10 ways to use ALRIGHT & ALL RIGHT in English

106,315 views ・ 2018-02-24

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone.
0
250
1000
Salut tout le monde.
00:01
In today's lesson I'm going to show you ten ways to use the word "alright".
1
1250
5540
Dans la leçon d'aujourd'hui, je vais vous montrer dix façons d'utiliser le mot "d'accord".
00:06
Let's begin with some grammar, because there are difference between British English and
2
6790
4940
Commençons par un peu de grammaire, car il existe une différence entre l'anglais britannique et
00:11
American English in whether you're writing the word "alright".
3
11730
5130
l'anglais américain quant à savoir si vous écrivez le mot "alright".
00:16
So, in American English, their preference is to write "all right" as two words.
4
16860
10339
Ainsi, en anglais américain, leur préférence est d'écrire "all right" en deux mots.
00:27
That's considered more grammatically correct.
5
27199
3441
C'est considéré comme plus grammaticalement correct.
00:30
In British English, it depends.
6
30640
5820
En anglais britannique, cela dépend.
00:36
Some people say it should always be written as two words, and some people it's now acceptable
7
36460
7810
Certaines personnes disent qu'il devrait toujours être écrit en deux mots, et certaines personnes, il est maintenant acceptable
00:44
to write "alright" as one word.
8
44270
3850
d'écrire "d'accord" en un seul mot.
00:48
Personally, I generally write the word as one word.
9
48120
5630
Personnellement, j'écris généralement le mot comme un seul mot.
00:53
I write it like this.
10
53750
3610
Je l'écris comme ça.
00:57
And that is because I consider it quite an informal expression, and most of the time
11
57360
6949
Et c'est parce que je considère que c'est une expression assez informelle, et la plupart du temps que
01:04
I use it, it feels to me that it has an informal register.
12
64309
7441
je l'utilise, j'ai l'impression qu'elle a un registre informel.
01:11
But if you wanted to be really, really certain that you weren't making a grammatical mistake,
13
71750
7000
Mais si vous vouliez être vraiment, vraiment certain que vous ne faisiez pas d'erreur grammaticale,
01:18
if you're writing something formal, then you can spell it two words in British English.
14
78750
6310
si vous écrivez quelque chose de formel, alors vous pouvez l'épeler en deux mots en anglais britannique.
01:25
Okay, let's move now to examples of when we use this word: "alright".
15
85060
7210
D'accord, passons maintenant à des exemples d'utilisation de ce mot : "d'accord".
01:32
What's important to know about this word is it has different meanings, depending on how...
16
92270
7630
Ce qu'il est important de savoir sur ce mot, c'est qu'il a différentes significations, selon comment...
01:39
On the tone that we use when we say it.
17
99900
1940
Sur le ton que nous utilisons quand nous le prononçons.
01:41
Let's start with here.
18
101840
2590
Commençons par ici.
01:44
Number one, when we want to reassure someone we can say: "Everything's going to be alright.
19
104430
7439
Premièrement, quand on veut rassurer quelqu'un, on peut dire : "Tout ira bien.
01:51
Don't worry, everything's going to be alright."
20
111869
3161
Ne t'inquiète pas, tout ira bien."
01:55
That's also a song.
21
115030
1670
C'est aussi une chanson.
01:56
Do you know it?
22
116700
1400
Le savez-vous ?
01:58
"Everything's Gonna Be Alright."
23
118100
1790
"Tout ira bien."
01:59
Sorry about my singing, but Bob Marley told us first that everything's going to be alright.
24
119890
8789
Désolé pour mon chant, mais Bob Marley nous a d' abord dit que tout ira bien.
02:08
Number two we can use the word "alright" to check: Is something satisfactory?
25
128679
7801
Numéro deux, nous pouvons utiliser le mot « bien » pour vérifier : est-ce que quelque chose est satisfaisant ?
02:16
That means: Is it okay?
26
136480
2110
Cela signifie : est-ce que ça va ?
02:18
I want to check that the thing I want to do is okay.
