下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
okay today we have a long text about fluency and
the topic is your English will sound better with
0
640
7600
さて、今日は流暢さについての長いテキストがあります。
トピックは、英語がこうすればもっと良く聞こえるということです。これは
00:08
this what is this that's the topic of the lesson
we'll see now we're going to go through the text
1
8240
6040
何ですか、これがレッスンのトピックです。
では、
00:14
nice and slow at first and then we will do
shadowing later all right if you want to
2
14280
6320
最初はゆっくりとテキストに目を通し、後で
シャドーイングをします。
00:20
improve your English if you're looking to
up your English game if you're looking to
3
20600
9520
英語を上達させたい場合、
英語力を向上させたい場合、レベルを上げたい場合、この
00:30
if you're seeking to improve up your game improve
your game raise your level focus on this one
4
30120
9120
1つの重要な側面に焦点を当ててください。側面とは何ですか、それは特定の部分です。この1つの特定の部分に焦点を当ててください。この1つの重要な側面に自信、自信、
00:39
important aspect an aspect what's an aspect it's a
particular part focus on this one particular part
5
39240
10520
00:49
this one important aspect confidence confidence
my friend you got to have confidence rather than
6
49760
10160
友よ、自信を持つ必要があります。
01:00
diving into technical skills grammar rules or
7
60840
4360
技術的なスキル、文法ルール、発音に飛び込むのではなく、技術的なスキルに焦点を当てて取り組むのでは
01:05
pronunciation so rather than diving
into working on focusing exploring
8
65200
9120
なく、文法ルールに取り組んだり、発音に飛び込んだりするのではなく、
01:14
your technical skills working on your grammar
rules or diving into your pronunciation rather
9
74320
8040
01:22
than a I want to highlight how crucial
it is to sound confident when speaking
10
82360
7560
A私は、話すときに自信を持って聞こえることがいかに重要であるかを強調したいと思います。B
01:32
rather than a B I want to highlight how crucial
it is to sound confident when speaking English
11
92320
9480
私は、英語を話すときに自信を持って聞こえることがいかに重要であるかを強調したいと思います。
01:41
easier said than done right that's what you're
thinking when someone speaks with confidence they
12
101800
7640
言うは易く行うは難し、まさにそれがあなたが
考えていることです。誰かが自信を持って話すとき、彼らは
01:49
not only sound more advanced but also convey
a sense of fluency not only but also they not
13
109440
9040
より上級に聞こえるだけでなく、
流暢さの感覚も伝えます。彼らは
01:58
only sound more advanced but also convey convey
is to communicate communicate a sense a feeling
14
118480
10840
より上級に聞こえるだけでなく、
02:09
of fluency it's not maybe it's not true fluency
but they convey a sense of fluency that's not the
15
129320
6680
流暢さの感覚も伝えます。伝えるとは、コミュニケーションをとることです。流暢さの感覚を伝えることは本当の流暢さではないかもしれませんが、
彼らは流暢さの感覚を伝えますが、それは
02:16
same as truly fluent they may they trick you into
thinking they are fluent all right that's the main
16
136000
10640
本当に流暢であることと同じではありません。彼らはあなたをだまして
流暢であると思わせるかもしれません。これが
02:26
topic of today's discussion the significance of
portraying confidence portraying is is presenting
17
146640
10040
今日の議論の主なトピックです。自信を表現することの重要性表現することは、
02:36
or acting like you are confident the significance
of portraying confidence while communicating in
18
156680
7360
自信があるように見せたり行動したりすることです英語でコミュニケーションする際に自信を
02:44
English it's about more than just putting on a
brave face putting on a brave face is displaying
19
164040
10960
表現することの重要性それは勇敢な顔をする以上のことです勇敢な顔をすることは勇気を示すことですそれ以上ですその
02:55
bravery it's more than that it's essential to gen
