Learn 35 English phrases for making friends & asking someone out on a date 💃🕺💕💋

114,786 views

2018-04-05 ・ English Jade


New videos

Learn 35 English phrases for making friends & asking someone out on a date 💃🕺💕💋

114,786 views ・ 2018-04-05

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone. In today's lesson we're going to look at phrases you can use when you're
0
80
5449
Salut tout le monde. Dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons examiner les phrases que vous pouvez utiliser lorsque vous sortez
00:05
dating someone, you want to date someone, when you're making friends, or when you want
1
5529
5371
avec quelqu'un, que vous voulez sortir avec quelqu'un, lorsque vous vous faites des amis ou lorsque vous voulez
00:10
to make friends. And the way this lesson works is there's... There are two people speaking,
2
10900
6610
vous faire des amis. Et la façon dont cette leçon fonctionne est qu'il y a... Il y a deux personnes qui parlent,
00:17
one person says something, and the other person replies. So let's start here. And all these
3
17510
7429
une personne dit quelque chose, et l'autre personne répond. Alors commençons ici. Et tous ces
00:24
examples are things that would... A person would say if they met somebody they didn't
4
24939
5990
exemples sont des choses qui... Une personne dirait si elle rencontrait quelqu'un qu'elle ne
00:30
know before at some kind of class. I suppose it depends where you live, but in London there
5
30929
7451
connaissait pas auparavant dans une sorte de cours. Je suppose que cela dépend de l'endroit où vous vivez, mais à Londres, il
00:38
are so many different kinds of classes you can go to, from exercise classes, for things
6
38380
8030
y a tellement de types de cours différents que vous pouvez suivre, des cours d'exercices, des cours
00:46
that are artistic, dance classes, or photography classes, many classes that are based on interests
7
46410
8070
artistiques, des cours de danse ou des cours de photographie, de nombreux cours basés sur vos intérêts
00:54
- and that's a really good way for meeting new people. And it seems like many people
8
54480
9090
- et c'est un très bon moyen de rencontrer de nouvelles personnes. Et il semble que beaucoup de
01:03
date that way, really. They go to the photography class because they want to meet someone to
9
63570
8030
gens sortent de cette façon, vraiment. Ils vont au cours de photographie parce qu'ils veulent rencontrer quelqu'un à
01:11
date. They're a little bit interested in photography, but you know, they just want to meet new people.
10
71600
4120
ce jour. Ils sont un peu intéressés par la photographie, mais vous savez, ils veulent juste rencontrer de nouvelles personnes.
01:15
So that's how it works in a place like London. If you... If you live somewhere where there's
11
75720
5580
C'est comme ça que ça marche dans un endroit comme Londres. Si vous... Si vous vivez quelque part où il n'y a
01:21
not so many classes, perhaps these kinds of conversations wouldn't be so common where
12
81300
7660
pas tant de cours, peut-être que ce genre de conversations ne serait pas si courant là où
01:28
you live, but these are... These are the kinds of conversations you would hear in London
13
88960
6160
vous habitez, mais ce sont... Ce sont les genres de conversations que vous entendriez à Londres
01:35
if you went to a dance class, a salsa class, that kind of thing.
14
95120
5550
si vous allé à un cours de danse, un cours de salsa, ce genre de choses.
01:40
So, number one: "Is it your first time here?" You've met someone, you want to continue the
15
100670
9250
Donc, numéro un : "C'est la première fois que vous venez ici ?" Vous avez rencontré quelqu'un, vous souhaitez poursuivre la
01:49
conversation with them, get to know them a bit, you can say: "Is it your first time here?"
16
109920
6280
conversation avec lui, apprendre à le connaître un peu, vous pouvez lui dire : « C'est la première fois que vous venez ici ?
01:56
And the person replies: "I come most weeks." Or they say: "No. I come once in a while".
17
116200
9570
Et la personne répond : "Je viens la plupart des semaines." Ou ils disent : "Non. Je viens de temps en temps".
02:05
"Once in a while" means not every week. I come one week, then three weeks later I come
18
125770
10850
"Une fois de temps en temps" signifie pas toutes les semaines. Je viens une semaine, puis trois semaines plus tard je viens
02:16
in an unpredictable way.
19
136620
4080
de manière imprévisible.
02:20
Number two: "Do you come here often?" This sentence or phrase, this is an innuendo. So,
20
140700
9890
Numéro deux : "Venez-vous souvent ici ?" Cette phrase ou expression, c'est une insinuation. Donc,
02:30
it is a kind of phrase that many people would avoid using if they didn't want to be really
21
150590
8259
c'est un genre de phrase que beaucoup de gens éviteraient d'utiliser s'ils ne voulaient pas être vraiment
02:38
direct and show that they were interested in someone in that kind of way. So, if you
22
158849
7692
directs et montrer qu'ils s'intéressaient à quelqu'un de cette manière. Donc, si vous
02:46
just want to be friends with someone, maybe you wouldn't say these exact words: "Do you
23
166541
6249
voulez juste être ami avec quelqu'un, peut-être que vous ne diriez pas ces mots exacts : « Viens-
02:52
come here often?" So here are the replies: "Not as much as I'd like to.", "Today's my
24
172790
10730
tu souvent ici ? » Voici donc les réponses : "Pas autant que je le voudrais.", "Aujourd'hui, c'est ma
03:03
first time." or "It's my first time today." Or you could say: "I'm a regular". "A regular"
25
183520
9610
première fois." ou "C'est ma première fois aujourd'hui." Ou vous pourriez dire : "Je suis un habitué". "Un habitué"
03:13
is a person who goes to the salsa class every single week, they always go. So that's...
26
193130
9380
est une personne qui va au cours de salsa chaque semaine, ils y vont toujours. Donc c'est...
03:22
Being a regular is the opposite to a person who's just going for the first time today.
27
202510
7620
Être un habitué est le contraire d'une personne qui vient juste pour la première fois aujourd'hui.
03:30
Number three: -"So, how long have you been coming to this photography class?" -"About
28
210130
8590
Numéro trois : - "Alors, depuis combien de temps viens- tu à ce cours de photographie ?" - "Environ
03:38
a year now."
29
218720
4610
un an maintenant."
03:43
Number four, you could say: "Do you go to any other classes?" Now, this question could
30
223330
8409
Numéro quatre, vous pourriez dire : « Est-ce que tu vas dans d' autres cours ? Maintenant, cette question pourrait
03:51
mean any other similar classes. If, to use the salsa example again, because salsa's quite
31
231739
9201
signifier n'importe quelle autre classe similaire. Si, pour reprendre l' exemple de la salsa, parce que la salsa est
04:00
a popular hobby I suppose to do, in a city like London there's more than one salsa class,
32
240940
9769
un passe-temps assez populaire, je suppose, dans une ville comme Londres, il y a plus d'un cours de salsa,
04:10
and people really into it, they've probably tried different salsa classes, so they could
33
250709
6740
et les gens aiment vraiment ça, ils ont probablement essayé différents cours de salsa, donc ils pourraient
04:17
ask that question to you: "Do you go to any other classes?" It means: "Do you go to any
34
257449
5810
posez-vous cette question : « Allez-vous dans d' autres cours ? Cela signifie : "Fais-tu d'
04:23
other salsa classes?" But it could also mean in general, depending on how you're asking.
35
263259
9180
autres cours de salsa ?" Mais cela pourrait aussi signifier en général, selon la façon dont vous demandez.