27
138590
6140
Je veux vérifier que la chose que je veux faire est correcte.
02:24
I can say: "Does this soup taste all right?
28
144730
5810
Je peux dire : « Est-ce que cette soupe a bon goût ?
02:30
I want you to tell me.
29
150540
1490
Je veux que tu me le dises.
02:32
Is it delicious?
30
152030
1160
Est-elle délicieuse ?
02:33
Does the soup taste all right?"
31
153190
4019
Est-ce que la soupe a bon goût ?
02:37
Perhaps I'm going out for the evening, I'm not sure what to wear, so I try on my dress
32
157209
5831
Peut-être que je sors pour la soirée, je ne sais pas quoi porter, alors j'essaie ma robe
02:43
and I ask you: "Is my dress alright?
33
163040
3500
et je te demande : "Est-ce que ma robe va bien ?
02:46
Do you think it's alright for the party?"
34
166540
5150
Tu penses que ça va pour la fête ?"
02:51
Number three, we say the word "all right" when we're asking people about their health.
35
171690
7160
Troisièmement, nous disons le mot "tout va bien" lorsque nous interrogeons les gens sur leur santé.
02:58
Perhaps they've not been well lately, so we can say: "Are you all right?"
36
178850
6120
Peut-être qu'ils n'allaient pas bien ces derniers temps, alors nous pouvons dire : « Ça va ?
03:04
We can also say that... if this would normally happen if you're walking in the street and
37
184970
6370
On peut aussi dire que... si cela se produisait normalement si vous marchez dans la rue et que
03:11
somebody falls over, maybe they slip because the pavement's wet or they have a bicycle
38
191340
6119
quelqu'un tombe, peut-être qu'il glisse parce que le trottoir est mouillé ou qu'il a un
03:17
accident, you can say to them: "Are you all right?
39
197459
3060
accident de vélo, vous pouvez lui dire : « Êtes-vous tous n'est-ce pas ?
03:20
Are you all right?"
40
200519
2041
Ça va ?"
03:22
And when we say it fast, then it all blends into one: "Are you all right?
41
202560
7580
Et quand on le dit vite, alors tout se fond en un : "Est-ce que ça va ?
03:30
Are you all right?"
42
210140
3679
Est-ce que ça va ?"
03:33
Next we have permission.
43
213819
4111
Ensuite, nous avons la permission.
03:37
If you want to sit down somewhere and you're not sure if somebody's already sitting there,
44
217930
8920
Si vous voulez vous asseoir quelque part et que vous n'êtes pas sûr que quelqu'un soit déjà assis là,
03:46
you can politely say: "Is it alright if I sit here?
45
226850
3680
vous pouvez dire poliment : « Est-ce que ça va si je m'assois ici ?
03:50
Is it alright?"
46
230530
1280
Est-ce que ça va ?
03:51
And they will say: "Yeah, sure.
47
231810
2560
Et ils diront : « Ouais, bien sûr.
03:54
Sit down."
48
234370
3310
Asseyez-vous.
03:57
My next examples are mainly British English examples, and these are informal expressions,
49
237680
11500
Mes prochains exemples sont principalement des exemples en anglais britannique, et ce sont des expressions informelles, des
04:09
things we would say when we're just chatting in conversation.
50
249180
3790
choses que nous dirions lorsque nous discutons simplement dans une conversation.
04:12
So, here I have spelt "alright" as one word every time.
51
252970
7690
Donc, ici, j'ai épelé "bien" comme un mot à chaque fois.
04:20
In my previous examples I spelt it two ways to show: Yes, this is possible, and this is
52
260660
7180
Dans mes exemples précédents, je l'ai orthographié de deux manières pour montrer : Oui, c'est possible, et c'est
04:27
also possible; depends on your preference.
53
267840
3930
aussi possible ; dépend de votre préférence.
04:31
So, number five, in British English in London specifically, but many other areas, especially
54
271770
10530
Donc, numéro cinq, en anglais britannique à Londres en particulier, mais dans de nombreuses autres régions, en particulier
04:42
in the south of England, we can use "alright" as a greeting, so instead of saying: "Hello.
