English Culture: Manners & How to be polite

961,584 views ・ 2017-06-10

English Jade


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everyone. In this lesson we're going to look at manners in England.
0
350
3689
Hola a todos. En esta lección vamos a ver los modales en Inglaterra.
00:04
Here are the things that are considered polite, and the things that are not considered polite. So this is
1
4064
6141
Estas son las cosas que se consideran educadas y las que no se consideran educadas. Así que esta es
00:10
a talk about the culture, things that people do here in England, and the things that traditionally
2
10230
7180
una charla sobre la cultura, las cosas que la gente hace aquí en Inglaterra y las cosas que tradicionalmente
00:17
have been the most acceptable behaviour.
3
17410
2754
han sido el comportamiento más aceptable.
00:20
Let's start with the things that are very important. So, I'm sure you already know this one:
4
20189
6883
Comencemos con las cosas que son muy importantes. Entonces, seguro que ya conoces esto: los
00:27
English people and queuing. "Queuing" is when you stand in a line when you don't...
5
27097
6167
ingleses y las colas. "Hacer cola" es cuando te paras en una fila cuando no...
00:33
When you want something. You don't just, like, run up there to the front or push. You queue
6
33289
5320
cuando quieres algo. No solo corres hacia el frente o empujas. Haces cola
00:38
in a line. So, we queue up at the bank, for example, or we queue up when we want to get
7
38609
8970
en una fila. Entonces, hacemos cola en el banco, por ejemplo, o hacemos cola cuando queremos subir
00:47
on a bus and there's some other people already there. Now, of course, in London because there
8
47579
5800
a un autobús y ya hay otras personas allí. Ahora, claro, en Londres porque
00:53
are so many people and also not everyone is English so they have their manners from where
9
53379
5991
hay tanta gente y además no todos son ingleses por lo que tienen sus modales de
00:59
they came from, you won't always see people queuing to get on the bus or on the tube,
10
59370
4999
donde vienen, no siempre verás gente haciendo cola para subir al bus o al metro,
01:04
but you do generally still see people queuing up in a shop when they need to buy something.
11
64567
6478
pero tú Por lo general, todavía veo personas haciendo cola en una tienda cuando necesitan comprar algo.
01:11
Next we have: It's very important to bring a bottle, and that means when you go to somebody's
12
71070
6475
A continuación tenemos: es muy importante traer una botella, y eso significa que cuando vas a la cena de alguien,
01:17
dinner party you take a bottle of wine when you go to the meal there. If you don't want
13
77570
7761
llevas una botella de vino cuando vas a la comida allí. Si no
01:25
to bring a bottle of wine, you can bring dessert or you can bring some flowers or some chocolates,
14
85331
6371
quiere traer una botella de vino, puede traer un postre o puede traer algunas flores o algunos chocolates,
01:31
but the general phrase and the general idea of it is bringing a bottle, as in a bottle
15
91727
5816
pero la frase general y la idea general es traer una botella, como en una botella
01:37
of wine.
16
97568
1267
de vino.
01:38
Next we have RSVP. This is a term that comes from French: "Répondez s'il vous plait",
17
98860
8250
A continuación tenemos RSVP. Este es un término que viene del francés: "Répondez s'il vous plait",
01:47
and this is a much more formal invitation that you get. If you're going to something,
18
107135
6720
y esta es una invitación mucho más formal que recibes. Si vas a algo,
01:53
a special event like somebody's wedding... Because weddings are really expensive and
19
113880
5089
un evento especial como la boda de alguien... Como las bodas son muy caras
01:58
they have to be organized so long in advance, people having the wedding really want to know
20
118969
5981
y tienen que organizarse con tanta antelación, la gente que se va a casar quiere saber
02:04
if you're coming. So when you RSVP to the invitation it means you're definitely going,
21
124950
7190
si vas a venir. Entonces, cuando confirme su asistencia a la invitación, significa que definitivamente
02:12
you will be there. So once you've RSVP'd, it's very, very impolite not to go. You must
22
132140
7646
asistirá, estará allí. Entonces, una vez que has confirmado tu asistencia , es muy, muy descortés no ir. Debes
02:19
go if you RSVP.
23
139811
2300
ir si confirmas tu asistencia.
02:22
Next, I think that in England it's very important to be on time. We do tend to be punctual people,
24
142300
7356
A continuación, creo que en Inglaterra es muy importante llegar a tiempo. Tendemos a ser personas puntuales,
02:29
attend... Attend meetings at the right time, turn up to our jobs at the right time, or
25
149681
6174
asistir... Asistir a las reuniones en el momento adecuado, llegar a nuestro trabajo en el momento adecuado o
02:35
meet friends at the right time, most of us. Of course, there are those people who are
26
155880
3800
reunirnos con amigos en el momento adecuado, la mayoría de nosotros. Por supuesto, hay esas personas que
02:39
always late for everything, but most people in general do things on time or even, like
27
159680
6530
siempre llegan tarde a todo, pero la mayoría de la gente en general hace las cosas a tiempo o incluso, como
02:46
me, I always end up being 10 minutes early. I just can't help that. So I waste a lot of
28
166210
4270
yo, siempre termino llegando 10 minutos antes. No puedo evitar eso. Así que pierdo mucho
02:50
time being too early.
29
170480
2083
tiempo siendo demasiado temprano.
02:53
Now let's look at table manners. Some of the things in the table manners' section are changing
30
173247
6979
Ahora veamos los modales en la mesa. Algunas de las cosas en la sección de modales en la mesa están cambiando a
03:00
as people become more relaxed about eating and eating out. But these were all... These
31
180671
8222
medida que las personas se relajan más acerca de comer y salir a comer. Pero estos eran todos... Estos
03:08
are all manners that people follow in more formal situations. Perhaps at home or with
32
188918
8652
son todos los modales que la gente sigue en situaciones más formales. Quizás en casa o con
03:17
your very close friends it would be different. Now, I don't mean it's different for this
33
197570
4180
tus amigos más cercanos sería diferente. Ahora, no quiero decir que sea diferente para este
03:21
first one. I'm not saying it's ever acceptable anywhere to slurp, burp-I can't do a burp
34
201750
8560
primero. No digo que sea aceptable en ningún lugar sorber, eructar, no puedo hacer un
03:30
noise. Anyway, you know what a burp is-and fart. Fart is noise from the other end. These
35
210335
6375
ruido de eructo. De todos modos, ya sabes lo que es un eructo y un pedo. Pedo es ruido del otro extremo. Estas
03:36
things are never acceptable at the dinner table. Mm-mm, mm-mm. So, no eating noises
36
216710
7260
cosas nunca son aceptables en la mesa de la cena. Mm-mm, mm-mm. Por lo tanto, nada de comer ruidos
03:43
or doing that when you eat. It's not acceptable.
