Practice English with a Conversation

55,054 views ・ 2023-12-15

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
shall we have a conversation let's have  a conversation let's practice speaking  
0
560
4520
allons-nous avoir une conversation ayons une conversation entraînons-nous à parler
00:05
English how's your day going is your day  going good all right good to hear how is  
1
5080
7360
anglais comment se passe votre journée est-ce que votre journée se passe bien bien d'entendre comment va
00:12
your how's your how's your day going going  how's your day going all right good to hear  
2
12440
10320
votre comment va votre comment se passe votre journée comment se passe votre journée bien d'entendre
00:22
the same as usual my day is going the same as  usual the same as every day typical day he how  
3
22760
8480
comme d'habitude ma journée se déroule comme d' habitude comme tous les jours une journée typique lui et
00:31
about you how about you me too same as usual  I'm getting sick of work man I'm getting sick  
4
31240
10800
toi et toi moi aussi comme d'habitude j'en ai marre du travail mec j'en ai marre
00:42
of work man so getting sick of is growing to  dislike something if you grow to dislike you  
5
42040
8600
du travail mec donc en avoir marre devient de plus en plus n'aime pas quelque chose si tu commences à ne pas t'aimer
00:50
don't like it getting sick of it getting sick of  work man man it's just an emotion no meaning man
6
50640
9280
n'aime pas que ça en ait marre en avoir marre du travail mec mec c'est juste une émotion sans signification mec
01:02
I'm already past that stage I once felt  like you do I felt like that once before  
7
62360
6240
j'ai déjà dépassé ce stade j'ai eu l'impression une fois comme toi j'ai ressenti comme ça une fois avant
01:08
but now I'm beyond that I'm past  that stage I'm already past that
8
68600
7080
mais maintenant je suis au-delà de cela j'ai dépassé ce stade j'ai déjà dépassé ce
01:15
stage what are you still doing here then what  are you still doing here then you can say why  
9
75680
9760
stade que fais-tu encore ici alors qu'est-ce que tu fais encore ici alors tu peux dire pourquoi
01:25
are why are you still working here why are you  still working here the then is if that is the  
10
85440
8760
pourquoi tu travailles toujours ici pourquoi tu travailles toujours ici alors si c'est le
01:34
case if that is the case what are you still  doing here what are you still doing here then  
11
94200
10040
cas si c'est le cas que fais-tu encore ici que fais-tu encore ici alors
01:44
it pays the bills it pays the bills it provides  me with an income for money it's for money I'm  
12
104240
9120
il paie les factures il paie les factures il me fournit un revenu pour de l'argent c'est pour de l'argent je suis
01:53
here for money it pays the bills why don't you  find another job why don't you find another job  
13
113360
9680
ici pour l'argent ça paie les factures pourquoi ne trouves-tu pas un autre travail pourquoi ne trouves-tu pas un autre travail
02:03
why not well because I thought about it but if  I put in two more years put in that one's kind  
14
123040
11080
pourquoi pas bien parce que j'y ai réfléchi mais si je mets deux années de plus, mets celle-là, c'est un
02:14
of tricky huh if I put in two more years if  I work two more years if I contribute put in  
15
134120
8480
peu délicat hein si j'y mets deux plus d'années si je travaille deux ans de plus si je cotise, je
02:22
contribute two more years to the company then I  get a good pension I get a good retirement plan  
16
142600
11240
cotise deux ans de plus à l'entreprise alors j'obtiens une bonne pension j'ai un bon plan de retraite
02:33
I can't give that up I can't give that up I want  that I don't want to give it up I can't give it  
17
153840
5400
je ne peux pas y renoncer je ne peux pas y renoncer je veux que je je ne veux pas y renoncer, je ne peux pas y renoncer, d'
02:39
up all right let's say that well I thought about  it but if I put in two more years then I get a  
18
159240
7920
accord, disons-le, j'y ai pensé, mais si j'y mets deux ans de plus, j'aurai une
02:47
good pension I can't give that up well I thought  about it but if I put in two more years then I  
19
167160
7280
bonne pension, je ne peux pas bien y renoncer, j'y ai pensé mais si j'y mets deux ans de plus,
02:54
get a good pension I can't give that up well I  thought about it but but if I put in two more  
