SHADOWING English for Fluency

13,249 views ・ 2024-09-03

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
imagine imagine if you could speak English  fluently all right that's what we're going  
0
520
5400
imaginez imaginez si vous pouviez parler anglais couramment, c'est ce sur quoi nous allons
00:05
to work on we're going to use the shadowing  method to master our English fluency in the  
1
5920
6120
travailler, nous allons utiliser la méthode d'observation pour maîtriser notre maîtrise de l'anglais dans la
00:12
last lesson we covered all the vocabulary and  phrases that will be in today's lesson so if  
2
12040
5480
dernière leçon, nous avons couvert tout le vocabulaire et  les phrases qui seront dans la leçon d'aujourd'hui donc si
00:17
you want to go back and do the vocabulary  you can do that but let's jump right into  
3
17520
5120
vous voulez revenir en arrière et faire le vocabulaire vous pouvez le faire, mais passons directement à
00:22
the speaking practice today today is going to be  pure English speaking practice repeat after me  
4
22640
7440
la pratique orale d'aujourd'hui sera  une pure pratique de l'anglais, répétez après moi
00:30
have you been studying English have you been  studying English for years for years have you  
5
30080
12600
avez-vous étudié l'anglais avez-vous étudié l'anglais pendant des années pendant des années avez-vous
00:42
been studying English for years but still struggle  but still struggle to understand native English
6
42680
12440
étudiez l'anglais depuis des années mais avez toujours du mal mais avez toujours du mal à comprendre les anglophones natifs,
00:55
speakers them native English speakers  
7
55120
5040
les anglophones natifs
01:00
are difficult to understand do you still  struggle to understand native English
8
60160
4440
sont difficiles à comprendre avez-vous toujours du mal à comprendre les anglophones natifs,
01:04
speakers all right let's Shadow this that means  say it together with me here we go ready have  
9
64600
8640
d'accord, observons cela, cela signifie disons-le avec moi, c'est parti prêt,
01:13
you been studying English for years but still  struggle to understand native English speakers  
10
73240
7040
vous étudiez l'anglais depuis des années, mais vous avez toujours du mal à comprendre des anglophones natifs
01:20
have you been studying English for years but still  struggle to understand native English speakers  
11
80280
7680
avez-vous étudié l'anglais depuis des années, mais vous avez toujours du mal à comprendre des anglophones natifs
01:27
again have you been studying English for years  but still struggle to understand native English  
12
87960
6560
encore une fois, vous étudiez l'anglais depuis des années mais vous avez toujours du mal à comprendre des anglophones natifs
01:34
speakers are you nervous are you nervous nervous  to speak with native English speakers to speak  
13
94520
13720
êtes-vous nerveux êtes-vous nerveux  à l'idée de parler avec des anglophones natifs pour parler
01:48
with native English speakers because you're  not sure because you're not sure if you'll  
14
108240
12040
avec des anglophones natifs parce que vous n'êtes  pas sûr parce que vous n'êtes pas sûr de
02:00
understand them if you'll understand them all  right ready here we go are you nervous to speak  
15
120280
9160
les comprendre si vous les comprenez tous prêt c'est parti êtes-vous nerveux de parlez
02:09
with native English speakers because you're not  sure if you'll understand them are you nervous to  
16
129440
6440
avec des anglophones parce que vous n'êtes pas sûr de les comprendre êtes-vous nerveux à l'idée de
02:15
speak with native English speakers because you're  not sure if you'll understand them are you nervous  
17
135880
6240
parler avec des anglophones parce que vous n'êtes  pas sûr de les comprendre êtes-vous nerveux
02:22
to speak with native English speakers because  you're not sure if you'll understand them are you  
18
142120
6080
de parler avec des anglophones parce que vous " ne savez pas si vous les comprendrez êtes-vous
02:28
nervous to speak with native English speakers  because you're not sure if you'll understand  
19
148200
4640
nerveux à l'idée de parler avec des anglophones natifs parce que vous n'êtes pas sûr de
02:32
them are you confused by are you confused by the  hundreds of phrasal verbs the hundreds of phrasal
20
152840
14560
les comprendre   êtes-vous confus par êtes-vous confus par les centaines de verbes à particule les centaines de
02:47
verbs idioms and
21
167400
4200
verbes à particule les idiomes et
02:51
expressions that native English speakers  use H all right let's do all of that ready  