04:32
So it could be: "Well, I'm at salsa today, but I do... I do embroidery on Wednesday",
36
272439
8801
Donc ça pourrait être : "Eh bien, je suis à la salsa aujourd'hui, mais je fais... je fais de la broderie mercredi",
04:41
or whatever else you do. Here are the replies: "Sometimes I go to the other one in ______."
37
281240
7720
ou quoi que vous fassiez d'autre. Voici les réponses : "Parfois, je vais chez l'autre en ______."
04:48
So, to use a place name in London, I could say: "Sometimes I go to the other one in Brixton."
38
288960
6919
Donc, pour utiliser un nom de lieu à Londres, je pourrais dire : "Parfois, je vais à l'autre à Brixton."
04:55
For me to answer that, it means I'm talking about the same kind of class. And I could
39
295879
7760
Pour moi, de répondre à cela, cela signifie que je parle du même type de classe. Et je pourrais
05:03
also say: "This one is my favourite." I mean: This salsa class that I'm at today is my favourite
40
303639
8120
aussi dire : "Celui-ci est mon préféré." Je veux dire : Ce cours de salsa auquel je suis aujourd'hui est mon préféré
05:11
of all the other salsa classes. Or I could say: "This one is my local", and that one
41
311759
7590
de tous les autres cours de salsa. Ou je pourrais dire: "Celui-ci est mon local", et celui-là
05:19
suggests I come here because it's the easiest one for me to go to. Another example of that
42
319349
7641
me suggère de venir ici car c'est le plus facile pour moi d'aller. Un autre exemple de cela
05:26
would be a yoga class, because there are so many different yoga classes, perhaps some
43
326990
5690
serait un cours de yoga, car il y a tellement de cours de yoga différents que certaines personnes préfèrent peut-être
05:32
people prefer to go to the one closest to their house, so they might say that.
44
332680
7690
aller à celui le plus proche de chez elles, alors elles pourraient dire cela.
05:40
Next we've got: "How did you find the class?" Now, when I use the word "find" there, it
45
340370
7710
Ensuite, nous avons: "Comment avez-vous trouvé la classe?" Maintenant, quand j'utilise le mot "trouver" ici, ça
05:48
doesn't mean: How did you find the building? Or: "How did you...? How did you get here?"
46
348080
8369
ne veut pas dire : Comment avez-vous trouvé le bâtiment ? Ou : "Comment avez-vous... ? Comment êtes-vous arrivé ici ?"
05:56
It means more like: "What did you think of the class? Was it interesting for you?" So
47
356449
7821
Cela signifie plutôt : "Qu'avez-vous pensé de la classe ? Était-elle intéressante pour vous ?"
06:04
we can reply this way: "I really enjoyed it. It was good fun." Or we could say: "It took
48
364270
10459
Nous pouvons donc répondre de cette manière : "J'ai vraiment apprécié. C'était très amusant." Ou nous pourrions dire :
06:14
a while to find my feet." Or I could say: "It took a while to get into it." And they
49
374729
8660
« J'ai mis du temps à trouver mes repères. Ou je pourrais dire : « Il a fallu du temps pour entrer dedans. Et ils
06:23
mean almost the same thing. It means at first I wasn't sure, but when I did it a bit longer
50
383389
12381
signifient presque la même chose. Cela signifie qu'au début, je n'étais pas sûr, mais quand je l'ai fait un peu plus longtemps,
06:35
I got more comfortable. They mean something like that.
51
395770
4090
je me suis senti plus à l'aise. Ils veulent dire quelque chose comme ça.
06:39
Number six, you could say to the person that you're chatting to: "So, will you come back
52
399860
6779
Numéro six, vous pourriez dire à la personne avec qui vous discutez : "Alors, reviendrez-vous
06:46
again?" Because maybe you enjoy talking to them, and you would like to see them again
53
406639
5721
?" Parce que vous aimez peut-être leur parler et que vous aimeriez les revoir la
06:52
next time. And they can reply: "Definitely. It was great." Or they could say: "I think
54
412360
9260
prochaine fois. Et ils peuvent répondre : "Certainement. C'était génial." Ou ils pourraient dire: "Je pense que
07:01
so. It depends on whether I get to leave work early next week." Or you could say: "Most
55
421620
12340
oui. Cela dépend si je peux quitter le travail au début de la semaine prochaine." Ou vous pourriez dire : "Très
07:13
probably." It's not a very certain or strong yes, but if you're not sure if you'll go back
56
433960
8679
probablement." Ce n'est pas un oui très certain ou fort , mais si vous n'êtes pas sûr de revenir en arrière à
07:22
100%, you could say that. And the last example here is: "I will, if I get the chance." So
57
442639
11011
100 %, vous pouvez le dire. Et le dernier exemple ici est : "Je le ferai, si j'en ai l'occasion." Donc
07:33
this example is much less certain than the other... The other examples here. "If I get
58
453650
8169
cet exemple est beaucoup moins certain que l' autre... Les autres exemples ici. "Si j'en ai
07:41
the chance" means if it's possible in the future I'll come. Not 100% decided yet. So,
59
461819
11030
l'occasion" signifie que si c'est possible à l' avenir, je viendrai. Pas encore décidé à 100%. Donc,
07:52
when we... We're now going to look at more examples for making friends and dating things
60
472849
6030
quand nous... Nous allons maintenant examiner plus d' exemples pour se faire des amis et sortir ensemble des choses
07:58
to say.
61
478879
1000
à dire.
07:59
Now we're looking at phrases you can say when you want to stay in touch with someone. You
62
479879
5130
Nous examinons maintenant des phrases que vous pouvez dire lorsque vous souhaitez rester en contact avec quelqu'un. Vous avez
08:05
met someone new, you like them, and you hope to see them again. You want to stay in touch.
63
485009
9041
rencontré quelqu'un de nouveau, vous l'aimez et vous espérez le revoir. Vous voulez rester en contact.
08:14
People who come to London, for example, and they didn't know anyone when they moved here,
64
494050
5409
Les gens qui viennent à Londres, par exemple, et qui ne connaissaient personne lorsqu'ils ont déménagé ici
08:19
they can often find it easy to meet new people because all you need to do is go to one of
65
499459
4790
, peuvent souvent rencontrer facilement de nouvelles personnes car tout ce que vous avez à faire est d'aller à l'un de
08:24
those classes and you can speak to people, you can meet new people. But then they struggle
66
504249
5390
ces cours et vous pouvez parler aux gens , vous pouvez rencontrer de nouvelles personnes. Mais ensuite, ils ont du mal
08:29
with the staying in touch part. They just meet new people, but don't really make friends.
67
509639
7801
à rester en contact. Ils rencontrent juste de nouvelles personnes, mais ne se font pas vraiment d'amis.
08:37
These phrases will help you go from acquaintance, someone you just said hi to, possibly toward
68
517440
10510
Ces phrases vous aideront à passer d'une connaissance, à quelqu'un à qui vous venez de dire bonjour, peut-
08:47
being friends.
69
527950
2120
être à devenir amis.