20
174440
6480
j'obtiendrai une bonne pension, je ne peux pas bien y renoncer. J'y ai pensé, mais si j'y mets deux
03:00
years then I get a good pension I can't give that  up okay did you get that flow that's right you've  
21
180920
9480
ans de plus, j'obtiendrai une bonne pension, je ne peux pas y renoncer, d'accord. as-tu compris ce flux, c'est vrai tu es
03:10
been here for eight years oh yeah you've been  here for eight years that two more years will  
22
190400
6200
suis ici depuis huit ans oh ouais tu es ici depuis huit ans que deux ans de plus feront   cela
03:16
make it 10 years you have some things to stay  for you might say you have something to stay  
23
196600
8960
fera 10 ans tu as des choses pour rester car tu pourrais dire que tu as quelque chose pour rester
03:25
for but you can also say you have some things  to stay for yeah there's something keeping you  
24
205560
6520
pour mais tu peux aussi dire que tu as des choses pour lesquelles rester ouais, il y a quelque chose qui te retient
03:32
here you have a reason to stay besides this  job might be tedious but at least it's easy  
25
212080
10000
ici tu as une raison de rester en plus ce travail est peut-être fastidieux mais au moins c'est facile
03:42
oh what's tedious what's tedious tedious is  um boring not interesting the same thing over  
26
222080
8240
oh ce qui est fastidieux ce qui est fastidieux c'est euh ennuyeux pas intéressant la même chose
03:50
and over and over is tedious so this job might  be tedious but at least it's easy it's an easy
27
230320
10760
et encore et encore c'est fastidieux donc ce travail peut être fastidieux mais au moins c'est facile c'est un
04:01
job I've only been here for 2 years I've only  been here for two years okay repeat I can't  
28
241080
13360
travail facile je ne suis ici que depuis 2 ans je ne suis ici que depuis deux ans ok je répète je ne
04:14
see myself doing this for another two years  I can't see myself doing this for another two
29
254440
5760
me vois pas faire ça depuis encore deux ans Je ne me vois pas faire cela avant deux
04:20
years I want to gain more experience in other  areas I want to gain more experience in other
30
260200
11760
ans Je veux acquérir plus d'expérience dans d'autres domaines Je veux acquérir plus d'expérience dans d'autres
04:31
areas I've only been here for 2 years I can't  see myself doing this for another two years  
31
271960
10400
domaines Je ne suis ici que depuis 2 ans Je ne me vois pas faire cela pendant encore deux ans
04:42
I want to gain more experience in other areas  have you brought this up to the boss maybe you  
32
282360
9040
Je souhaite acquérir plus d'expérience dans d'autres domaines   avez-vous abordé ce sujet avec le patron ? peut-être que vous
04:51
can transition into the management side have you  brought this up brought if you bring something up  
33
291400
10840
pouvez passer au côté de la direction
05:02
bring up mention say it so have you brought this  up this topic up to the boss have you said this  
34
302240
10240
aborder ce sujet avec le patron, avez-vous dit cela
05:12
to the boss maybe you can transition move into  the management side so there's the management  
35
312480
10520
au patron, peut-être pourriez-vous passer du côté de la gestion, il y a donc le
05:23
side of a company and then there's the the labor  side of the company so switch into the management  
36
323000
8160
côté gestion   d'une entreprise, puis il y a le côté travail  de l'entreprise, alors passez au
05:31
side have you brought this up with the boss maybe  you can transition into the management side have  
37
331160
7040
côté gestion   avez-vous apporté ça avec le patron peut-être  que tu peux passer du côté de la gestion avez-
05:38
you brought this up with up to the boss maybe  you can transition to the into the management  
38
338200
6600
vous en avez parlé au patron peut-être vous pouvez passer du côté de la direction
05:44
side I'm rushing I'm sorry I need to slow down  calm down let's take it easy let's look at the  
39
344800
7520
Je me précipite, je suis désolé, je dois ralentir calmez-vous, prenons c'est facile, regardons le
05:52
next one they usually want a person with a degree  or someone one willing to put in 80 hours a week  
40
352320
15200
prochain, ils veulent généralement une personne avec un diplôme ou quelqu'un prêt à y consacrer 80 heures par semaine
06:07
put in there's that put in to work contribute 80  hours a week who that's a long work week so they  