37
223970
4096
o hacer eso cuando comes. No es aceptable.
03:48
Elbows on the table, in a formal situation you're not going to do that, but relaxed with
38
228307
7068
Los codos sobre la mesa, en una situación formal no vas a hacer eso, pero relajada con
03:55
friends a lot of people do put their elbows on the table these days, not such a big deal.
39
235400
6760
amigos, mucha gente pone los codos sobre la mesa en estos días, no es gran cosa.
04:02
Drinking before... Just drinking your drink before somebody said: "Cheers" is considered
40
242185
9540
Beber antes... Simplemente beber tu bebida antes de que alguien diga: "Salud" se considera
04:11
impolite, but it's also a sign of being familiar with people. If you're familiar with them
41
251750
5105
descortés, pero también es una señal de estar familiarizado con la gente. Si está familiarizado con
04:16
you don't have to go: "Oh, cheers for this drink and opportunity to drink with you."
42
256880
5755
ellos, no tiene que decir: "Oh, aplausos por esta bebida y la oportunidad de beber contigo".
04:22
So it depends who it is.
43
262660
2456
Así que depende de quién sea.
04:25
Using a mobile in the restaurant or when you're eating socially with people is considered
44
265720
7105
Usar un teléfono móvil en el restaurante o cuando estás comiendo socialmente con la gente se considera de
04:32
rude, so to be like:
45
272850
1609
mala educación, por lo que decir:
04:34
"Oh, hold on. Let me just take this call. I'm so important, I've got to, you know, talk business",
46
274484
3954
"Oh, espera. Déjame tomar esta llamada. Soy muy importante, tengo que hacerlo". saber, hablar de negocios",
04:38
or something is considered rude, or to be like all the
47
278463
5722
o algo se considera grosero, o estar todo el
04:44
time texting on your phone. Of course it happens, and young people and teenagers are definitely
48
284210
6850
tiempo enviando mensajes de texto en su teléfono. Por supuesto que sucede, y los jóvenes y los adolescentes definitivamente lo
04:51
going to do it more than older people, but on the whole it's considered impolite.
49
291060
6769
harán más que las personas mayores, pero en general se considera descortés.
04:57
Eating with hands, that's something that's changing, as I suppose we all get more used
50
297999
6666
Comer con las manos, eso es algo que está cambiando, ya que supongo que todos nos acostumbramos más
05:04
to a fast food culture and different kinds of foods that are just easier to eat with
51
304690
4520
a una cultura de comida rápida y diferentes tipos de alimentos que son más fáciles de comer con
05:09
your hands, like burgers, chips, chicken wings, and some Mexican food - easier... It's easier
52
309210
8140
las manos, como hamburguesas, papas fritas, alitas de pollo y algo de comida mexicana. más fácil... Es más
05:17
to eat with hands, so... It depends what you're eating, but traditionally it would be considered
53
317350
6090
fácil comer con las manos, así que... Depende de lo que estés comiendo, pero tradicionalmente se consideraría de
05:23
rude to eat anything other than a sandwich with your hands.
54
323440
5093
mala educación comer algo que no sea un sándwich con las manos.
05:28
Okay, let's talk about what's impolite now, what's opposite. No, it's not the... These
55
328723
7312
Bien, hablemos de lo que es descortés ahora, lo que es opuesto. No, no es el... Estas
05:36
are more things that are impolite, but different situations. Let's imagine the situation of
56
336060
7910
son más cosas que son descorteses, pero diferentes situaciones. Imaginemos la situación de
05:43
being on a train. It's impolite to talk really loudly on the train, and just have your really
57
343970
6700
estar en un tren. Es descortés hablar muy alto en el tren y tener una
05:50
loud conversation on the phone that everybody can hear for hours, the whole time you're
58
350670
5430
conversación muy alta por teléfono que todos pueden escuchar durante horas, todo el tiempo que estás
05:56
on the train. It's impolite and it's really annoying. Also, if you haven't noticed, trains
59
356100
5780
en el tren. Es descortés y es realmente molesto. Además, si no lo ha notado, los trenes
06:01
in England, if they... Particularly ones that go long distance, they have a silent carriage,
60
361880
7736
en Inglaterra, si... Particularmente los que van largas distancias, tienen un vagón silencioso,
06:09
and that means a part of the train where: "Don't talk here. Do not talk here." Nobody
61
369641
5484
y eso significa una parte del tren donde: "No hables aquí. No hables". habla aquí." Nadie
06:15
wants to hear you talking. So there's always that refuge, that place you can go on the
62
375150
6220
quiere oírte hablar. Así que siempre está ese refugio, ese lugar al que puedes ir en el
06:21
train if you don't want to hear people, but it's only one small space, and the rest of
63
381370
4730
tren si no quieres escuchar a la gente, pero es solo un espacio pequeño, y el resto
06:26
the train is really big.
64
386100
1660
del tren es realmente grande.
06:29
It's also impolite to push in. "Oh, I've got to get on this train now", so: "Poo, poo, poo".
65
389030
5640
También es descortés empujar. "Oh, tengo que subirme a este tren ahora", así que: "Poo, poo, poo".
06:34
That happens all the time in London.
66
394695
2935
Eso pasa todo el tiempo en Londres.
06:39
It's impolite to eat smelly food on the train. Now, a sandwich is okay, you get hungry.
67
399024
5861
Es de mala educación comer comida apestosa en el tren. Ahora, un sándwich está bien, te da hambre.