22
171600
10960
expressions que les anglophones natifs utilisent H très bien, faisons tout cela prêt
03:02
here we go are you confused by the hundreds of  phrasal verbs idioms and expressions that native  
23
182560
6920
c'est parti, êtes-vous confus par les centaines d' idiomes de verbes à particule et d'expressions que les
03:09
English speakers use again are you confused  by the hundreds of phrasal verbs idioms and  
24
189480
7720
anglophones natifs utilisent à nouveau êtes-vous confus par les centaines d'idiomes de verbes à particule et
03:17
expressions that native English speakers use  are you confused by the hundreds of phrasal  
25
197200
6600
d'expressions que les anglophones natifs Les anglophones utilisent êtes-vous confus par les centaines de verbes à particule ,
03:23
verbs idioms and expressions the native English  speakers use that native English speakers use
26
203800
5960
d'idiomes et d'expressions que les anglophones natifs utilisent que les anglophones natifs utilisent utilisez-
03:32
do you use textbook
27
212040
1560
vous des
03:33
Expressions do you use textbook expressions  and direct translations and direct
28
213600
11360
expressions de manuels scolaires utilisez-vous des expressions de manuels et des traductions directes et
03:44
translations that make you sound awkward that make  you sound awkward and unnatural in English H all  
29
224960
14600
des traductions directes qui vous font paraître maladroit qui vous font paraître maladroit et contre nature en anglais Bon,
03:59
right let's do that one Shadow time ready do you  use textbook expressions and direct translations  
30
239560
7520
faisons-le une fois Shadow, prêt est-ce que vous utilisez des expressions de manuels et des traductions directes
04:07
that make you sound awkward and unnatural in  English again do you use textbook expressions  
31
247080
9240
qui vous font paraître maladroits et contre nature en anglais encore une fois, utilisez-vous des expressions de manuels
04:16
and direct translations that make you sound  awkward and unnatural in English do you use  
32
256320
8240
et des traductions directes qui vous font paraître maladroits et contre nature en anglais utilisez-vous
04:24
textbook expressions and direct translations that  make you sound awkward and un natural in English  
33
264560
7800
des expressions de manuels et des traductions directes qui vous donnent l'air maladroit et peu naturel en anglais
04:32
do you do you know exactly do you know exactly  what you want to say do you know exactly what you  
34
272360
10320
savez-vous exactement savez-vous exactement ce que vous voulez dire savez-vous exactement ce que vous
04:42
want to say but then struggle but then struggle to  get the words out to get the words out in English
35
282680
16960
voulez dire mais vous avez ensuite du mal à obtenir les mots pour faire sortir les mots en anglais
05:01
do you know exactly what you want to say but  then struggle to get the words out in English  
36
301280
6120
savez-vous exactement ce que vous voulez dire mais  avez ensuite du mal à faire sortir les mots en anglais
05:07
do you know exactly what you want to say but  then struggle to get the words out in English  
37
307400
6280
savez-vous exactement ce que vous voulez dire mais  avez ensuite du mal à faire sortir les mots en anglais   est-ce que
05:13
do you know exactly what you want to say but  then struggle to get the words out in English  
38
313680
7720
vous savez exactement ce que vous voulez dire, mais  avez ensuite du mal à exprimer les mots en anglais
05:21
imagine if you could understand fastpaced English  conversations imagine if you could understand fast  
39
321400
8520
imaginez si vous pouviez comprendre des conversations anglaises rapides  imaginez si vous pouviez à
05:29
paced English conversations again imagine  if you could understand fastpaced English
40
329920
6000
nouveau comprendre des conversations anglaises rapides   imaginez si vous pouviez comprendre des conversations anglaises rapides
05:35
conversations with dedicated practice and  experience comes confidence again with  
41
335920
9960
avec une pratique dédiée et l'expérience vient en confiance encore une fois avec
05:45
dedicated practice and experience comes  confidence with dedicated practice and  
42
345880
6080
une pratique dédiée et l'expérience vient la confiance avec une pratique dédiée et
05:51
experience comes confidence with dedicated  practice and experience comes confidence  
43
351960
7680
l'expérience vient la confiance avec une pratique dédiée et l'expérience vient la confiance
06:00
enjoy the journey even when it seems impossible  enjoy the journey even when it seems impossible  