41
367520
10200
à mettre là-dedans, ceux qui travaillent contribuent 80 heures par semaine, qui c'est une longue semaine de travail, donc ils
06:17
usually want a person with a degree someone who  has a university education to go into management  
42
377720
7960
veulent généralement une personne titulaire d'un diplôme quelqu'un qui a une formation universitaire pour se lancer dans la gestion
06:25
or someone willing to just work really really  hard or someone will willing to put in 80 hours  
43
385680
4960
ou quelqu'un prêt à travailler vraiment très dur ou quelqu'un prêt à consacrer 80 heures
06:30
a week they usually want a person with a degree  or someone willing to put in 80 hours a week they  
44
390640
9000
par semaine ils veulent généralement une personne avec un diplôme ou quelqu'un prêt à consacrer 80 heures heures par semaine, ils
06:39
usually want a person with a degree or someone  willing to put in 80 hours a week that's what they  
45
399640
7640
veulent généralement une personne diplômée ou quelqu'un prêt à y consacrer 80 heures par semaine c'est ce qu'ils veulent c'est ce qu'il faut c'est ce qu'il
06:47
want that's what it that's what it takes that's  what it takes that's what is necessary that's what  
46
407280
7600
faut c'est ce qui est nécessaire c'est ce que
06:54
you must do that's what it takes that's what it  takes man it's what it takes man it's either this  
47
414880
9320
vous devez faire c'est ce qu'il faut c'est ce qu'il faut, mec, c'est ce qu'il faut, mec, c'est soit ceci, soit cela,
07:04
or that it's either labor or work your ass off  that's what you got to do if you want to if you  
48
424200
7200
soit du travail, soit tu te démènes, c'est ce que tu dois faire si tu veux, si tu
07:11
want to get that better money that better salary  that's what it takes man it's either this or
49
431400
6760
veux obtenir un meilleur argent, un meilleur salaire, c'est ce qu'il faut, mec, c'est soit ceci ou
07:18
that yeah I better think about what I want why  why didn't you go into management why didn't  
50
438160
12560
cela ouais je ferais mieux de réfléchir à ce que je veux pourquoi pourquoi n'es-tu pas entré dans la direction pourquoi n'as-
07:30
you decide to go into the management  side why did you stay a labor worker  
51
450720
6400
tu pas décidé d'entrer dans la direction pourquoi es-tu resté travailleur salarié
07:37
so he's thinking yeah I better think about  what I want to do why didn't you go into
52
457120
6520
alors il pense ouais je ferais mieux de réfléchir à ce que je veux pourquoi n'es-tu pas devenu
07:43
management it would have taken too  much time I have a family that I  
53
463640
9280
manager, cela aurait pris trop de temps. J'ai une famille avec qui je
07:52
want to spend time with so it wasn't  worth it for me it wasn't worth it  
54
472920
5160
veux passer du temps, donc ça n'en valait pas la peine pour moi, ça n'en valait pas la peine
07:58
for me it would have taken too much  time it would have taken too much
55
478080
6200
pour moi, cela aurait pris aussi beaucoup de temps cela aurait pris trop de
08:04
time I have a family that I want to spend time  with so it wasn't worth it to me for me it wasn't  
56
484280
11960
temps J'ai une famille avec qui je veux passer du temps donc ça n'en valait pas la peine pour moi ça n'en
08:16
worth it for me it wasn't worth it to me you  can say both ways both ways are fine all right  
57
496240
7040
valait pas la peine pour moi ça n'en valait pas la peine pour moi tu peux dire dans les deux sens, dans les deux sens, c'est bien
08:23
continue he continues he says but you're single  you put in a few good years and put yourself in  
58
503280
9520
continue-t-il, dit-il, mais tu es célibataire tu as passé quelques bonnes années et tu te mets dans
08:32
a good position before thinking about settling  down think thinking about considering settle down  
59
512800
10800
une bonne position avant de penser à t'installer, pense à envisager de t'installer   te
08:43
get married start living the Family Life settle  down but you're single you can put in a few good  
60
523600
8600
marier commence à vivre la vie de famille installez-vous mais vous êtes célibataire, vous pouvez passer quelques bonnes
08:52
years you can work really hard and put yourself  in a good position before thinking about settling  
61
532200
7440
années, vous pouvez travailler très dur et vous mettre dans une bonne position avant de penser à vous