06:44
A packed lunch that you've brought from home, maybe you've got some cold pasta left over
68
404910
8910
Una comida para llevar que hayas traído de casa, quizás te haya sobrado algo de pasta fría
06:53
or whatever you made at home. It's fine. But if it stinks, it's not fine. You know foods
69
413845
7824
o lo que hayas hecho en casa. Está bien. Pero si apesta, no está bien. ¿Conoces los alimentos
07:01
that stink? It's usually fast food, like McDonald's or from a fried chicken place or something.
70
421669
6641
que apestan? Por lo general, es comida rápida, como McDonald's o de un lugar de pollo frito o algo así.
07:08
Impolite to eat this on the train and impolite to even take it on the train because it smells
71
428335
5410
De mala educación comer esto en el tren y de mala educación incluso llevarlo en el tren porque huele
07:13
so strong. But anyway, people do it.
72
433770
3968
muy fuerte. Pero de todos modos, la gente lo hace.
07:17
Impolite to sit there in your chair or all nice and comfy when the poor, old, old person
73
437763
7640
Es descortés sentarse allí en su silla o todo agradable y cómodo cuando la pobre, anciana, anciana
07:25
is like, with their walking stick, and you know, they're going to fall over when the
74
445428
5130
está como, con su bastón, y ya sabes, se van a caer cuando el
07:30
train slows down. It's impolite to leave them standing while you sit down. The same applies
75
450583
8172
tren disminuya la velocidad. Es de mala educación dejarlos de pie mientras te sientas. Lo mismo se aplica
07:38
to pregnant women and to disabled people. So, if you haven't noticed on the tubes...
76
458780
7823
a las mujeres embarazadas ya las personas discapacitadas. Entonces, si no te has dado cuenta en los tubos...
07:46
I don't know if they're on the trains, but on the tubes there are special seats. So if
77
466753
7037
No sé si están en los trenes, pero en los tubos hay asientos especiales. Entonces, si
07:53
you sit in those you must get up for the elderly people or the disabled people, but if you
78
473790
10281
te sientas en esos, debes levantarte para las personas mayores o los discapacitados, pero si
08:04
really don't want to give up your seat to anyone, don't sit in one of those chairs.
79
484071
5469
realmente no quieres ceder tu asiento a nadie, no te sientes en una de esas sillas.
08:09
You can sit more in the middle on the tube, and you're very... In a very unlikely situation
80
489540
4390
Puedes sentarte más en el medio del tubo, y estás muy... En una situación muy improbable,
08:13
anyone would expect you to get up.
81
493930
2805
cualquiera esperaría que te levantaras.
08:17
Next we've got holding the door open. This isn't... This isn't something that happens
82
497686
4129
Lo siguiente que tenemos es mantener la puerta abierta. Esto no es... Esto no es algo que sucede
08:21
on the train. This is when you're coming out of a building, the door is heavy, and as you
83
501840
7590
en el tren. Esto es cuando estás saliendo de un edificio, la puerta es pesada, y
08:29
come out you hold the door open and you just wait one and a half seconds so that person
84
509430
7930
mientras sales mantienes la puerta abierta y solo esperas un segundo y medio para que
08:37
behind you comes. You hold it until they come, and they take over. You don't have to... You
85
517360
6119
venga la persona detrás de ti. Lo aguantas hasta que vienen, y toman el control. No tienes que...
08:43
don't have to, like, look at them a long time, or it's not a big deal. You just hold the
86
523479
4360
No tienes que mirarlos mucho tiempo o no es gran cosa. Solo mantienes la
08:47
door open, and then you carry on. You hold the door open for them. Not like:
87
527839
4940
puerta abierta y luego continúas. Tú les abres la puerta. No como:
08:52
"Oh, I'm so busy I can't wait one and a half seconds", "Boom" in the next person's face. That's impolite.
88
532804
8623
"Oh, estoy tan ocupado que no puedo esperar un segundo y medio", "Boom" en la cara de la siguiente persona. Eso es descortés.
09:02
Next we've got not apologizing when you bump into someone. This is when you walk down the
89
542276
4897
Lo siguiente es no disculparse cuando te encuentras con alguien. Esto es cuando caminas por la
09:07
street and you didn't mean to, but someone, you know, like walks into you. That's bumping
90
547198
6500
calle y no era tu intención, pero alguien, ya sabes, te choca. Eso es
09:13
in or more pushing. If you don't say anything, like: "Oom", then that's rude. You're meant
91
553723
6905
chocar o más empujar. Si no dices nada, como: "Oom", entonces es de mala educación. Debes
09:20
to say: "Oh, sorry. Sorry about that", and carry on. It happens sometimes in a busy city,
92
560653
9198
decir: "Oh, lo siento. Lo siento", y continuar. Sucede a veces en una ciudad concurrida,
09:29
so you're going to bump into someone, but the point is whether you are polite after
93
569993
4387
por lo que te vas a encontrar con alguien, pero el punto es si eres cortés después de
09:34
you say something.
94
574380
2179
decir algo.
09:37
Next, it's not polite when you have a friend with you, and you meet somebody else you know
95
577099
9726
Luego, no es educado cuando tienes un amigo contigo, te encuentras con alguien más que conoces
09:46
and you talk to them, but you ignore that other person there, like leaving them to just
96
586850
8060
y hablas con ellos, pero ignoras a esa otra persona allí, como si los dejaras
09:54
wait while you have a long conversation without introducing them. What's polite is to say:
97
594910
6566
esperando mientras tienes una larga conversación sin presentarlos. Lo que es educado es decir:
10:01
"Oh, Julie, this is Sarah. Sarah, this is Julie", and then you can carry on the conversation.
98
601501
9474
"Oh, Julie, esta es Sarah. Sarah, esta es Julie", y luego puedes continuar con la conversación.
10:11
Next, let's talk about things to do with the body. These are the kind of things that are
99
611801
6313
A continuación, hablemos de cosas que hacer con el cuerpo. Este es el tipo de cosas que es
10:18
more likely to make people disgusted actually and feel sick, and like: "Ahh, that's so gross."
