Improve Your Vocabulary With a Native Speaker

36,996 views ・ 2021-06-25

English Fluency Journey


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
The way native speakers use idioms and expressions. 10 idioms in one conversation.
0
909
3080
Il modo in cui i madrelingua usano idiomi ed espressioni. 10 modi di dire in una conversazione.
00:03
Conversation with my American accents coach analysis.
1
3989
1821
Conversazione con la mia analisi dell'allenatore di accenti americani .
00:05
In this video I want to analyze my conversation with John, my American accent coach. It was
2
5810
5250
In questo video voglio analizzare la mia conversazione con John, il mio insegnante di accento americano. È stata
00:11
a very cool conversation, we discussed a lot of things regarding pronunciation. If you
3
11060
5319
una conversazione molto interessante, abbiamo discusso di molte cose sulla pronuncia. Se
00:16
haven’t watched it I’ll link it in the description and in the pop-up link up here.
4
16379
4970
non l'hai visto lo collegherò nella descrizione e nel link pop-up qui.
00:21
And after watching this video it’ll be a lot easier for you to watch our full conversation.
5
21349
5041
E dopo aver visto questo video sarà molto più facile per te guardare la nostra conversazione completa.
00:26
This video is sponsored by the Woodpecker Learning App.
6
26390
2649
Questo video è sponsorizzato dall'app Woodpecker Learning.
00:29
I decided to make this video because it was amazing to me how many expressions and interesting
7
29039
6161
Ho deciso di realizzare questo video perché è stato fantastico per me quante espressioni e
00:35
idioms, words and phrasal verbs John used in a one-hour conversation and that’s pretty
8
35200
6199
modi di dire interessanti, parole e phrasal verb John ha usato in una conversazione di un'ora ed è praticamente quello che fa
00:41
much what every native speaker of any language does. But also because a lot of you guys asked
9
41399
5771
ogni madrelingua di qualsiasi lingua . Ma anche perché molti di voi ragazzi mi hanno chiesto
00:47
me about some of them and I noticed because John was speaking in his natural pace you
10
47170
6570
di alcuni di loro e ho notato che, poiché John parlava con il suo ritmo naturale,
00:53
just missed a lot of words and phrases. So that’s why I’ll walk you through those
11
53740
4380
perdevi molte parole e frasi. Ecco perché ti guiderò attraverso quelle
00:58
phrases, words etc. he used during our conversation and you’ll see how they are used in a natural
12
58120
6580
frasi, parole ecc. che ha usato durante la nostra conversazione e vedrai come vengono usate in modo naturale
01:04
way and in context. Plus there were a lot of uncommon expressions. So let’s start.
13
64700
26780
e nel contesto. Inoltre c'erano molte espressioni insolite. Quindi iniziamo.
01:31
“To touch on” means to briefly mention or talk about something.
14
91480
15520
"Toccare" significa menzionare o parlare brevemente di qualcosa.
01:47
And he also said “ I’ll try to keep it under an hour,” which means that he’s
15
107000
4140
E ha anche detto "Cercherò di tenerlo meno di un'ora", il che significa che
01:51
going to try to explain something in less than an hour although he has so much to say
16
111140
5570
proverà a spiegare qualcosa in meno di un'ora anche se ha così tanto da dire
01:56
about the topic in question that if he didn’t limit himself it would take a lot longer.
17
116710
5650
sull'argomento in questione che se non lo avesse fatto limitarsi ci vorrebbe molto più tempo.
02:02
And this what a person means by this phrase. This is why John said this, but it was jokingly
18
122360
5240
E questo ciò che una persona intende con questa frase. Questo è il motivo per cui John ha detto questo, ma era scherzoso
02:07
because, of course, he wouldn’t speak about this for hours.
19
127600
3960
perché, ovviamente, non ne avrebbe parlato per ore.
02:11
Then he used the idiom “crack the whip” (example) which means to make someone work
20
131560
22360
Poi ha usato l'espressione idiomatica “schiocca la frusta” (esempio) che significa far lavorare
02:33
harder or make them obey, by exercising your authority in a harsh way.
21
153920
5200
di più o far obbedire qualcuno, esercitando la propria autorità in modo aspro.
02:39
The next saying John used was “where there’s a will there’s a way.” I love this one.
22
159120
5091
Il detto successivo che John ha usato è stato "dove c'è una volontà c'è un modo". Io amo questo.
02:44
It means that one will always find a way to do something or achieve something if one wants
23
164211
1679
Significa che si troverà sempre un modo per fare qualcosa o ottenere qualcosa se lo si desidera
02:45
it badly enough and is determined, no matter the obstacles.
24
165890
2480
abbastanza ed è determinato, indipendentemente dagli ostacoli.
