SHADOWING a STORY for FLUENCY Repeat After Me

25,079 views ・ 2024-08-13

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
are you ready for a fluency story we're  going to work on your English speaking  
0
280
4920
êtes-vous prêt pour une histoire de maîtrise, nous allons travailler sur vos
00:05
skills your fluency your enunciation your  pronunciation your intonation all that good  
1
5200
8560
compétences en anglais, votre maîtrise de votre énonciation, votre prononciation, votre intonation, toutes ces bonnes
00:13
stuff all right we will use repeat after  me and then we will do shadowing to finish  
2
13760
6400
choses, très bien, nous utiliserons la répétition après moi, puis nous ferons de l'observation pour terminer
00:20
the story all right let's jump into it I want  you to repeat after me two times each little  
3
20160
4840
l'histoire, bien allons-y, je veux que vous répétiez après moi deux fois chaque petit
00:25
piece and then at the end shadowing here  we go one once upon a time in a beautiful
4
25000
7040
morceau, puis à la fin, en observant ici, nous y allons une fois dans une belle
00:32
Forest once upon a time in a beautiful
5
32040
5200
forêt, il était une fois dans une belle
00:37
Forest a group of frogs lived in a large
6
37240
7000
forêt, un groupe de grenouilles vivait dans une grande
00:44
pond a group of frogs lived in a large
7
44240
6560
étang un groupe de grenouilles vivait dans un grand
00:50
pond one day they decided to  travel one day they decided to
8
50800
11480
étang un jour ils ont décidé de voyager un jour ils ont décidé de
01:02
travel through the woods through the woods  all of a sudden all of a sudden two of the  
9
62280
14560
voyager à travers les bois à travers les bois tout d'un coup tout d'un coup deux des
01:16
frogs fell into a pit a pit is a hole in  the ground two of the frogs fell into a
10
76840
8840
grenouilles sont tombées dans une fosse une fosse est un trou dans le sol deux des grenouilles sont tombées dans une
01:25
pit the other companion frogs the other  friends the companions the other companion
11
85680
11280
fosse les autres grenouilles compagnes les autres amis les compagnons les autres
01:36
frogs gathered around the pit  gathered around the pit and saw  
12
96960
12680
grenouilles compagnes se sont rassemblées autour de la fosse et se sont rassemblées autour de la fosse et ont vu
01:49
how deep it was and saw how deep it  was after seeing the depth of the pit
13
109640
10200
quelle était sa profondeur et ont vu quelle était sa profondeur après avoir vu la profondeur de la fosse
02:02
the depth depth depth depth how deep  it is after seeing the depth of the
14
122520
6680
la profondeur profondeur profondeur profondeur quelle profondeur après avoir vu la profondeur de la
02:09
pit they lost all hope they lost all hope  for their fallen friends for their fallen
15
129200
14240
fosse ils ont perdu tout espoir ils ont perdu tout espoir pour leurs amis tombés au combat pour leurs
02:23
friends they started yelling they started  yelling yelling yelling it's too deep it's  
16
143440
12520
amis tombés ils ont commencé à crier ils ont commencé à crier en criant en criant c'est trop profond c'est
02:35
too deep you can't make it out you can't make  it out however the two frogs ignored ignored  
17
155960
15480
trop profond tu ne peux pas faites-le vous ne pouvez pas le faire mais les deux grenouilles ont ignoré ignoré
02:51
they didn't pay attention to the two frogs  ignored the discouraging shouts from above
18
171440
8400
ils n'ont pas fait attention aux deux grenouilles  ont ignoré les cris décourageants d'en haut
03:00
the discouraging shouts from
19
180840
2520
les cris décourageants d'
03:03
above discouraging they take your courage away the  
20
183360
6920
en haut décourageants ils vous enlèvent votre courage les
03:10
discouraging shouts from above  and tried to jump out of the pit
21
190280
6880
cris décourageants d'en haut  et ont essayé de
03:17
anyway anyway regardless and they  tried to jump out of the pit anyway
22
197160
12600
toute façon, ils ont essayé de sauter hors de la fosse de toute façon,
03:30
they tried hard to get out they tried hard to  get out but the other frogs kept telling them  
23
210680
12280
ils ont essayé de sortir, ils ont essayé de sortir, mais les autres grenouilles n'arrêtaient pas de leur dire
03:42
but the other frogs kept telling them to give  up on their efforts to give up on their efforts  
24
222960
12400
mais les autres grenouilles n'arrêtaient pas de leur dire d' abandonner leur efforts pour abandonner leurs efforts