55
282300
6560
dans le sud de l'Angleterre, nous pouvons utiliser "d'accord" comme salutation, donc au lieu de dire : "Bonjour.
04:48
How are you?" we just say to each other: "Alright?"
56
288860
5070
Comment allez-vous ?" on se dit juste : "Ça va ?"
04:53
And then they say: "Alright."
57
293930
2630
Et puis ils disent: "D'accord."
04:56
We don't really put a lot of enthusiasm in it.
58
296560
4420
Nous n'y mettons pas vraiment beaucoup d'enthousiasme.
05:00
-"Alright?"
59
300980
1469
-"Bien?"
05:02
-"Alright."
60
302449
1470
-"Bien."
05:03
So the first "alright" sounds like more of a question.
61
303919
6011
Donc, le premier "d'accord" ressemble plus à une question.
05:09
"Alright?"
62
309930
1000
"Bien?"
05:10
And it depends, the other one sometimes doesn't sound like a question.
63
310930
4459
Et ça dépend, l'autre ne sonne parfois pas comme une question.
05:15
"Alright.
64
315389
1000
"D'accord d'
05:16
Alright."
65
316389
1000
accord."
05:17
But they might do the question-sounding one back as well.
66
317389
2971
Mais ils pourraient aussi répondre à la question qui sonne.
05:20
-"Alright?"
67
320360
1000
-"Bien?"
05:21
-"Alright?"
68
321360
1000
-"Bien?"
05:22
It depends.
69
322360
3690
Ça dépend.
05:26
Then you can also add "mate" or "love"; very, very informal and very familiar kind of language
70
326050
8470
Ensuite, vous pouvez également ajouter "mate" ou "love" ; langage très, très informel et très familier
05:34
to use.
71
334520
1280
à utiliser.
05:35
A lot of people don't like to be called "mate" or "love" if they don't actually know you.
72
335800
7730
Beaucoup de gens n'aiment pas être appelés « compagnon » ou « amour » s'ils ne vous connaissent pas réellement.
05:43
Some people think it's impolite.
73
343530
3590
Certaines personnes pensent que c'est impoli.
05:47
So you could say: "Alright, mate?"
74
347120
2970
Ainsi, vous pourriez dire : "D'accord, mon pote ?"
05:50
Or you could say: "Alright, love?"
75
350090
4230
Ou vous pourriez dire : "D'accord, mon amour ?"
05:54
Next we've got when you say yes to something but you don't really mean it, you would rather
76
354320
8300
Ensuite, nous avons quand vous dites oui à quelque chose mais que vous ne le pensez pas vraiment, vous préférez
06:02
say no, but you don't feel it's possible.
77
362620
4250
dire non, mais vous ne pensez pas que c'est possible.
06:06
So imagine your mom says to you: "Go and tidy your room", or: "Can you tidy your room today?"
78
366870
7820
Alors imaginez que votre maman vous dise : "Va ranger ta chambre", ou : "Tu peux ranger ta chambre aujourd'hui ?"
06:14
You'd say: "Alright."
79
374690
4060
Vous diriez: "D'accord."
06:18
Or you'd say: "Alright."
80
378750
3580
Ou vous diriez: "D'accord."
06:22
You're saying yes, you'd rather not do it today, but you don't have a choice.
81
382330
5140
Vous dites oui, vous préférez ne pas le faire aujourd'hui, mais vous n'avez pas le choix.
06:27
So it's not like: "Yes!"
82
387470
2110
Donc ce n'est pas comme: "Oui!"
06:29
It's not enthusiastic.
83
389580
3230
Ce n'est pas enthousiaste.
06:32
Number seven is when somebody says something that's a bit random, like it doesn't really
84
392810
8890
Le septième, c'est quand quelqu'un dit quelque chose d'un peu aléatoire, comme si ça n'avait pas vraiment de
06:41
make sense or it's a bit weird, something that's random is hard to describe, but teenagers
85
401700
8490
sens ou c'était un peu bizarre, quelque chose d' aléatoire est difficile à décrire, mais les adolescents
06:50
find everything random.