100
618139
9174
más probable que disgusten a la gente y se sientan enfermas, y como: "Ahh, eso es tan asqueroso".
10:27
Starting with spitting. Spitting on the floor, spitting in public. I've even seen spitting
101
627338
7791
Empezando por escupir. Escupir en el suelo, escupir en público. Incluso he visto escupir
10:35
inside one or two times, which is pretty gross and disgusting, and pretty shocking when I've
102
635129
7851
adentro una o dos veces, lo cual es bastante asqueroso y repugnante, y bastante impactante cuando lo he
10:42
seen it, but yeah, you see things like that around London, spitting on the floor. But
103
642980
7186
visto, pero sí, ves cosas así en Londres, escupir en el suelo.
10:50
it's very, very bad manners and it's also a health hazard. Not... It's not cool, makes
104
650191
7033
Pero son muy, muy malos modales y también son un peligro para la salud. No... No mola
10:57
people sick.
105
657249
1486
, enferma a la gente.
10:59
Next is body odour. Now, I'm not talking like...
106
659302
5491
El siguiente es el olor corporal. Ahora, no estoy hablando como...
11:07
There's different degrees of body odour. Right?
107
667342
3202
Hay diferentes grados de olor corporal. ¿Bien?
11:10
Some people are just really, really stinky and they don't mind. That kind of stinkiness
108
670569
5820
Algunas personas son muy, muy apestosas y no les importa. Ese tipo de apestoso
11:16
is considered impolite, and especially if you're kind of stinky and you're on the tube
109
676389
5341
se considera descortés, y especialmente si eres un poco apestoso y estás en el metro
11:21
and you've got your arm out like that, and you know, someone else is standing there having
110
681730
4070
y tienes el brazo así, y sabes, alguien más está parado allí
11:25
to smell your stinkiness. It's not very nice. It's impolite.
111
685800
5154
para oler tu apestoso. no es muy agradable Es descortés.
11:30
Next we've got shoes. So, it's kind of the opposite here in England about shoes. If I
112
690979
7796
A continuación tenemos zapatos. Así que aquí en Inglaterra es todo lo contrario con respecto a los zapatos. Si
11:38
know you really well and you're a good friend, you can come in my house, take your shoes off.
113
698800
8984
te conozco muy bien y eres un buen amigo, puedes venir a mi casa y quitarte los zapatos.
11:48
If I know you really, really, really well and you're part of the family, you can
114
708628
4211
Si te conozco muy, muy, muy bien y eres parte de la familia, puedes
11:52
be barefoot in the house. Right? But if I don't really know:
115
712839
3757
estar descalzo en la casa. ¿Bien? Pero si realmente no lo sé:
11:56
"Please keep your shoes on. Please keep your shoes on. Do not touch my floor with your feet."
116
716621
5972
"Por favor, mantén tus zapatos puestos. Por favor, mantén tus zapatos puestos. No toques mi piso con tus pies".
12:02
So it's the opposite
117
722618
1061
Así que es lo opuesto
12:03
to how it is in many countries. So, from the other people's side they might find us really
118
723679
6690
a cómo es en muchos países. Entonces, desde el punto de vista de otras personas, pueden encontrarnos realmente
12:10
gross because in English homes, not so much more now, but traditionally we always had
119
730369
8072
asquerosos porque en los hogares ingleses, ahora no mucho más, pero tradicionalmente siempre teníamos
12:18
carpets in our houses and it's not like the carpet's always being washed and cleaned.
120
738441
6508
alfombras en nuestras casas y no es como si la alfombra estuviera siempre lavada y limpiada.
12:24
It's being hoovered, but not actually washed and cleaned, and we walk around it with shoes
121
744949
5411
Está siendo aspirado, pero no lavado ni limpiado, y caminamos con los zapatos puestos,
12:30
on so a lot of people find the idea of the English floor in their house really gross
122
750360
5669
por lo que a mucha gente le parece asquerosa la idea del suelo inglés en su casa
12:36
because in other countries there's a floor that's easier to clean, you know, with water
123
756029
5494
porque en otros países hay un suelo que es más fácil de limpiar, ¿sabes? , con agua
12:41
or a mop, so it'd different here. Anyway, don't take your shoes off unless somebody
124
761548
7871
o una fregona, así que aquí sería diferente. De todos modos, no te quites los zapatos a menos que alguien
12:49
offers you or... Well, it's not really an offer, unless someone invites you to take
125
769444
7036
te ofrezca o... Bueno, en realidad no es una oferta, a menos que alguien te invite a quitarte
12:56
your shoes off because that's the rule in their house. Okay? So don't... Don't just do it first.
126
776480
6274
los zapatos porque esa es la regla en su casa. ¿Bueno? Así que no... No lo hagas primero.
13:03
And by the way when I... A little story here. It was one of those hard-to-handle cultural
127
783481
8414
Y por cierto cuando yo... Una pequeña historia aquí. Fue una de esas experiencias culturales difíciles de manejar
13:11
experiences when I was living in Turkey and a workman came to fix a window or something,
128
791920
6211
cuando vivía en Turquía y un trabajador vino a arreglar una ventana o algo así,
13:18
and I didn't know how to say in Turkish: "Keep your shoes on." I wish I did, because he took
129
798156
5773
y no sabía cómo decir en turco: "Déjate los zapatos puestos". Ojalá lo hiciera, porque se
13:23
his shoes off and... In Turkey they're meant to give you slippers if you're not... If you're
130
803929
7710
quitó los zapatos y... En Turquía te dan pantuflas si no las llevas... Si estás de
13:31
just visiting they give you slippers to walk in the house. I'm glad I didn't give this
131
811639
3781
visita te dan pantuflas para andar por la casa. Me alegro de no haberle dado
13:35
guy slippers either. His feet was the most stinking feet, oh, it just smelt so bad. And
132
815420
6620
zapatillas a este tipo tampoco. Sus pies eran los pies más apestosos, oh, olía tan mal.