02:48
“That’s how it snowballs”. “To snowball” means to grow and increase intensively. So
25
168370
3940
"È così che nevica". "To snowball" significa crescere e aumentare intensamente. Quindi
02:52
he meant that your knowledge will increase quicker if you learn from your mistakes.
26
172310
3730
voleva dire che la tua conoscenza aumenterà più rapidamente se impari dai tuoi errori.
02:56
So, here he said that if you want to become a native-like speaker of English it’s a
27
176040
1350
Quindi, qui ha detto che se vuoi diventare un madrelingua inglese è un
02:57
tall order. People call a “tall order” something that is
28
177390
86620
compito arduo. Le persone chiamano un "ordine elevato" qualcosa che è
04:24
difficult to accomplish, do or get.
29
264010
12250
difficile da realizzare, fare o ottenere.
04:36
You name it. I talked about this one in my video about phrases you can use when you forget
30
276260
9530
Lo chiami. Ne ho parlato nel mio video sulle frasi che puoi usare quando dimentichi
04:45
a word or lose your train of thought. The link is up here and in the description. So,
31
285790
4170
una parola o perdi il filo del pensiero. Il link è qui e nella descrizione. Quindi,
04:49
we use “you name it” when we’re listing something and we don’t want name or don’t
32
289960
5179
usiamo "tu lo chiami" quando stiamo elencando qualcosa e non vogliamo il nome o non
04:55
remember every single thing on the list.
33
295139
12201
ricordiamo ogni singola cosa nell'elenco.
05:07
“Make use of” means to use something with a particular purpose, especially to get a
34
307340
12880
“Far uso di” significa usare qualcosa con uno scopo particolare, soprattutto per trarne
05:20
benefit from it.
35
320220
4220
beneficio.
05:24
“Trade-off” is a situation in which you need to find a compromise
36
324440
16990
"Trade-off" è una situazione in cui devi trovare un compromesso
05:41
between two things that you can’t have at the same time so you need to sacrifice one
37
341430
5910
tra due cose che non puoi avere contemporaneamente, quindi devi sacrificare una
05:47
thing to get the other or accept something bad in order to get something good.
38
347340
5740
cosa per ottenere l'altra o accettare qualcosa di negativo per ottenere qualcosa di buono .
05:53
Here we were talking about my situation - that I speak with my son in English even though
39
353080
4070
Qui stavamo parlando della mia situazione: parlo con mio figlio in inglese anche se
05:57
I live in Ukraine and very often people judge me or don’t understand me but I’ am willing
40
357150
5370
vivo in Ucraina e molto spesso le persone mi giudicano o non mi capiscono, ma sono disposto
06:02
to deal with this in order to achieve my goal.
41
362520
7149
ad affrontare questo per raggiungere il mio obiettivo.
06:09
So, there’s an idiom “to open a can of worms” which refers to a situation that
42
369669
13341
Quindi, c'è un modo di dire "aprire un barattolo di vermi" che si riferisce a una situazione che
06:23
creates a lot more problems once you start dealing with it, or as in our case a question
43
383010
7000
crea molti più problemi una volta che inizi ad affrontarla, o come nel nostro caso una domanda
06:30
to which the answer is complicated and leads to more questions. If you imagine a can with
44
390010
6730
la cui risposta è complicata e porta a più domande. Se immagini una lattina con
06:36
live worms that when you open it, the worms will start to slither out and it’ll be difficult
45
396740
5980
vermi vivi che quando la apri, i vermi inizieranno a strisciare fuori e sarà difficile
06:42
to gather all of them and put them back inside. John said “That’s opening a can there”
46
402720
5490
raccoglierli tutti e rimetterli dentro. John ha detto "Questo sta aprendo una lattina lì"
06:48
and it’s just a shortened version of this idiom.
47
408210
2190
ed è solo una versione abbreviata di questo idioma.
06:50
Then I got some questions about this word that some people didn’t catch or didn’t
48
410400
10760
Poi ho ricevuto alcune domande su questa parola che alcune persone non hanno colto o non hanno
07:01
understand, which is “misnomer”. (Example) Misnomer is an inaccurate term or a name that
49
421160
17740
capito, che è "termine improprio". (Esempio) termine improprio è un termine impreciso o un nome
07:18
is incorrectly applied. And John meant that using contractions and connected speech is
50
438900
5630
applicato in modo errato. E John voleva dire che usare le contrazioni e il discorso connesso
07:24
not the same as speaking fast and calling this fast speech is
51
444530
27800
non è la stessa cosa che parlare velocemente e chiamare questo discorso veloce è
07:52
a misconception.
52
472330
1649
un malinteso.