86
410190
2069
trouvent tout aléatoire.
06:52
"Oh my god, that's so random."
87
412259
2701
"Oh mon dieu, c'est tellement aléatoire."
06:54
They always think things are weird or a bit embarrassing.
88
414960
4090
Ils pensent toujours que les choses sont bizarres ou un peu embarrassantes.
06:59
So it's... a teenager would never say this one.
89
419050
4030
Donc c'est... un adolescent ne dirait jamais celui-ci.
07:03
A teenager would never say: "Alrighty, then!"
90
423080
3830
Un adolescent ne dirait jamais : "D'accord, alors !"
07:06
That comes from an old film called Ace Ventura: Pet Detective, and he would use that as a
91
426910
6970
Cela vient d'un vieux film intitulé Ace Ventura: Pet Detective, et il l'utiliserait comme
07:13
catch phrase.
92
433880
1870
slogan.
07:15
The English version that we always used to say when I was at school is: "Alright then.
93
435750
9910
La version anglaise qu'on avait toujours l'habitude de dire quand j'étais à l'école c'est : "Alright then.
07:25
That's so random.
94
445660
1970
That's so random.
07:27
Alright", and you roll your eyes a bit to make it look like: "I don't know what's wrong
95
447630
4940
Alright", et vous roulez un peu les yeux pour que ça ressemble à : "I don't know what's bad
07:32
with that person.
96
452570
1740
with that personne.
07:34
Alright then."
97
454310
1889
Très bien alors.
07:36
So I wonder because I was at school when we used to say it like that, and that film was
98
456199
7201
Alors je me demande parce que j'étais à l'école quand on disait ça comme ça, et que ce film avait
07:43
the same kind of age, I wondered if it came from the same phrase as the film.
99
463400
7680
le même âge, je me suis demandé si ça venait de la même phrase que le film.
07:51
Not sure, but yeah, you say that when...
100
471080
5860
Pas sûr, mais ouais, tu dis ça quand...
07:56
It's like...
101
476940
1270
C'est comme...
07:58
It's not really a comeback, it's just you don't have something witty to say or something
102
478210
5860
Ce n'est pas vraiment un retour, c'est juste que tu n'as rien d'esprit à dire ou quelque chose d'
08:04
clever, but you're just showing that you think that person is, like, pathetic.
103
484070
5270
intelligent, mais tu montres juste que tu penses que cette personne est comme pathétique.
08:09
"Alright then."
104
489340
1400
"Très bien alors."
08:10
So it's very teenagery.
105
490740
3260
C'est donc très adolescent.
08:14
Next we have passive aggressive.
106
494000
2280
Ensuite, nous avons le passif agressif.
08:16
Passive aggressive is when you're angry about something, but you're not expressing it in
107
496280
7180
L'agressivité passive, c'est quand vous êtes en colère contre quelque chose, mais que vous ne l'exprimez pas de
08:23
the most direct way possible.
108
503460
2830
la manière la plus directe possible.
08:26
You can say...
109
506290
1700
Vous pouvez dire...
08:27
Imagine you're angry at Steve.
110
507990
5330
Imaginez que vous êtes en colère contre Steve.
08:33
He did something, you thought he was taking liberties with you, you're not happy about
111
513320
4910
Il a fait quelque chose, vous pensiez qu'il prenait des libertés avec vous, vous n'en êtes pas
08:38
it, but you say to him: "Alright, Steve.
112
518230
4309
content, mais vous lui dites : "D'accord, Steve.
08:42
Whatever, mate.
113
522539
1171
Peu importe, mon pote. D'
08:43
Alright, Steve.
114
523710
1170
accord, Steve.
08:44
Whatever, mate."
115
524880
1170
Peu importe, mon pote."
08:46
There're more dismissive words in here.
116
526050
3349
Il y a plus de mots dédaigneux ici.
