Improve Your Vocabulary With a Native Speaker

35,350 views ・ 2021-06-25

English Fluency Journey


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
The way native speakers use idioms and expressions. 10 idioms in one conversation.
0
909
3080
A maneira como os falantes nativos usam expressões idiomáticas e expressões. 10 expressões idiomáticas em uma conversa.
00:03
Conversation with my American accents coach analysis.
1
3989
1821
Conversa com minha análise de treinador de sotaque americano .
00:05
In this video I want to analyze my conversation with John, my American accent coach. It was
2
5810
5250
Neste vídeo, quero analisar minha conversa com John, meu treinador de sotaque americano. Foi
00:11
a very cool conversation, we discussed a lot of things regarding pronunciation. If you
3
11060
5319
uma conversa muito legal, discutimos muitas coisas em relação à pronúncia. Se você ainda
00:16
haven’t watched it I’ll link it in the description and in the pop-up link up here.
4
16379
4970
não assistiu, vou vinculá-lo na descrição e no link pop-up aqui.
00:21
And after watching this video it’ll be a lot easier for you to watch our full conversation.
5
21349
5041
E depois de assistir a este vídeo ficará muito mais fácil para você assistir a nossa conversa completa.
00:26
This video is sponsored by the Woodpecker Learning App.
6
26390
2649
Este vídeo é patrocinado pelo Woodpecker Learning App.
00:29
I decided to make this video because it was amazing to me how many expressions and interesting
7
29039
6161
Decidi fazer este vídeo porque achei incrível a quantidade de expressões e
00:35
idioms, words and phrasal verbs John used in a one-hour conversation and that’s pretty
8
35200
6199
expressões idiomáticas, palavras e verbos frasais interessantes que John usou em uma conversa de uma hora, e isso é
00:41
much what every native speaker of any language does. But also because a lot of you guys asked
9
41399
5771
basicamente o que todo falante nativo de qualquer idioma faz. Mas também porque muitos de vocês
00:47
me about some of them and I noticed because John was speaking in his natural pace you
10
47170
6570
me perguntaram sobre alguns deles e percebi que, porque John estava falando em seu ritmo natural, você
00:53
just missed a lot of words and phrases. So that’s why I’ll walk you through those
11
53740
4380
perdeu muitas palavras e frases. Então é por isso que vou orientá-lo por essas
00:58
phrases, words etc. he used during our conversation and you’ll see how they are used in a natural
12
58120
6580
frases, palavras etc. que ele usou durante nossa conversa e você verá como elas são usadas de
01:04
way and in context. Plus there were a lot of uncommon expressions. So let’s start.
13
64700
26780
maneira natural e dentro do contexto. Além disso, havia muitas expressões incomuns. Então vamos começar.
01:31
“To touch on” means to briefly mention or talk about something.
14
91480
15520
“To touch on” significa mencionar brevemente ou falar sobre algo.
01:47
And he also said “ I’ll try to keep it under an hour,” which means that he’s
15
107000
4140
E ele também disse “vou tentar fazer menos de uma hora”, o que significa que ele
01:51
going to try to explain something in less than an hour although he has so much to say
16
111140
5570
vai tentar explicar algo em menos de uma hora embora tenha tanto a dizer
01:56
about the topic in question that if he didn’t limit himself it would take a lot longer.
17
116710
5650
sobre o assunto em questão que se não o fizesse limitar-se levaria muito mais tempo.
02:02
And this what a person means by this phrase. This is why John said this, but it was jokingly
18
122360
5240
E é isso que uma pessoa quer dizer com essa frase. É por isso que John disse isso, mas foi de brincadeira
02:07
because, of course, he wouldn’t speak about this for hours.
19
127600
3960
porque, claro, ele não falaria sobre isso por horas.
02:11
Then he used the idiom “crack the whip” (example) which means to make someone work
20
131560
22360
Em seguida, ele usou a expressão “estalar o chicote” (exemplo) que significa fazer alguém trabalhar
02:33
harder or make them obey, by exercising your authority in a harsh way.
21
153920
5200
mais ou fazê-lo obedecer, exercendo sua autoridade de maneira dura.
02:39
The next saying John used was “where there’s a will there’s a way.” I love this one.
22
159120
5091
O próximo ditado que John usou foi “onde há vontade, há um caminho”. Eu amo este.
02:44
It means that one will always find a way to do something or achieve something if one wants
23
164211
1679
Isso significa que a pessoa sempre encontrará uma maneira de fazer algo ou conseguir algo se desejar o
02:45
it badly enough and is determined, no matter the obstacles.
24
165890
2480
suficiente e for determinada, não importa os obstáculos.