13:42
he fixed the window for about one and a half minutes, and I was cleaning the floor for
133
822040
5039
Y arregló la ventana durante aproximadamente un minuto y medio , y estuve limpiando el piso durante
13:47
about two hours to get this stinky foot smell out after. So, if I did give him slippers
134
827079
6300
aproximadamente dos horas para eliminar este olor apestoso de los pies después. Entonces, si le diera
13:53
they'd have to go in the rubbish bin. So, if it hadn't been their rules there, had been
135
833379
5940
pantuflas, tendrían que ir a la basura. Así que, si no hubieran sido sus reglas allí, hubieran sido
13:59
the English rules, he'd have kept his shoes on, I wouldn't have smelt his stinky feet.
136
839319
5240
las reglas inglesas, se habría quedado con los zapatos puestos, no habría olido sus pies apestosos.
14:04
It would have been much better the English way, but anyway, I didn't know the language
137
844559
4252
Habría sido mucho mejor al estilo inglés, pero de todos modos, no sabía el idioma
14:08
to say that.
138
848836
1387
para decir eso.
14:10
Next let's talk about baby changing. Baby changing... Baby changing is for in the baby
139
850426
8659
A continuación, hablemos sobre el cambio de bebés. Cambiador de bebés... El cambiador de bebés es para en el
14:19
changing room in, or where the toilet is, there's normally a place to do that. And baby
140
859110
7360
cambiador de bebés, o donde está el baño, normalmente hay un lugar para hacerlo. Y los
14:26
changing doesn't happen around places where you eat food. Again, I'm reminded of Turkey
141
866470
6010
cambios de bebés no ocurren en lugares donde se come. Una vez más, me acuerdo de Turquía
14:32
here because I did see a nappy, a baby's shitty, poohy... Poohy nappy being changed on a restaurant
142
872480
8710
aquí porque vi un pañal, un bebé cagado, poohy... Poohy pañal cambiado en la
14:41
table which I thought was really gross, and I never knew it happened before I went there.
143
881190
3720
mesa de un restaurante, lo que pensé que era realmente asqueroso, y nunca supe que sucedió antes de ir allí.
14:44
But anyway, I haven't seen it here in England, but in the restaurant table, but point being
144
884910
7169
Pero bueno, no lo he visto aquí en Inglaterra, sino en la mesa del restaurante, pero el punto es que
14:52
there are special places to change the baby here.
145
892104
3938
hay lugares especiales para cambiar al bebé aquí.
14:56
The next one is an issue that people... People have strong views about and people disagree,
146
896486
10103
El siguiente es un tema sobre el que la gente... La gente tiene opiniones firmes y la gente no
15:06
which is breastfeeding in public, feeding your baby milk in public. Some people don't
147
906589
7900
está de acuerdo, que es amamantar en público, alimentar a su bebé con leche en público. A algunas personas no les
15:14
like to see that and they consider it to be something that the woman should do with a
148
914489
6421
gusta ver eso y consideran que es algo que debe hacer la mujer con un
15:20
scarf over the baby, or they think you should do it in a quiet place, and other... Other
149
920910
6570
pañuelo sobre el bebé, o piensan que debe hacerlo en un lugar tranquilo, y otras... Otras
15:27
people say it's natural you should be able to do it wherever you want. And people argue
150
927480
6240
personas dicen que es natural deberías poder hacerlo donde quieras. Y la gente discute
15:33
about this. Depending on where you are, you'll either see it a lot or you won't see it at all.
151
933720
9044
sobre esto. Dependiendo de dónde estés, lo verás mucho o no lo verás en absoluto.
15:44
Yeah, so in London in certain... In certain areas where there's... Let's say a very middle-class
152
944224
8045
Sí, entonces en Londres en ciertas... En ciertas áreas donde hay... Digamos un tipo de área muy de clase media
15:52
kind of area where there's lots of middle-class moms and their babies, breastfeeding you will
153
952269
8540
donde hay muchas madres de clase media y sus bebés, se verá que amamantan
16:00
see, but in just the general local area you wouldn't necessarily see a baby being breastfed
154
960809
7310
, pero en general área local , no necesariamente vería a un bebé siendo amamantado
16:08
in public.
155
968119
1345
en público.
16:10
Next one is noisy sex. Obviously noisy sex happens, but there's degrees of it.
156
970500
7330
El siguiente es el sexo ruidoso. Obviamente, el sexo ruidoso sucede, pero hay grados.
16:18
I've lived in shared houses with young people, so I've definitely heard sex, but it was absolutely
157
978457
7453
He vivido en casas compartidas con gente joven, así que definitivamente he escuchado sexo, pero no estaba
16:25
not in the same league of how loud it was to what I heard when I was in Peru staying
158
985910
7159
en la misma liga de lo fuerte que escuché cuando estaba en Perú
16:33
near the Amazon... In... Somewhere in the Amazon Jungle in a hotel, and then I heard
159
993069
6651
cerca del Amazonas... En ... En algún lugar de la selva amazónica en un hotel, y luego escuché
16:39
the noisiest sex I've ever heard in my life, so it's degrees of how loud it is, I suppose.
160
999720
6010
el sexo más ruidoso que he escuchado en mi vida, así que es grados de qué tan fuerte es, supongo.
16:45
In general, it being England, it's not, even when it's loud maybe it's not so loud as some
161
1005730
4949
En general, siendo Inglaterra, no lo es, incluso cuando es ruidoso tal vez no sea tan ruidoso como en
16:50
other places.
162
1010679
1590
otros lugares.
16:52
Next, in the toilet, when you do your business in the toilet, especially if it's a poohy
163
1012844
6395
A continuación, en el inodoro, cuando haga sus necesidades en el inodoro, especialmente si es un problema
16:59
business, try and flush that away. If you do a poohy business in somebody's house but
164
1019239
10400
sucio, trate de tirarlo. Si haces un negocio de poohy en la casa de alguien, pero
17:09
I think anywhere, and it gets all brown in the toilet, there's the brush next to the
165
1029639
6325
creo que en cualquier lugar, y se pone todo marrón en el inodoro, está el cepillo al lado del
17:15
toilet which is to clear away the poohy stuff in the toilet. That's why it's there. Some
166
1035989
6487
inodoro que es para limpiar las cosas poohy en el inodoro. Por eso está ahí. Algunas
17:22
people, I don't think they realize that, what's... What the brush is for.