08:49
Saying "Whatever" is quite dismissive, and calling someone "mate" when you're angry at
117
529399
4861
Dire "Peu importe" est assez dédaigneux, et appeler quelqu'un "mon pote" quand vous êtes en colère contre
08:54
them is another way of...
118
534260
1790
lui est une autre façon de...
08:56
"Mate", it's another dismissive way.
119
536050
2370
"Mate", c'est une autre façon dédaigneuse.
08:58
If you put it all together, obviously it's not alright, the situation.
120
538420
4240
Si vous mettez tout cela ensemble, évidemment ce n'est pas bien, la situation.
09:02
"All right", the words themselves mean all right, mean good, but if we use them like
121
542660
6590
"Très bien", les mots eux-mêmes signifient bien, signifient bien, mais si nous les utilisons comme
09:09
this it actually means the opposite, it's not all right now.
122
549250
4500
ça, cela signifie en fait le contraire, ce n'est pas tout pour le moment.
09:13
But it could mean I don't want to argue with you now, I don't want to make a bigger deal now.
123
553750
7320
Mais cela pourrait signifier que je ne veux pas me disputer avec toi maintenant, je ne veux pas faire une plus grosse affaire maintenant.
09:21
But we could also say the same sentence with a more angry tone, and then it wouldn't be
124
561070
7180
Mais on pourrait aussi dire la même phrase avec un ton plus colérique, et alors ce ne serait pas
09:28
passive aggressive, it would just be aggressive.
125
568250
2060
passif-agressif, ce serait juste agressif.
09:30
It would be like: "Alright, Steve.
126
570310
1980
Ce serait comme: "D'accord, Steve.
09:32
Whatever, mate."
127
572290
1000
Peu importe, mon pote."
09:33
That would be aggressive.
128
573290
2680
Ce serait agressif.
09:35
Number nine we can use it as an exclamation.
129
575970
4119
Numéro neuf, nous pouvons l' utiliser comme une exclamation.
09:40
This would be something like: "Alright!
130
580089
3031
Ce serait quelque chose comme : "D'accord !
09:43
Let's get going!
131
583120
1230
Allons-y ! D'
09:44
Alright, we're done.
132
584350
2970
accord, nous avons terminé.
09:47
Come on."
133
587320
1519
Viens."
09:48
And lastly, this one is a British English expression.
134
588839
6731
Et enfin, celui-ci est une expression anglaise britannique.
09:55
When you think somebody's good looking, it can be a woman, it can be a man, when you
135
595570
4380
Quand vous pensez que quelqu'un est beau, ça peut être une femme, ça peut être un homme, quand vous
09:59
think they're good looking, you can say: "He's a bit of alright."
136
599950
3840
pensez qu'il est beau, vous pouvez dire : « Il va un peu bien.
10:03
Or you can say: "She's a bit of alright."
137
603790
3860
Ou vous pouvez dire : "Elle va un peu bien."
10:07
So there, there we go.
138
607650
2590
Alors voilà, on y va.
10:10
We have different ways to use "alright" that depend on the tone of voice.
139
610240
7460
Nous avons différentes manières d'utiliser "d'accord" qui dépendent du ton de la voix.
10:17
These are all British English expressions that we use in informal situations.
140
617700
7740
Ce sont toutes des expressions anglaises britanniques que nous utilisons dans des situations informelles.
10:25
Americans would also use this one, and sometimes number eight, and number nine.
141
625440
14350
Les Américains utiliseraient également celui-ci, et parfois le numéro huit et le numéro neuf.
10:39
And remember: Americans, if they were going to write it, they'd do two words.
142
639790
4710
Et rappelez-vous : les Américains, s'ils devaient l'écrire, ils feraient deux mots.
10:44
So that's everything that you need to know.
143
644500
1990
C'est donc tout ce que vous devez savoir.
10:46
Alright, now it's time for you to do the quiz.
144
646490
2659
Très bien, il est maintenant temps pour vous de faire le quiz.
10:49
Thanks for watching. Bye.
145
649149
3561
Merci d'avoir regardé. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7