07:53
“Get a kick out of something or someone” is an idiom. If you get a kick out of something
53
473979
7611
"Prendi un calcio da qualcosa o qualcuno" è un modo di dire. Se ti piace qualcosa, ti
08:01
you enjoy it very much, it amuses you or you get a feeling of delight from it.
54
481590
6669
piace molto, ti diverte o ne provi una sensazione di gioia.
08:08
So, it was amusing and entertaining for those people to make John read and say things that
55
488259
5440
Quindi, è stato divertente e divertente per quelle persone far leggere e dire a John cose che
08:13
were not in his native language. But not because he was bad, on the contrary he was good at
56
493699
5470
non erano nella sua lingua madre. Ma non perché fosse cattivo, anzi era bravo in
08:19
Polish phonetics, but because he had no idea what he was saying.
57
499169
14800
fonetica polacca, ma perché non aveva idea di cosa stesse dicendo.
08:33
Then I’ll take
58
513969
62571
Allora prendo
09:36
this sentence. A
59
576540
13820
questa frase. Molte
09:50
lot of people didn’t catch what John said here.
60
590360
15430
persone non hanno capito cosa ha detto John qui.
10:05
He said “Don’t just blow through it at breakneck speed.”
61
605790
4450
Ha detto "Non limitarti a soffiarci sopra a una velocità vertiginosa".
10:10
If you say that something happens at breakneck speed you mean that it happens very fast.
62
610240
17620
Se dici che qualcosa accade a una velocità vertiginosa, intendi dire che accade molto velocemente.
10:27
Here, we have the phrase “to put someone on the spot” which means to put someone
63
627860
24199
Qui abbiamo la frase "mettere qualcuno in difficoltà" che significa mettere qualcuno
10:52
in a difficult situation forcing them to answer a hard question and potentially cause them
64
652059
6491
in una situazione difficile costringendolo a rispondere a una domanda difficile e potenzialmente causargli
10:58
embarrassment or force them to make an important decision.
65
658550
5370
imbarazzo o costringerlo a prendere una decisione importante.
11:03
And then he said “ We can go into a tangential discussion in so many areas…”
66
663920
4789
E poi ha detto: "Possiamo entrare in una discussione tangenziale in così tante aree..." "
11:08
“Tangential” means deviating from the course, to answer erratically.
67
668709
4110
Tangenziale" significa deviare dal corso, rispondere in modo irregolare.
11:12
So, he meant that while he’s answering this question he might start talking about and
68
672819
5180
Quindi, voleva dire che mentre risponde a questa domanda potrebbe iniziare a parlare e
11:17
touch on a lot of different things because he has so many thoughts on this question.
69
677999
6590
toccare molte cose diverse perché ha così tanti pensieri su questa domanda.
11:24
“The nature of the beast” is a trait, basic part, quality or character of something
70
684589
15120
"La natura della bestia" è un tratto, una parte fondamentale, una qualità o un carattere di qualcosa
11:39
or someone you’re talking about especially a negative or difficult one and it cannot
71
699709
5091
o qualcuno di cui stai parlando, soprattutto negativo o difficile, e non può
11:44
be avoided.
72
704800
4129
essere evitato.
11:48
“To fine-tune” means to make some small, subtle changes in something to make it better.
73
708929
11970
"Per mettere a punto" significa apportare alcuni piccoli, sottili cambiamenti in qualcosa per renderlo migliore.
12:00
We were talking about language learners who have very good pronunciation and John referred
74
720899
4701
Stavamo parlando di studenti di lingue che hanno una pronuncia molto buona e John si riferiva
12:05
to them as high-end speakers. He meant that they might’ve made some small changes to
75
725600
4950
a loro come parlanti di alto livello. Voleva dire che avrebbero potuto apportare alcune piccole modifiche al
12:10
their speech to sound practically perfect. But that’s not necessary of course.
76
730550
13560
loro discorso per sembrare praticamente perfetto. Ma non è necessario ovviamente.
12:24
“So that people don’t shy away from talking to you” meaning so that people don’t try
77
744110
11399
"In modo che le persone non evitino di parlare con te" significa che le persone non cercano
12:35
to avoid talking to you. “Shy away from something” means to try to avoid something
78
755509
5630
di evitare di parlare con te. "Shy away from something" significa cercare di evitare qualcosa
12:41
because you don’t like it or you’re afraid of it.
79
761139
2490
perché non ti piace o ne hai paura .
12:43
Thank you guys for watching this video. I really hope it was useful for you. Love you
80
763629
4700
Grazie ragazzi per aver guardato questo video. Spero davvero che ti sia stato utile. Vi voglio bene
12:48
guys and I’ll see you in the next video. Take care.
81
768329
2180
ragazzi e ci vediamo nel prossimo video. Occuparsi.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7