03:55
you're wasting your energy you're wasting your  energy you can't make it out you can't make it out  
25
235360
11960
vous gaspillez votre énergie vous gaspillez votre énergie vous n'arrivez pas à comprendre vous ne pouvez pas comprendre
04:07
one of the frogs one of the frogs listened to the  discouraging shouts listened to the discouraging
26
247320
11480
une des grenouilles une des grenouilles a écouté les cris décourageants écouté les cris décourageants
04:18
shouts from the others and eventually  gave up and eventually gave up
27
258800
10920
les cris des autres et a finalement abandonné et a finalement abandonné
04:32
one of the frogs listened to the discouraging  shouts from the others and eventually gave
28
272160
4880
l'une des grenouilles a écouté les cris décourageants des autres et a finalement
04:37
up the other frog however the other  frog however displayed an unwavering
29
277040
13400
abandonné l'autre grenouille cependant l'autre grenouille a cependant fait preuve d'une
04:50
determination displayed an unwavering  unwavering steady firm not changing  
30
290440
11600
détermination inébranlable a fait preuve d'une détermination inébranlable inébranlable ferme ferme ne changeant pas
05:02
unwavering determination a strong purpose  displayed an unwavering determination
31
302040
7800
détermination inébranlable un objectif fort a fait preuve d'une détermination inébranlable
05:09
go he continued to exert all his
32
309840
7240
aller il a continué à exercer toute sa
05:17
strength exert is to apply  to use he tried he continued  
33
317080
7560
force exercer est d'appliquer à utiliser il a essayé il a continué
05:24
to use all his strength exert all his strength
34
324640
5000
à utiliser toute sa force exercer toute sa force
05:31
strength in his attempts to  jump out in his attempts to jump
35
331160
8400
force dans ses tentatives de sauter dans ses tentatives de sauter
05:39
out the chorus of frogs persisted in their
36
339560
5920
le refrain de les grenouilles ont persisté dans leur
05:45
discouragement the chorus the group The the  group is speaking together in one voice the  
37
345480
11040
découragement le chœur le groupe le le groupe parle ensemble d'une seule voix le
05:56
chorus of frogs persisted persevered  continued They carried on in their
38
356520
7840
chœur des grenouilles a persisté a persévéré ils ont continué dans leur
06:04
discouragement all right I'm going to say it  
39
364360
4240
découragement bien je vais le
06:08
again here it goes the chorus  of frogs persisted in their
40
368600
3440
répéter voilà le chœur des grenouilles a persisté dans leur
06:12
discouragement urging him to cease his
41
372040
7720
découragement le poussant à cesser ses
06:19
efforts urging is to encourage to advise  to tell him urging him to cease his
42
379760
11600
efforts exhorter est d'encourager à conseiller lui dire en le pressant de cesser ses
06:31
efforts save your energy save your energy  
43
391360
9120
efforts économisez votre énergie économisez votre énergie
06:40
perhaps it will rain perhaps it  will rain and fill the pit with
44
400480
7880
peut-être qu'il pleuvra peut-être qu'il pleuvra et remplissez la fosse d'
06:48
water and fill the pit with water oh  then he can escape right you can't do it  
45
408360
11320
eau et remplissez la fosse d'eau oh alors il peut s'échapper, c'est vrai, tu ne peux pas le faire
06:59
it you can't jump you can't do it stop just wait  for a stroke of luck just wait for a stroke of
46
419680
11920
il tu ne peux pas sauter, tu ne peux pas le faire, arrête, attends juste un coup de chance, attends juste un coup de chance, c'est quoi
07:11
luck what's a stroke of luck that's just sudden  you get lucky you wait for something good to  
47
431600
8720
un coup de chance, c'est juste soudain tu as de la chance, toi attends que quelque chose de bien
07:20
happen something good happens Suddenly  It's A Stroke of Luck oh wow A Stroke of
48
440320
5440
arrive quelque chose de bien arrive Soudain C'est un coup de chance oh wow Un coup de
07:25
Luck maybe then then you will survive maybe then  you will survive suddenly he found a bump on the
49
445760
13880
chance peut-être alors alors tu survivras peut-être alors tu survivras tout à coup il a trouvé une bosse sur le mur tout à
07:39
wall suddenly he found a bump on the
50
459640
4640
coup il a trouvé une bosse sur le
07:44
wall that he used to jump higher than
51
464280
6600
mur qu'il il sautait plus haut
07:50
