Business meeting & conference SMALL TALK – How to avoid that awkward moment!

233,400 views ・ 2016-01-19

English Jade


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone. I'm Jade. What we're talking about today is conference talk. So, we've got
0
781
5133
Salut tout le monde. Je suis Jade. Ce dont nous parlons aujourd'hui, c'est d'un discours de conférence. Donc, nous avons
00:05
"Conference Small Talk", and also more generally about talking about the thing that
1
5945
6205
"Conference Small Talk", et aussi plus généralement parler de la chose pour laquelle
00:12
you're there for. The reason I made this lesson is because, hopefully, I want you to learn
2
12150
6830
vous êtes là. La raison pour laquelle j'ai fait cette leçon est que, j'espère, je veux que vous
00:18
how to avoid that awkward moment when you're like standing outside a conference room or
3
18980
9070
appreniez à éviter ce moment gênant où vous êtes comme debout devant une salle de conférence ou
00:28
somewhere, or maybe it's a break, you could be by yourself, and you're just standing there, like:
4
28050
5843
quelque part, ou peut-être que c'est une pause, vous pourriez être seul, et vous ' Je suis juste là, genre :
00:34
"What am I supposed to do? Am I supposed to say something? Am I supposed to talk to someone?"
5
34104
5509
"Qu'est-ce que je suis censé faire ? Suis-je censé dire quelque chose ? Suis-je censé parler à quelqu'un ?"
00:39
And maybe you start to pretend that you're busy, get your phone out or something.
6
39713
4927
Et peut-être que vous commencez à faire semblant d'être occupé, à sortir votre téléphone ou quelque chose comme ça.
00:44
So, anyway, this will save you in your awkward moment situation.
7
44640
5790
Donc, de toute façon, cela vous sauvera dans votre situation délicate.
00:50
So, the small talk part, that's where I'm imagining you're... You're waiting for something
8
50719
7427
Donc, la petite conversation, c'est là que j'imagine que tu es... Tu attends que quelque chose
00:58
to happen. You're waiting for the next talk, or there's a break, or there's some kind of
9
58185
5205
se passe. Vous attendez la prochaine conversation, ou il y a une pause, ou il y a une sorte d'
01:03
interlude where you're not doing something. Here are some conversational starters that
10
63390
6870
intermède où vous ne faites rien. Voici quelques amorces de conversation que
01:10
you could... That you could have. You could say to someone:
11
70260
3286
vous pourriez... Que vous pourriez avoir. Vous pourriez dire à quelqu'un :
01:13
"Are you presenting a paper here?"
12
73572
2796
« Présentez-vous une communication ici ?
01:16
That would be like an academic kind of conference. Or you could say:
13
76394
5273
Ce serait comme une sorte de conférence académique. Ou vous pourriez dire :
01:21
"Are you a speaker here?" If they look like they are.
14
81730
4736
"Êtes-vous un orateur ici ?" S'ils ont l'air d'être.
01:26
Or you could be more general. You could say:
15
86880
3312
Ou vous pourriez être plus général. Vous pourriez dire :
01:30
"Is this your first time in __________?" Blah, blah, blah place?
16
90262
3693
"C'est la première fois que vous venez en __________ ?" Bla, bla, bla endroit ?
01:34
A lot of the time these kind of conference events, people come...
17
94048
5242
La plupart du temps, ce genre d' événements de conférence, les gens viennent...
01:39
Come there from all... You know, all different places, so it could be any place, really.
18
99290
5259
Ils viennent de tous... Vous savez, de tous les endroits différents, cela pourrait donc être n'importe quel endroit, vraiment.
01:44
Couldn't it? But let's say it's in Amsterdam. "Is this your first time in Amsterdam?" And
19
104549
6871
Ne pourrait-il pas? Mais disons que c'est à Amsterdam. « Est-ce la première fois que vous venez à Amsterdam ? » Et
01:51
then you can generally talk about Amsterdam, and how lovely it is, and how nice it is to
20
111420
4309
puis, vous pouvez généralement parler d'Amsterdam, et à quel point c'est beau, et à quel point c'est agréable de
01:55
ride bicycles all the time.
21
115729
2236
faire du vélo tout le temps.
01:58
Perhaps you kind of know each other; you've met before. In which case, you can ask them
22
118590
7500
Peut-être que vous vous connaissez en quelque sorte; vous avez déjà rencontré. Dans ce cas, vous pouvez leur demander
02:06
how they're getting on with their work. So: "getting on"-I'm going to use a pen again-means
23
126090
6289
comment ils avancent dans leur travail. Donc : « monter » - je vais utiliser à nouveau un stylo - signifie
02:12
progressing... Is the formal verb for "get on".
