English Vocabulary Practice

4,448 views ・ 2025-03-12

English Coach Chad


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
let's practice speaking English with  some vocabulary expressions and phrases  
0
400
6000
بیایید صحبت کردن انگلیسی را با عبارات و عبارات واژگانی تمرین کنیم
00:06
our first phrase is hit the sack hit the  sack means go to bed for example you could  
1
6400
7480
اولین عبارت ما این است hit the sack hit the sack به این معنی است که به رختخواب برو مثلاً می‌توانی   از
00:13
use it in this situation hey do you need  another beer I'm going to the kitchen No  
2
13880
8240
آن در این موقعیت استفاده کنی هی آیا به یک آبجو دیگر نیاز داری من به آشپزخانه می‌روم نه   فردا می‌روم تا
00:22
I'm going to hit the sack tomorrow I've  got to get up early for work say that
3
22120
7840
00:32
no I'm going to hit the sack  tomorrow I've got to get up early for
4
32720
6000
صبح زود بیدار شوم.
00:38
work all right here's a doctor and  this doctor says I'm concerned that  
5
38720
9520
یک دکتر و این دکتر می‌گوید من نگران این هستم که
00:48
maybe you're not getting enough sleep  what time do you go to bed in the
6
48240
4160
شاید شما به اندازه کافی نمی‌خوابید، شب چه ساعتی به رختخواب می‌روید
00:52
evening and then you answer  normally I'll hit the at around 1:00
7
52400
8320
و سپس پاسخ می‌دهید، معمولاً حدود ساعت 1:00
01:00
a.m. normally I'll hit the sack at around 1:00
8
60720
5880
بامداد می‌زنم.
01:06
a.m. you're the patient you have no patience  dad joke all right so normally I'll hit the  
9
66600
11600
معمولاً
01:18
sack go to bed at around 1:00 a.m. that's kind  of late don't you think all right take it all  
10
78200
9160
حدود ساعت 1:00 بامداد به [ __ ] می‌زنم. شما بیمار هستید که حوصله ندارید. بعد از ظهر خیلی دیر است، فکر نمی‌کنید خوب همه چیز را
01:27
out on that's our next phrase take it all out  on take it all out on someone or something  
11
87360
7720
بیرون بیاورید، این عبارت بعدی ماست همه چیز را بیرون بیاورید، همه را روی کسی یا چیزی نشان دهید به
01:35
means to build up anger and frustration over  a problem and then show that anger toward a  
12
95080
8360
معنای ایجاد خشم و ناامیدی نسبت به یک مشکل و سپس نشان دادن این عصبانیت نسبت به
01:43
person or thing unrelated to the problem so  they're unrelated to the problem or they're  
13
103440
7760
شخص یا چیز غیرمرتبط با مشکل است، بنابراین آنها شما هستند
01:51
not the problem and you take it out on them  so you you direct your frustration and anger  
14
111200
8840
و شما آن‌ها را به مشکل هدایت نمی‌کنید. ناامیدی و عصبانیت
02:00
to them because of your problem all right I know  you're disappointed that you didn't get better  
15
120040
7400
به خاطر مشکل شما برای آنها بسیار خوب است، می دانم از اینکه نمرات بهتری در مدرسه نگرفته اید ناامید هستید،
02:07
grades at school but don't take it out on your  little sister H so it sounds like uh a parent is  
16
127440
9040
اما آن را برای خواهر کوچکتان H نگیرید، بنابراین به نظر می رسد که پدر و مادری   به
02:16
telling a child I know you're disappointed that  you didn't get better grades at school but don't  
17
136480
6680
کودک می گوید من می دانم که شما ناامید هستید که شما نمرات بهتری را در مدرسه نگرفته اید، بنابراین ممکن است نمرات
02:23
take it out on your little sister so maybe  he's being mean to his little sister or she  
18
143160
6680
کوچک شما در مدرسه باشد، اما ممکن است او نمرات کوچک شما را از من نگیرد. خواهر کوچولو
02:30
and the parent is saying don't be mean to your  little sister just because you got bad grades  
19
150600
8080