genuinely feel that confidence truly feel that
20
175000
11040
自信を心から感じることが不可欠です本当に自信を感じてくださいそうですわかっています言うは易く行うは難し
03:06
confidence I know I know easier said than done
easier said than done so while you can pretend to
21
186040
8560
です。
03:14
be confident to a degree to a degree to a certain
extent up to a certain point you can pretend to
22
194600
9200
ある程度自信があるふりをすることはできますが ある程度までは、自信があるふりをすることは
できますが、英語
03:23
be confident to a degree the real Improvement in
your English comes comes from truly believing in
23
203800
8560
が本当に上達するのは、文法や文法が完璧でなくても、自分
を本当に信じることから来ます。
03:32
yourself even if your grammar and mechanics aren't
24
212360
7080
03:39
perfect by the end of this video I hope
you feel motivated to express yourself
25
219440
8560
このビデオの最後までで、
03:48
in a more liberated manner
set yourself free liberate
26
228000
5160
もっと自由な方法で自分を表現し、
03:53
yourself free from restrictions
and the fear of making
27
233160
7120
制限
や
04:00
mistakes embracing confidence in your speech
will undoubtedly enhance how you come across
28
240280
11160
間違いを犯すことへの恐怖から自分を解放し、自信を取り戻し、スピーチに
04:11
when speaking English let's look at that embracing
welcoming and including confidence in your speech
29
251440
8880
自信を持つことで、英語を話すときの
04:20
will undoubtedly certainly without doubt enhance
boost strengthen how you come across how you
30
260320
11280
04:31
appear your impression when speaking English
so why is confidence so vital when speaking
31
271600
10240
印象が間違いなく向上します。では、英語を話すときに
自信を持つことは、なぜそれほど重要なのでしょうか。自信が
04:41
English vital essential why is it so vital
why is it essential when someone is unsure of
32
281840
13160
04:55
themselves uncertain if they lack confidence they
are sure of themselves their mistakes become more
33
295000
10520
自分に自信がないと、自信が持てず、間違いが目立つように
なります。相手の
05:05
noticeable you pick up on their errors
you pick up on means you become aware
34
305520
11080
間違いに気づきます。
気づくということは、
05:16
of you notice their errors mannerisms and
even the way they use their voice and Body
35
316600
7200
相手の間違い、癖、話し方さえ
も気づくということです。 彼らは声やボディ
05:23
Language things like filler words um um
uh and um they stand out more in a lack of
36
323800
12760
ランゲージ、例えば「えーと」「えーと」などのつなぎ言葉を使います。
05:36
confidence generally when someone isn't confident
their discomfort shows it's visible it's apparent
37
336560
12120
一般的に誰かが自信がないときは、その
不快感が目に見えて表れます。それが
05:48
it shows whether they try to mask it or not
whether they try to hide it or conceal it
38
348680
9480
隠そうとしているか隠そうとしているかに関わらず、
05:58
mask it or or not it shows their discomfort will
show you can often spot subtle signs which can
39
358160
11360
不快感が表れます。
あなたはしばしば微妙な兆候に気づくことができます。それが
06:09
turn your attention away from their message and
instead highlight how they're behaving you start
40
369520
9560
あなたの注意を彼らのメッセージからそらし、
代わりに彼らの行動を強調します。彼らのメッセージを聞くの
06:19
to think about how they're behaving instead
of listening to their message think back to
41
379080
7200
ではなく、彼らの行動について考え始めます。
06:26
the classroom setting where a student has to
give a speech but appears visibly nervous and
42
386280
8480
教室の設定を思い出してください。生徒が
スピーチをしなければなりませんが、明らかに緊張していて自信がないように見えます。
06:34
unsure if they aren't familiar with