24
132379
6138
progresser... Est le verbe formel pour « monter ».
02:18
"How are you getting on with your research?"
25
138752
3870
« Comment avancez-vous dans vos recherches ? »
02:22
Or: "How are you getting on with your project?"
26
142770
2565
Ou : "Comment vas-tu avec ton projet ?"
02:25
Or: "How are you getting on at work?"
27
145361
2115
Ou : "Comment allez-vous au travail ?"
02:27
You've met before, but this could get your... Your... This could help you catch up with each other.
28
147492
8665
Vous vous êtes déjà rencontrés, mais cela pourrait vous permettre de... Votre... Cela pourrait vous aider à vous retrouver.
02:36
What if you want to...? Want to be friends and you want to make friends at the conference?
29
156638
5961
Et si vous voulez... ? Vous voulez être amis et vous voulez vous faire des amis lors de la conférence ?
02:42
What can you say? You can say:
30
162631
3442
Que peux tu dire? Vous pouvez dire :
02:46
"So, are you attending the welcome drinks tonight?"
31
166589
4217
"Alors, vous assistez à l' apéritif de bienvenue ce soir ?"
02:51
Because you want them to say:
32
171536
1523
Parce que vous voulez qu'ils disent:
02:53
"Sure I am. Let's go together." You want them to say something like that, maybe.
33
173085
5038
"Bien sûr que je le suis. Allons-y ensemble." Vous voulez qu'ils disent quelque chose comme ça, peut-être.
02:59
Or if you're not sure yet if you want to hang out later, you could say:
34
179334
4150
Ou si vous n'êtes pas encore sûr de vouloir sortir plus tard, vous pouvez dire :
03:03
"Where are you based?"
35
183530
1421
"Où es-tu basé ?"
03:05
So, the place where you're based means the place where you... Where you work. So, I'm
36
185015
7465
Donc, l'endroit où vous êtes basé signifie l' endroit où vous... Où vous travaillez. Donc, je suis
03:12
based in Dubai at the moment. So, you know, this one I'm thinking it's more like if you're
37
192480
6649
basé à Dubaï en ce moment. Donc, vous savez, celui-ci, je pense que c'est plus comme si vous faisiez
03:19
all part of the same bigger company, but you have different offices in different places.
38
199129
4801
tous partie de la même grande entreprise, mais que vous aviez des bureaux différents à des endroits différents.
03:23
Perhaps you just want to know where they're based.
39
203930
2699
Peut-être que vous voulez juste savoir où ils sont basés.
03:27
Moving on from general small talk, because not everybody likes to do small talk, we've
40
207703
7096
Passons aux bavardages généraux, parce que tout le monde n'aime pas les bavardages, nous
03:34
got some talk about the talk, now. So:
41
214799
3653
avons maintenant des discussions sur les bavardages. Alors :
03:38
"What did you think of the last talk?"
42
218600
2384
"Qu'as-tu pensé de la dernière conversation ?"
03:41
And I've got some suggestions for you to sound very clever and informed, like this guy.
43
221201
5765
Et j'ai quelques suggestions pour que vous ayez l' air très intelligent et informé, comme ce type.
03:47
So you could say:
44
227068
1889
Vous pourriez donc dire :
03:49
"Yes, I thought it... It raised some interesting questions."
45
229050
5485
"Oui, j'y ai pensé... Cela a soulevé des questions intéressantes."
03:55
What that means is it was a kind of talk that made you think
46
235219
5840
Ce que cela signifie, c'est que c'était une sorte de conversation qui vous faisait réfléchir
04:01
and consider new things, and you know, got
47
241091
3189
et envisager de nouvelles choses, et vous savez, j'ai eu
04:04
some... Got some ideas, and some brain connections flowing, there.
48
244280
4740
des... J'ai eu des idées, et des connexions cérébrales circulant, là.
04:09
Or perhaps you could say:
49
249152
2067
Ou peut-être pourriez-vous dire :
04:11
"Well, it provoked a fierce debate."
50
251265
4092
"Eh bien, cela a provoqué un débat féroce."