02:48
“That’s how it snowballs”. “To snowball” means to grow and increase intensively. So
25
168370
3940
“É assim que vira uma bola de neve”. “To snowball” significa crescer e aumentar intensamente. Então
02:52
he meant that your knowledge will increase quicker if you learn from your mistakes.
26
172310
3730
ele quis dizer que seu conhecimento aumentará mais rapidamente se você aprender com seus erros.
02:56
So, here he said that if you want to become a native-like speaker of English it’s a
27
176040
1350
Então, aqui ele disse que se você quer se tornar um falante nativo de inglês, é uma
02:57
tall order. People call a “tall order” something that is
28
177390
86620
tarefa difícil. As pessoas chamam de “pedido alto” algo que é
04:24
difficult to accomplish, do or get.
29
264010
12250
difícil de realizar, fazer ou obter.
04:36
You name it. I talked about this one in my video about phrases you can use when you forget
30
276260
9530
O que você disser. Falei sobre isso em meu vídeo sobre frases que você pode usar quando esquecer
04:45
a word or lose your train of thought. The link is up here and in the description. So,
31
285790
4170
uma palavra ou perder a linha de pensamento. O link está aqui em cima e na descrição. Então,
04:49
we use “you name it” when we’re listing something and we don’t want name or don’t
32
289960
5179
usamos “você escolhe” quando estamos listando algo e não queremos o nome ou não
04:55
remember every single thing on the list.
33
295139
12201
lembramos de cada coisa na lista.
05:07
“Make use of” means to use something with a particular purpose, especially to get a
34
307340
12880
“Fazer uso de” significa usar algo com um propósito específico, especialmente para obter um
05:20
benefit from it.
35
320220
4220
benefício disso.
05:24
“Trade-off” is a situation in which you need to find a compromise
36
324440
16990
“Trade-off” é uma situação em que você precisa encontrar um meio-termo
05:41
between two things that you can’t have at the same time so you need to sacrifice one
37
341430
5910
entre duas coisas que não pode ter ao mesmo tempo, então você precisa sacrificar uma
05:47
thing to get the other or accept something bad in order to get something good.
38
347340
5740
coisa para conseguir a outra ou aceitar algo ruim para conseguir algo bom .
05:53
Here we were talking about my situation - that I speak with my son in English even though
39
353080
4070
Aqui estávamos conversando sobre minha situação - que falo com meu filho em inglês, embora
05:57
I live in Ukraine and very often people judge me or don’t understand me but I’ am willing
40
357150
5370
more na Ucrânia e muitas vezes as pessoas me julguem ou não me entendam, mas estou disposto
06:02
to deal with this in order to achieve my goal.
41
362520
7149
a lidar com isso para atingir meu objetivo.
06:09
So, there’s an idiom “to open a can of worms” which refers to a situation that
42
369669
13341
Então, existe uma expressão “to open a can of worms” que se refere a uma situação que
06:23
creates a lot more problems once you start dealing with it, or as in our case a question
43
383010
7000
cria muito mais problemas quando você começa a lidar com ela, ou como no nosso caso uma pergunta
06:30
to which the answer is complicated and leads to more questions. If you imagine a can with
44
390010
6730
para a qual a resposta é complicada e leva a mais perguntas. Se você imaginar uma lata com
06:36
live worms that when you open it, the worms will start to slither out and it’ll be difficult
45
396740
5980
minhocas vivas que ao abri-la as minhocas vão começar a escorregar para fora e vai ser difícil
06:42
to gather all of them and put them back inside. John said “That’s opening a can there”
46
402720
5490
juntar todas e colocar de volta dentro. John disse "Isso é abrir uma lata"
06:48
and it’s just a shortened version of this idiom.
47
408210
2190
e é apenas uma versão abreviada dessa expressão.
06:50
Then I got some questions about this word that some people didn’t catch or didn’t
48
410400
10760
Então eu recebi algumas perguntas sobre essa palavra que algumas pessoas não entenderam ou não
07:01
understand, which is “misnomer”. (Example) Misnomer is an inaccurate term or a name that
49
421160
17740
entenderam, que é “nome impróprio”. (Exemplo) Misnomer é um termo impreciso ou um nome
07:18
is incorrectly applied. And John meant that using contractions and connected speech is
50
438900
5630
aplicado incorretamente. E John quis dizer que usar contrações e fala conectada
07:24
not the same as speaking fast and calling this fast speech is
51
444530
27800
não é o mesmo que falar rápido e chamar isso de fala rápida é
07:52
a misconception.
52
472330
1649
um equívoco.