08:50
Number seven, you could say... The person could say: "It was nice to meet you. Would
70
530070
7360
Numéro sept, vous pourriez dire... La personne pourrait dire : « C'était un plaisir de vous rencontrer. Aimeriez-
08:57
you like to stay in touch?" And the reason that there are two sentences in this phrase
71
537430
10380
vous rester en contact ? » Et la raison pour laquelle il y a deux phrases dans cette phrase
09:07
is because if you want to see someone again, rather than just hitting them with the question,
72
547810
6700
est que si vous voulez revoir quelqu'un, plutôt que de simplement le frapper avec la question,
09:14
as in: "Do you want to stay in touch?" you can take more time and say why first. So you
73
554510
9540
comme dans : "Voulez-vous rester en contact ?" vous pouvez prendre plus de temps et dire pourquoi d'abord. Ainsi, vous
09:24
can say something like: "It was nice to meet you", so it kind of gives you a reason why
74
564050
5630
pouvez dire quelque chose comme : "C'était un plaisir de vous rencontrer", cela vous donne en quelque sorte une raison pour laquelle
09:29
you want to ask. And they can reply: "Sure. Are you on Facebook?" A lot of people use...
75
569680
10680
vous voulez demander. Et ils peuvent répondre : "Bien sûr. Êtes-vous sur Facebook ?" Beaucoup de gens utilisent
09:40
A lot of people will swap Facebook contacts for someone they only just met, rather than
76
580360
6450
... Beaucoup de gens échangeront leurs contacts Facebook contre quelqu'un qu'ils viennent juste de rencontrer, plutôt que
09:46
their telephone number. I think it depends on a lot of factors, though, the person's
77
586810
6300
leur numéro de téléphone. Je pense que cela dépend de beaucoup de facteurs, cependant, de l'
09:53
age, and where they met. Let me know in the comments what you think is the most common
78
593110
13450
âge de la personne et de l'endroit où elle s'est rencontrée. Faites-moi savoir dans les commentaires ce que vous pensez être les contacts les plus courants
10:06
contacts to swap in that situation.
79
606560
2390
à échanger dans cette situation.
10:08
Number eight, at the end of the class or meeting, wherever you met the person, you can say:
80
608950
7810
Huitièmement, à la fin du cours ou de la réunion, où que vous ayez rencontré la personne, vous pouvez dire :
10:16
"It's been nice chatting to you. Are you on Twitter?" It's almost the same as the example
81
616760
6610
"C'était sympa de discuter avec vous. Êtes-vous sur Twitter ?" C'est presque la même chose que l'exemple
10:23
before, except we've changed the first sentence. This one's a little bit more relaxed, I think.
82
623370
8930
précédent, sauf que nous avons changé la première phrase. Celui-ci est un peu plus détendu, je pense.
10:32
"It's been nice chatting to you. Are you on Twitter?" And they can say: "No, but you can
83
632300
8131
"C'était agréable de discuter avec vous. Êtes-vous sur Twitter?" Et ils peuvent dire : "Non, mais vous pouvez
10:40
take my email." They might say that because they prefer being in touch that way, by email,
84
640431
11269
prendre mon e-mail." Ils peuvent dire cela parce qu'ils préfèrent être en contact de cette façon, par e-mail,
10:51
or they might say it just because they're not on Twitter.
85
651700
4290
ou simplement parce qu'ils ne sont pas sur Twitter.
10:55
Number nine, they say: "It was good to chat. Do you want to swap numbers?" And you could
86
655990
10020
Numéro neuf, ils disent: "C'était bien de discuter. Voulez-vous échanger des numéros?" Et vous pourriez
11:06
say: "I'd like that. My number is", blah-blah-blah-blah-blah. Or you could say: "That would be good. What's
87
666010
9250
dire : "J'aimerais ça. Mon numéro est", bla-bla-bla-bla-bla. Ou vous pourriez dire : "Ce serait bien. Qu'est-ce que
11:15
yours?" So, you start off taking the number or perhaps you just take their number.
88
675260
9680
vous avez ?" Donc, vous commencez par prendre le numéro ou peut-être que vous prenez simplement leur numéro.
11:24
Another example: "Let me take yours instead." With some people, that's what they'll say
89
684940
8640
Un autre exemple : "Laissez-moi prendre le vôtre à la place." Avec certaines personnes, c'est ce qu'elles diront
11:33
because if you take their number you're more in control of whether you actually call that
90
693580
5590
parce que si vous prenez leur numéro, vous contrôlez mieux si vous appelez réellement cette
11:39
person. So some people will always prefer to take the number, rather than give a number.
91
699170
6800
personne. Ainsi, certaines personnes préféreront toujours prendre le nombre, plutôt que de donner un nombre.
11:45
Or you could also say: "Here's my card." Generally, if someone swaps a card it's because there's
92
705970
9640
Ou vous pouvez également dire : "Voici ma carte". Généralement, si quelqu'un échange une carte, c'est parce qu'il y a
11:55
some kind of professional relationship there, they've met through a work situation, or something
93
715610
8570
une sorte de relation professionnelle, qu'il s'est rencontré dans le cadre d'une situation de travail ou quelque chose
12:04
to do with their job. And it does seem to be getting... Well, maybe it depends on the
94
724180
9580
en rapport avec son travail. Et cela semble devenir... Eh bien, cela dépend peut-être des
12:13
people you know in the social circles you move in, but it does seem to be getting less
95
733760
6040
personnes que vous connaissez dans les cercles sociaux dans lesquels vous évoluez, mais il semble que cela devienne moins
12:19
common doing the card swapping things. Sometimes people might say LinkedIn or Twitter, depending
96
739800
8850
courant de faire des choses d'échange de cartes. Parfois, les gens peuvent dire LinkedIn ou Twitter, selon
12:28
on what social network they might use for their job.
97
748650
6750
le réseau social qu'ils utilisent pour leur travail.
12:35
Number 10: "Do you want to give me your number?" How this one is different is because of the
98
755400
8640
Numéro 10 : "Voulez-vous me donner votre numéro ?" En quoi celui-ci est différent à cause du
12:44
word "want". It changes... Although you want the same thing, you want the person's number,
99
764040
7220
mot "vouloir". Ça change... Bien que tu veuilles la même chose, tu veux le numéro de la personne,
12:51
this word "want", in my mind changes the meaning quite a lot because if you say yes to this,
100
771260
9380
ce mot "vouloir", dans mon esprit change pas mal de sens car si tu dis oui à ça,
13:00
you have to admit that you want their number. So I think this way of asking is... Depending
101
780640
10740
tu dois admettre que tu veux son numéro . Donc je pense que cette façon de demander est...
13:11
on who asks it, they can be... They can be quite confident in a sense, that they say:
102
791380
9710
Selon qui le demande, ils peuvent être... Ils peuvent être assez confiants dans un sens, qu'ils disent :
13:21
"Do you want to give me your number?" Because this kind of question is easier for someone
103
801090
5400
"Voulez-vous me donner votre numéro ?" Parce qu'il est plus facile pour quelqu'un
13:26
to say no to as well, so they'll only ask it if they have high confidence that you'll
104
806490
6530
de dire non à ce genre de question, il ne la posera que s'il est convaincu que vous
13:33
give the number to them. So, here are the replies. "Okay, let me put it in", in the
105
813020
6990
lui donnerez le numéro. Alors, voici les réponses. "D'accord, laissez-moi le mettre", dans le
13:40
sense I'll put my number in your phone. "Sorry, I've got a boyfriend." Sometimes women would
106
820010
11300
sens où je vais mettre mon numéro dans votre téléphone. "Désolé, j'ai un petit ami." Parfois, les femmes
13:51
say that if they want to say no, and it could be true, but they could also say that if they
107
831310
7410
diraient cela si elles veulent dire non, et cela pourrait être vrai, mais elles pourraient aussi dire cela si elles
13:58
don't feel comfortable directly saying no to you. Next is a woman who can't... Woman
108
838720
8151
ne se sentent pas à l'aise de vous dire directement non. Vient ensuite une femme qui ne peut pas... Une femme
14:06
or man who can't make up their minds: "Yeah. No, wait. Give me yours." So they don't want
109
846871
8689
ou un homme qui n'arrive pas à se décider : "Ouais. Non, attends. Donne-moi le tien." Alors ils ne veulent
14:15
to give you their number; they want to take your number. And that's quite a clever way
110
855560
10880
pas vous donner leur numéro; ils veulent prendre votre numéro. Et c'est une façon assez intelligente
14:26
to turn that around. If you don't want... If you don't mind giving them your number,
111
866440
6130
de renverser la vapeur. Si vous ne voulez pas... Si cela ne vous dérange pas de leur donner votre numéro,
14:32
but you don't want to say you want to give your number to them, you can say that: "No.