167
1042501
4629
personas, no creo que se den cuenta de que, para qué... Para qué es el cepillo.
17:27
And yeah, so you might also be puzzled when you go to the toilet: "Where is the water?
168
1047694
11931
Y sí, también puede que te sorprendas cuando vayas al baño: "¿Dónde está el agua?
17:39
Where is the water here? There's no water for cleaning myself?" There isn't in the English
169
1059650
8065
¿Dónde está el agua aquí? ¿No hay agua para limpiarme?" No hay en el
17:47
toilet. I don't want to get into it, really, other than that. But if you're surprised about
170
1067740
4120
baño inglés. No quiero entrar en eso, realmente, aparte de eso. Pero si te sorprende
17:51
where the water is, let's just say it's not there. Maybe you bring your own is a solution,
171
1071860
6710
dónde está el agua, digamos que no está allí. Tal vez traer el tuyo es una solución,
17:58
but don't leave a mess after.
172
1078570
2758
pero no dejes un desastre después.
18:01
Next is stinky perfume. Now, on the one hand we've got stinky people who don't make any
173
1081559
6266
El siguiente es un perfume apestoso. Ahora, por un lado tenemos gente apestosa que no hace ningún
18:07
effort to smell good, they... They enjoy it, I suppose. And then on the other hand you've
174
1087850
6630
esfuerzo por oler bien, ellos... Lo disfrutan, supongo. Y luego, por otro lado,
18:14
got people who think they smell nice by putting on loads of perfume, but they put on so much
175
1094480
7939
tienes personas que piensan que huelen bien poniéndose un montón de perfume, pero se ponen tanto
18:22
perfume they actually smell stinky so that when they walk you can smell them like two
176
1102419
6781
perfume que en realidad huelen tan mal que cuando caminan puedes olerlos como dos
18:29
minutes behind. That is... That's what stinky perfume is. And I guess here, because it's
177
1109200
9510
minutos atrás. Eso es... Eso es lo que es el perfume apestoso. Y supongo que aquí, porque
18:38
such a strong smell, that's why people don't like it and don't find it that polite.
178
1118710
6705
es un olor tan fuerte, es por eso que a la gente no le gusta y no lo encuentra tan educado.
18:45
Next let's look at social etiquette. When you're meeting a friend, generally because
179
1125511
7984
Ahora echemos un vistazo a la etiqueta social. Cuando te encuentras con un amigo, generalmente porque
18:53
the arrangements, depending on the person, are made a few days in advance here in England...
180
1133520
7000
los arreglos, dependiendo de la persona, se hacen con unos días de anticipación aquí en Inglaterra...
19:00
We're not so spontaneous and easygoing, most people, so they plan before. And if you make
181
1140520
7880
No somos tan espontáneos y tranquilos, la mayoría de la gente, entonces ellos planean antes. Y si haces
19:08
that cancellation right at the last minute, many times, unless it's a real problem that
182
1148400
7119
esa cancelación justo en el último minuto, muchas veces, a menos que sea un problema real que
19:15
you had, people will always think: "Fair enough, you had a big problem, it's okay",
183
1155519
5594
tuviste, la gente siempre pensará: " Está bien, tuviste un gran problema, está bien",
19:21
but if you didn't have a big problem and you cancel right at the last minute the person will think
184
1161256
4184
pero si no lo tuviste un gran problema y cancelas justo en el último minuto, la persona pensará
19:25
that's really rude that you did that. And if you cancel one or two times in a row with
185
1165440
9909
que es muy grosero que hayas hecho eso. Y si cancelas una o dos veces seguidas con
19:35
that person, they might be angry with you and they might not want to make another arrangement
186
1175398
4966
esa persona, es posible que se enoje contigo y que no quiera hacer otro arreglo
19:40
with you because they're just saying: "Uh, unreliable."
187
1180389
4004
contigo porque solo está diciendo: "Eh, poco confiable".
19:44
Next we have showing up unannounced. This is a... I've shortened "unannounced", here.
188
1184847
7189
A continuación tenemos que aparecer sin previo aviso. Esto es un... He abreviado "sin previo aviso", aquí.
19:52
That means just coming to somebody's house, ringing the doorbell anytime but they didn't
189
1192155
6060
Eso significa simplemente ir a la casa de alguien, tocar el timbre en cualquier momento pero no
19:58
know you were coming. Here, I would say it doesn't happen that much, only with friends
190
1198240
8130
sabían que ibas a venir. Aquí yo diría que no pasa tanto, solo con amigos
20:06
who have known each other a really long time and... Like, people I know who do that to
191
1206370
8437
que se conocen desde hace mucho tiempo y... Como, gente que conozco que le hace eso a
20:14
my mom, for example, her neighbour friends that she's known for years and they don't
192
1214832
7638
mi mamá, por ejemplo, sus amigos vecinos que ella conoce. durante años y no
20:22
show up and then like sit there for three hours. Maybe there was something they wanted
193
1222470
4500
aparecen y luego se sientan allí durante tres horas. Tal vez había algo que
20:26
to say for five minutes or a short time. It's not like:
194
1226970
4050
querían decir durante cinco minutos o poco tiempo. No es como:
20:31
"Hey. Here I am. Now let's hang out for hours."
195
1231185
3408
"Oye, aquí estoy. Ahora pasemos el rato durante horas".
20:34
Generally that doesn't happen a lot, but it might happen if you're a student
196
1234723
5336
Generalmente eso no sucede mucho, pero podría suceder si eres un estudiante
20:40
or a young person. If you think it happens, let me know in the comments. But I would say
197
1240059
5201
o una persona joven. Si crees que sucede, házmelo saber en los comentarios. Pero diría que
20:45
traditionally and for older people it just doesn't happen much.
198
1245260
4774
tradicionalmente y para las personas mayores , simplemente no sucede mucho.