04:15
A fierce debate would be when people are very much disagreeing with each other about what was said,
51
255467
6886
Un débat féroce serait lorsque les gens sont très en désaccord les uns avec les autres sur ce qui a été dit,
04:22
and there's not much agreement about it. Whereas:
52
262486
3855
et il n'y a pas beaucoup d' accord à ce sujet. Considérant que :
04:26
"It generated a lively discussion",
53
266396
2934
« Cela a généré une discussion animée »,
04:29
doesn't have the opposition or against each other
54
269356
5347
n'a pas l'opposition ou les uns contre les autres le
04:34
feeling of a fierce debate. A lively discussion is
55
274789
3281
sentiment d'un débat acharné. Une discussion animée, c'est
04:38
like in... On the enjoyable side of things, talking about things, and, you know, sharing
56
278070
6800
comme dans... Du côté agréable des choses, parler de choses et, vous savez, partager
04:44
different opinions, but not so much in confrontation.
57
284870
4683
des opinions différentes, mais pas tellement dans la confrontation.
04:49
Or you might say, as you're a clever person:
58
289858
2267
Ou vous pourriez dire, comme vous êtes une personne intelligente :
04:52
"It challenged the status quo."
59
292187
4248
« Cela a remis en question le statu quo ».
04:57
The status quo is the established way of doing things. So, this paper may have been so, so evolutionary
60
297051
10129
Le statu quo est la façon établie de faire les choses. Donc, ce document a peut-être été tellement, tellement évolutif
05:07
that it challenges the status quo. It's never... It's such a new idea, nobody's ever considered
61
307180
6200
qu'il remet en question le statu quo. Ce n'est jamais... C'est une idée si nouvelle, personne n'y avait jamais
05:13
it before. Or a similar one is:
62
313380
3384
pensé avant. Ou un semblable est :
05:16
"It presented a new angle."
63
316811
2131
« Il a présenté un nouvel angle.
05:18
A new angle would be a new way of looking at things. So you could say any of those things,
64
318981
5217
Un nouvel angle serait une nouvelle façon de voir les choses. Donc, vous pourriez dire n'importe laquelle de ces choses
05:24
and sound very, very clever.
65
324222
1586
et avoir l'air très, très intelligent.
05:25
When we come back, I've got some more conversational tips for you to use at a conference.
66
325878
6346
À notre retour, j'ai d'autres conseils de conversation à utiliser lors d'une conférence.
05:32
Let's have a look at some more conference conversation. So, if we're talking generally
67
332738
4901
Jetons un coup d'œil à d'autres conversations de conférence. Donc, si nous
05:37
now about the conference, someone might say to you:
68
337638
3082
parlons maintenant de manière générale de la conférence, quelqu'un pourrait vous dire :
05:40
"How have you found the conference?"
69
340767
2102
"Comment avez-vous trouvé la conférence ?"
05:42
And we're using the present perfect there, because the conference isn't finished yet.
70
342947
4583
Et nous utilisons le present perfect ici, parce que la conférence n'est pas encore terminée.
05:47
But you would say: "How did you find the conference?"
71
347530
2958
Mais vous diriez : « Comment avez- vous trouvé la conférence ?
05:50
if it's already... If it's already finished.
72
350520
3249
si c'est déjà... Si c'est déjà fini.
05:53
So, you can decide. Do you want to be the can-do positive guy? He's the one with a positive
73
353855
7107
Ainsi, vous pouvez décider. Voulez-vous être le gars positif qui sait faire ? C'est celui qui a une
06:00
energy, he's saying good things. Or do you want to be the nit-picker, downer, who thinks
74
360993
6834
énergie positive, il dit de bonnes choses. Ou voulez-vous être le tatillon, le déprimant, qui pense que
06:07
everything is not so good? So let's have a look at some... Some phrases. So, if you're
75
367882
7627
tout n'est pas si bon ? Alors regardons quelques... Quelques phrases. Donc, si vous êtes
06:15
this guy, you could say:
76
375509
1826
ce type, vous pourriez dire :
06:17
"The presentations have been to a high standard." That means...
77
377361
4919
"Les présentations ont été d' un niveau élevé." Cela signifie...
06:22
A high standard is up here. Everything was rather good. Or you could say:
78
382280
5882
Un niveau élevé est ici. Tout était plutôt bien. Ou vous pourriez dire :
06:28
"Overall, it's been worthwhile."
79
388256
3290
"Dans l'ensemble, cela en valait la peine."
06:31
So, that implies that it was worth your time to come to participate
80
391609
6680
Donc, cela implique que cela valait la peine que vous preniez le temps de venir participer
06:38
in the conference, or attend the talks.
81
398336
2962
à la conférence ou d'assister aux conférences.
06:41
But what about the nit-picker, here?
82
401594
2580
Mais qu'en est-il du tatillon, ici?