112
872570
6460
mais que vous ne voulez pas dire que vous voulez leur donner votre numéro, vous pouvez dire : "Non.
14:39
You give me yours." Next example: "Yeah, we can go for coffee", and that suggests the
113
879030
9470
Vous me donnez le vôtre. " Exemple suivant : "Ouais, on peut aller prendre un café", et cela suggère la
14:48
next step, what might happen next if you exchange numbers. And the last example here is: "My
114
888500
8610
prochaine étape, ce qui pourrait arriver ensuite si vous échangez des numéros. Et le dernier exemple ici est : "Ma
14:57
battery's run out." You can say that because you don't want to give the number, you can
115
897110
7919
batterie est épuisée." Tu peux dire ça parce que tu ne veux pas donner le numéro, tu peux
15:05
say that because it's true and you'll have to write it down, or they'll have to take
116
905029
5311
dire ça parce que c'est vrai et tu devras l'écrire, ou ils devront prendre le
15:10
yours, or you could say that because you don't remember your number so you can't write it
117
910340
6840
tien, ou tu pourrais dire ça parce que tu ne veux pas Je ne me souviens pas de votre numéro pour ne pas pouvoir l'écrire
15:17
in their phone, depends.
118
917180
2900
dans leur téléphone, ça dépend.
15:20
Number 11: "Have you got...? Have you got a card?" And I already explained earlier that's
119
920080
7220
Numéro 11 : "Avez-vous... ? Avez-vous une carte ?" Et j'ai déjà expliqué plus tôt qu'il s'agit
15:27
more of a business kind of a situation. -"Here it is. And yours?" -"No, but put it in your
120
927300
10370
plus d'une situation commerciale. -« Le voici. Et le vôtre ? -"Non, mais mettez-le dans vos
15:37
contacts.", "Oh, no, I don't have a business card." If you know your number, you can just
121
937670
5580
contacts.", "Oh, non, je n'ai pas de carte de visite." Si vous connaissez votre numéro, vous pouvez simplement
15:43
tell them and they can put it in their contacts inside their phone. Contacts is the same as
122
943250
7730
leur dire et ils peuvent le mettre dans leurs contacts à l' intérieur de leur téléphone. Les contacts sont identiques au
15:50
address book, but inside your phone.
123
950980
3650
carnet d'adresses, mais à l' intérieur de votre téléphone.
15:54
Number 12: "How about I take your number?" This one is a little bit suggestive I think
124
954630
8780
Numéro 12 : "Et si je prenais ton numéro ?" Celui-ci est un peu suggestif je pense
16:03
as well. This one comes to mind as if it's more of a dating situation, and the person
125
963410
11280
aussi. Celui-ci vient à l'esprit comme s'il s'agissait davantage d'une situation de rencontre, et la personne
16:14
could reply: "Facebook would be best." If you don't want to go to phone numbers with
126
974690
5940
pourrait répondre : "Facebook serait le mieux." Si vous ne voulez pas appeler des numéros de téléphone avec
16:20
that person because you think it's too familiar or too soon, and you would like more... More
127
980630
9091
cette personne parce que vous pensez que c'est trop familier ou trop tôt, et que vous aimeriez plus... Plus de
16:29
distance, but you don't mind knowing them, you could say: "Facebook would be best", and
128
989721
6558
distance, mais cela ne vous dérange pas de les connaître, vous pourriez dire : "Facebook serait le mieux », et
16:36
that indirectly means: "I'll stay in touch with you, but I don't want you calling me
129
996279
4631
cela signifie indirectement : « Je resterai en contact avec vous, mais je ne veux pas que vous
16:40
up for long chats every day", kind of thing.
130
1000910
6460
m'appeliez tous les jours pour de longues discussions », genre de chose.
16:47
And the last one here: "I know we've only just met, but I'd really like to stay in touch."
131
1007370
10130
Et le dernier ici : "Je sais qu'on vient juste de se rencontrer, mais j'aimerais vraiment rester en contact."
16:57
You would say that if you really met some amazing person that you just, you know, maybe
132
1017500
6160
Vous diriez que si vous rencontriez vraiment une personne incroyable que vous venez, vous savez, peut-être d'
17:03
love at first sight or something like that. It's a bit over the top for people you just
133
1023660
7440
aimer au premier regard ou quelque chose comme ça. C'est un peu exagéré pour les personnes que vous venez de
17:11
met in the yoga class that you didn't really connect with. You wouldn't... You wouldn't
134
1031100
5290
rencontrer dans le cours de yoga avec lesquelles vous n'êtes pas vraiment en contact. Vous ne... Vous ne diriez pas
17:16
say it in that situation. You could reserve it for those really special moments in life
135
1036390
6210
cela dans cette situation. Vous pouvez le réserver pour ces moments vraiment spéciaux de la vie
17:22
where you meet a great person. We've got more examples coming up next.
136
1042600
6240
où vous rencontrez une personne formidable. Nous avons d' autres exemples à venir.
17:28
Number 14, you've met someone, you want to stay in touch with them, you can say... They
137
1048840
4890
Numéro 14, tu as rencontré quelqu'un, tu veux rester en contact avec lui, tu peux dire... Il
17:33
can say to you: "What are you doing now? We could go for a coffee?" And you might say:
138
1053730
7199
peut te dire : "Qu'est-ce que tu fais maintenant ? On pourrait aller prendre un café ?" Et vous pourriez dire :
17:40
"Another times perhaps. I've got to get home." A different day, maybe yes, but generally...
139
1060929
8240
« Une autre fois peut-être. Il faut que je rentre à la maison. Un jour différent, peut-être oui, mais généralement...
17:49
Generally the real meaning of this is: Not really. Another example: -"We could get a
140
1069169
6921
Généralement, le vrai sens de ceci est : Pas vraiment. Autre exemple : -"On pourrait en avoir un
17:56
quick one." -"Yes." A quick one refers to a coffee, it can also refer to a drink, an
141
1076090
8880
rapide." -"Oui." Un rapide fait référence à un café, il peut aussi faire référence à une boisson, une
18:04
alcoholic drink, a quick one. And if you say a quick one, it means: "Yeah, I can do that
142
1084970
6500
boisson alcoolisée, rapide. Et si vous en dites une rapide, cela signifie : "Ouais, je peux le faire
18:11
now but I can't really stay long." Just... It'll mean just one drink or short. We won't...
143
1091470
6559
maintenant, mais je ne peux pas vraiment rester longtemps." Juste... Ça veut dire juste un verre ou moins. Nous ne...
18:18
We won't stay there for hours.
144
1098029
3661
Nous ne resterons pas là pendant des heures.
