
したがって、次の例は次のとおりです。 そんな
01:46
that to you, you've done something really awful. Let's say, for some stupid reason,
16
106649
5691
こと言ったら、本当に ひどいことをした。 たとえば、ばかげた理由で
01:52
I let you borrow my car for the weekend. You were going... You were going somewhere with
17
112340
5250
、週末に私の車を借りさせてもらったとしましょう。 あなた は行くつもりだった... あなたはガールフレンドとどこかに行くつもりだった
01:57
your girlfriend; you're my friend - I let you borrow my car. But you didn't bring the
18
117590
3730
。 あなたは私の友達です - 私は あなたに私の車を貸します。 しかし、あなたは
02:01
car back nicely - oh, no. When you brought the car back, the tire was flat; it was all
19
121320
6509
車をうまく返してくれませんでした。 車を 持ち帰ったとき、タイヤはパンクしていました。 それはすべて
02:07
dirty - you don't know where they've taken your car to; and worst of all, inside the
20
127829
4371
汚れていました-彼らがあなたの車をどこに持って行ったのかわかりません 。 そして最悪なことに、車内には
02:12
car there's all these empty condom wrappers and all this empty alcohol in the back. You
21
132200
6150
空のコンドームの包装紙がたくさん あり、後ろには空のアルコールがたくさんあります。 あなたは
02:18
just... "What have you done? You took my car and you do this to me. You are taking the
22
138350
7859
ただ... 「あなたは何をしましたか? あなたは私の車を奪い、あなたは私に これをします. あなたは小便を取ってい
02:26
piss!"
23
146209
2500
ます!」
02:28
Next we've got: "Taking liberties". So, let me think of an example for this one. This
24
148709
4902
次は「自由を奪う」です。 というわけで、 これの例を考えてみましょう。
02:33
could be, like, you've got a YouTube channel and some other teacher comes along and just
25
153611
7949
たとえば、あなたが YouTube チャンネルを持っていて 、他の
02:41
starts... Just starts copying you, basically. Then: "You are taking liberties! You know
26
161560
5370
先生がやってきて、始めたのです。 次に、「あなたは自由を奪っている! あなたはそれをすることで
02:46
you are taking liberties by doing that. You are. You're copying. You're taking liberties."
27
166930
7200
あなたが自由を奪っていることを知っている. あなた は. あなたはコピーしている. あなたは自由を奪っている.」
02:54
Next one: "You're doing my head in! Can you just stop? Can...? Can you just stop? Stop
28
174130
5630
次の質問: 「あなたは私の頭をいじっている! やめて くれませんか? できます...? やめてくれませんか? 何度も
02:59
talking on and on; you're doing my head in." When someone is "doing your head in", it's
29
179760
6800
話すのはやめてください. 誰かが「頭を悩ませている」とき、それは
03:06
too much noise; it's too much speaking; they're going on and on and on; you don't want to
30
186560
5560
ノイズが多すぎます。 しゃべりすぎです。 彼らは延々と 続いています。 あなたは聞きたくない
03:12
listen; you feel stressed. "You're doing my head in!" Just: "I'm feeling emotional now;
31
192120
5390
。 あなたはストレスを感じます。 「あなたは私の頭をやっている !」 ただ:「私は今感情的になっています。
03:17
you're doing my head in."
32
197510
2880
あなたは私の頭を悩ませています。」
03:20
Next is: "You're out of order! You're out of order!" Someone would say: "You're out
33
200390
7250
次は、「あなたは故障しています!あなたは故障してい ます!」です。 誰かが「あなたは故障している」と言う
03:27
of order" when they would... Oh, yeah. You're having a... This is when things get serious,
34
207640
9819
でしょう...ああ、そうです。 あなた は... これは、物事が深刻になるとき
03:37
right? Perhaps you're out in a pub. Things are getting really heated, and it looks like
35
217459
7610
ですよね? たぶん、あなたはパブに出かけています。 物事 は非常に熱くなっており
03:45
a fight's... Maybe a fight's going to start, and someone pushes you. They actually push
36
225069
5530
、戦いのように見えます... 戦い が始まろうとしていて、誰かがあなたを押しています. 彼らは実際に
03:50
you or they get in your face, and they're like... They're like this in your face. You
37
230599
5161
あなたを押したり、あなたの顔に 侵入したりします。 あなた
03:55
then say: "You're out of order! You pushed me. You got in my face. You're out of order!"