ever that he used to jump higher than ever
52
470880
8560
que jamais
08:02
and he got out of the pit and he got out of the
53
482320
5680
et il est sorti de la fosse et il est sorti de la
08:08
pit the other frogs were so
54
488000
4600
fosse les autres grenouilles étaient si
08:12
surprised and asked him the other frogs were so  surprised and asked him and asked him asked okay  
55
492600
15760
surprises et lui ont demandé les autres grenouilles étaient si surprises et lui ont demandé et lui ont demandé demandé ok
08:28
this is this is sometimes difficult to say  asked him now if you say it if you pronoun  
56
508360
6840
c'est parfois difficile à dire lui a demandé maintenant si vous le dites si vous pronominez
08:35
if you say it in a clear pronunciation it  would sound like this ask ask ask however  
57
515200
10320
si vous le dites avec une prononciation claire, cela ressemblerait à ceci demandez demandez demandez cependant
08:45
when you say it fast you don't really that  doesn't that sound doesn't come out but you  
58
525520
5000
quand vous le dites vite, vous ne le faites pas vraiment, ce n'est pas le cas ce son ne sort pas mais vous
08:50
start to form it inside your mouth ask him  ask him you start to form it in your mouth  
59
530520
9080
commencez à le former dans votre bouche, demandez-lui demandez-lui vous commencez à le former dans votre bouche
08:59
but you don't fully say it asked  him asked him asked him and asked
60
539600
7200
mais vous ne dites pas complètement qu'il lui a demandé  lui a demandé lui a demandé et
09:06
him did you hear what we were
61
546800
4960
lui a demandé avez-vous entendu ce que nous
09:11
saying I left out even didn't I did you even hear  what we were saying did you even hear what we were
62
551760
11680
disais que j'avais laissé de côté même n'est-ce pas je l'ai fait tu as même entendu ce que nous disions as-tu au moins entendu ce que nous
09:23
saying Okay so this implies  why didn't you do what we  
63
563440
6160
disions D'accord, cela implique pourquoi n'as-tu pas fait ce que nous avons dit pourquoi
09:29
said why didn't you do what we said we  said stop did you even hear what we were
64
569600
7080
n'as-tu pas fait ce que nous avons dit nous avons dit arrête, as-tu au moins entendu ce que nous
09:36
saying but the Frog was unable to hear them  clearly but the Frog was unable to hear them
65
576680
11920
disions mais la grenouille était incapable de les entendre clairement mais la grenouille ne pouvait pas les entendre
09:48
clearly because he was deaf because he was deaf  he was lacking the power to hear hearing impaired
66
588600
15840
clairement parce qu'il était sourd parce qu'il était sourd il n'avait pas le pouvoir d'entendre la
10:04
death he couldn't hear them but he could see
67
604440
5600
mort malentendante il ne pouvait pas entendre mais il pouvait
10:10
them he couldn't hear them but he could  see them cheering him on cheering him on  
68
610040
11400
les voir il ne pouvait pas les entendre mais il pouvait les voir l'encourager, l'encourager,
10:21
go go go go cheering and encouraging him  to try harder and encouraging him to try
69
621440
10760
aller, aller, l'encourager et l'encourager à faire plus d'efforts et l'encourager à faire
10:32
harder you can do it you're getting
70
632200
6920
plus d'efforts tu peux le faire tu deviens plus fort
10:39
stronger you're almost there  you're almost there you can  
71
639120
7280
tu vous y êtes presque vous y êtes presque vous pouvez
10:46
do it you're getting stronger you're almost
72
646400
2200
le faire vous devenez plus fort vous y êtes presque
10:48
there is what he thought they were
73
648600
5920
ce qu'il pensait qu'ils
10:54
saying is that that is what he thought they were
74
654520
7680
disaient c'est que c'est ce qu'il pensait qu'ils
11:02
saying so he made his best effort so he made his  best effort and finally succeeded and finally  
75
662200
16680
disaient alors il a fait de son mieux alors il a fait son tous les efforts et finalement réussi et finalement
11:18
succeeded the Frog mistakenly believed  that the Frog mistakenly believed that
76
678880
10360
réussi la grenouille croyait à tort que la grenouille croyait à tort que
11:32
the Cries From Above the shouts the Cries From  Above were cheers of encouragement were cheers of
77
692360
13480
les cris d'en haut les cris les cris d' en haut étaient des acclamations d'encouragement étaient des acclamations d'
11:45
encouragement he mistakenly  believed they were cheering  
78
705840
5960