08:59
down all right say it with me but you're single  you can put in a few good years and put yourself  
62
539640
10200
installer, d'accord, dites-le-moi mais vous êtes célibataire, vous pouvez mettre quelques bonnes années ans et mets-toi
09:09
in a good position before thinking about settling  down okay let's just move on you have a good point  
63
549840
9320
dans une bonne position avant de penser à t'installer ok passons à autre chose
09:19
you have a point you have a point he didn't say  good point huh he said you you have a point he  
64
559160
5880
tu as raison tu as raison il n'a pas dit bon point hein il a dit tu as raison il
09:25
didn't say you have a good point I'll see what my  options are I'll see what my options are hopefully  
65
565040
8600
n'a pas dit dis que tu as raison, je vais voir quelles sont mes options je vais voir quelles sont mes options j'espère que
09:33
the manager will help me out with my career  hopefully the manager will help me out with my
66
573640
7320
le manager m'aidera dans ma carrière j'espère que le manager m'aidera dans ma
09:40
career she's pretty cool about that she's she's  very uh nice about that she she will do things  
67
580960
10360
carrière elle est plutôt cool à ce sujet elle est très euh, c'est gentil, elle fera des choses
09:51
for you she's cool about it she's pretty cool  about that just be honest with her and she'll  
68
591320
7800
pour toi, elle est cool à ce sujet, elle est plutôt cool  à ce sujet, sois honnête avec elle et elle
09:59
show you some doors show you some available  options show you some opportunities show you  
69
599120
8880
te montrera quelques portes, te montrera quelques options disponibles, te montrera quelques opportunités, te montrera
10:08
some doors yeah she's pretty cool about that just  be honest with her and she'll show you some doors  
70
608000
8400
quelques portes ouais, elle est plutôt cool à ce sujet, sois honnête avec elle et elle te montrera quelques portes
10:16
she'll show you some doors yeah did you get that  one more time she's pretty cool about that just  
71
616400
8040
elle te montrera quelques portes ouais tu as compris ça une fois de plus, elle est plutôt cool à ce sujet, sois
10:24
be honest with her and she'll show you show  you some doors almost got it messed up again  
72
624440
8400
honnête avec elle et elle te montrera quelques portes j'ai presque tout gâché encore   d'
10:32
all right then what does he say he says that  sounds good thanks for the advice thanks for  
73
632840
6960
accord alors qu'est-ce qu'il dit, il dit que  ça a l'air bien merci pour les conseils merci pour
10:39
the advice man no problem good luck no problem  good luck all right that's the conversation now  
74
639800
10520
les conseils mec pas de problème bonne chance pas de problème bonne chance d'accord c'est la conversation maintenant
10:50
we're going to role playay that conversation shall  we do it let's do this I think you you're ready  
75
650320
4800
nous allons jouer le rôle de cette conversation allons- nous le faire, faisons-le, je pense que tu es prêt
10:55
I'm going to be the uh red text and you are the  blue text and I will give you plenty of time so  
76
655120
6120
Je vais être le texte euh rouge et tu es le texte bleu et je te donnerai tout le temps alors
11:01
don't rush and say it nice and slow and crisp  and clear as you can here we go how's your day
77
661240
8880
ne te précipite pas et dis-le gentiment et lentement et clair et net comme vous pouvez, c'est parti, comment se passe ta journée,
11:10
going me too I'm getting sick of work
78
670120
7920
moi aussi, j'en ai marre du travail,
11:18
man what are you still doing here then  oh man this is feel bad I got to go
79
678040
12800
mec, qu'est-ce que tu fais encore ici, alors oh mec, c'est dommage, je dois y
11:30
back okay now we are going to role playay the  conversation I'm going to be the red text and  
80
690840
20160
retourner, d'accord maintenant, nous allons jouer un rôle conversation Je vais être le texte rouge et
11:51
then you are the blue text and we'll take turns  going back and forth say it clear like you're  
81
711000
6440
ensuite vous êtes le texte bleu et nous allons à tour de rôle aller et venir, dites-le clairement comme si vous
11:57
acting I'll give you plenty of time to say  your part all right here we go how's your day
82
717440
7480