38
235760
7390
はこう言います:「あなたは狂っている!あなたは私を押した。 あなたは私の顔にぶつかった。あなたは狂っている!」
04:03
So, "out of order"... When something's in order, it's tidy and good and nice, and the
39
243150
7540
だから、「乱れ」...何かが整頓されているとき 、それはきちんとしていて、良くて素敵で
04:10
way it should be. When something's out of order, it's gone way too far; it's way too
40
250690
7370
、あるべき姿です。 何かが故障しているとき は、行き過ぎています。 遠すぎる
04:18
far.
41
258060
1000
04:19
Okay, so now we can take: "Taking the piss" and "Taking liberties" and put them into nouns.
42
259060
8270
さて、これで「Taking the piss」と 「Taking liberties」を名詞に入れることができます。
04:27
So, we can call people: "piss-takers". "You're a piss-taker. You're an absolute piss-taker."
43
267330
6420
だから、私たちは人々を「ピステイカー」と呼ぶことができます。 「あなた は小便をする人です。あなたは絶対に小便をする人です。」
04:33
If someone's a piss-taker, they're always taking liberties, pushing a bit, asking for
44
273750
7220
誰かが小便をする人である場合、彼らは常に 自由を取り、少し押し付けたり、少し要求しすぎたり、
04:40
a bit too much, not doing exactly what they say they're going to do; this person, you
45
280970
5699
自分がやろうとしていると言ったことを正確に実行したりしません。 この人は、
04:46
don't want to deal with them because everything they do is not what they say. "You're a piss-taker.
46
286669
6451
彼らがすることはすべて 彼らの言うことではないので、あなたは彼らに対処したくありません. 「あなたは小便をする人です。
04:53
Stop it. Piss-taker."
47
293120
3000
やめてください。小便をする人。」
04:56
A "liberty-taker" is the same... Same kind of thing, but it's not... It's not as strong
48
296120
5110
「リバティー・テイカー」も同じです... 同じ種類 のものですが、
05:01
because we're not swearing. "Piss-taker" is swearing; "liberty-taker" is not as strong.
49
301230
5220
そうではありません. 「Piss-taker」は 悪口です。 「リバティテイカー」はそれほど強くありません。
05:06
So, in arguments, what a person might say if they really... If I really want you to
50
306450
7320
ですから、議論の中で、 もし私が本当にあなたに私のことを信じてもらいたいのなら、
05:13
believe me... Let's say I've given you a really big, long excuse: "I'm sorry. I'll never do
51
313770
6250
私があなたに非常に 大きく長い言い訳をしたとしましょう:「ごめんなさい。 二度と
05:20
it again. You can trust me. On my mother's life, I didn't do it. I didn't put those condoms
52
320020
8860
やらないでください. 私を信じてください. 母の人生では、 私はそれをしませんでした
05:28
in the car. I don't know who did it. On my mother's life, it wasn't me." So somebody
53
328880
5550
. 車にコンドームを入れていません. 誰がやったのかわかりません. 母の人生では、そうではありませんでした. 私ね」 だから誰か
05:34
says this when it's just a way of saying: "Believe me. I'm telling the truth." And,
54
334430
6549
が言い方としてこう言います: 「信じてください。私は本当のことを言っているのです」。 そして
05:40
I mean, life experience has taught me that when people say: "on my mother's life", they
55
340979
6052
、つまり、人生経験から 、人々が「私の母の人生について」と言うとき、彼ら
05:47
usually are lying. They're swearing on their mother's life, but they're actually lying.
56
347031
5599
は通常嘘をついていることを教えてくれました. 彼らは 母親の命をののしっていますが、実際には嘘をついています。
05:52
All right. That's the reality. But the words... The words mean: "Believe me."
57
352630
5980
わかった。 それが現実です。 しかし、 言葉は... 言葉は「私を信じて」という意味です。
05:58
Next we've got: "do yourself a favour". "Do yourself a favour and jog on". "Jog on" I
58
358610
7120
次は、「ご自愛ください」です。 「あなた 自身に好意を持ってジョギングしてください」。 「ジョグ・オン」と
06:05
haven't written there, but "jog on" means, like: "Go away", in Cockney kind of talk.