18:21
Number 15: "We're going for a quick drink, if you fancy it." And I've used "We're" here
145
1101690
7329
Numéro 15 : "On va boire un verre, si ça te tente." Et j'ai utilisé "Nous sommes" ici
18:29
because what sometimes happens in those group class situations is that even when it's finished,
146
1109019
10160
parce que ce qui se passe parfois dans ces situations de cours en groupe, c'est que même quand c'est fini,
18:39
some people stay in a kind of group, maybe they know each other, and they see each other
147
1119179
5630
certaines personnes restent dans une sorte de groupe, peut-être qu'elles se connaissent, et qu'elles se voient
18:44
regularly every week, so that's who the "we are" is, the group that already know each
148
1124809
6781
régulièrement chaque semaine , donc c'est qui le "nous sommes", le groupe qui se connaît déjà
18:51
other. And this time they're inviting you to come with them to carry on after the class
149
1131590
8969
. Et cette fois, ils vous invitent à venir avec eux pour continuer après le cours
19:00
or wherever you met them. You might say: "Who's going?" You don't know those people, so maybe
150
1140559
7171
ou partout où vous les avez rencontrés. Vous pourriez dire : "Qui y va ?" Vous ne connaissez pas ces gens, alors peut-être que
19:07
you want to find out first to check if you'd be comfortable or check if you want to go
151
1147730
5079
vous voulez d'abord savoir si vous seriez à l'aise ou si vous voulez y aller
19:12
there, wherever the next place is. Or you might say: "Maybe next time. I'm shattered."
152
1152809
8340
, où que soit le prochain endroit. Ou vous pourriez dire : "Peut-être la prochaine fois. Je suis brisé."
19:21
When you're shattered you're really tired. Again, this... This might be true or this
153
1161149
9071
Quand tu es brisé, tu es vraiment fatigué. Encore une fois, ça... C'est peut-être vrai ou c'est
19:30
might be a polite: "No, I don't really want to come."
154
1170220
4980
peut-être une politesse : "Non, je n'ai pas vraiment envie de venir."
19:35
Next, these are things people might say in a chance meeting. A chance meeting can be
155
1175200
8160
Ensuite, ce sont des choses que les gens pourraient dire lors d' une rencontre fortuite. Une rencontre fortuite peut être
19:43
a situation... Not that these happen all the time, but you meet somebody that you really
156
1183360
6259
une situation... Non pas que cela se produise tout le temps, mais vous rencontrez quelqu'un avec qui vous
19:49
want to stay in touch with, or a chance meeting could be a person that you used to know years
157
1189619
6091
voulez vraiment rester en contact, ou une rencontre fortuite pourrait être une personne que vous connaissiez il
19:55
ago, and in an unexpected way you met on the street or you met at some event. Here are
158
1195710
7251
y a des années, et dans une manière inattendue que vous avez rencontrée dans la rue ou lors d'un événement. Voici des
20:02
things that you could say. "I've got to run, but let's swap contacts." When you've got
159
1202961
8168
choses que vous pourriez dire. "Je dois courir, mais échangeons nos contacts." Quand tu
20:11
to run, you're in a hurry, you're in a rush, you can't stay long. And when you meet someone
160
1211129
5941
dois courir, tu es pressé, tu es pressé, tu ne peux pas rester longtemps. Et quand vous rencontrez quelqu'un
20:17
by chance, it wasn't planned, you didn't plan to meet that day so you might not have time
161
1217070
6280
par hasard, ce n'était pas prévu, vous n'aviez pas prévu de vous rencontrer ce jour-là donc vous n'auriez peut-être pas le temps
20:23
to chat to them. So you want to quickly stay in touch. But, again, as with so many of these
162
1223350
9679
de discuter avec lui. Donc, vous voulez rester rapidement en contact. Mais, encore une fois, comme pour beaucoup de ces
20:33
examples, sometimes people are not sincere when they say that kind of thing. This is
163
1233029
6201
exemples, parfois les gens ne sont pas sincères quand ils disent ce genre de choses. C'est
20:39
an excuse that they need to go, so they might not necessarily call you; depends on the person.
164
1239230
8620
une excuse dont ils ont besoin pour y aller, donc ils ne vous appelleront peut-être pas nécessairement; CA dépend de la personne.
20:47
Number 17: "I have to go, but give me your number and I'll invite you for a coffee. I
165
1247850
8079
Numéro 17 : "Je dois y aller, mais donnez-moi votre numéro et je vous invite à prendre un café. Je
20:55
have to go, I've got no choice. I didn't expect to meet you. I have to go. Sorry about that.
166
1255929
7250
dois y aller, je n'ai pas le choix. Je ne m'attendais pas à vous rencontrer. Je dois y aller. Désolé pour ça.
21:03
And I'll invite you for a coffee." Sometimes people say that, and that means when you invite
167
1263179
6691
Et je vais t'inviter à prendre un café. Parfois les gens disent ça, et ça veut dire que quand tu invites
21:09
someone for a coffee it means that you're going to pay, and... Yeah, some people would
168
1269870
8299
quelqu'un pour un café ça veut dire que tu vas payer, et... Ouais, certaines personnes
21:18
say: "I'll invite you", rather than say: "We could go for a coffee." It's more like extending
169
1278169
10950
diraient : "Je t'invite", plutôt que de dire : "On pourrait aller prendre un café." C'est plus comme étendre
21:29
an invitation, something to do in the future with that person.
170
1289119
5310
une invitation, quelque chose à faire à l'avenir avec cette personne.
21:34
Number 18: Imagine you met someone in a situation where you did feel in a hurry because you
171
1294429
12531
Numéro 18 : Imaginez que vous ayez rencontré quelqu'un dans une situation où vous vous êtes senti pressé parce que vous
21:46
were a bit hungry or you've been at work all day and you're really hungry, and maybe you
172
1306960
5089
aviez un peu faim ou que vous avez été au travail toute la journée et que vous avez vraiment faim, et peut-être que vous
21:52
would like to carry on the conversation, you're enjoying it, but not in that place and not
173
1312049
7091
aimeriez poursuivre la conversation, vous l' appréciez, mais pas à cet endroit et pas
21:59
in that situation. Perhaps you want to move on to the next situation and in this... This
174
1319140
6231
dans cette situation. Peut-être voulez-vous passer à la situation suivante et dans ce cas... Cette
22:05
time you're hungry, so you can say: "Do you want to grab a bite to eat?" So we'll go somewhere
175
1325371
6388
fois, vous avez faim, alors vous pouvez dire : "Voulez- vous manger un morceau ?" Nous irons donc dans un endroit
22:11
that serves food so I can eat. And if I say: "grabbing" it makes it fast as well; we're
176
1331759
8461
qui sert de la nourriture pour que je puisse manger. Et si je dis : "saisir" ça le rend aussi rapide ; nous
22:20
not going to spend hours. And also it generally suggests that it's not going to be somewhere
177
1340220
8919
n'allons pas passer des heures. Et aussi, cela suggère généralement que ce ne sera pas un endroit
22:29
really expensive, because somewhere really expensive you take more time about eating.
178
1349139
5850
très cher, parce qu'un endroit très cher vous prendra plus de temps pour manger.
22:34
Number 19, you could say... They could say to you: "You're welcome to join us tonight.
179
1354989
9461
Numéro 19, vous pourriez dire... Ils pourraient vous dire : "Vous êtes les bienvenus ce soir.