و والدین می‌گویند با خواهر کوچکت بد نباش فقط به این دلیل که نمره‌های بدی گرفتی
02:38
don't take it out on take it out on your little  sister that's an example how about this I know  
20
158680
9560
آن را در مورد خواهر کوچکت بیرون نیاور، این یک مثال است که می‌دانم
02:48
he has problems at home but why do why does he  have to take it out take it all out on me that's  
21
168240
10240
او در خانه مشکلاتی دارد، اما چرا باید آن را بیرون بیاورد، همه
02:58
a little bit different there huh take it out on  me or take it all out on me they added the all  
22
178480
8960
آن را با من بیرون بیاورد که یا همه چیز را در مورد من بیرون بیاورند.
03:07
and we say that too why so just from the why why  does he have to take it all out on me why does  
23
187440
8720
ما هم این را می گوییم که چرا پس فقط از این که چرا باید همه چیز را از من بیرون بیاورد چرا
03:16
he have to take it all out on me why I don't get  it I know he has problems at home so at his home  
24
196160
8640
باید همه چیز را از سر
03:24
he has many problems but that's not that's has  nothing to do with me why does he have to take out  
25
204800
8120
03:32
his problems out on me all right here's our next  one work out to work out a problem is to solve it  
26
212920
9440
من بیاورد چرا من متوجه نمی
03:42
let's work this problem out okay we're not going  to get married until we can work out our problems  
27
222360
10000
شوم. بسیار خوب، تا زمانی که نتوانیم مشکلاتمان را حل کنیم، ازدواج نمی‌کنیم
03:52
wow that's pretty obvious you need to work out  your problems before you get married you can't  
28
232360
6480
وای خیلی واضح است که باید قبل از ازدواج مشکلات خود را حل کنید، نمی‌توانید
03:58
just get married and then hope your problems will  disappear you have to work them out work them out  
29
238840
6680
فقط ازدواج کنید و سپس امیدوار باشید که مشکلاتتان ناپدید شوند، باید آنها را حل کنید.
04:05
work out your problems to work out can also mean  to be satisfactory to work oh that works does it  
30
245520
12320
04:17
work I think it's going to work it's going to  work that means it's going to be okay the new  
31
257840
8720
درست می شود
04:26
Arrangement at the office is working out very well  well it's working out very well everybody likes
32
266560
7680
هماهنگی جدید در دفتر خیلی خوب انجام می شود  خوب است، خیلی خوب کار می کند، همه دوست دارند همه چیز را دوست دارند،
04:34
it all right here's here's a listen and  repeat our relationship isn't working
33
274240
9440
اینجا گوش کنید و تکرار کنید رابطه ما درست نمی شود،
04:43
out it's better that we do not see each other
34
283680
5760
بهتر است که دیگر همدیگر را نبینیم
04:49
anymore our relationship isn't working  out so it's not going well it's it's  
35
289440
10520
بنابراین خوب پیش نمی رود،
04:59
not working out it's better  that we do not see each other
36
299960
3920
05:03
anymore it's better that it's best  that we should not see each other
37
303880
8480
بهتر است دیگر همدیگر را نبینیم،
05:12
anymore oh that's too bad here's another  one I'm sorry to hear that things didn't  
38
312360
9080
خیلی بد است، اینجا یکی دیگر است. متأسفم که می‌شنوم که همه چیز برای شما درست نبود،
05:21
work out for you I'm sorry to hear  that things didn't work out for you
39
321440
8200
05:30
I'm sorry to hear that things didn't work out for
40
330360
2480
متأسفم که می‌شنوم  که همه چیز برای شما درست نشد
05:32
you all right that's our little  practice for today keep moving  
41
332840
6320
05:39
forward one little step at a time  and I'll see you in the next step
42
339160
3760

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7