06:44
This is a kind of person who's just never really
83
404292
2568
C'est le genre de personne qui n'est jamais vraiment
06:46
satisfied. Maybe in an academic context they're being like this because they weren't invited
84
406860
5821
satisfaite. Peut-être que dans un contexte académique, ils sont comme ça parce qu'ils n'ont pas été invités
06:52
to speak at the conference, so maybe that's why this person's not feeling so happy about
85
412728
6612
à parler à la conférence, alors c'est peut-être pourquoi cette personne ne se sent pas si heureuse de
06:59
the conference. This person might say:
86
419340
2933
la conférence. Cette personne pourrait dire :
07:02
"Well, I'm rather disappointed about the organization."
87
422296
4894
"Eh bien, je suis plutôt déçu de l'organisation."
07:07
What they may mean, there, is like the lunch wasn't very good, or they didn't have enough
88
427190
6000
Ce qu'ils peuvent vouloir dire, là, c'est que le déjeuner n'était pas très bon, ou qu'ils n'avaient pas assez de
07:13
desserts, or something like that. Or they may also say... This could be about the talks:
89
433190
5370
desserts, ou quelque chose comme ça. Ou ils peuvent aussi dire... Cela pourrait être à propos des pourparlers :
07:18
-"Oh, what did you think of the talks?" -"Nothing stood out.
90
438560
4758
-"Oh, qu'avez-vous pensé des pourparlers ?" -"Rien ne se démarquait.
07:23
Nothing was good. Nothing was interesting
91
443591
3179
Rien n'était bon. Rien ne
07:26
to me. Nothing stood out." Or:
92
446770
3677
m'intéressait. Rien ne se démarquait." Ou :
07:30
"So far it's been mediocre."
93
450746
3348
"Jusqu'à présent, ça a été médiocre."
07:34
"Mediocre" is a more academic word for "average", basically.
94
454120
6772
« Médiocre » est un mot plus académique pour « moyen », fondamentalement.
07:40
"So far it's been average. Not up to my high intellectual standards. Mediocre."
95
460954
6805
"Jusqu'à présent, ça a été moyen. Pas à la hauteur de mes normes intellectuelles élevées. Médiocre."
07:48
So, what now if you want to talk about specific talks? Here's some... Here is some verbs that
96
468032
6928
Alors, et maintenant si vous voulez parler de discussions spécifiques ? Voici quelques... Voici quelques verbes que
07:54
you can use and some adjectives that can be really useful for that. So you could say...
97
474960
6700
vous pouvez utiliser et quelques adjectifs qui peuvent être vraiment utiles pour cela. Alors vous pourriez dire...
08:01
Maybe you're talking about a presentation, maybe you're talking about a film, maybe you're
98
481660
3490
Peut-être que vous parlez d'une présentation, peut-être que vous parlez d'un film, peut-être que vous
08:05
talking about a talk. You can say:
99
485181
2771
parlez d'une conférence. Vous pouvez dire :
08:07
"The talk was rather in-depth."
100
487999
4295
"La conversation était plutôt approfondie."
08:12
If something is in-depth, it means that it goes into detail, and it tells you...
101
492388
6496
Si quelque chose est en profondeur, cela signifie qu'il va dans les détails, et il vous dit...
08:19
Yeah, it just tells you in detail about everything that's important, perhaps more than you would expect,
102
499055
5148
Ouais, il vous dit juste en détail tout ce qui est important, peut-être plus que ce à quoi vous vous attendiez,
08:24
especially using this "rather" with it as well. Perhaps that's now more than you want. It's...
103
504537
5496
surtout en utilisant ce "plutôt" avec lui aussi. C'est peut-être maintenant plus que vous ne le souhaitez. C'est...
08:30
Maybe it's too in-depth for you.
104
510056
2585
Peut-être que c'est trop approfondi pour vous.
08:33
What if the film was "fairly superficial"?
105
513118
4557
Et si le film était "assez superficiel" ?
08:37
If something is superficial, then it's not
106
517753
3227
Si quelque chose est superficiel, alors il n'entre pas
08:41
really going into something at a deep and meaningful level; it's just being very surface.
107
521042
6435
vraiment dans quelque chose à un niveau profond et significatif ; c'est juste très superficiel.
08:47
So, if you're in an academic context, that would be an undesirable thing, I guess, for
108
527516
6704
Donc, si vous êtes dans un contexte universitaire, ce serait une chose indésirable, je suppose, que
08:54
something to be superficial.
109
534220
2180
quelque chose soit superficiel.
08:56
And what if the film was "particularly insightful"? When something's insightful, you learn something
110
536579
9911
Et si le film était « particulièrement perspicace » ? Quand quelque chose est perspicace, vous apprenez quelque chose de
09:06
new. It gives you like a new way of understanding something. So, that would be a good experience
111
546490
7230
nouveau. Cela vous donne comme une nouvelle façon de comprendre quelque chose. Donc, ce serait une bonne expérience
09:13
if something is insightful.