22:44
We're just leaving in five minutes." So, again, here I am imagining a group of people that
180
1364450
6429
Nous partons dans cinq minutes." Donc, encore une fois, j'imagine ici un groupe de personnes qui
22:50
already are together. Perhaps this would happen in a bar situation. Someone is with their
181
1370879
7261
sont déjà ensemble. Peut-être que cela se produirait dans une situation de bar. Quelqu'un est avec son
22:58
group of friends, it's a birthday party or something, and they have got talking to someone
182
1378140
6110
groupe d'amis, c'est une fête d'anniversaire ou quelque chose comme ça, et ils ont parlé à quelqu'un
23:04
who's not part of their group, but they like each other and would like to continue hanging
183
1384250
6139
qui ne fait pas partie de leur groupe, mais ils s'aiment et aimeraient continuer à
23:10
out with each other that night, but because one of them is in a group with other people,
184
1390389
6170
sortir ensemble ce soir-là, mais parce qu'un d'eux est dans un groupe avec d'autres personnes,
23:16
it's rude or impolite to leave them so they can invite you to come. And you can say: "How
185
1396559
7271
il est grossier ou impoli de les quitter pour qu'ils puissent vous inviter à venir. Et vous pouvez dire: "Combien de
23:23
long?" to give you notice that if you want to come, you have to decide now. This is a
186
1403830
6179
temps?" pour vous avertir que si vous voulez venir, vous devez décider maintenant. C'est une
23:30
spontaneous kind of thing. Maybe you'll come, maybe you won't, but you have to decide really
187
1410009
6251
sorte de chose spontanée. Peut-être que tu viendras, peut-être que tu ne viendras pas, mais tu dois te décider très
23:36
soon.
188
1416260
1169
vite.
23:37
Number 20: "I'm going to blah-blah on Thursday. You should come." If somebody says: "You could
189
1417429
13490
Numéro 20 : "Je vais faire du bla-bla jeudi. Tu devrais venir." Si quelqu'un dit : « tu pourrais
23:50
come", this is a way of inviting people somewhere without taking the risk that that person won't
190
1430919
8580
venir », c'est une façon d'inviter des gens quelque part sans prendre le risque que cette personne ne
23:59
come. If you just say that, you wouldn't be so, so disappointed if they didn't come to
191
1439499
10381
vienne pas. Si vous dites simplement cela, vous ne seriez pas si, si déçu s'ils ne venaient pas à
24:09
the thing because you didn't directly ask them. You're just giving them the idea. And
192
1449880
6710
la chose parce que vous ne leur aviez pas directement demandé. Vous leur donnez juste l'idée. Et
24:16
if you see them there because you're going there, you'd be happy about it, but you have
193
1456590
4939
si vous les voyez là-bas parce que vous y allez, vous en seriez heureux, mais vous n'avez
24:21
nothing to lose. If they don't come, maybe they were busy; you didn't ask them if they
194
1461529
5061
rien à perdre. S'ils ne viennent pas, peut-être qu'ils étaient occupés ; vous ne leur avez pas demandé s'ils l'
24:26
were. So for people who find it hard to invite people places, they might use that one.
195
1466590
10480
étaient. Donc, pour les personnes qui ont du mal à inviter des gens à des endroits, ils pourraient utiliser celui-là.
24:37
Number 21: "I'm hosting a dinner party on Saturday night. Can you come?" There's a plan
196
1477070
9469
Numéro 21 : "J'organise un dîner samedi soir. Pouvez-vous venir ?" Il y a un plan
24:46
happening soon in the future. I'd like to stay... "I'd like to stay in touch with you.
197
1486539
8590
qui se passe bientôt dans le futur. J'aimerais rester... « J'aimerais rester en contact avec toi.
24:55
Here's something we can do soon. I want to see you soon."
198
1495129
5731
Voici quelque chose que nous pouvons faire bientôt. Je veux te voir bientôt.
25:00
And the last example here, number 22: "So great bumping into you. We should get together
199
1500860
6409
Et le dernier exemple ici, le numéro 22 : "C'est super de te croiser. Nous devrions nous
25:07
again soon." When you bump into someone, you didn't expect it to happen. This would be
200
1507269
7571
revoir bientôt." Lorsque vous tombez sur quelqu'un, vous ne vous attendiez pas à ce que cela se produise. Ce serait
25:14
someone you've already met before, perhaps somebody you used to know years ago, and you
201
1514840
7299
quelqu'un que vous avez déjà rencontré auparavant, peut-être quelqu'un que vous connaissiez il y a des années, et vous
25:22
could say: "We should get together again soon." It could be genuine, sometimes not. Sometimes
202
1522139
10411
pourriez dire : « Nous devrions nous revoir bientôt. Cela pourrait être authentique, parfois non. Parfois, les
25:32
people are just being polite and they'll say: "Yeah, let's do something", and it won't really
203
1532550
5599
gens sont simplement polis et disent : "Ouais, faisons quelque chose", et ça n'arrivera pas vraiment
25:38
happen. If you think about this situation, perhaps there was a reason that you didn't
204
1538149
5541
. Si vous pensez à cette situation, il y a peut-être une raison pour laquelle vous n'êtes pas
25:43
stay friends or stay in touch, and the reason could be that you're not really that close
205
1543690
6229
restés amis ou en contact, et la raison pourrait être que vous n'êtes pas vraiment proches
25:49
or that special to each other. So, next we've got even more examples.
206
1549919
6111
ou si spéciaux l'un pour l'autre. Donc, ensuite, nous avons encore plus d'exemples.
25:56
Okay, now we've got planning an activity with a person that you met. You want to see them
207
1556030
7910
OK, maintenant nous avons planifié une activité avec une personne que vous avez rencontrée. Vous avez envie de les
26:03
again, what will you do next time? Number 24: "Listen, I'm going to an amazing party
208
1563940
7540
revoir, que ferez-vous la prochaine fois ? Numéro 24 : "Écoute, je vais à une fête incroyable
26:11
on Saturday. Want to come?" This is really direct and I imagine in my head someone who
209
1571480
11030
samedi. Tu veux venir ?" C'est vraiment direct et j'imagine dans ma tête quelqu'un qui
26:22
is quite a popular person, and they do exciting things, and you've met them in a spontaneous
210
1582510
7989
est assez populaire, et ils font des choses passionnantes, et vous les avez rencontrés de manière spontanée
26:30
way, and that's why they're saying: "Listen, I can't take all day to tell you this amazing
211
1590499
6610
, et c'est pourquoi ils disent : "Écoutez, je ne peux pas prendre toute la journée pour te dire cette
26:37
thing, but I'd like you to come to the party. Wanna come?" And we say: "Wanna come?" rather
212
1597109
9180
chose incroyable, mais j'aimerais que tu viennes à la fête. Tu veux venir ? » Et nous disons : "Tu veux venir ?" plutôt
26:46
than: "Want to come?" or "Do you want to come?" So this is informal speech.
213
1606289
7880
que : "Tu veux venir ?" ou "Voulez- vous venir?" C'est donc un discours informel.