59
365730
5439
は書いていませんが、「ジョグ・オン」とは 、コックニーの話で「どこかに行って」のような意味です。
06:11
"Do yourself a favour" is an expression for just to show that you're just stressed with
60
371169
8271
"Do yourself a favour" は、誰かに対して ストレスを感じていることを示すための表現です
06:19
someone. "Do yourself a favour and grow up. Stop being childish." So, the meaning comes
61
379440
8140
。 「自分を大事にして大人になってください。 幼稚なことはやめてください。」 だから、意味は
06:27
from whatever you say next, really. "Do yourself a favour and get a job." So you just use that
62
387580
8380
あなたが次に何を言うかに由来します。 「 頑張って就職してください。」 したがって、その表現を使用して、その
06:35
expression and put whatever's next on it. When you do yourself a favour, you do... To
63
395960
6341
上に次のものを配置するだけです。 あなたが自分のために何かをするとき、あなたはそうし
06:42
do someone a favour, it means doing something good for them or helping them. Or... When
64
402301
5489
ます. または...
06:47
you do yourself a favour, it means help yourself. So: "Do yourself a favour: Get a job; stop
65
407790
7160
あなたが自分自身に好意を示すとき、それは自分自身を助けることを意味します. つまり、「Do yourself a favour: 仕事を得る;
06:54
being a bum", means: "Do something good for you."
66
414950
4010
バカになるのをやめる」は、「あなたの ために何か良いことをする」という意味です.
06:58
Next one is: "Get over it!" If you want someone to get over it, it's like: "Well, this has
67
418960
6000
次は「乗り越えろ!」 誰か にそれを乗り越えてもらいたいなら、次のよう
07:04
happened now; what's done is done. Stop talking about it now. Can we stop talking about the
68
424960
5730
になります
07:10
same old things all the time? Let's move on. Get over it! Get over it. Let's move on; I
69
430690
6349
。 それを乗り越えて。先に進みましょう。
07:17
don't want to talk about this anymore. End of... End of; not talking about this more."
70
437039
7220
もうこれについては話したくありません。 おしまい…おしまいです。これ以上は話さないでください。」
07:24
Next is: "Get over yourself! Get over yourself! Who do you think you are? Get over yourself!"
71
444259
7750
次は「自分を乗り越えろ!自分を乗り越えろ!自分は 誰だと思う?自分を乗り越えろ!」
07:32
Someone who needs to get over themselves thinks they're, like, so, like... So special, and
72
452009
4361
自分自身を乗り越える必要がある 人は、自分は…とても特別で、とても
07:36
like, you got such a special English teacher - they need to get over themselves. "Get over
73
456370
7840
特別な英語の先生だと思っています。 彼らは自分自身を乗り越える必要があります。 "
07:44
yourself!"
74
464210
1000
自分自身を乗り越えます!"
07:45
And the last one, here: "At the end of the day..." it means when... Well, it actually
75
465210
4729
最後に、「一日の終わりに ...」は、いつ...
07:49
means nothing; it's more of a clich�. When people are arguing and saying what they think
76
469939
9021
という意味です。 それはもっと決まり文句です。 人々が議論し、議論の中で自分の考えを述べているとき
07:58
in an argument, they will say... They will start this phrase which means nothing, and
77
478960
5239
、彼らは言うでしょう...彼ら は何の意味もないこのフレーズを始め
08:04
it'll be like: "At the end of the day, I've done everything I can now. I told you everything
78
484199
6521
ます。それは次のようになります: 今、私はあなたに起こったことすべてを話しまし
08:10
that happened, so that's it, really. At the end of the day, I can't pay you back for what
79
490720
7530
た、それで、本当にそれです. 結局のところ、私はお金
08:18
I did to the car because I haven't got any money." So you just take that phrase and,
80
498250
4110
を持っていないので、私が車にしたことに対してあなたに返済することはできません . だからあなたはただそのフレーズを取り、
08:22
you know, add whatever the thing is you want to say. It doesn't have a lot of meaning in
81
502360
4089
あなたが言いたいことを何でも追加してください . それ自体にはあまり意味がありません
08:26
itself; it's just used a lot in these kind of argumentative situations.
82
506449
5271
。 この 種の議論の多い状況でよく使用されます。
08:31
So, thanks for watching, everyone; and now you can do the quiz on this lesson. And join
83
511720
4920
それでは、ご覧いただきありがとうございます。 これで、このレッスンのクイズを行うことができます。 そして、
08:36
me again soon. Bye.
84
516640
1209
すぐにまた私に加わってください。 さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7