agissiez. Je vous donnerai tout le temps de dire votre rôle, d'accord ici on y va comment se passe ta journée
12:04
going me too I'm getting sick of work
83
724920
5840
moi aussi j'en ai marre du travail
12:10
man what are you still doing here
84
730760
6160
mec qu'est-ce que tu fais encore ici
12:16
then why don't you find another
85
736920
4520
alors pourquoi ne trouves-tu pas un autre
12:21
job
86
741440
7440
travail
12:32
that's right you've been here for eight  years you have some things to stay
87
752640
5280
qui te convient tu es ici depuis huit ans tu as des choses à rester
12:37
for I've only been here for two  years I can't see myself doing  
88
757920
11080
pour moi Je ne suis ici que depuis deux ans Je ne me vois pas faire
12:49
this for another two years I want  to gain more experience in other
89
769000
5440
ça avant encore deux ans Je veux acquérir plus d'expérience dans d'autres
12:54
areas
90
774440
4400
domaines
13:03
H they usually want a person with a degree  or someone willing to put in 80 hours a
91
783880
8680
H ils veulent généralement une personne avec un diplôme ou quelqu'un prêt à y consacrer 80 heures par
13:12
week yeah I better think about  what I want why didn't you go into
92
792560
11240
semaine ouais je ferais mieux réfléchis à ce que je veux, pourquoi n'es-tu pas devenu
13:23
management
93
803800
4960
manager
13:35
I see I
94
815280
840
Je vois que
13:36
see you have a point I'll see I'll see what my  
95
816120
18320
tu as raison Je verrai Je verrai quelles
13:54
options are hopefully the manager  will help me out with my career
96
834440
4320
sont mes options j'espère que le manager m'aidera dans ma carrière
13:58
[Music]
97
838760
6000
[Musique]
14:07
that sounds good thanks for the
98
847360
1560
ça sonne bien merci pour les
14:08
advice all right all right let's switch rolls  okay this time you are the red text you go first
99
848920
9080
conseils, très bien, changeons de rôle ok, cette fois, tu es le texte rouge, tu
14:18
go the same as usual how about
100
858000
4520
commences, comme d'habitude, et
14:22
you I'm already past that
101
862520
6360
toi, j'ai déjà dépassé ce
14:28
stage it pays the
102
868880
4680
stade, ça paie
14:33
bills well I thought about  it but if I put in two more  
103
873560
8600
bien les factures, j'y ai pensé mais si j'y mets encore deux
14:42
years then I get a good pension I can't give that
104
882160
3080
ans, puis j'aurai une bonne pension, je ne peux pas y
14:45
up besides this job might be  tedious but but at least it's
105
885240
14080
renoncer, en plus ce travail pourrait être fastidieux mais au moins c'est
14:59
easy yeah yeah yeah yeah okay okay  have you brought this up to the  
106
899320
16000
facile ouais ouais ouais ouais ok ok as-tu parlé de ça au
15:15
boss maybe you can transition into the management
107
915320
3400
patron peut-être que tu peux passer du
15:18
side true true true true that's what  it takes man it's either this or that
108
918720
12880
côté de la direction vrai vrai vrai vrai c'est ce qu'il faut mec c'est soit ceci ou
15:31
right it would have taken too much  time I have a family that I want to  
109
931600
12160
cela, ça aurait pris trop de temps J'ai une famille avec qui je veux
15:43
spend time with so it wasn't worth it for  me but you you're single you can put in  
110
943760
7400
passer du temps donc ça n'en valait pas la peine pour moi mais toi tu es célibataire tu peux passe
15:51
a few good years and put yourself in a good  position before thinking about settling down
111
951160
7440
quelques bonnes années et mets-toi dans une bonne position avant de penser à t'installer,
16:08
she's pretty cool about that just be  honest with her and she'll show you some
112
968800
4720
elle est plutôt cool à ce sujet, sois honnête avec elle et elle te montrera quelques
16:13
doors no problem good luck boom that's it  we did it good workout way to go that was  
113
973520
10760
portes pas de problème bonne chance boum c'est tout nous l'avons fait un bon entraînement pour allez, c'était
16:24
step 2,824 pretty long lesson I'm sorry  sorry about that I I'll make a short one  
114
984280
5760
l'étape 2 824, une leçon assez longue Je suis désolé désolé pour ça, je vais en faire une courte
16:30
on the next one maybe maybe I don't know  all right I'll see you in the next step
115
990040
4480
lors de la prochaine peut-être peut-être que je ne sais pas d'accord, je vous verrai à la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7