26:54
Number 25, you might have an idea of something you want to do together, something like going
214
1614169
11161
Numéro 25, vous pourriez avoir une idée de quelque chose que vous voudriez faire ensemble, quelque chose comme aller ensemble
27:05
to a museum or art gallery together, there could be a local event that you would like
215
1625330
6229
dans un musée ou une galerie d'art, il pourrait y avoir un événement local auquel vous
27:11
to go to with this person, so you can say: "Have you ever been to blah-blah? I'll take
216
1631559
7300
aimeriez aller avec cette personne, alors vous pouvez dire : " Es-tu déjà allé au bla-bla ? Je
27:18
you there sometime." So you could say, if you're in London: "Have you ever...? Have
217
1638859
7082
t'y emmènerai de temps en temps. Ainsi, vous pourriez dire, si vous êtes à Londres : "Avez-vous déjà... ? Avez-
27:25
you ever been to the South Bank?" Or: "Have you ever been on the Millennium Wheel?" The
218
1645941
5239
vous déjà été sur la rive sud ?" Ou : "Avez- vous déjà été sur la roue du millénaire ?" La
27:31
big Ferris wheel. "I'll take you there sometime."
219
1651180
6469
grande grande roue. "Je t'y emmènerai un jour."
27:37
Next we've got questions that you can ask when you're getting to know someone, and you
220
1657649
6741
Ensuite, nous avons des questions que vous pouvez poser lorsque vous apprenez à connaître quelqu'un, et vous
27:44
use these kind of questions when you want to deepen that relationship that you've got.
221
1664390
9070
utilisez ce genre de questions lorsque vous souhaitez approfondir la relation que vous avez.
27:53
In order to deepen how well you know each other, you need to find out more about each
222
1673460
5760
Afin d'approfondir votre connaissance mutuelle, vous devez en savoir plus l'un sur l'
27:59
other. So, you can use these kinds of questions to get to that next stage of your friendship.
223
1679220
7679
autre. Vous pouvez donc utiliser ce genre de questions pour passer à la prochaine étape de votre amitié.
28:06
Now, the thing to realize about this, and all countries of the world will be at a different
224
1686899
8760
Maintenant, la chose à réaliser à ce sujet, et tous les pays du monde seront à un
28:15
stage in relation to this, in England there are so many families that are split up, families
225
1695659
8581
stade différent par rapport à cela, en Angleterre, il y a tellement de familles qui sont séparées, des familles
28:24
that don't fit the "mom, dad, and two kids" image, so when you start asking all these
226
1704240
9640
qui ne correspondent pas au "maman, papa, et deux enfants ", alors quand vous commencez à vous poser toutes ces
28:33
family questions... Of course English people do ask each other these kind of family questions,
227
1713880
7499
questions familiales... Bien sûr, les Anglais se posent ce genre de questions familiales,
28:41
but sometimes it can be a little bit sensitive when, for example, someone from a really traditional
228
1721379
9990
mais parfois cela peut être un peu sensible lorsque, par exemple, quelqu'un d'un très
28:51
country starts asking the English person these kind of questions about their family. It can
229
1731369
7231
pays traditionnel commence à poser à l'Anglais ce genre de questions sur sa famille. Ça peut
28:58
be almost embarrassing if the family is, like, all split up and there's loads of step-children,
230
1738600
7840
être presque embarrassant si la famille est séparée et qu'il y a plein de beaux-enfants,
29:06
and your... Your dad is gay or something like that. So it really... It depends on... It
231
1746440
10500
et que ton... Ton père est gay ou quelque chose comme ça. Donc c'est vraiment... Cela dépend de... Cela
29:16
can be embarrassing for the English person to answer the question, not because they're
232
1756940
4819
peut être gênant pour l'Anglais de répondre à la question, non pas parce qu'il est
29:21
embarrassed about their family, they're just kind of embarrassed about how different their
233
1761759
5881
gêné par sa famille, il est juste un peu gêné par la différence entre sa
29:27
culture is to your culture. So, just something to bear in mind about asking the family kind
234
1767640
7930
culture et la vôtre. culture. Donc, juste quelque chose à garder à l'esprit pour poser des questions à la famille
29:35
of questions.
235
1775570
1530
.
29:37
Number 26: "Are you married?" They might say: "I've got a partner". "A partner", sometimes
236
1777100
11400
Numéro 26 : "Êtes-vous marié ?" Ils pourraient dire: "J'ai un partenaire". "Un partenaire", parfois les
29:48
people prefer to use the word "partner", it doesn't necessarily mean... They don't like
237
1788500
7909
gens préfèrent utiliser le mot "partenaire", ça ne veut pas forcément dire... Ils n'aiment
29:56
to use the word "married". "Partner" is... And "partner" is more a term to use when you're
238
1796409
8630
pas utiliser le mot "marié". "Partenaire" est... Et "partenaire" est plus un terme à utiliser quand vous êtes
30:05
a bit older, rather than "boyfriend" or "girlfriend". After... Or if you've been together a long
239
1805039
6260
un peu plus âgé, plutôt que "petit ami" ou "petite amie". Après... Ou si vous êtes ensemble depuis
30:11
time, then lots of people say "partner" rather than... It sounds more serious than "boyfriend"
240
1811299
5060
longtemps, alors beaucoup de gens disent "partenaire" plutôt que... Ça sonne plus sérieux que "petit ami"
30:16
or "girlfriend".
241
1816359
2401
ou "petite amie".
30:18
Number 27: "Do you have a partner?" And, again, some people might ask that question, partner,
242
1818760
10289
Numéro 27 : "Avez-vous un partenaire ?" Et, encore une fois, certaines personnes pourraient poser cette question, partenaire,
30:29
because in a country like England, people don't always get married. They might be together
243
1829049
7500
parce que dans un pays comme l'Angleterre, les gens ne se marient pas toujours. Ils peuvent être ensemble
30:36
for a really long time, but not necessarily married, so people would say partner. And,
244
1836549
5291
depuis très longtemps, mais pas nécessairement mariés, alors les gens diraient partenaire. Et,
30:41
again, they might say: "Do you have a partner?" Because the other question to ask is: "Do
245
1841840
6480
encore une fois, ils pourraient dire : "Avez-vous un partenaire ?" Car l'autre question à se poser est : "As-
30:48
you have a boyfriend?" or "Do you have a girlfriend?" And that, in politically correct language
246
1848320
8719
tu un petit ami ?" ou "Avez-vous une petite amie?" Et que, dans un langage politiquement correct
30:57
and all those kinds of things, you don't necessarily know that person's sexual orientation, so
247
1857039
7671
et tout ce genre de choses, vous ne connaissez pas nécessairement l'orientation sexuelle de cette personne,
31:04
you might use the word "partner" to avoid those kind of issues. They can say: "No. I'm
248
1864710
9990
vous pouvez donc utiliser le mot "partenaire" pour éviter ce genre de problèmes. Ils peuvent dire : "Non. Je suis
31:14
divorced." That means: "I used to be married, but we ended it officially. We're not together
249
1874700
8780
divorcé." Cela signifie : "J'étais marié, mais nous avons officiellement mis fin à cela. Nous ne sommes plus ensemble
31:23
now. We're divorced." Or you might say: "Not at the moment." That kind of means I would
250
1883480
10850
maintenant. Nous sommes divorcés." Ou vous pourriez dire : "Pas pour le moment." Cela signifie que je
31:34
be open to it.
251
1894330
2760
serais ouvert à cela.
31:37
Number 28: "Do you have kids?" The reply: "No, but I have a step-daughter who lives
252
1897090
9750
Numéro 28 : "Avez-vous des enfants ?" La réponse : "Non, mais j'ai une belle-fille qui vit
31:46
with us." What this would mean is I don't have kids of my own. So, for example, I've
253
1906840
8110
avec nous." Ce que cela voudrait dire, c'est que je n'ai pas d'enfants à moi. Ainsi, par exemple, je n'ai
31:54
never had a child myself, but I could live in an arrangement with a partner where my
254
1914950
6650
jamais eu d'enfant moi-même, mais je pourrais vivre dans un arrangement avec un partenaire où mon
32:01
partner has a daughter, and she lives with us.