encouragement il croyait à tort qu'ils
11:51
him on he thought that they were cheers  of encouragement this belief motivated  
79
711800
7600
l'encourageaient il pensait que c'étaient des acclamations d'encouragement cette croyance l'a motivé
11:59
him this belief motivated him to keep trying  until he succeeded to keep trying until he
80
719400
10280
cette croyance l'a motivé à continuer d'essayer jusqu'à ce qu'il réussisse continuer à essayer jusqu'à ce qu'il
12:09
succeeded it demonstrates the power it the  story this story demonstrates the power that  
81
729680
15480
réussisse cela démontre le pouvoir de l' histoire cette histoire démontre le pouvoir qu'ont
12:25
our beliefs have our beliefs have have power to  shape our reality to shape to form to create our
82
745160
14080
nos croyances nos croyances ont le pouvoir de façonner notre réalité pour façonner forme pour créer notre
12:39
reality if we believe we are capable capable if  
83
759240
10080
réalité si nous croyons que nous sommes capables capables si
12:49
we believe that we have the ability  to do something if we believe we are
84
769320
5160
nous croyons que nous avons la capacité de faire quelque chose si nous croyons que nous sommes
12:54
capable we act with confidence we act with  
85
774480
8400
capables nous agissons avec confiance nous agissons avec
13:02
confidence and can overcome  challenges and can overcome
86
782880
6960
confiance et pouvons surmonter les défis et pouvons surmonter
13:09
challenges if we doubt our abilities if we  doubt our abilities we might fail even if we are
87
789840
13840
les défis si nous doutons de nos capacités si nous doutons de nos capacités, nous pourrions échouer même si nous en sommes
13:23
capable even if we can do it even  if we we are capable we might
88
803680
6840
capables même si nous pouvons le faire même si nous en sommes capables nous pourrions
13:30
fail let's choose to ignore not pay attention  to Let's choose to ignore the negative voices  
89
810520
13040
échouer choisissons d'ignorer ne prêtons pas attention à Choisissons d'ignorer les voix négatives
13:43
around us the negative voices around  us find the strength to push through
90
823560
10320
autour de nous les voix négatives autour de nous trouver la force de surmonter les
13:53
challenges find the strength to push through
91
833880
7720
défis trouver la force de surmonter les
14:01
challenges and Achieve what  might seem impossible to
92
841600
7440
défis et réaliser ce  qui pourrait sembler impossible aux
14:09
others and Achieve what might seem impossible to
93
849040
7520
autres et réaliser ce qui pourrait sembler impossible aux
14:16
others yeah yeah yeah great message awesome  now we are going to do that story non-stop  
94
856560
9800
autres ouais ouais ouais super message génial maintenant nous allons faire cette histoire sans arrêt   doucement et
14:26
smooth clear without stopping we're going to  Shadow it try to say it with me together with  
95
866360
6200
clairement sans en nous arrêtant, nous allons le faire de l'ombre, essayez de le dire avec moi, avec
14:32
me here we go you ready once upon a time in a  beautiful Forest a group of frogs lived in a  
96
872560
9400
moi, c'est parti, vous êtes prêt. Il était une fois dans une belle forêt, un groupe de grenouilles vivait dans un
14:41
large pond one day they decided to travel  through the woods all of a sudden two of  
97
881960
8560
grand étang, un jour, ils ont décidé de voyager  à travers les bois tout le temps. Tout à coup, deux des
14:50
the frogs fell into a pit the other companion  frogs gathered around the pit and saw how deep  
98
890520
8760
grenouilles sont tombées dans une fosse. Les autres grenouilles compagnes se sont rassemblées autour de la fosse et ont vu la
14:59
it was after seeing the depth of the pit they  lost all hope for their fallen friends they  
99
899280
8960
profondeur de la fosse. Après avoir vu la profondeur de la fosse, elles ont perdu tout espoir pour leurs amis tombés au combat. Elles ont
15:08
started yelling it's too deep you can't make it  out however the two frogs ignored the discouraging  
100
908240
10000
commencé à crier que c'est trop profond, vous ne pouvez pas y aller. mais les deux grenouilles ont ignoré les
15:18
shouts from above and tried to jump out of the  pit anyway they tried hard to get out but the  
101
918240
9760
cris décourageants venant d'en haut et ont essayé de sauter hors de la fosse. Elles ont quand même essayé de sortir mais les
15:28