20:50
Next is name dropping. Name dropping is when you're always saying about all the famous
199
1250059
5585
Lo siguiente es la caída de nombres. La caída de nombres es cuando siempre hablas de todas las
20:55
people you know, and... Well, sometimes it isn't even about the famous people you know,
200
1255669
7600
personas famosas que conoces, y... Bueno, a veces ni siquiera se trata de las personas famosas que conoces,
21:03
it's about when you saw the famous person or you worked somewhere where you helped the
201
1263269
5900
se trata de cuando viste a la persona famosa o trabajaste en algún lugar donde ayudó a la
21:09
famous person, but that's like the low level of name dropping. The high level of name dropping
202
1269169
6120
persona famosa, pero eso es como el bajo nivel de caída de nombres. El alto nivel de mención de nombres
21:15
is always about: "Oh, my friends are so important, and I'm always with these special people",
203
1275289
7791
siempre se trata de: "Oh, mis amigos son muy importantes y siempre estoy con estas personas especiales",
21:23
and they... They get a bit boring because they're always talking about these special
204
1283080
5059
y ellos... Se vuelven un poco aburridos porque siempre están hablando de estas personas especiales.
21:28
people they know.
205
1288139
1189
ellos saben.
21:29
Next is something that I have done a few times in my life-well, more than a few-it's called
206
1289353
8332
Lo siguiente es algo que he hecho varias veces en mi vida, bueno, más de unas pocas, se llama
21:37
French leave. Right? This, I don't believe is the English term for it. This is how I've
207
1297710
7864
licencia francesa. ¿Bien? Este, no creo que sea el término en inglés para ello. Así es como he
21:45
known people in other countries talk about it to me. Right? I don't believe we have an
208
1305599
5706
conocido a personas en otros países que me hablan de esto. ¿Bien? No creo que tengamos una
21:51
English word for it, but this means when you've been hanging out with some people or you've
209
1311330
5620
palabra en inglés para eso, pero esto significa cuando has estado saliendo con algunas personas o has
21:56
been at a party and instead of saying: "Oh, bye, I'm going now", you just leave. You don't...
210
1316950
6420
estado en una fiesta y en lugar de decir: "Oh, adiós, me voy ahora". , solo te vas. No...
22:03
You don't say you're going, you just decide to go. Now, why does such a thing happen?
211
1323370
5700
No dices que te vas, simplemente decides ir. Ahora bien, ¿por qué sucede tal cosa?
22:09
In my opinion you've been at a party, the host is there, but there's so many people
212
1329070
6010
En mi opinión, has estado en una fiesta, el anfitrión está allí, pero hay tanta gente
22:15
there you don't really need to go and say good bye to the host because they're still
213
1335080
4530
allí que realmente no necesitas ir a despedirte del anfitrión porque todavía
22:19
going to have this party for hours. If you go and say good bye, then other people might
214
1339610
5640
van a tener esta fiesta durante horas. Si vas y te despides, entonces otras personas podrían
22:25
try to make you stay and things like that: "Nah, leave it. I'll just... I'll just go. It's fine."
215
1345250
5132
tratar de hacer que te quedes y cosas así: "No, déjalo. Yo sólo... me iré. Está bien".
22:30
That's why I personally do it. It would be really... Doing a French, you
216
1350407
5837
Por eso personalmente lo hago. Sería realmente... Hacer un francés, ya
22:36
know, not saying good bye when it's just you hanging out with one other person, I think
217
1356269
4691
sabes, no decir adiós cuando solo estás pasando el rato con otra persona, creo que
22:40
that's quite a different situation. I've never done that before. I mean in a situation where
218
1360960
5640
esa es una situación bastante diferente. Nunca he hecho eso antes. Me refiero a una situación en la que
22:46
there's a lot of people there. Okay.
219
1366600
2353
hay mucha gente allí. Bueno.
22:48
Next one is talking over somebody. Some people have a thing about this that if you're talking
220
1368978
7589
El siguiente es hablar sobre alguien. Algunas personas tienen una cosa sobre esto que si estás hablando
22:56
and somebody interrupts and starts speaking at the same time, some people think:
221
1376779
6131
y alguien interrumpe y comienza a hablar al mismo tiempo, algunas personas piensan:
23:02
"Oh, that's so, so terrible. Oh no. They've spoken",
222
1382935
3997
"Oh, eso es tan, tan terrible. Oh no. Han hablado",
23:06
and what some people do when that happens
223
1386957
3143
y lo que algunas personas hacer cuando eso sucede
23:10
is they just stop talking.
224
1390100
2780
es simplemente dejar de hablar.
23:14
So you spoke over me, I cannot speak anymore. But it's not very
225
1394988
4842
Entonces hablaste sobre mí, no puedo hablar más. Pero no es muy
23:19
effective because if somebody talks over you, they don't care and they're not going to stop,
226
1399830
7050
efectivo porque si alguien habla por encima de ti , no les importa y no van a parar,
23:26
you will just be listening. So my... My thoughts on this: Okay, yeah, it's impolite. But sometimes
227
1406880
9830
solo estarás escuchando. Así que mi... Mis pensamientos sobre esto: Está bien, sí, es descortés. Pero a veces
23:36
you never, ever get a chance to speak if you don't talk over someone because other people
228
1416710
5231
nunca tienes la oportunidad de hablar si no hablas sobre alguien porque otras personas
23:41
don't stop. So depending on the people, how much they talk, sometimes you need to talk
229
1421941
5218
no se detienen. Entonces, dependiendo de las personas, de cuánto hablen, a veces es necesario hablar por
23:47
over people. Or sometimes if you've got an idea that you really need to say, then you
230
1427159
4471
encima de las personas. O, a veces, si tienes una idea que realmente necesitas decir, entonces
23:51
can talk over it. That's what I think.
231
1431630
2309
puedes hablar sobre ella. Eso es lo que pienso.
23:54
Next is unruly kids. This is when the parents just, like, ignore the kids and the kids are
232
1434087
8437
Lo siguiente son los niños rebeldes. Aquí es cuando los padres simplemente ignoran a los niños y los niños
24:02
all like: "Yay!" jumping on things, and running around, and shouting, but in a place that's
233
1442549
8461
dicen: "¡Yay!" saltando sobre cosas, corriendo y gritando, pero en un lugar que
24:11
not the playground or the park. They're doing it in another public place, like a café
234
1451010
7648
no es el patio de recreo o el parque. Lo están haciendo en otro lugar público, como una cafetería
24:18
or a restaurant, or a train or a bus. If your kids are unruly like that then it gets annoying
235
1458683
9177
o un restaurante, o un tren o un autobús. Si sus hijos son así de rebeldes, entonces se vuelve molesto
24:27
to other people, really, really annoying.