112
553876
2806
si quelque chose est perspicace.
09:17
But perhaps you want to use a different structure. You could say... Now we're talking about the
113
557339
6461
Mais peut-être souhaitez-vous utiliser une structure différente. Vous pourriez dire... Maintenant, nous parlons de la
09:23
talk, or a film, or whatever.
114
563800
1206
conversation, ou d'un film, ou quoi que ce soit.
09:25
"It presented complicated research."
115
565025
6229
"Cela a présenté des recherches compliquées."
09:32
Complicated, it was difficult to understand, but I feel like that's implying
116
572957
5157
Compliqué, c'était difficile à comprendre, mais j'ai l'impression que cela implique
09:38
it was delivered in a way that you understood it.
117
578176
3103
qu'il a été livré d'une manière que vous l'avez compris.
09:41
"It presented groundbreaking research."
118
581498
2999
"Il a présenté des recherches révolutionnaires."
09:44
If something is groundbreaking, it's completely new.
119
584567
3806
Si quelque chose est révolutionnaire, c'est complètement nouveau.
09:49
That could be a really great thing to get at a conference. The reason
120
589264
4445
Cela pourrait être une très bonne chose à obtenir lors d'une conférence. La raison
09:53
you go there is to learn something new, right? Or what about this?
121
593709
4233
pour laquelle vous y allez est d'apprendre quelque chose de nouveau, n'est-ce pas ? Ou qu'en est-il de cela?
09:58
"The talk outlined key areas of concern."
122
598004
4578
"La conférence a souligné les principaux domaines de préoccupation."
10:02
So, "key" is another word for "important", or similar to "major" as well.
123
602652
5390
Ainsi, "clé" est un autre mot pour "important", ou similaire à "majeur".
10:08
"It outlined major areas of concern."
124
608081
3707
"Il a souligné les principaux domaines de préoccupation."
10:11
Something we really need to address, something
125
611850
2660
Quelque chose que nous devons vraiment régler, quelque chose que
10:14
we really need to look at, because it's very important.
126
614510
2620
nous devons vraiment examiner, parce que c'est très important.
10:17
So, using all of these, that should help you when you're at a conference so that you don't
127
617401
7195
Donc, en utilisant tout cela, cela devrait vous aider lorsque vous êtes à une conférence afin que vous ne vous
10:24
feel quite so lost for conversation. You can have something to say at a level of small
128
624589
5602
sentiez pas si perdu pour la conversation. Vous pouvez avoir quelque chose à dire au niveau des petites
10:30
talk, but also at a level where you're showing that you paid attention to the talks, and
129
630230
6979
conversations, mais aussi au niveau où vous montrez que vous avez prêté attention aux discussions, et
10:37
you're showing to people that you have an opinion of what you've listened to. So, based
130
637209
4227
vous montrez aux gens que vous avez une opinion sur ce que vous avez écouté . Donc,
10:41
on that, you can decide if you're kind of a nit-picker person, or if you're the positive,
131
641476
5784
sur cette base, vous pouvez décider si vous êtes une personne tatillonne ou si vous êtes le
10:47
can-do energy guy.
132
647260
1639
gars à l'énergie positive et capable de faire.
10:49
What you can do now is go to the website, do a quiz on this.
133
649016
4328
Ce que vous pouvez faire maintenant, c'est aller sur le site Web, faire un quiz à ce sujet.
10:53
You can also subscribe here on my engVid channel, also on my personal channel,
134
653382
4948
Vous pouvez également vous abonner ici sur ma chaîne engVid, également sur ma chaîne personnelle,
10:58
because I've got two channels on YouTube to help you learn English.
135
658349
4265
car j'ai deux chaînes sur YouTube pour vous aider à apprendre l'anglais.
11:02
And I have finished now, so I'm going to catch up with my conference buddies.
136
662668
7046
Et j'ai fini maintenant, donc je vais rattraper mes copains de conférence.
11:09
We're... We're just going to have some nibbles, and we're going
137
669769
3581
Nous sommes... Nous allons simplement grignoter, et nous
11:13
to have some drinks tonight.
138
673350
2513
allons boire quelques verres ce soir.
11:16
So come back and watch me again soon, and I'll see you later.
139
676090
4352
Alors revenez me voir bientôt, et je vous verrai plus tard.
11:20
Wait for me!
140
680880
1890
Attendez-moi!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7