their topic their nerves might cause
43
394760
9880
もし彼らが自分のテーマに精通していないと、緊張して
06:44
them to shake their voice to
tremble or even their face to
44
404640
5240
声が
震えたり、顔が
06:49
flush this extreme example underscores
how we notice signs of insecurity
45
409880
9640
赤くなったりするかもしれません。この極端な例は、
私たちが
07:01
rather than the content of their speech so rather
46
421240
5640
彼らのスピーチの内容ではなく、不安の兆候に気づくことを強調しています。したがって、スピーチの内容
07:06
than paying attention to the content of
the speech we start to notice signs of
47
426880
6640
に注意を払うのではなく、不安の
兆候に気づき始めます。
07:13
insecurity a similar but less intense scenario
happens when someone speaks a foreign language
48
433520
10600
同様の、しかしそれほど激しくないシナリオが
起こります。 誰かが外国語を
07:24
with uncertainty so when you speak English
with uncertainty a very similar scenario
49
444120
8280
不確かなまま話すとき、あなたも英語を
不確かなまま話すとき、同じようなシナリオが
07:32
happens their unease is palpable diverting your
focus to their communication issues palpable
50
452400
15120
起こります。相手の不安は明白で、あなたの
注意を相手のコミュニケーションの問題にそらします。明白というのは、ほとんど触れられる
07:47
what's palpable it means it's so intense that
it almost feels like you could touch it it's
51
467520
5400
ほど強いということです。明白というのは、
07:52
palpable almost feels like you could touch it
their unease their you know their mistakes are
52
472920
6680
ほとんど触れられるほど強いということです。彼らの
不安、つまり、間違いがそらさ
07:59
diverting well not mistakes their their
lack of confidence that's what I should
53
479600
4640
れているということです。間違いではなく、
自信のなさです。そう
08:04
say their unease is palpable diverting
your focus to their communication issues
54
484240
7880
言うべきです。相手の不安は明白で、
あなたの注意を相手のコミュニケーションの問題にそらします。
08:12
moreover a lack of confidence can
weaken the persuasiveness of their
55
492120
7920
さらに、自信の欠如はメッセージの
説得力を弱める可能性があります。
08:20
message if I confidently express my
beliefs to you you're more likely to be
56
500040
9640
私が自信を持って自分の
信念をあなたに伝えれば、私がためらいながら
08:29
sway than if I share my thoughts
57
509680
3240
考えを共有するよりも、あなたは説得される可能性が高くなります。
08:32
hesitantly a confident
delivery makes for a stronger
58
512920
8560
自信を持って
伝えると、より強い
08:41
message also encountering uncertainty
in conversation can create
59
521480
8880
メッセージが伝わります。また、会話中に不確かなことに遭遇すると、ぎこちなさが生じる可能性があり、
08:50
awkwardness and we naturally prefer
to avoid uncomfortable exchanges
60
530360
9080
私たちは当然、
気まずいやり取りを避けたいと考えます。私の
09:00
you know exactly what I mean don't you
yeah you do confidence can transform the
61
540840
7840
言いたいことはお分かりですよね。
そうですね、あなたは自信があります。 自信を持って話す
09:08
dynamic of a conversation when
someone speaks with Assurance
62
548680
6920
と、会話のダイナミクスを変えることができます。
09:15
the atmosphere becomes more pleasant
devoid of nervous tension or awkward
63
555600
6400
雰囲気はより心地よく
なり、緊張や気まずい
09:22
pauses people tend to feel more
positively about a confident speaker
64
562000
7360
沈黙がなくなります。人々は、
自信のある話し手に対してより好意的に感じる傾向があります。言語の
09:32
allowing them to concentrate on the topic rather
than fixate on linguistic errors or grammar
65
572280
9560
間違いや文法の間違いにこだわるのではなく、話題に集中することができます。
09:41
mistakes so if you're confident that
allows other people to concentrate on
66
581840
6920
したがって、あなたが自信があれば、
他の人は
09:48
the topic of the conversation rather than
look at you and make judgments about your
67