236
1467860
3649
para otras personas, muy, muy molesto.
24:31
When I was on the bus yesterday actually there was some unruly... Well, they... I suppose
237
1471509
7770
Cuando estaba en el autobús ayer en realidad había algunos rebeldes... Bueno, ellos... Supongo
24:39
they weren't unruly. It was just a bit odd because the mom was talking to her kids really
238
1479279
6150
que no eran rebeldes. Fue un poco extraño porque la mamá estaba hablando a sus hijos
24:45
loudly in such an extra way, saying: "Okay, let's play I Spy now",
239
1485429
5411
en voz muy alta de una manera tan extra, diciendo: "Está bien, juguemos al Veo, espío ahora",
24:50
and: "I spy... I spy 't', oh, it's tree." But this went on for about 35 minutes on the bus, like:
240
1490865
9431
y: "Veo, veo, veo 't', oh, es un árbol". Pero esto continuó durante unos 35 minutos en el autobús, como:
25:00
"I don't care. I don't care about how much of a good parent you are. I don't care about how good
241
1500321
6589
"No me importa. No me importa qué tan buen padre seas. No me importa qué tan buenas
25:06
your parenting skills are." So those kids weren't really unruly. It was just more the...
242
1506910
7530
sean tus habilidades como padre". Así que esos niños no eran realmente rebeldes. Era más el
25:14
You couldn't... You couldn't forget that there was some kids on the bus because it was being
243
1514440
4690
... No podías... No podías olvidar que había algunos niños en el autobús porque se estaba
25:19
made into, like, a big, big fun bus trip.
244
1519130
4564
convirtiendo en un viaje en autobús muy, muy divertido.
25:23
Next there's littering. Littering is when you get your garbage and you just go:
245
1523917
5441
Luego está la basura. Tirar basura es cuando recoges la basura y simplemente dices:
25:29
"Oh, I don't care", and you walk off and you leave it there. It's not nice to be a litterbug,
246
1529383
6729
"Oh, no me importa", y te vas y la dejas allí. No es agradable ser un [ __ ] raro,
25:36
leaving your rubbish around. And especially never, ever in any kind of natural area like
247
1536137
8367
dejando tu basura por ahí. Y sobre todo nunca, nunca en ningún tipo de área natural como
25:44
a park or a beach... However, it's a very different situation in Dubai because I used
248
1544529
5860
un parque o una playa... Sin embargo, es una situación muy diferente en Dubai porque
25:50
to live near the beach there and walk on the beach every day, and there the local... The
249
1550389
6871
yo vivía cerca de la playa allí y caminaba por la playa todos los días, y allí los locales ... Los
25:57
locals would come... Come to the beach with their McDonald's or whatever, eat the McDonald's
250
1557260
5737
lugareños vendrían ... Vendrían a la playa con su McDonald's o lo que sea, comerían el McDonald's
26:03
on the beach, and just leave it, just leave it there on the beach.
251
1563022
3918
en la playa y lo dejarían, lo dejarían ahí en la playa.
26:06
"Oh, we're finished eating. Let's go now. Someone will clear it up after me." Well, someone obviously did
252
1566965
6174
"Oh, hemos terminado de comer. Vámonos ahora. Alguien lo limpiará después de mí". Bueno, obviamente alguien
26:13
always pick it up after them, but if you try and do that here, that's like a... That's
253
1573139
6358
siempre lo recogía después de ellos, pero si tratas de hacer eso aquí, es como... Eso es
26:19
a sin against nature, it's terrible.
254
1579522
3004
un pecado contra la naturaleza , es terrible.
26:22
Okay, and last one is playing music loudly from your speaker, so that would be sharing
255
1582551
9468
Bien, y el último es reproducir música a todo volumen desde tu altavoz, por lo que sería compartir
26:32
your music with everyone who doesn't necessarily want to listen to what your music is. So you
256
1592019
7030
tu música con todos los que no necesariamente quieren escuchar tu música. Así que
26:39
didn't ask everyone: "Oh, hey. Do you want to listen to my Dubstep or whatever, my Drum and Bass?"
257
1599049
6167
no le preguntaste a todo el mundo: "Oh, hola. ¿Quieres escuchar mi Dubstep o lo que sea, mi Drum and Bass?"
26:45
You just start... You just start playing it loud, like: "This music is... This is cool, this is cool",
258
1605241
6270
Simplemente empiezas... Simplemente empiezas a tocarla fuerte, como: "Esta música es... Esto es genial, esto es genial",
26:51
but everyone else is like: "I can't stand your music."
259
1611536
3461
pero todos los demás dicen: "No soporto tu música".
26:55
It doesn't have to be Dubset. It could be, like, pop music or even pop music that's so loud from
260
1615022
6078
No tiene que ser Dubset. Podría ser, como, música pop o incluso música pop tan alta en
27:01
your headphones that other people can hear. That's pretty annoying, and that gets boring
261
1621100
6937
tus auriculares que otras personas pueden oírla. Eso es bastante molesto, y se vuelve aburrido
27:08
after 20 minutes on the bus, having to listen to it or whatever.
262
1628062
4430
después de 20 minutos en el autobús, teniendo que escucharlo o lo que sea.
27:12
So yeah, here are the things that are considered polite, impolite, and bear these in mind
263
1632517
8206
Así que sí, estas son las cosas que se consideran educadas, descorteses, y tenlas en cuenta la
27:20
next time you come to England, London or the UK. Now you can take the quiz on this lesson.
264
1640748
7118
próxima vez que vengas a Inglaterra, Londres o el Reino Unido. Ahora puede realizar el cuestionario de esta lección.
27:27
I'll see you again soon.
265
1647891
1180
Te veré de nuevo pronto.
27:29
Bye.
266
1649096
445
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7