other frogs kept telling them to give up on  their efforts you're wasting your energy you  
102
928000
7120
autres grenouilles n'arrêtaient pas de leur dire d'abandonner leurs efforts, vous gaspillez votre énergie, vous ne
15:35
can't make it out one of the frogs listened to the  discouraging shouts from the others and eventually  
103
935120
9960
pouvez pas. l'une des grenouilles a écouté les cris décourageants des autres et a finalement
15:45
gave up the other frog however displayed  an unwavering determination he continued  
104
945080
9640
abandonné l'autre grenouille, mais a fait preuve d'une détermination inébranlable, il a continué
15:54
to exert all his strength in his attempts to to  jump out the chorus of frogs persisted in their  
105
954720
9680
à déployer toutes ses forces dans ses tentatives pour sauter du chœur des grenouilles a persisté dans son
16:04
discouragement urging him to cease his efforts  save your energy perhaps it will rain and fill  
106
964400
9840
découragement exhortant qu'il cesse ses efforts économise ton énergie peut-être qu'il va pleuvoir et remplir
16:14
the pit with water you can't do it stop just wait  for a stroke of luck maybe then you will survive  
107
974240
11200
la fosse avec de l'eau tu ne peux pas le faire arrête juste attends un coup de chance peut-être que tu survivras
16:25
suddenly he found a bump on the wall that he  used to jump higher than ever and he got out  
108
985440
9320
tout à coup, il a trouvé une bosse sur le mur qu'il  avait l' habitude de sauter plus haut que jamais et il est sorti
16:34
of the pit the other frogs were so surprised  and asked him did you even hear what we were  
109
994760
8400
de la fosse, les autres grenouilles étaient tellement surprises et lui ont demandé si vous aviez au moins entendu ce que nous
16:43
saying but the Frog was unable to hear them  clearly because he was deaf he couldn't hear  
110
1003160
9440
disions mais la grenouille était incapable de les entendre clairement parce qu'il était sourd, il ne pouvait pas
16:52
them but he could see them cheering him on and  encouraging him to try harder you can do it you're  
111
1012600
9960
les entendre   mais il pouvait voir ils l'encouragent et l' encouragent à faire plus d'efforts vous pouvez le faire vous
17:02
getting stronger you're almost there is what  he thought they were saying so he made his best  
112
1022560
9720
devenez plus fort vous y êtes presque, c'est ce qu'il pensait qu'ils disaient alors il a fait de son mieux
17:12
effort and finally succeeded the Frog mistakenly  believed that the Cries From Above were cheers of
113
1032280
9880
et a finalement réussi. La grenouille a cru à tort que les cris d'en haut étaient des acclamations d'
17:22
encouragement this belief motivated him to  keep trying until he succeeded it demonstrates  
114
1042160
11440
encouragement, cette croyance l'a motivé à continuer d'essayer jusqu'à ce qu'il réussisse, cela démontre
17:33
the power that our beliefs have to shape our  reality if we believe we are capable we act  
115
1053600
10040
le pouvoir de nos croyances pour façonner notre réalité si nous croyons que nous sommes capables, nous agissons
17:43
with confidence and can overcome challenges if we  doubt our abilities we might fail even if we are  
116
1063640
9960
avec confiance et pouvons surmonter les défis si nous doutons de nos capacités, nous pourrions échouer même si nous sommes
17:53
capable let's choose to ignore the the negative  voices around us find the strength to push through  
117
1073600
10760
capables, choisissons d'ignorer les voix négatives autour de nous, trouvons la force de relever les
18:04
challenges and Achieve what might seem impossible  to others yeah yeah yeah good message I love  
118
1084360
9920
défis et de réaliser ce qui peut sembler impossible aux autres ouais ouais ouais bon message j'adore
18:14
it boom good workout guys way to go keep moving  forward keep practicing one little step at a time  
119
1094280
7240
boum bon entraînement les gars, continuez à avancer continuez à pratiquer un petit pas à la fois
18:21
and we will reach fluency one of these days on our  10,000 step journey to fluency today was step 30  
120
1101520
7600
et nous atteindrons la maîtrise un de ces jours sur notre voyage de 10 000 étapes vers la maîtrise. Aujourd'hui, c'était l'étape 30
18:29
50 get all the steps at englishcoachchad.com  and I'll see you in the next step
121
1109120
5880
50 obtenez toutes les étapes sur englishcoachchad.com et je vous verrai à la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7