07:53
“Get a kick out of something or someone” is an idiom. If you get a kick out of something
53
473979
7611
“Se divertir com algo ou alguém” é uma expressão idiomática. Se você se diverte com algo,
08:01
you enjoy it very much, it amuses you or you get a feeling of delight from it.
54
481590
6669
você gosta muito, isso o diverte ou você tem uma sensação de prazer com isso.
08:08
So, it was amusing and entertaining for those people to make John read and say things that
55
488259
5440
Então, era divertido e divertido para aquelas pessoas fazerem John ler e dizer coisas que
08:13
were not in his native language. But not because he was bad, on the contrary he was good at
56
493699
5470
não estavam em sua língua nativa. Mas não porque ele fosse ruim, pelo contrário, ele era bom na
08:19
Polish phonetics, but because he had no idea what he was saying.
57
499169
14800
fonética polonesa, mas porque não fazia ideia do que estava dizendo.
08:33
Then I’ll take
58
513969
62571
Então eu vou pegar
09:36
this sentence. A
59
576540
13820
esta frase. Muitas
09:50
lot of people didn’t catch what John said here.
60
590360
15430
pessoas não entenderam o que John disse aqui.
10:05
He said “Don’t just blow through it at breakneck speed.”
61
605790
4450
Ele disse: "Não apenas exploda a uma velocidade vertiginosa".
10:10
If you say that something happens at breakneck speed you mean that it happens very fast.
62
610240
17620
Se você diz que algo acontece em uma velocidade vertiginosa, quer dizer que acontece muito rápido.
10:27
Here, we have the phrase “to put someone on the spot” which means to put someone
63
627860
24199
Aqui, temos a frase “colocar alguém no local” que significa colocar alguém
10:52
in a difficult situation forcing them to answer a hard question and potentially cause them
64
652059
6491
em uma situação difícil, forçando-o a responder a uma pergunta difícil e potencialmente causar-lhe
10:58
embarrassment or force them to make an important decision.
65
658550
5370
constrangimento ou forçá-lo a tomar uma decisão importante.
11:03
And then he said “ We can go into a tangential discussion in so many areas…”
66
663920
4789
E então ele disse “Podemos entrar em uma discussão tangencial em tantas áreas...”
11:08
“Tangential” means deviating from the course, to answer erratically.
67
668709
4110
“Tangencial” significa desviar-se do rumo, responder erraticamente.
11:12
So, he meant that while he’s answering this question he might start talking about and
68
672819
5180
Então, ele quis dizer que, enquanto responde a essa pergunta, pode começar a falar e
11:17
touch on a lot of different things because he has so many thoughts on this question.
69
677999
6590
tocar em muitas coisas diferentes, porque tem muitos pensamentos sobre essa pergunta.
11:24
“The nature of the beast” is a trait, basic part, quality or character of something
70
684589
15120
“A natureza da besta” é um traço, parte básica, qualidade ou caráter de algo
11:39
or someone you’re talking about especially a negative or difficult one and it cannot
71
699709
5091
ou alguém de quem você está falando, especialmente negativo ou difícil e não pode
11:44
be avoided.
72
704800
4129
ser evitado.
11:48
“To fine-tune” means to make some small, subtle changes in something to make it better.
73
708929
11970
“Afinar” significa fazer algumas mudanças pequenas e sutis em algo para torná-lo melhor.
12:00
We were talking about language learners who have very good pronunciation and John referred
74
720899
4701
Estávamos falando sobre alunos de idiomas que têm uma pronúncia muito boa e John se referiu
12:05
to them as high-end speakers. He meant that they might’ve made some small changes to
75
725600
4950
a eles como falantes avançados. Ele quis dizer que eles podem ter feito algumas pequenas mudanças em
12:10
their speech to sound practically perfect. But that’s not necessary of course.
76
730550
13560
seu discurso para soar praticamente perfeito. Mas isso não é necessário, claro.
12:24
“So that people don’t shy away from talking to you” meaning so that people don’t try
77
744110
11399
“Para que as pessoas não evitem falar com você” significa para que as pessoas não tentem
12:35
to avoid talking to you. “Shy away from something” means to try to avoid something
78
755509
5630
evitar falar com você. “Tímido de algo” significa tentar evitar algo
12:41
because you don’t like it or you’re afraid of it.
79
761139
2490
porque você não gosta ou tem medo disso.
12:43
Thank you guys for watching this video. I really hope it was useful for you. Love you
80
763629
4700
Obrigado pessoal por assistir a este vídeo. Eu realmente espero que tenha sido útil para você. Amo vocês
12:48
guys and I’ll see you in the next video. Take care.
81
768329
2180
e vejo vocês no próximo vídeo. Tomar cuidado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7