44
360440
8040
profitez du voyage même quand cela semble impossible profitez du voyage même quand cela semble impossible   profitez
06:08
enjoy the journey even when it seems impossible  enjoy the journey even when it seems impossible  
45
368480
7880
du voyage même quand cela semble impossible profitez du voyage même quand cela semble impossible
06:16
if you fall down seven times get up eight  times if you fall down seven times get up eight  
46
376360
6960
si vous tombez sept fois, relevez-vous huit fois si vous tombez sept fois, relevez-vous huit
06:23
times if you fall down seven times get up eight  times if you fall down seven times get up eight
47
383320
7400
fois si vous tombez sept fois, relevez-vous huit fois si vous tombez sept fois, relevez-vous huit
06:30
times if you are persistent and consistent you  are bound to succeed if you are persistent and  
48
390720
10120
fois si vous êtes persévérant et cohérent vous êtes voué à réussir si vous êtes persévérant et
06:40
consistent you are bound to succeed if you  are persistent and consistent you are bound  
49
400840
7240
cohérent vous êtes voué à réussir si vous êtes persévérant et cohérent vous êtes voué
06:48
to succeed if you are persistent and consistent  you are [Music] bound to succeed all right now  
50
408080
11600
à réussir si vous êtes persévérant et cohérent vous êtes [Musique] voué à réussir maintenant
06:59
we're going to do all of that nonstop I want you  to Shadow me without stopping with a smooth clear  
51
419680
7440
nous allons le faire tout cela sans arrêt, je veux que vous m'observiez sans vous arrêter avec une voix claire et douce,
07:07
voice are you ready here we go have you been  studying English for years but still struggle  
52
427120
9720
êtes-vous prêt, c'est parti, avez-vous étudié l'anglais depuis des années mais avez toujours du mal
07:16
to understand native English speakers are you  nervous to speak with native English speakers  
53
436840
7200
à comprendre les anglophones natifs êtes-vous nerveux à l'idée de parler avec des anglophones natifs
07:24
because you're not sure if you'll understand them  are you confused by by the hundreds of phrasal  
54
444040
6960
parce que vous ' vous ne savez pas si vous les comprendrez êtes-vous confus par les centaines de verbes à particule,
07:31
verbs idioms and expressions that native English  speakers use do you use textbook expressions and  
55
451000
8560
d'idiomes et d'expressions que les anglophones natifs utilisent utilisez-vous des expressions de manuels et des
07:39
direct translations that make you sound awkward  and unnatural in English do you know exactly  
56
459560
8400
traductions directes qui vous donnent l'air maladroit et contre nature en anglais savez-vous exactement
07:47
what you want to say but then struggle to get  the words out in English imagine if you could  
57
467960
9680
ce que vous voulez dire, mais vous avez ensuite du mal à prononcer les mots en anglais imaginez si vous pouviez
07:57
understand fastpaced English conversations  with dedicated practice and experience comes  
58
477640
8640
comprendre des conversations anglaises rapides avec une pratique et une expérience dédiées  vient
08:06
confidence enjoy the journey even when it seems  impossible if you fall down seven times get up  
59
486280
9880
la confiance ; profitez du voyage même quand cela semble impossible si vous tombez sept fois, levez-vous
08:16
eight times if you are persistent and consistent  you are bound to succeed and that's it all right  
60
496160
9320
huit fois si vous êtes persistant et cohérent , vous êtes voué à réussir et c'est tout, d'accord
08:25
I threw that lesson together pretty quick and hap  Hazard so I don't know if it flowed very good but  
61
505480
5520
J'ai organisé cette leçon assez rapidement et par hasard Hazard donc je ne sais pas si elle s'est très bien déroulée mais
08:31
hey it was fun good English speaking practice  don't you think so if you think so go ahead and  
62
511000
4960
hé, c'était amusant, une bonne pratique de l'anglais ne le pensez-vous pas si vous pense alors vas-y et
08:35
tell me it was good if not tell me it sucked just  kidding all right boom good workout keep moving  
63
515960
7040
dis-moi que c'était bien sinon dis-moi que c'était nul , je plaisante, d' accord, boum, bon entraînement, continue d'
08:43
forward one step at a time that was step 3074 I  will see you in the next step 3075 see you there
64
523000
8840
avancer   une étape à la fois, c'était l'étape 3074, je te verrai à la prochaine étape 3075, à bientôt

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7