588760
7320
あなたを見て、あなたの
09:56
errors or your grammar mistakes from my
experience teaching thousands of students
68
596080
7120
間違いや文法の間違いについて判断するのではなく、会話の話題に集中することができます。
何千人もの生徒を教えた経験から、
10:03
I've observed that when a student
exudes confidence it transforms our
69
603200
6920
生徒が
自信を醸し出すと、私たちのやり取りが一変することを観察しました。たとえ
10:10
interaction even if they make numerous
mistakes I barely register them it's
70
610120
10600
彼らが多くの
間違いを犯しても、私はほとんどそれらを認識せず、まるで
10:20
as if I'm solely focused on
their ideas and the topic at
71
620720
4560
私が彼らの考えと目の前の話題だけに集中しているかのようです。
10:25
hand this Rel relaxed State makes our conversation
more enjoyable allowing me to connect with them
72
625280
12640
このRelly-live Stateは私たちの会話を
より楽しくし、彼らと
10:37
on a genuine level so when you're confident
your mistakes can seem insignificant and it
73
637920
12600
本物のレベルでつながることができます。したがって、あなたが自信を持っていると、
間違いは取るに足らないものに見え、多くの間違いがあっても、
10:50
feels like you're navigating the conversation
with ease even when plenty of Errors Maybe
74
650520
9000
会話を簡単に進めているように感じられます。
10:59
present overall it's clear that confidence plays
a pivotal role in your conversations especially
75
659520
13440
全体的に、自信があることは明らかです。 自信は
会話において極めて重要な役割を果たします。特に
11:12
when you're speaking English or any foreign
language over the years I've witnessed this
76
672960
8200
英語や外国語を話すときはそうです。
私は長年にわたり、
11:21
countless times many students have made numerous
mistakes during a class but their confident
77
681160
8080
多くの生徒が
授業中に数多くの間違いを犯しているのを何度も目撃してきましたが、彼らの自信により、
11:30
makes it seem as though they have
a solid command of the language in
78
690000
7040
彼らはその言語をしっかりと使いこなしているように見えます。
11:37
essence the importance of confidence in your
speech far outweighs the frequency of your
79
697040
8520
本質的に、スピーチにおける自信の重要性は、間違い
の頻度をはるかに上回ります。これが
11:45
mistakes and that's the topic of today all right
I said it nice and slow I didn't give you time to
80
705560
9320
今日のトピックです。さて、
ゆっくりと話しました。繰り返す時間などは与えませんでした。まあ、
11:54
repeat or anything well sometimes I did now I just
just want to do that entire speech that entire
81
714880
7640
時々そうしました。今はただ、そのスピーチ
全体、そのテキスト全体をノンストップでもう一度やりたいだけです。
12:02
text again nonstop and now you can try to say it
with me read along with me um let's enunciate and
82
722520
7400
さて、
私と一緒に言ってみてください。一緒に読んでください。ええと、発音して、
12:09
try to be clear all right here we go if you want
to improve your English if you're looking to up
83
729920
11320
明確にするようにしてください。さあ、始めましょう。
英語を上達させたいのであれば、
12:21
your English game focus on this one important
aspect confidence rather than diving into
84
741240
10960
この重要な側面の1つである自信に焦点を当ててください。
12:32
technical skills grammar rules or pronunciation
I want to highlight how crucial it is to sound
85
752200
9320
技術的なスキル、文法規則、発音について深く掘り下げるのではなく。話すときに自信を持って聞こえることがいかに重要であるかを
強調したいと思います。
12:41
confident when speaking when someone speaks with
confidence they not only sound more advanced but
86
761520
9480
誰かが自信を持って話すとき、
彼らはそうではありません。 より上級に聞こえるだけでなく、
12:51
also convey a sense of fluency that's the main
topic of today's discussion the significance of
87
771000
10920
流暢さも伝わります。これが
今日の議論の主なトピックです。英語
13:01
portraying confidence while communicating in