255
1921600
6620
partenaire a une fille et elle vit avec nous.
32:08
Number 29: "Where do you live?" They might respond: "In North London." I've experienced
256
1928220
8610
Numéro 29 : "Où habites-tu ?" Ils pourraient répondre : « Dans le nord de Londres ». J'ai vécu
32:16
this question, that sometimes people say it: "Where do you live?" and there's this sort
257
1936830
8000
cette question, que parfois les gens disent : "Où habites-tu ?" et il y a ce genre
32:24
of movement of slight embarrassment after they say it because they feel, like, really
258
1944830
7500
de mouvement de légère gêne après qu'ils l'aient dit parce qu'ils se sentent vraiment
32:32
nosey to ask you that straightaway. So, people sometimes give a really... A more general
259
1952330
7670
curieux de vous demander ça tout de suite. Donc, les gens donnent parfois une réponse vraiment... Une réponse plus générale
32:40
answer than specific. If you say: "In North London", that's quite a big area with many
260
1960000
5669
que spécifique. Si vous dites : "Dans le nord de Londres", c'est une assez grande zone avec de nombreux
32:45
different places. If you say somewhere specific, like: "Tottenham", I suppose it's... If you
261
1965669
7431
endroits différents. Si vous dites quelque part en particulier, comme : "Tottenham", je suppose que c'est... Si vous
32:53
say specifically where you live, it's maybe getting to know that person too close for
262
1973100
8879
dites spécifiquement où vous vivez, c'est peut-être que vous apprenez à connaître cette personne de trop près
33:01
when you only just met them.
263
1981979
1630
alors que vous venez juste de la rencontrer.
33:03
Number 30: "Where are you from?" This question is different to the previous one: "Where do
264
1983609
8770
Numéro 30 : "D'où viens-tu ?" Cette question est différente de la précédente : "Où
33:12
you live?" because where we are from isn't necessarily the same place where we live.
265
1992379
8951
habites-tu ?" parce que d'où nous venons n'est pas nécessairement le même endroit où nous vivons.
33:21
So, if you ask me that question, I can say: "London. I'm from London." And sometimes if...
266
2001330
9860
Donc, si vous me posez cette question, je peux dire : "Londres. Je viens de Londres." Et parfois si...
33:31
Let's say you live in England, you live in London, but you're not English, you're not
267
2011190
4720
Disons que tu vis en Angleterre, tu vis à Londres, mais tu n'es pas anglais, tu n'es pas
33:35
from here, sometimes that question will mean to you: "What's your original country? Where
268
2015910
7041
d'ici, parfois cette question te dira : "Quel est ton pays d'origine ? D'où
33:42
are you from?" So the answer in that sense is: "I'm from Poland."
269
2022951
5818
viens-tu ?" Donc la réponse dans ce sens est : "Je viens de Pologne."
33:48
Number 31: "Where are your parents from originally?" That question, it seems like the most natural
270
2028769
9551
Numéro 31 : "D'où viennent vos parents à l'origine ?" Cette question semble être la manière la plus naturelle de la
33:58
way it would be asked in England. I think in America they say: "What's your heritage?"
271
2038320
8460
poser en Angleterre. Je pense qu'en Amérique on dit : "Quel est ton héritage ?"
34:06
It means the same thing: "Where are your parents from?" But it's not a common question over
272
2046780
5860
Ça veut dire la même chose : « D'où viennent tes parents ? Mais ce n'est pas une question courante
34:12
here in England, and that means because of how you look, your skin colour, or whatever,
273
2052640
9880
ici en Angleterre, et cela signifie à cause de votre apparence, de votre couleur de peau, ou quoi que ce soit,
34:22
or your accent... No, no, it wouldn't be your accent because it means your... I can see
274
2062520
9170
ou de votre accent... Non, non, ce ne serait pas votre accent parce que cela signifie votre... Je peux voir que
34:31
you're a native in terms of how you speak English or whatever, but your race, they want
275
2071690
7041
vous êtes un natif en ce qui concerne la façon dont vous parlez anglais ou quoi que ce soit, mais votre race, ils
34:38
to know about that, so they say: "Where are your parents from originally?" and then you
276
2078731
4079
veulent le savoir, alors ils disent : "D'où viennent vos parents à l'origine ?" et ensuite vous
34:42
can say: "Whatever country" or you can say: "My mom's from" blah-blah-blah.
277
2082810
7040
pouvez dire : "Quel que soit le pays" ou vous pouvez dire : "Ma mère vient de" blah-blah-blah.
34:49
Next one is: "What's your job?" I'm a teacher.
278
2089850
5340
Le suivant est : "Quel est votre travail ?" Je suis un enseignant.
34:55
Number 33 is: "What kind of music are you into?" I'm into rock music.
279
2095190
9980
Le numéro 33 est : "Quel genre de musique aimez-vous ?" Je suis dans la musique rock.
35:05
Number 34: "Do you cook much?" And the answer to that would be a few times a week. That
280
2105170
13610
Numéro 34 : "Cuisinez-vous beaucoup ?" Et la réponse à cela serait quelques fois par semaine.
35:18
is a question of frequency: How often are you cooking at home? You could also say: "I
281
2118780
8450
C'est une question de fréquence : à quelle fréquence cuisinez-vous à la maison ? Vous pourriez aussi dire : « Je
35:27
don't cook that much because I eat out a lot."
282
2127230
3390
ne cuisine pas beaucoup parce que je mange beaucoup au restaurant ».
35:30
Whereas the last question here, number 35 is: "Do you enjoy cooking?" And that's more
283
2130620
6750
Alors que la dernière question ici, le numéro 35 est : "Aimez-vous cuisiner ?" Et c'est plus
35:37
about your interests. "Yeah", if it's one of your hobbies, "Yeah, I really like cooking.
284
2137370
7210
sur vos intérêts. "Ouais", si c'est l'un de vos passe-temps, "Ouais, j'aime vraiment cuisiner.
35:44
I like to have dinner parties. I do it on a Saturday." So this, number 34 is more about
285
2144580
7860
J'aime organiser des dîners. Je le fais un samedi." Donc, ce numéro 34 concerne davantage
35:52
your routine: "What do you do in your day-to-day life?" And number 35 is more about: "What
286
2152440
7360
votre routine : "Que faites-vous dans votre vie de tous les jours ?" Et le numéro 35 concerne plutôt : "Quels
35:59
are your...?" Like, I want to get to know what your passions are kind of thing.
287
2159800
5820
sont vos... ?" Par exemple, je veux savoir quelles sont vos passions.
36:05
So, there's lots of things you can say when you're getting to know people. And what you
288
2165620
5490
Donc, il y a beaucoup de choses que vous pouvez dire lorsque vous apprenez à connaître les gens. Et ce que vous
36:11
can do now is our quiz on what to say when you're meeting someone and are dating or getting
289
2171110
8200
pouvez faire maintenant, c'est notre quiz sur ce qu'il faut dire lorsque vous rencontrez quelqu'un et que vous sortez avec quelqu'un ou que vous apprenez
36:19
to know someone's situation. Thanks for watching. Bye.
290
2179310
3730
à connaître la situation de quelqu'un. Merci d'avoir regardé. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7