English it's about more than just putting on
88
781920
8920
でコミュニケーションをとるときに自信を表現することの重要性は、
13:10
a brave face it's essential to genuinely feel
that confidence while you can pretend to be
89
790840
9800
勇敢な顔をするだけではありません。その自信を心から感じることが重要です。
13:20
confident to a degree the real Improvement in your
English comes from truly believing in yourself
90
800640
8480
ある程度自信があるふりをすることはできますが、英語の本当の上達は、文法やメカニクスが完璧でなくても、自分
自身を本当に信じることから生まれます。
13:30
even if your grammar and mechanics aren't perfect
by the end of this video I hope you feel motivated
91
810960
9080
このビデオの最後までに、制限や間違いを恐れることなく、
13:40
to express yourself in a more liberated manner
free from restrictions and the fear of making
92
820040
8960
より自由な方法で自分を表現する意欲を感じていただければ幸いです。スピーチに
13:49
mistakes embracing confidence in your speech
will undoubtedly enhance how you come across when
93
829000
10280
自信を持つことは、英語を話す
ときの印象を間違いなく向上させます。では、英語を話すときに
13:59
speaking English so why is confidence so
vital when speaking English when someone
94
839280
8040
自信がなぜそれほど
重要なのでしょうか。誰かが
14:07
is unsure of themselves their mistakes
become more noticeable you pick up on
95
847320
7720
自信がないと、間違いが
より目立つようになります。その人の
14:15
their aors mannerisms and even the
way they use their voice and Body
96
855040
5400
AOR(オーオース)の癖や
声やボディ
14:20
Language things like filler words uh and
um stand out more in a lack of confidence
97
860440
8600
ランゲージの使い方に気付くでしょう。「えー」や「
えー」などのつなぎ言葉は、一般的に自信のなさがより目立ちます。
14:31
generally when someone isn't confident their
discomfort shows whether they try to mask it
98
871160
7920
自信がない 彼らが
不快感を抱いているかどうかは、彼らがそれを隠そうとしている
14:39
or not you can often spot subtle signs which can
turn your attention away from their message and
99
879080
10680
かどうかに関わらず明らかです あなたはしばしば微妙な兆候に
気付くことができ、それによって彼らのメッセージから注意をそらし、
14:49
instead highlight how they're behaving think
back to the classroom setting where a student
100
889760
9400
代わりに彼らの行動を強調することができます
教室の設定を思い出してください。生徒が
14:59
has to give a speech but appears visibly nervous
and unsure if they aren't familiar with their
101
899160
9920
スピーチをしなければなりませんが、トピックに精通していないと明らかに緊張して自信がないように見えます。緊張すると、
15:09
topic their nerves might cause them to shake their
voice to tremble or even their face to flush this
102
909080
10640
声が震えたり、顔が赤くなったりするかもしれません。この
15:19
extreme example underscores how we notice signs of
insecurity rather than the content of their speech
103
919720
9240
極端な例は、私たちが
彼らのスピーチの内容ではなく、不安の兆候に気づくことを強調しています
15:31
a similar but less intense scenario happens
when someone speaks a foreign language with
104
931120
7280
同様の、しかしそれほど激しくないシナリオが、
誰かが不確かな外国語を話すときに起こります。
15:38
uncertainty their unease is palpable diverting
your focus to their communication issues
105
938400
11200
彼らの不安は明白で、
あなたの注意を彼らのコミュニケーションの問題にそらします。
15:49
moreover a lack of confidence can weaken
the per persuasiveness of their message
106
949600
9320
さらに、自信の欠如は
彼らのメッセージの説得力を弱める可能性があります 私が自信を持って
16:00
if I confidently express my beliefs to you you're
more likely to be swayed than if I share than
107
960320
10280
自分の信念をあなたに伝えると、私が
ためらいながら考えを共有するよりも、あなたは動揺する可能性が高くなります。
16:10
if I share my thoughts hesitantly sorry about
that a confident delivery makes for a stronger
108
970600
10160
申し訳ありません、
自信を持って伝えることはより強いメッセージになります
16:20
message also encountering uncertainty
in conversation can create awkwardness
109
980760
8160
また、不確実性に遭遇すると、
会話はぎこちなさを生み出す可能性があり、
16:30
and we naturally prefer to avoid uncomfortable
exchanges you know exactly what I mean confidence
110
990320
9640
私たちは当然、不快なやり取りを避けたいと考えます。私の言っている
意味はお分かりでしょう。自信は
16:39
can transform the dynamic of a conversation when
someone speaks with Assurance the atmosphere
111
999960
8320
会話のダイナミクスを変えることができます。
誰かが自信を持って話すと、雰囲気は
16:48
becomes more pleasant devoid of nervous tension or
awkward pauses people tend to feel more positively
112
1008280
10840
より快適になり、緊張や
ぎこちない沈黙がなくなります。人々は
16:59
about a confident speaker allowing them to
concentrate on the topic rather than fixate
113
1019120
8640
自信のある話し手に対してより肯定的な感情を抱く傾向があり、言語の間違いや文法の間違いに
こだわるのではなく、話題に集中することができます。
17:07
on linguistic errors or grammar mistakes from my
experience teaching thousands of students I've
114
1027760
9280
何千人もの生徒を教えた経験から、
17:17
observed that when a student exudes confidence
it transforms our interaction even if they make
115
1037040
9960
生徒が自信を醸し出すと
私たちのやり取りが変わることに気づきました。たとえ彼らが
17:27
numerous mistakes I barely register them it's as
if I'm solely focused on their ideas and the topic
116
1047000
10000
多くの間違いを犯しても、
私はほとんどそれらを認識せず、まるで私が彼らの考えと目の前の話題だけに集中しているかのようです。
17:37
at hand this relaxed State makes our conversation
more enjoyable allowing me to connect with them
117
1057000
11480
このリラックスした状態は私たちの会話を
より楽しくし、彼らと
17:48
on a genuine level so when you're confident your
mistakes can seem insignificant and it feels like
118
1068480
11480
本物のレベルでつながることが
できます。ですから、自信があれば間違いは大したことではないように思え、全体的に多くの間違いがあって
17:59
you're navigating the conversation with ease even
when plenty of Errors may be present overall it's
119
1079960
10320
も会話を簡単に進めているように感じられます。
18:10
clear that confidence plays a pivotal role
in your conversations especially when you're
120
1090280
7360
自信が会話において極めて重要な役割を果たすことは明らかです。
特に
18:17
speaking English or any foreign language over
the years I've witnessed this countless times
121
1097640
8680
英語や外国語を話しているときは、長年にわたり
数え切れないほど
18:26
many students have made numerous mistakes during a
class but their confidence makes it seem as though
122
1106320
8680
多くの学生が授業中に数多くの間違いを犯してきました
が、彼らの自信により、
18:35
they have a solid command of the language in
essence the importance of confidence in your
123
1115000
7800
彼らはその言語をしっかりと使いこなしているように見えます。
本質的に、スピーチに対する自信の重要性は、間違い
18:42
speech far outweighs the frequency of your
mistakes boom we did it good workout you're
124
1122800
10520
の頻度をはるかに上回ります。
バタン、いいトレーニングになりましたね。あなたは
18:53
probably exhausted I'm exhausted I tried not
to make any mistakes but it's difficult but I
125
1133320
5480
おそらく疲れ果てています。私は疲れ果てています。
間違いをしないように努めましたが、難しいことですが、
18:58
tried to exude confidence in my speech hopefully
it'll help you in your attempt to exude confidence
126
1138800
7320
スピーチに自信を醸し出すように努めました。
これが、スピーチに自信を醸し出すためのあなたの試みに役立つことを願っています。さあ、
19:06
in your speech all right one step at a time
we'll get there I'll see you in the next step
127
1146120
4760
一歩ずつ進んでいこう。きっと
そこにたどり着くでしょう。次のステップで会いましょう。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。